Ειδική έκθεση
αριθ.10 2018

Καθεστώς βασικής ενίσχυσης για τους γεωργούς – σε καλό δρόμο από άποψη λειτουργίας, με περιορισμένη όμως συμβολή στην απλούστευση, τη στόχευση και τη σύγκλιση των επιπέδων ενίσχυσης

Σχετικά με την έκθεση Με ετήσιες δαπάνες ύψους περίπου 18 δισεκατομμυρίων ευρώ, το καθεστώς βασικής ενίσχυσης, το οποίο τέθηκε σε εφαρμογή το 2015, είναι το μεγαλύτερο καθεστώς εισοδηματικής στήριξης της ΕΕ για γεωργούς. Διαπιστώσαμε ότι το καθεστώς βρίσκεται σε καλό δρόμο από άποψη λειτουργίας, αλλά ότι η συμβολή του στην απλούστευση, τη στόχευση και τη σύγκλιση των επιπέδων ενίσχυσης είναι περιορισμένη.
Διατυπώνουμε σειρά συστάσεων προς την Επιτροπή όσον αφορά τη διόρθωση των δικαιωμάτων ενίσχυσης προς γεωργούς, τις βασικές δικλίδες ελέγχου των οργανισμών πληρωμών, τα συστήματα για τη διάδοση πληροφοριών στα κράτη μέλη και τον ρόλο των εθνικών οργανισμών πιστοποίησης.
Όσον αφορά την επόμενη περίοδο προγραμματισμού, μετά το 2020, συνιστούμε στην Επιτροπή να αναλύσει τους παράγοντες που επηρεάζουν το εισόδημα όλων των ομάδων γεωργών, τις ανάγκες τους για εισοδηματική στήριξη και την αξία των δημόσιων αγαθών που προσφέρουν οι γεωργοί. Θα πρέπει τα προτεινόμενα μέτρα στήριξης του εισοδήματος των γεωργών να συνδεθούν, ευθύς εξαρχής, με κατάλληλους επιχειρησιακούς στόχους και γραμμές αναφοράς, έναντι των οποίων να μπορούν να συγκριθούν οι επιδόσεις.

Η παρούσα δημοσίευση είναι διαθέσιμη σε 23 γλώσσες, καθώς και στον ακόλουθο μορφότυπο:
PDF
PDF General Report

Σύνοψη

I

Με τη μεταρρύθμιση της κοινής γεωργικής πολιτικής του 2013 εισήχθη ένα νέο καθεστώς βασικής ενίσχυσης (ΚΒΕ) για τους γεωργούς, το οποίο εφαρμόζεται σε 18 κράτη μέλη1. Το καθεστώς βασικής ενίσχυσης, όπως και ο προκάτοχός του, το καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης (ΚΕΕ), αποσκοπεί να προσφέρει στους γεωργούς στήριξη του βασικού εισοδήματός τους και, επομένως, να συμβάλλει στη βιώσιμη παραγωγή τροφίμων στην ΕΕ, χωρίς να στρεβλώνονται οι αποφάσεις όσον αφορά την παραγωγή. Πρόκειται για το μεγαλύτερο καθεστώς εισοδηματικής στήριξης της ΕΕ για γεωργούς, με ετήσιες δαπάνες ύψους περίπου 18 δισεκατομμυρίων ευρώ, ποσό που χορηγείται σε περίπου 4 εκατομμύρια γεωργούς.

II

Στην παρούσα έκθεση, το κύριο ερώτημα ελέγχου μας ήταν κατά πόσον η Επιτροπή και τα κράτη μέλη δρομολόγησαν σωστά το ΚΒΕ. Καταλήγουμε στο συμπέρασμα ότι το καθεστώς βρίσκεται σε καλό δρόμο από άποψη λειτουργίας, αλλά ότι η συμβολή του στην απλούστευση, τη στόχευση και τη σύγκλιση των επιπέδων ενίσχυσης είναι περιορισμένη.

III

Η θέσπιση του ΚΒΕ απαιτούσε σημαντικές προσπάθειες εκ μέρους των εθνικών αρχών και τα συστήματα ελέγχου των κρατών μελών στα οποία πραγματοποιήσαμε επισκέψεις μείωσαν σε σημαντικό βαθμό τον κίνδυνο σφαλμάτων κατά τον υπολογισμό και τη χορήγηση των δικαιωμάτων. Συνολικά, οι πληρωμές του ΚΒΕ δεν περιείχαν ουσιώδη σφάλματα. Ωστόσο, το 2017 υπήρξαν περιπτώσεις κατά τις οποίες η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης δεν είχε υπολογιστεί με ακρίβεια, είχε υπολογιστεί μόνο προσωρινά ή βασιζόταν σε εκτιμήσεις, ενώ ορισμένοι οργανισμοί πληρωμών στους οποίους πραγματοποιήσαμε επισκέψεις αντιμετώπιζαν διάφορες δυσκολίες.

IV

Η Επιτροπή παρείχε στα κράτη μέλη εκτενή καθοδήγηση κατά τη διάρκεια της συγκεκριμένης διαδικασίας. Παρά τις διευκρινίσεις που παρασχέθηκαν, τα κράτη μέλη δεν ερμήνευσαν πάντοτε με συνεπή τρόπο τους συγκεκριμένους κανόνες υπολογισμού ούτε υπέβαλαν όλα τα πληροφοριακά στοιχεία παρακολούθησης στην Επιτροπή. Συνολικά, οι έλεγχοι που διενήργησε η Επιτροπή απέδωσαν θετικά αποτελέσματα, αλλά ενδεχομένως να έπρεπε να έχει απαιτήσει περισσότερα από τους οργανισμούς πιστοποίησης.

V

Μία από τις κατευθυντήριες αρχές της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 2013 ήταν η απλούστευση. Οι πολύπλοκοι κανόνες της ΕΕ που διέπουν το ΚΒΕ και τις επιλέξιμες εκτάσεις περιλάμβαναν πολυάριθμες επιλογές και εξαιρέσεις σε σχέση με την υλοποίηση του συγκεκριμένου καθεστώτος. Οι κανόνες υπολογισμού και οι επιλογές των κρατών μελών δεν ευνόησαν πάντοτε την απλούστευση, επιτείνοντας μάλιστα ορισμένες φορές την πολυπλοκότητα των κανόνων, αυξάνοντας τον φόρτο των εθνικών διοικήσεων και παρέχοντας σε ορισμένους γεωργούς τη δυνατότητα να αποκομίσουν απροσδόκητα κέρδη.

VI

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 εισήγαγε τον αρνητικό κατάλογο, με σκοπό τον αποκλεισμό δικαιούχων που δεν είχαν ως πρώτη τους δραστηριότητα τη γεωργία. Η χρήση του συγκεκριμένου καταλόγου απεδείχθη εν μέρει μόνον αποτελεσματική, ενώ μπορούσε να οδηγήσει στη διαφορετική μεταχείριση παρόμοιων αιτούντων και αποτέλεσε σημαντικό διοικητικό βάρος για τους οργανισμούς πληρωμών. Λαμβανομένων υπόψη των συγκεκριμένων δυσκολιών, το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο συμφώνησαν ότι, από το 2018, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν είτε να περιστείλουν τα κριτήρια βάσει των οποίων μπορούν οι αιτούντες να αποδεικνύουν την ιδιότητα του «ενεργού γεωργού» είτε να παύσουν να χρησιμοποιούν τον «αρνητικό κατάλογο».

VII

Επίσης, η μεταρρύθμιση επέκτεινε τις κατηγορίες γης για τις οποίες μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση και επέτρεψε στα κράτη μέλη να λαμβάνουν μέτρα για τον περιορισμό του κινδύνου υποβολής κερδοσκοπικών αιτήσεων. Στην προσπάθειά της να στοχεύσει καλύτερα τη στήριξη στις γεωργικές εκτάσεις, η μεταρρύθμιση προκάλεσε δυστυχώς δυσεπίλυτα προβλήματα κατά την υλοποίηση.

VIII

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 αποτέλεσε ένα βήμα προς περισσότερο δίκαια επίπεδα στήριξης ανά εκτάριο. Στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης, όλα τα δικαιώματα ενίσχυσης που θα ενεργοποιηθούν το 2019 σε κάποιο κράτος μέλος ή περιφέρεια, θα πρέπει να διαθέτουν, κατά γενικό κανόνα, ενιαία μοναδιαία αξία, αλλά μόνο έξι από τα 18 κράτη μέλη επέλεξαν την επιλογή αυτή για το σύνολο ή για μεγάλο τμήμα της επικράτειάς τους, ενώ ένα έβδομο θα αρχίσει να εφαρμόζει την επιλογή αυτή έως το 2020. Κατά παρέκκλιση, τα άλλα κράτη μέλη είχαν το δικαίωμα να συνεκτιμήσουν ιστορικούς παράγοντες κατά τον υπολογισμό της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης που θα χορηγηθούν στους γεωργούς το 2019. Οι επιλογές των κρατών μελών έχουν επηρεάσει σημαντικά τον βαθμό ανακατανομής της στήριξης και οι γεωργοί μπορούσαν, σε ορισμένες περιπτώσεις, να παγιώσουν ιδιαιτέρως υψηλά ποσά στήριξης, τα οποία απέρρεαν από παρελθόντα επίπεδα επιδότησης.

IX

Δεδομένου ότι πρόκειται κατ’ ουσίαν για καθεστώς ενίσχυσης βάσει έκτασης, το ΚΒΕ τείνει να ευνοεί τις μεγαλύτερες εκμεταλλεύσεις. Λόγω του σχεδιασμού του καθεστώτος, η Επιτροπή αναμένει ότι, με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013, η κεφαλαιοποίηση της στήριξης σε τιμές γης θα αυξηθεί, πράγμα που ωφελεί τους ιδιοκτήτες γεωργικής γης.

X

Η στήριξη του ΚΒΕ είναι σημαντική πηγή εισοδήματος για πολλούς γεωργούς, έχει όμως εγγενείς περιορισμούς. Δεν λαμβάνει υπόψη τις συνθήκες της αγοράς, τη χρήση της γεωργικής γης ή τις ειδικές περιστάσεις που ισχύουν για την εκάστοτε εκμετάλλευση, ενώ δεν βασίζεται σε ανάλυση της συνολικής εισοδηματικής κατάστασης των γεωργών.

XI

Ο στόχος της Συνθήκης για εξασφάλιση ενός δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τους γεωργούς και ο γενικός στόχος της ΚΓΠ για βιώσιμη παραγωγή τροφίμων και γεωργικό εισόδημα δεν έχουν ακόμη μεταφραστεί σε μετρήσιμους στόχους, ενώ δεν υπάρχει κάποια γραμμή αναφοράς, βάσει της οποίας να μπορούν να συγκριθούν τα επιτευχθέντα αποτελέσματα.

XII

Σε σχέση με το τρέχον καθεστώς βασικής ενίσχυσης που ισχύει μέχρι το 2020, διατυπώνουμε σειρά συστάσεων προς την Επιτροπή όσον αφορά τον υπολογισμό και την κατανομή των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, την ενδεδειγμένη εφαρμογή των βασικών δικλίδων ελέγχου των οργανισμών πληρωμών, τα συστήματα της Επιτροπής για τη διάδοση πληροφοριών στα κράτη μέλη και τον ρόλο των οργανισμών πιστοποίησης.

XIII

Σε σχέση με την κατάρτιση των προτάσεών της για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού, συνιστούμε στην Επιτροπή να αναλύσει τους παράγοντες που επηρεάζουν το εισόδημα όλων των ομάδων γεωργών, τις ανάγκες στήριξης του εισοδήματός τους και την αξία των δημόσιων αγαθών που προσφέρουν οι γεωργοί, καθώς και να συνδέσει ευθύς εξαρχής τα προτεινόμενα μέτρα με κατάλληλους επιχειρησιακούς στόχους και γραμμές αναφοράς, με τα οποία να μπορούν να συγκριθούν οι επιδόσεις της στήριξης.

Εισαγωγή

01

Η αύξηση της γεωργικής παραγωγικότητας και συνακολούθως η εξασφάλιση ενός δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τους γεωργούς είναι βασικοί στόχοι της Συνθήκης και κύρια μέριμνα της κοινής γεωργικής πολιτικής (ΚΓΠ)2. Μέχρι το 1992, η ΚΓΠ εστίαζε στη στήριξη των εγγυημένων τιμών (τιμών παρέμβασης) για τα γεωργικά προϊόντα. Αυτό οδήγησε σε σημαντική υπερπαραγωγή και σε δυσανάλογη διόγκωση των δαπανών της ΕΕ. Με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 1992 μειώθηκαν οι τιμές παρέμβασης για τα σιτηρά και το βόειο κρέας και οι μεγαλύτερες γεωργικές εκμεταλλεύσεις υποχρεώθηκαν να παύσουν την καλλιέργεια τμήματος της γης τους. Ως αντιστάθμιση για τις αναμενόμενες απώλειες εισοδήματος που επέφερε η μείωση των τιμών των σιτηρών και του βοείου κρέατος, οι παραγωγοί έλαβαν άμεσες ενισχύσεις οι οποίες συνδέονταν με τις σπαρμένες εκτάσεις ή τον αριθμό των ζώων. Το συνολικό επίπεδο των δαπανών περιοριζόταν από τομεακά, περιφερειακά ή εθνικά ανώτατα όρια.

02

Με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2003, το συνολικό επίπεδο της άμεσης στήριξης παρέμεινε μεν αμετάβλητο, εισήχθη όμως ένα σύστημα εισοδηματικής στήριξης για τους γεωργούς το οποίο συνδεόταν με τις γεωργικές εκτάσεις, χωρίς την υποχρέωση παραγωγής (αποσυνδεδεμένη στήριξη), το οποίο είναι γνωστό και ως καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης. Ένα παρόμοιο αλλά μεταβατικό καθεστώς αποσυνδεδεμένης στήριξης, το καθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης, ήταν διαθέσιμο για τους γεωργούς των κρατών μελών που προσχώρησαν στην ΕΕ το 2004 και το 2007. Επειδή η στήριξη σε διάφορους γεωργικούς τομείς ενσωματώθηκε σταδιακά στο καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης, το ΚΕΕ κατέστη το μεγαλύτερο καθεστώς εισοδηματικής στήριξης της ΕΕ για τους γεωργούς.

03

Στο πλαίσιο των εργασιών μας για το ΚΕΕ κατά το παρελθόν, διαπιστώσαμε ότι το καθεστώς αυτό εξασφάλιζε ένα ορισμένο επίπεδο εισοδηματικής στήριξης και παρείχε στους γεωργούς τη διακριτική ευχέρεια να παράγουν ό,τι είχε ζήτηση στις αγορές. Ωστόσο, εντοπίσαμε επίσης έλλειψη ακρίβειας στον ορισμό βασικών όρων όπως ο «γεωργός», η «επιλέξιμη γη» και η «γεωργική δραστηριότητα». Στις συστάσεις μας περιλαμβάνονταν μεταξύ άλλων η στόχευση της στήριξης στους «ενεργούς γεωργούς», ο σαφέστερος καθορισμός της επιλέξιμης γης και των γεωργικών δραστηριοτήτων και ο υπολογισμός των δικαιωμάτων ενίσχυσης βάσει των τρεχουσών συνθηκών στον τομέα της γεωργίας3. Διαπιστώσαμε επίσης ότι το ΚΕΕ περιλάμβανε υπολογιστικά σφάλματα και αδυναμίες στον εσωτερικό έλεγχο των κρατών μελών και συνιστούσαμε στους οργανισμούς πληρωμών να θεσπίσουν σαφείς διαδικασίες ώστε να συμπεριλαμβάνουν αποτελεσματικούς ελέγχους της αξιοπιστίας των δεδομένων στα οποία βασίζονται οι υπολογισμοί, καθώς και της ακρίβειας των δικαιωμάτων ενίσχυσης4.

04

Με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 συνεχίστηκε να εφαρμόζεται το σύστημα της αποσυνδεδεμένης στήριξης, συνοδευόμενο όμως από ελαφρά μείωση του συνολικού διαθέσιμου για την περίοδο μεταξύ 2014 και 2020 προϋπολογισμού για τις άμεσες ενισχύσεις5. Η μεταρρύθμιση εισήγαγε, πρώτον, μια νέα δομή άμεσων ενισχύσεων για τους γεωργούς, η οποία συνίσταται στο καθεστώς βασικής ενίσχυσης (ΚΒΕ)6, στο οποίο έχουν βεβαίως πρόσβαση και τα κράτη μέλη που δρομολόγησαν το ΚΕΣΕ, δεύτερον, μια ενίσχυση για γεωργικές πρακτικές που ωφελούν το κλίμα και το περιβάλλον7 και, τρίτον, τη στήριξη για νέους γεωργούς8. Πέραν αυτού, τα κράτη μέλη μπορούν να διαλέξουν από σειρά επιλογών που αποσκοπούν στην καλύτερη στόχευση της στήριξης σε γεωργούς που βρίσκονται σε τομείς ή περιφέρειες με οικονομικές δυσκολίες ή της στήριξης μικρότερων εκμεταλλεύσεων.

05

Το ΚΒΕ άρχισε να εφαρμόζεται από το έτος υποβολής δηλώσεων 2015 (με πληρωμές που χρηματοδοτήθηκαν από τον προϋπολογισμό της ΕΕ για το 2016) και επί του παρόντος το καθεστώς εφαρμόζεται σε 18 κράτη μέλη9. Πρόκειται για το μεγαλύτερο καθεστώς άμεσης στήριξης γεωργών στην ΕΕ, με κόστος περίπου 18 δισεκατομμυρίων ευρώ ανά έτος, χρηματοδοτούμενο εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της ΕΕ. Το 2015 περίπου 4 εκατομμύρια εκμεταλλεύσεις της ΕΕ έλαβαν στήριξη στο πλαίσιο του ΚΒΕ. Βάσει του τρόπου με τον οποίο αποφασίζουν τα κράτη μέλη να κατανείμουν το εθνικό ανώτατο δημοσιονομικό όριο στα διάφορα καθεστώτα άμεσης στήριξης, η Επιτροπή υπολογίζει ετησίως τα ποσά που διατίθενται για παροχή στήριξης από το ΚΒΕ, γεγονός που διασφαλίζει την εκταμίευση ενός μέγιστου ποσού του διαθέσιμου προϋπολογισμού προς τους γεωργούς10. Ως εκ τούτου, το μερίδιο της στήριξης του ΚΒΕ επί του συνόλου των άμεσων ενισχύσεων της ΕΕ μπορεί να διαφέρει σημαντικά μεταξύ των κρατών μελών (βλέπε γράφημα 1).

Γράφημα 1

Μερίδιο της στήριξης του ΚΒΕ επί των άμεσων ενισχύσεων της ΕΕ ανά κράτος μέλος το 2015

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

06

Το νομικό πλαίσιο της ΕΕ που διέπει τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 ορίζει ως γενικό στόχο των άμεσων ενισχύσεων τη βιώσιμη παραγωγή τροφίμων11. Το ΚΒΕ, όπως και ο προκάτοχός του, το ΚΕΕ, αποσκοπεί να προσφέρει στους γεωργούς στήριξη δίχως να στρεβλώνονται οι αποφάσεις όσον αφορά την παραγωγή12. Με τον τρόπο αυτό παρέχεται ένα δίχτυ ασφαλείας για τους γεωργούς, οι οποίοι είναι εκτεθειμένοι σε μεγάλες διακυμάνσεις των τιμών της αγοράς όσον αφορά τα προϊόντα τους και επιχειρείται η σταθεροποίηση του εισοδήματός τους, επιτρέποντας παράλληλα τη λήψη αποφάσεων για την παραγωγή βάσει της ζήτησης της αγοράς. Αφ’ ης στιγμής πρόκειται για καθεστώς αποσυνδεδεμένης στήριξης, δεν εξαρτάται από τη γεωργική παραγωγή και, επομένως, συνάδει με τις διεθνείς εμπορικές συμφωνίες13.

07

Η καταβολή της ενίσχυσης εξαρτάται από τη διατήρηση των γεωργικών εκτάσεων σε κατάσταση που τις καθιστά κατάλληλες για βόσκηση ή για καλλιέργεια. Επομένως, συμβάλλει στη διατήρηση του γεωργικού παραγωγικού δυναμικού και την αποτροπή της εγκατάλειψης της γης. Οι εκμεταλλεύσεις που λαμβάνουν στήριξη πρέπει να συμμορφώνονται με τα ελάχιστα πρότυπα διατήρησης προκειμένου να εξασφαλίζεται η καλή γεωργική και περιβαλλοντική κατάσταση της γης και να εκπληρώνουν σειρά υποχρεώσεων σχετικά με την ασφάλεια των τροφίμων, την υγεία των ζώων και των φυτών και την καλή μεταχείριση των ζώων στην εκμετάλλευσή τους (υποχρεώσεις πολλαπλής συμμόρφωσης). Αυτό συντελεί παράλληλα και στην επίτευξη άλλων γενικών στόχων της ΚΓΠ σχετικά με τη χρήση της γης, όπως η προστασία του εδάφους, η βιοποικιλότητα και ο μετριασμός της κλιματικής αλλαγής.

Βασικά στοιχεία του καθεστώτος βασικής ενίσχυσης

08

Προϋπόθεση για την πρόσβαση στη στήριξη που προσφέρεται στο πλαίσιο του ΚΒΕ είναι η κατοχή δικαιωμάτων ενίσχυσης («δικαιώματα βασικής ενίσχυσης»). Κάθε τέτοιο δικαίωμα παρέχει στον κάτοχό του την αξίωση (με δυνατότητα μεταβίβασης) είσπραξης ετήσιας ενίσχυσης ενός ορισμένου ποσού στο πλαίσιο του ΚΒΕ, εφόσον δηλωθεί μαζί με ένα εκτάριο επιλέξιμης γεωργικής γης («ενεργοποίηση»). Κατ’ αρχήν, αυτό αφορά κάθε αρόσιμη γη, μόνιμο βοσκότοπο και γη με μόνιμη καλλιέργεια. Η μέγιστη συνολική αξία όλων των δικαιωμάτων που χορηγούνται στο πλαίσιο του ΚΒΕ, σε δεδομένη περιφέρεια ή δεδομένο κράτος μέλος, περιορίζεται από προκαθορισμένο ανώτατο δημοσιονομικό όριο.

09

Η επιλεξιμότητα στο πλαίσιο του ΚΒΕ (και η κατοχή δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης) αποτελεί επίσης προϋπόθεση προκειμένου να λαμβάνουν οι γεωργοί άλλες άμεσες ενισχύσεις όπως η «πράσινη» ενίσχυση, η αναδιανεμητική ενίσχυση14 και η ενίσχυση σε νέους γεωργούς. Τα περισσότερα κράτη μέλη επέλεξαν να καταβάλουν την «πράσινη» ενίσχυση, και πολλά επίσης την ενίσχυση σε νέους γεωργούς, ως σταθερό ποσοστό επί της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης που ενεργοποίησαν οι αιτούντες. Αυτό σημαίνει ότι τυχόν εσφαλμένη κατανομή των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης (από την άποψη της αξίας ή του αριθμού) επηρεάζει ταυτόχρονα την ακρίβεια των ενισχύσεων στο πλαίσιο άλλων καθεστώτων άμεσης στήριξης.

10

Το ΚΒΕ προορίζεται για τους γεωργούς. Γεωργοί θεωρούνται όλα τα φυσικά και νομικά πρόσωπα ή ομάδες προσώπων που ασκούν γεωργική δραστηριότητα με την οποία είτε παράγουν γεωργικά προϊόντα, διατηρούν γεωργική έκταση σε κατάσταση που την καθιστά κατάλληλη για βοσκή ή καλλιέργεια είτε ασκούν την ελάχιστη δραστηριότητα, ως ορίζεται από τα κράτη μέλη, για γεωργικές περιοχές εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια.

11

Από το 2015, προκειμένου να διασφαλιστεί η καλύτερη στόχευση της στήριξης προς τους «ενεργούς γεωργούς», ορισμένες επιχειρήσεις οι οποίες θα μπορούσαν μεν να συμμετέχουν στη διαχείριση γης αλλά των οποίων ο επιχειρηματικός σκοπός αφορούσε οριακά μόνο γεωργικές δραστηριότητες, όπως αερολιμένες, σιδηροδρομικές υπηρεσίες, δίκτυα ύδρευσης, κτηματομεσιτικές υπηρεσίες ή άτομα που διαχειρίζονται μόνιμες αθλητικές εγκαταστάσεις ή υπαίθριους χώρους ψυχαγωγίας, και οι οποίες είχαν λάβει άμεσες ενισχύσεις μεγαλύτερες του κατώτατου ορίου που είχαν ορίσει τα κράτη μέλη15, όφειλαν να αποδείξουν ότι οι γεωργικές τους δραστηριότητες ήταν σημαντικές, εφόσον υπέβαλαν αίτηση για στήριξη. Τα κράτη μέλη είχαν το δικαίωμα να υιοθετήσουν αυστηρότερους κανόνες είτε προσθέτοντας περισσότερες επιχειρήσεις στον αρνητικό κατάλογο είτε αποκλείοντας γενικά κάθε πρόσωπο του οποίου οι γεωργικές δραστηριότητες κάλυπταν αμελητέο μόνο τμήμα του συνόλου των οικονομικών δραστηριοτήτων του ή του οποίου οι κύριες επιχειρηματικές δραστηριότητες δεν αφορούσαν γεωργικές δραστηριότητες.

12

Στο πλαίσιο του προηγούμενου καθεστώτος ΚΕΕ, οι αξίες των δικαιωμάτων ενίσχυσης στα περισσότερα κράτη μέλη εξαρτώντο από την αξία των συνδεόμενων με την παραγωγή ιστορικών πληρωμών στήριξης που είχε λάβει κάθε γεωργός σε δεδομένη περίοδο αναφοράς16. Αποτέλεσμα αυτού ήταν τα επιμέρους επίπεδα στήριξης ανά εκτάριο να διαφέρουν σημαντικά μεταξύ των γεωργών ανάλογα με τα ιστορικά επίπεδα στήριξής τους17.

13

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 στόχευσε στη σταδιακή εξάλειψη των ιστορικών αυτών στοιχείων από τις αξίες των δικαιωμάτων ενίσχυσης ή τουλάχιστον στη μείωσή τους, και στην αναπροσαρμογή τους ώστε να συγκλίνουν σε ενιαίες αξίες ανά εκτάριο, το αργότερο έως το 2019 (εσωτερική σύγκλιση). Προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν αποσταθεροποιητικές οικονομικές επιπτώσεις για τους γεωργούς, τα κράτη μέλη θα μπορέσουν να διατηρήσουν μια ιστορική συνιστώσα στην αξία των δικαιωμάτων ενίσχυσης και μετά το 2019. Αυτό σημαίνει ότι η αξία των ιστορικών ενισχύσεων των γεωργών στο πλαίσιο προηγούμενων, συνδεδεμένων, καθεστώτων στήριξης θα συνεχίσει να αντανακλάται στις αξίες των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης μέχρις ότου λάβει χώρα η επόμενη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ. Εντούτοις, όπως ορίζεται στο σημείο 67 κατωτέρω, ο αντίκτυπος των αποκλίσεων αυτών θα μειωθεί μέχρι το 2019.

14

Μεταξύ 2016 και 2019, παρατηρείται περαιτέρω μεταβολή των ποσών που θα είναι διαθέσιμα στο πλαίσιο του ΚΒΕ, καθώς πρόκειται να αυξομειωθούν τα εθνικά ανώτατα όρια των κρατών μελών («εξωτερική σύγκλιση»)18.

15

Τα κράτη μέλη είχαν να επιλέξουν μεταξύ τριών βασικών μοντέλων για τον καθορισμό της αξίας των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης (βλέπε γράφημα 2):

Γράφημα 2

Βασικά μοντέλα υλοποίησης του ΚΒΕ

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

16

Στο πλαίσιο των βασικών μοντέλων του ΚΒΕ, τα κράτη μέλη είχαν διάφορες επιλογές για την υλοποίηση του καθεστώτος. Οι επιλογές αυτές επιτρέπουν στα κράτη μέλη να κάνουν πράξη εθνικές προτιμήσεις όσον αφορά το επίπεδο (εθνικό ή περιφερειακό) στο οποίο επιθυμούν να εφαρμόζουν το καθεστώς, να υπολογίζουν τα ποσά αναφοράς για τους γεωργούς και τις αξίες των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσής τους, να στοχεύουν καλύτερα τη στήριξη σε «ενεργούς γεωργούς» και να προσδιορίζουν την επιλέξιμη έκταση για την κατανομή των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης19.

Υπολογισμός και χορήγηση δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης

17

Τα κράτη μέλη έπρεπε να προσδιορίσουν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης το 2015 και να τα χορηγήσουν σε γεωργούς. Έπρεπε επίσης να αφιερώσουν συγκεκριμένο ποσό του διαθέσιμου προϋπολογισμού σε εθνικό απόθεμα προκειμένου να χορηγούνται δικαιώματα βασικής ενίσχυσης σε νέους γεωργούς, γεωργούς που αρχίζουν τη γεωργική τους δραστηριότητα ή σε γεωργούς που αντιμετωπίζουν ειδικές περιστάσεις20.

18

Κατά κανόνα, σε όλα τα εφαρμοστέα στο πλαίσιο του ΚΒΕ μοντέλα, ο αριθμός των δικαιωμάτων ενίσχυσης που χορηγείται σε γεωργούς ισούται με τον αριθμό των επιλέξιμων γεωργικών εκταρίων που είχαν καλλιεργήσει το 2015. Η αξία τους εξαρτάτο από το συγκεκριμένο μοντέλο ΚΒΕ που είχε επιλέξει κάθε κράτος μέλος ή περιφέρεια. Στις περιπτώσεις που τα κράτη μέλη χρησιμοποιούσαν ήδη ένα κατ’ αποκοπήν μοντέλο του ΚΒΕ το 2015, όλοι οι γεωργοί σε μια συγκεκριμένη περιφέρεια έλαβαν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης με την ίδια μοναδιαία αξία ανά εκτάριο (βλέπε γράφημα 3).

Γράφημα 3

Στοιχεία για τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης (κατ’ αποκοπήν μοντέλο)

*) εξαιρουμένων των εκτάσεων για τις οποίες χορηγούνται δικαιώματα ενίσχυσης από το εθνικό απόθεμα

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

19

Στα κράτη μέλη που επέλεξαν ένα μοντέλο σύγκλισης του ΚΒΕ, ήτοι δεν εφάρμοσαν ενιαίες ανά εκτάριο αξίες το 2015, οι εθνικές αρχές βάσισαν κατ’ αρχήν τους υπολογισμούς τους σε έξι στοιχεία (βλέπε γράφημα 4)21:

  • τη συνολική επιλέξιμη γεωργική έκταση όλων των «ενεργών γεωργών» το 2015 σε δεδομένο κράτος μέλος ή δεδομένη περιφέρεια,
  • τη γεωργική έκταση που ήταν επιλέξιμη το 2015 για καθέναν από τους αιτούντες,
  • το ποσό αναφοράς για το 2014 κάθε προσώπου που υπέβαλε αίτηση το 201522,
  • τα συνολικά ποσά αναφοράς για το 2014 για όλους τους εν έτει 2015 «ενεργούς γεωργούς»,
  • τα εθνικά ή περιφερειακά ανώτατα όρια που ίσχυαν το 2015 για το ΚΒΕ,
  • την εθνική ή περιφερειακή αξία-στόχο (εθνική ή περιφερειακή αξία) για το 2019.

Γράφημα 4

Στοιχεία για τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης (μοντέλα σύγκλισης)

*) εξαιρουμένων των εκτάσεων για τις οποίες χορηγούνται δικαιώματα ενίσχυσης από το εθνικό απόθεμα

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

20

Όλα τα μοντέλα σύγκλισης είχαν ένα κοινό στοιχείο, το ότι ο εκάστοτε οργανισμός πληρωμών του κράτους μέλους έπρεπε να ορίσει το ατομικό ποσό αναφοράς για κάθε γεωργό και να επεξεργαστεί τυχόν αλλαγές στην προσωπική κατάσταση του γεωργού όπως συγχωνεύσεις, κατατμήσεις ή μεταβιβάσεις γης που συνέβησαν μεταξύ 2014 και 2015. Για να μην περιπλακεί περαιτέρω η κατάσταση, τα κράτη μέλη που είχαν εφαρμόσει το ΚΕΕ σε περιφερειακή βάση μπορούσαν να διατηρήσουν τα υπάρχοντα δικαιώματα ενιαίας ενίσχυσης, τα οποία μετατράπηκαν σε δικαιώματα βασικής ενίσχυσης23.

Οι ρόλοι της Επιτροπής και των κρατών μελών στην εισαγωγή του ΚΒΕ

21

Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη είναι από κοινού υπεύθυνα για τη διαχείριση του ΚΒΕ και των άλλων καθεστώτων άμεσων ενισχύσεων. Ωστόσο, η Επιτροπή φέρει την τελική ευθύνη για την εκτέλεση του προϋπολογισμού24. Αυτό σημαίνει ότι η Επιτροπή όφειλε να διασφαλίσει την ορθή υλοποίηση του ΚΒΕ μέσω της θέσπισης των κατάλληλων κατ’ εξουσιοδότηση νομικών πράξεων, μέσω της παρακολούθησης της διαχείρισης του ΚΒΕ στα κράτη μέλη και μέσω ελέγχων συμμόρφωσης των συστημάτων ελέγχου για τη διαχείριση του καθεστώτος. Σε περίπτωση που η υλοποίηση σε εθνικό επίπεδο δεν συμμορφώνεται με το νομικό πλαίσιο της ΕΕ, η Επιτροπή δύναται να επιβάλει δημοσιονομικές διορθώσεις.

22

Τα κράτη μέλη υπολόγισαν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης και τα καταχώρισαν σε ειδική βάση δεδομένων. Έπρεπε επίσης να διασφαλίσουν ότι οι διαπιστευμένοι οργανισμοί πληρωμών θα κατέβαλαν στη συνέχεια τις ενισχύσεις στους γεωργούς στο πλαίσιο του ΚΒΕ. Για τον σκοπό αυτό, οι εθνικές αρχές όφειλαν να χρησιμοποιούν το Ολοκληρωμένο Σύστημα Διαχείρισης και Ελέγχου (ΟΣΔΕ) προκειμένου να διασφαλίσουν την ορθότητα των πληρωμών και την αποτροπή παρατυπιών. Με τη χρήση αξιόπιστων στοιχείων σχετικά με τις γεωργικές εκτάσεις και ενός συστήματος αυτοματοποιημένων διασταυρωτικών ελέγχων, το ΟΣΔΕ θα έπρεπε συν τοις άλλοις να υποστηρίζει τους γεωργούς ώστε να καταρτίζουν ακριβείς δηλώσεις, εντοπίζοντας έτσι, με αποδοτικό τρόπο, πιθανές παρατυπίες. Πέραν αυτού, προβλεπόταν ένας ανεξάρτητος εθνικός οργανισμός πιστοποίησης, ο οποίος όφειλε να ελέγχει τη νομιμότητα και την κανονικότητα του συνόλου των δαπανών της ΕΕ που εκτελούσαν οι οργανισμοί πληρωμών. Στο γράφημα 5 παρουσιάζονται οι ρόλοι της Επιτροπής και των κρατών μελών στην υλοποίηση του ΚΒΕ.

Γράφημα 5

Οι ρόλοι της Επιτροπής και των κρατών μελών στην υλοποίηση του ΚΒΕ

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

Εμβέλεια και τρόπος προσέγγισης του ελέγχου

23

Στόχος του ελέγχου αυτού ήταν να διαπιστωθεί κατά πόσον η Επιτροπή και τα κράτη μέλη δρομολόγησαν το 2015 το ΚΒΕ σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο της ΕΕ και τους στόχους της ΚΓΠ. Στο πλαίσιο αυτό, εξετάσαμε επίσης στοιχεία που απορρέουν από τον σχεδιασμό του ΚΒΕ ως καθεστώτος που παρέχει αποσυνδεδεμένη εισοδηματική στήριξη σε γεωργούς. Επιδιώξαμε να δώσουμε απάντηση στο εξής κύριο ερώτημα του ελέγχου:

Καθεστώς βασικής ενίσχυσης για γεωργούς - δρομολόγησαν σωστά το καθεστώς η Επιτροπή και τα κράτη μέλη;

24

Προκειμένου να απαντηθεί το ερώτημα αυτό, εξετάσαμε κατά πόσον:

  • τα συστήματα ελέγχου των κρατών μελών περιόρισαν τον κίνδυνο εσφαλμένου υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης,
  • η Επιτροπή υποστήριξε επαρκώς την εισαγωγή της βασικής ενίσχυσης στα κράτη μέλη και επέβλεπε και έλεγχε ικανοποιητικά τα κράτη μέλη,
  • η εισαγωγή του ΚΒΕ συνέβαλε στην απλούστευση της διαδικασίας τόσο για τους γεωργούς όσο και για τις διοικήσεις και ευθυγραμμιζόταν με τους στόχους της ΚΓΠ.
25

Διενεργήσαμε τον έλεγχό μας το διάστημα μεταξύ Σεπτεμβρίου 2016 και Απριλίου 2017, ο οποίος και περιλάμβανε:

  • Έρευνα με ερωτηματολόγιο που απεστάλη και στα 18 κράτη μέλη που είχαν εισαγάγει το ΚΒΕ, προκειμένου να συγκεντρώσουμε βασικά στοιχεία και βασικές πληροφορίες σχετικά με την οργάνωση και την εφαρμογή του. Χρησιμοποιήσαμε, κατά περίπτωση, τα αποτελέσματα της έρευνας για την κατάρτιση της έκθεσής μας.
  • Επίσκεψη στη Γενική Διεύθυνση Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και σε έξι κράτη μέλη [Γερμανία (Κάτω Σαξονία), Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Ιταλία και Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία και Σκωτία)], τα οποία επελέγησαν, αφενός, βάσει του μεριδίου τους στον προϋπολογισμό της ΕΕ που ήταν διαθέσιμος για το ΚΒΕ και, αφετέρου, βάσει του συγκεκριμένου μοντέλου που επέλεξαν για την υλοποίηση του καθεστώτος. Διενεργήσαμε συνεντεύξεις, αναλύσαμε διαδικασίες και στοιχεία, και εξετάσαμε σχετικά έγγραφα.
  • Έλεγχο δείγματος 400 αρχείων με δικαιώματα ενίσχυσης γεωργών αναγόμενα στο έτος υποβολής αιτήσεων 2015. Η επιλογή έγινε εν μέρει τυχαία και εν μέρει βάσει εκτίμησης του κινδύνου, προκειμένου να εξετάσουμε τους υπολογισμούς των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης και τις βασικές δικλίδες ελέγχου που εφαρμόστηκαν.

Επιπλέον, συνεκτιμήσαμε τα αποτελέσματα των εργασιών μας για τη δήλωση αξιοπιστίας του 2016.

Παρατηρήσεις

Τα συστήματα ελέγχου των κρατών μελών που επισκεφθήκαμε περιόρισαν σε μεγάλο βαθμό τον κίνδυνο σφάλματος κατά τον υπολογισμό και τη χορήγηση των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, αλλά οι επιλογές που προκρίθηκαν σε εθνικό επίπεδο μπορούσαν να δυσκολέψουν σημαντικά ορισμένους οργανισμούς πληρωμών

Τα περισσότερα κράτη μέλη ανταποκρίθηκαν στις δυσκολίες και, συνολικά, οι πληρωμές προς τους γεωργούς στο πλαίσιο του ΚΒΕ δεν περιείχαν σημαντικό επίπεδο σφάλματος…

26

Όλα τα κράτη μέλη που επισκεφθήκαμε αντιμετώπισαν ορισμένες δυσκολίες κατά την υλοποίηση του ΚΒΕ. Η φύση των δυσκολιών αυτών διέφερε σημαντικά, αναλόγως με τις επιλογές κάθε χώρας. Συγκεκριμένα, τα κράτη μέλη όφειλαν:

  • να ελέγξουν το δικαίωμα των αιτούντων να λάβουν στήριξη στο πλαίσιο του ΚΒΕ, ήτοι κατά πόσον είχαν υπάρξει δικαιούχοι άμεσης στήριξης το 2013 και ήταν «ενεργοί γεωργοί» το 2015,
  • να καθορίσουν το ατομικό ποσό αναφοράς κάθε γεωργού, εφόσον το κράτος μέλος δεν είχε εφαρμόσει ένα κατ’ αποκοπήν ποσό ανά εκτάριο,
  • να προσδιορίσουν την επιλέξιμη γεωργική έκταση κάθε γεωργού για το 2015, βάσει των πλέων πρόσφατων στοιχείων από το σύστημα LPIS και τους επιτόπιους ελέγχους· στο πλαίσιο αυτό ενδεχομένως να έπρεπε να προσδιοριστεί και η γη που δεν ήταν επιλέξιμη πριν από την εισαγωγή του ΚΒΕ,
  • να προσδιορίσουν την αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης για την περίοδο μεταξύ 2015 και 2019, μετά την ολοκλήρωση όλων των ελέγχων και υπολογισμών,
  • να ενημερώσουν τους ενδιαφερόμενους γεωργούς μέχρι το τέλος του 2015 ή, σε περίπτωση που οι εθνικές αρχές διέθεταν προσωρινά μόνο στοιχεία, έως την 1η Απριλίου 2016,
  • να καταβάλουν τις βασικές ενισχύσεις και κάθε άλλη άμεση στήριξη έως τις 30 Ιουνίου 2016.
27

Τα περισσότερα κράτη μέλη ανταποκρίθηκαν στις δυσκολίες και ολοκλήρωσαν τους υπολογισμούς τους εντός των εκ του νόμου προβλεπόμενων προθεσμιών ή έστω κατά προσέγγιση. Ωστόσο, όσον αφορά την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες, την Αυστρία, τη Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία) οι οποίες δεν ήταν σε θέση να πραγματοποιήσουν τις τελικές πληρωμές προς όλους τους γεωργούς εντός της ταχθείσας εκ του νόμου προθεσμίας της 30ής Ιουνίου 2016, η Επιτροπή επέτρεψε την πραγματοποίηση πληρωμών χωρίς μειώσεις έως τις 15 Οκτωβρίου 201625.

28

Βάσει των διαθέσιμων στοιχείων που αφορούν όλη την ΕΕ, συνολικά, οι πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης δεν περιείχαν ουσιώδη σφάλματα26. Ωστόσο, σφάλματα κατά τον υπολογισμό μπορούσαν να επηρεάσουν τις πληρωμές προς πολλούς μεμονωμένους γεωργούς και να μειώσουν την αξιοπιστία των βάσεων δεδομένων των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, όπως αναλύεται στη συνέχεια.

…αλλά, σε ορισμένες περιπτώσεις, η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης δεν υπολογίστηκε με ακρίβεια, είχε υπολογιστεί μόνο προσωρινά ή βάσει εκτιμήσεων…

29

Διαπιστώσαμε ότι τα κράτη μέλη (ή περιφέρειες) είχαν, ως επί το πλείστον, εφαρμόσει ορθά τους γενικούς κανόνες υπολογισμού και, με εξαίρεση την Ιταλία και μια περιφέρεια στη Γερμανία (Μεκλεμβούργο - Δυτική Πομερανία), τηρούσαν τα εφαρμοστέα εθνικά ή περιφερειακά ανώτατα όρια. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις, διαπιστώσαμε ότι η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης δεν είχε υπολογιστεί με ακρίβεια, είχε απλώς υπολογιστεί προσωρινά ή βασιζόταν σε εκτιμήσεις, με αποτέλεσμα να επηρεάζεται η κατανομή των ενισχύσεων σε μεμονωμένους γεωργούς:

  1. Στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), οι αρχές δεν είχαν εφαρμόσει ορθά τους κανόνες υπολογισμού για τον προσδιορισμό των κατ’ αποκοπήν αξιών-στόχου για το 2019 ούτε τις μέχρι τότε ετήσιες δημοσιονομικές προσαρμογές. Στις Κάτω Χώρες, οι αρχές υπολόγισαν εσφαλμένη τιμή σύγκλισης για την προσαρμογή των δικαιωμάτων ενίσχυσης προς την κατ’ αποκοπήν αξία του 2019. Παρ’ όλα αυτά, το συνολικό ποσό των ενισχύσεων στη Σκοτία και τις Κάτω Χώρες δεν επηρεάστηκε, έχοντας μικρό μόνον αντίκτυπο στην κατανομή των ενισχύσεων σε μεμονωμένους γεωργούς.
  2. Η Γαλλία και το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία και Σκοτία) χρησιμοποίησαν προσωρινά δεδομένα ή προσωρινές εκτιμήσεις, καθώς δυσκολεύτηκαν αρκετά να υπολογίσουν έγκαιρα την οριστική αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Αυτό είχε αντίκτυπο στην ακρίβεια της αξίας των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, επειδή οι αλλαγές σε ένα στοιχείο του υπολογισμού (όπως η συνολική επιλέξιμη έκταση) συνεπάγονταν πιθανές αλλαγές άλλων στοιχείων (όπως η αξία των δικαιωμάτων) και μπορούσαν να έχουν περαιτέρω αντίκτυπο στον υπολογισμό της σύγκλισης. Αυτό σήμαινε επίσης ότι οι γεωργοί δεν γνώριζαν την οριστική αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσής τους προτού υποβάλουν την αίτηση για το επόμενο έτος υποβολής αιτήσεων. Στη συνέχεια περιγράφουμε διάφορα ζητήματα που διαπιστώθηκαν.
    1. Στη Γαλλία, τον Μάιο του 2017 ο οργανισμός πληρωμών βρισκόταν ακόμη στη φάση του υπολογισμού της οριστικής αξίας των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης του 2015 και δεν είχε προβεί στην επίσημη χορήγησή τους στους γεωργούς. Η καθυστέρηση εξηγείται από την όψιμη εισαγωγή του νέου συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων, από τις δυσκολίες κατά τον προσδιορισμό μη γεωργικών εκτάσεων και τις σημαντικές καθυστερήσεις στους επιτόπιους ελέγχους των γεωργών το 2015, τους οποίους ολοκλήρωσαν οι γαλλικές αρχές μόλις τον Δεκέμβριο του 201627.
    2. Το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία και Σκοτία) αντιμετώπισε σημαντικές καθυστερήσεις κατά τον υπολογισμό της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης, επειδή στην Αγγλία, η οποία είχε επιλέξει να διατηρήσει τα δικαιώματα από το προηγούμενο καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης, δεν διατέθηκαν εγκαίρως πλήρη στοιχεία για την εδαφική κάλυψη. Επομένως, οι αρχές μπορούσαν κατ' εκτίμηση μόνο να υπολογίσουν τη συνολική επιλέξιμη έκταση, η οποία αποτελούσε, ωστόσο, σημαντικό και απαραίτητο στοιχείο για τον ακριβή υπολογισμό της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης. Πέραν αυτού, τέθηκε σε λειτουργία ένα νέο υπολογιστικό σύστημα για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων, το οποίο δεν είχε ωστόσο τις αναμενόμενες επιδόσεις και ανάγκασε τον οργανισμό πληρωμών να καταφύγει και πάλι στις έντυπες αιτήσεις. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα να δυσχερανθεί σημαντικά η προσαρμογή των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης σε επιλέξιμες περιοχές, όπως και η τήρηση της προθεσμίας πραγματοποίησης της πληρωμής28. Στη Σκοτία, οι αρχές αντιμετώπισαν επίσης δυσκολίες στην έγκαιρη επεξεργασία όλων των αιτήσεων, οι οποίες οφείλονταν εν μέρει στο γεγονός ότι είχαν συσσωρευτεί σημαντικές εκκρεμότητες όσον αφορά τον προσδιορισμό των επιλέξιμων μόνιμων βοσκότοπων. Οι αρχές προέβησαν απλώς σε ενδεικτικούς υπολογισμούς των αξιών των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης προκειμένου να συμμορφωθούν με τις προθεσμίες για την εκταμίευση της στήριξης και τον Μάιο του 2017 δεν είχαν ακόμη καθορίσει τις τελικές αξίες29.

…και ορισμένοι οργανισμοί πληρωμών που επισκεφθήκαμε αντιμετώπιζαν ιδιαίτερες δυσκολίες

30

Οι οργανισμοί πληρωμών έπρεπε να θέσουν σε εφαρμογή αποτελεσματικές βασικές δικλίδες ελέγχου ώστε να διασφαλίζουν ότι ο αριθμός και η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης που χορηγούνταν στους γεωργούς ήταν ακριβείς. Τούτο θα μπορούσε να επιτευχθεί με τη διακρίβωση της επιλεξιμότητας των εκτάσεων που είχαν δηλώσει οι γεωργοί στις αιτήσεις ενίσχυσής τους μέσω διασταυρωτικών ελέγχων με τα στοιχεία στο LPIS30 και τα ιστορικά στοιχεία αναφοράς, καθώς και με την επαλήθευση της γνησιότητας των δικαιολογητικών που προσκόμιζαν οι γεωργοί και την επανεξέταση του υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Στα επόμενα σημεία σκιαγραφούμε ορισμένα από τα ζητήματα που αντιμετώπισαν τα κράτη μέλη που επισκεφθήκαμε.

31

Στην Ιταλία, αρμόδιος για τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης και τη χορήγησή τους στους γεωργούς ήταν ένας κεντρικός φορέας συντονισμού, ο οποίος εξέφευγε του πλαισίου εσωτερικού ελέγχου των ιταλικών οργανισμών πληρωμών. Ο συγκεκριμένος φορέας δεν είχε ολοκληρώσει όλους τους ελέγχους σχετικά με την επιλεξιμότητα των γεωργών, ενώ εξακολουθούσαν να υπάρχουν αμφιβολίες ως προς την επιλεξιμότητα σημαντικού μέρους των μόνιμων βοσκότοπων. Αυτό οδήγησε σε μια επαναληπτική διαδικασία κατά την οποία ο ίδιος φορέας συντονισμού όφειλε να επανυπολογίσει τις αξίες για περίπου το ένα τρίτο των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, αφότου αυτά είχαν ήδη –σε πρώτη φάση– χορηγηθεί. Τέλος, η συνολική αξία τους υπερέβαινε το εθνικό ανώτατο δημοσιονομικό όριο. Σύμφωνα με τη νομοθεσία της ΕΕ, στην Ιταλία θα έπρεπε να λάβει χώρα πρόσθετη προσαρμογή της αξίας του συνόλου των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Συνολικά, ο αντίκτυπος στις πληρωμές των ενισχύσεων προς τους γεωργούς ενδέχεται να είναι μικρός, αλλά πιθανόν να είναι σημαντικότερος σε επίπεδο μεμονωμένου γεωργού. Οι επανυπολογισμοί βρίσκονταν ακόμη εν εξελίξει τον Απρίλιο του 2017 και επηρέασαν επίσης την αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, όπως και τις επακόλουθες ενισχύσεις στήριξης για τα επόμενα έτη31.

32

Ο αξιόπιστος χαρακτήρας των πληροφοριών που περιέχονται στο LPIS σχετικά με την πραγματική επιλέξιμη έκταση των αγροτεμαχίων που έχουν δηλωθεί στην αίτηση ήταν ένας ακόμη βασικός παράγοντας για τον ορθό προσδιορισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Σε δύο από τα έξι κράτη μέλη που επισκεφθήκαμε, διαπιστώσαμε ότι οι πληροφορίες του LPIS ήταν συνολικά επικαιροποιημένες. Στη Γαλλία, την Ιταλία και το Ηνωμένο Βασίλειο οι πληροφορίες του LPIS βρίσκονταν στη διαδικασία επικαιροποίησης, η οποία λάμβανε χώρα, ως προς το μεγαλύτερο τμήμα, παράλληλα με τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης32. Στην Ελλάδα, ο οργανισμός πληρωμών, ο οποίος έχει καταβάλει σημαντικές προσπάθειες τα τελευταία χρόνια ούτως ώστε να καταγράψει σωστά τους μόνιμους βοσκότοπους, δεν διέθετε τα απαραίτητα κρατικά κονδύλια για να επικαιροποιήσει το LPIS στο σύνολό του με τις πλέον πρόσφατες διαθέσιμες πληροφορίες. Επομένως, το 2015 οι αρχές έπρεπε να υπολογίσουν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης βάσει φωτογραφιών που ανάγονταν χρονικά στο 2008 για πάνω από το ήμισυ των σχετικών εκτάσεων33.

33

Περίπου το 90 % όλων των μόνιμων βοσκοτόπων στην Ελλάδα και πάνω από το 25 % των γεωγραφικών εκτάσεων της χώρας είναι δημόσια γη. Για τον συγκεκριμένο τύπο γης, οι ελληνικές αρχές υπολόγισαν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης βάσει του μέσου αριθμού ζώων ανά εκτάριο στη σχετική περιφέρεια και βάσει του αριθμού των ζώων που δήλωσε ο κάθε γεωργός στην αίτηση ενίσχυσής του34. Ωστόσο, λόγω του αναξιόπιστου των πληροφοριών που περιέχονταν στα μητρώα ζώων, δεν ήταν καθόλου εύκολο να υπολογιστεί με ακρίβεια ο αριθμός των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης που είχαν χορηγηθεί στους γεωργούς35.

Η Επιτροπή στήριξε επαρκώς την εισαγωγή του ΚΒΕ, αλλά θα μπορούσε να έχει απαιτήσει περισσότερα από τους οργανισμούς πιστοποίησης

Συνολικά, η Επιτροπή επέβλεπε ικανοποιητικά τη διαδικασία εφαρμογής και παρείχε εκτενή καθοδήγηση…

34

Εξαιτίας του μεγάλου εύρους των επιλογών που προέβλεπε η νομοθεσία της ΕΕ για τα κράτη μέλη, οι διατάξεις κατέστησαν πολυπλοκότερες, γεγονός που ενείχε τον κίνδυνο παρερμηνείας και αμφισημίας. Η Επιτροπή προέβη εγκαίρως στη θέσπιση εκτελεστικών διατάξεων36. Ωστόσο, τα κράτη μέλη χρειάζονταν περαιτέρω καθοδήγηση από την Επιτροπή σχετικά με το εκάστοτε μοντέλο που είχε επιλέξει να υιοθετήσει κάθε κράτος μέλος. Συνακολούθως, από το 2014 και έπειτα η Επιτροπή εξέδωσε πάνω από 400 καθοδηγητικά σημειώματα προς τα κράτη μέλη και διοργάνωσε διμερείς συναντήσεις με τις εθνικές αρχές, προκειμένου να διασφαλίσει την ομαλή υλοποίηση του ΚΒΕ και των λοιπών καθεστώτων άμεσης στήριξης της ΕΕ. Παρά τις διευκρινίσεις που παρασχέθηκαν, τα κράτη μέλη δεν ερμήνευσαν πάντοτε με συνεπή τρόπο τους συγκεκριμένους κανόνες υπολογισμού.

…αλλά τα κράτη μέλη δεν παρείχαν όλα τα πληροφοριακά στοιχεία παρακολούθησης

35

Δεδομένου ότι η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για την παρακολούθηση του καθεστώτος, όλα τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το ΚΒΕ όφειλαν να έχουν ενημερώσει την Επιτροπή σχετικά με τις επιλογές τους, γεγονός που θα επέτρεπε στην Επιτροπή να διενεργήσει εις βάθος ανάλυση της συμμόρφωσής τους με το νομικό πλαίσιο της ΕΕ, καθώς και να αναλάβει δράση για να δώσει την ανάλογη συνέχεια. Ωστόσο, τον Μάιο του 2017, η Επιτροπή εξακολουθούσε να μην διαθέτει βασικά πληροφοριακά στοιχεία, όπως τη συνολική αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης του 2015 που είχαν χορηγηθεί στους γεωργούς στη Γαλλία και την Ιταλία, τα οποία από κοινού αντιπροσώπευαν το 31 % του διαθέσιμου προϋπολογισμού. Η έλλειψη τέτοιου είδους πληροφοριών δυσχέρανε την παρακολούθηση του καθεστώτος. Δυνάμει της νομοθεσίας της ΕΕ, η Επιτροπή δεν είχε το δικαίωμα να μειώνει τις ενισχύσεις προς τα κράτη μέλη που δεν υπέβαλαν έγκαιρα συγκεκριμένα στατιστικά στοιχεία για το ΚΒΕ.

Συνολικά, οι έλεγχοι της ίδιας της Επιτροπής απέφεραν θετικά αποτελέσματα…

36

Η Επιτροπή ξεκίνησε εγκαίρως τον έλεγχο της υλοποίησης του ΚΒΕ στα κράτη μέλη, γεγονός που απέφερε θετικά αποτελέσματα. Αντιθέτως δεν κατέστη δυνατή η διενέργεια όλων των επιτόπιων ελέγχων, σύμφωνα με τα προβλεπόμενα, λόγω έλλειψης πόρων. Εξαιτίας της πρόωρης πραγματοποίησης των περισσότερων επισκέψεων, η Επιτροπή δεν ήταν επίσης σε θέση να αξιολογήσει την ποιότητα των ελέγχων που πραγματοποιούσαν οι οργανισμοί πιστοποίησης σχετικά με τον υπολογισμό των δικαιωμάτων στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

37

Το ελεγκτικό έργο της Επιτροπής επικεντρώθηκε κυρίως στην εξέταση δειγμάτων πράξεων και στην επιλεξιμότητα των δηλούμενων εκτάσεων. Δόθηκε μικρότερη έμφαση στην επικύρωση των γενικών υπολογισμών, στις εφαρμοζόμενες εσωτερικές δικλίδες ελέγχου, καθώς και στο κατά πόσον τα κράτη μέλη εφάρμοζαν συστήματα τα οποία επέτρεπαν τη στενή παρακολούθηση της διαχείρισης των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, όπως ο υπολογισμός των ισχυόντων ανώτατων ορίων και η συμμόρφωση με αυτά, καθώς και η διαχείριση του εθνικού αποθέματος, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών για την ακύρωση δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης.

…αλλά θα μπορούσε να είχε απαιτήσει περισσότερα από τους οργανισμούς πιστοποίησης

38

Όλες οι δαπάνες της ΕΕ τις οποίες εκτελούν οι οργανισμοί πληρωμών των κρατών μελών υπόκεινται σε ετήσιο έλεγχο πιστοποίησης από οργανωτικά ανεξάρτητο φορέα. Οι συγκεκριμένοι ελεγκτές πρέπει να διατυπώσουν γνώμη, η οποία συντάσσεται σύμφωνα με διεθνώς αποδεκτά πρότυπα ελέγχου, σχετικά με την πληρότητα, την ακρίβεια και την ειλικρίνεια των ετήσιων λογαριασμών των οργανισμών πληρωμών, την ορθή λειτουργία του συστήματος εσωτερικού ελέγχου τους, καθώς και τη νομιμότητα και κανονικότητα των δαπανών για τις οποίες έχει ζητηθεί επιστροφή από την Επιτροπή37. Δεδομένου ότι η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης είναι ουσιαστικό στοιχείο για τον υπολογισμό των ποσών στήριξης που καταβάλλονται στους γεωργούς, η σημασία της διενέργειας ελέγχου, από τους οργανισμούς πιστοποίησης, του υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης ήταν ιδιαίτερα μεγάλη. Λαμβάνοντας υπόψη την εν εξελίξει σύγκλιση και τις πιθανές αναπροσαρμογές της αξίας των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, αυτό θα ισχύει και για τα επόμενα οικονομικά έτη.

39

Η Επιτροπή διευκρίνισε στις κατευθυντήριες οδηγίες της προς τους οργανισμούς πιστοποίησης ότι οι έλεγχοί τους πρέπει να περιλαμβάνουν αξιολόγηση των εφαρμοζόμενων διαδικασιών ώστε να διασφαλίζεται η ορθή χορήγηση των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, ενώ τους ζητούσε να διατυπώσουν τη γνώμη τους ως προς το εάν οι οργανισμοί πληρωμών είχαν θέσει σε εφαρμογή κατάλληλο σύστημα προσδιορισμού και καταγραφής των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης και εάν εφάρμοσαν κατάλληλες δικλίδες ελέγχου κατά την εισαγωγή του καθεστώτος. Σύμφωνα με τις κατευθυντήριες οδηγίες της Επιτροπής, πρέπει να υποβάλλονται σε ελεγκτική δοκιμασία συμμόρφωσης δέκα πράξεις, ωστόσο δεν διευκρινίζονται οι έλεγχοι που πρέπει να διενεργούν οι οργανισμοί πιστοποίησης όσον αφορά την ακρίβεια των υπολογισμών.

40

Στα κράτη μέλη στα οποία πραγματοποιήσαμε επίσκεψη, οι οργανισμοί πιστοποίησης είχαν ερμηνεύσει με διαφορετικούς τρόπους τις κατευθυντήριες οδηγίες της Επιτροπής, και ο αριθμός των πράξεων που συνέστησε η Επιτροπή ως ελεγκτικές δοκιμασίες συμμόρφωσης ήταν πολύ μικρός για να προκύψουν έγκυρα γενικά συμπεράσματα όσον αφορά την ακρίβεια του υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης.

41

Οι κατευθυντήριες οδηγίες της Επιτροπής δεν διευκρίνιζαν τον ρόλο των οργανισμών πιστοποίησης στις περιπτώσεις που στους υπολογισμούς των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης είχαν συμμετάσχει και άλλοι φορείς εκτός από τους οργανισμούς πληρωμών· ως εκ τούτου:

  • στη Γερμανία (Κάτω Σαξονία), η ακρίβεια του συγκεκριμένου υπολογισμού δεν υποβαλλόταν σε εξέταση από οργανισμό πιστοποίησης, διότι ο υπολογισμός πραγματοποιούνταν από κεντρικό συντονιστικό φορέα που δεν υπόκειται σε έλεγχο πιστοποίησης·
  • στην Ιταλία, ο οργανισμός πιστοποίησης ανέφερε απλώς ότι, κατά τον χρόνο κατάρτισης της έκθεσής του, ο συντονιστικός φορέας δεν είχε ολοκληρώσει τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης·
  • στη Γαλλία, ο οργανισμός πιστοποίησης επιβεβαίωσε ότι ο οργανισμός πληρωμών είχε εφαρμόσει ορθώς τη μέθοδο υπολογισμού που όρισε το Υπουργείο Γεωργίας, ωστόσο ανέφερε ότι τα στοιχεία δεν ήταν ακόμη οριστικά και ότι δεν εξέτασε ορισμένους υπολογισμούς.

Ορισμένοι κανόνες και επιλογές υπολογισμού που προέκριναν τα κράτη μέλη μπορούσαν να επιτείνουν την πολυπλοκότητα, να επιδεινώσουν τον φόρτο των εθνικών διοικήσεων και να προσφέρουν σε ορισμένους γεωργούς τη δυνατότητα να αποκομίσουν απροσδόκητα κέρδη

Ορισμένοι κανόνες για τον προσδιορισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης συνεπάγονταν πολύπλοκους υπολογισμούς

42

Μεταξύ των βασικών στόχων και απαιτήσεων της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 2013 ήταν η μείωση του διοικητικού φόρτου, και η Επιτροπή και τα κράτη μέλη έπρεπε να το λάβουν υπόψη κατά τη διαμόρφωση των σχετικών διατάξεων για το καθεστώς άμεσης στήριξης38.

43

Η επιλογή του μοντέλου υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης επηρέασε σημαντικά τον βαθμό πολυπλοκότητας που επιβάρυνε τις εθνικές αρχές. Ενώ το κατ’ αποκοπήν μοντέλο που εφαρμόστηκε στη Γερμανία, τη Γαλλία (Κορσική), τη Μάλτα και το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία) υποσχόταν τη διενέργεια απλών υπολογισμών σχετικά με τις αξίες και τον αριθμό των δικαιωμάτων, αυτό δεν ίσχυε στον ίδιο βαθμό για τα μοντέλα σύγκλισης που εφαρμόζονται σε άλλα κράτη μέλη ή περιφέρειες, τα οποία διέθεταν λεπτομερείς και ειδικούς κανόνες υπολογισμού, τους οποίους τα κράτη μέλη συμπλήρωναν συχνά με εθνικές ή περιφερειακές διατάξεις εφαρμογής. Πέραν από τα σφάλματα υπολογισμού που θα μπορούσε κάτι τέτοιο να συμπαρασύρει, οι οργανισμοί πληρωμών επιβαρύνονταν με σημαντικές πρόσθετες εργασίες39.

Οι επιλογές ορισμένων κρατών μελών θα μπορούσαν να επιβαρύνουν με σημαντικό φόρτο εργασίας τις εθνικές διοικήσεις…

44

Τα κράτη μέλη μπορούν, σύμφωνα με αντικειμενικά κριτήρια, να διαφοροποιήσουν περαιτέρω το έδαφός τους και να εφαρμόσουν το ΚΒΕ σε περιφερειακό επίπεδο. Τα κριτήρια αυτά περιλαμβάνουν τις θεσμικές δομές (π.χ. Γερμανία), το περιφερειακό γεωργικό δυναμικό [π.χ. Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία και Σκοτία)] ή αγρονομικά χαρακτηριστικά (π.χ. Ελλάδα και Ισπανία).

45

Στο πλαίσιο αυτό, η Ισπανία θέσπισε 50 νέες περιφέρειες ΚΒΕ, τις οποίες καθόρισαν οι εθνικές αρχές με βάση αγρονομικά χαρακτηριστικά και τις χρήσεις της γης τους για το 2013. Οι περιφέρειες αυτές εκτείνονταν σε περίπου 316 «comarcas agrarias», το οποίο σήμαινε ότι γαίες που ανήκουν σε μία και μόνη περιφέρεια ΚΒΕ μπορούν να εντοπίζονται σε πολλές «comarcas» και αυτόνομες κοινότητες σε ολόκληρη την ηπειρωτική Ισπανία. Ωστόσο, σε πολλές περιφέρειες η μέση μοναδιαία αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης είχε μόνο οριακές διακυμάνσεις. Μολονότι η εν λόγω περιφερειοποίηση συμμορφωνόταν με το νομικό πλαίσιο της ΕΕ, κατέστησε πολυπλοκότερη τη διαχείριση της γης. Οι γεωργοί μπορούσαν να χρησιμοποιούν τα δικαιώματά τους μόνο στην περιφέρεια στην οποία είχαν αρχικά χορηγηθεί, κάτι που μπορούσε να αφορά επιμέρους αγροτεμάχια στο ίδιο χωριό (βλέπε γράφημα 6).

Γράφημα 6

Πολύπλοκη περιφερειακή υλοποίηση του ΚΒΕ στην Ισπανία

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο, βάσει στοιχείων των ισπανικών αρχών (FEGA).

Σε αντιδιαστολή με την Ισπανία, η Ελλάδα χρησιμοποίησε ένα πολύ απλούστερο μοντέλο που βασίζεται σε γεωργικά χαρακτηριστικά και κάλυπτε τρεις μόνο περιφέρειες.

46

Δυσκολίες στην ομαλή εφαρμογή του ΚΒΕ έθεσαν όχι μόνο η επιλογή του μοντέλου ΚΒΕ από το κάθε κράτος μέλος, αλλά και οι επιλογές που προέβλεπε η νομοθεσία της ΕΕ για τον καθορισμό των επιλέξιμων εκτάσεων. Οι δύο αυτές δυνατότητες προβλεπόταν να βελτιώσουν τη στόχευση της στήριξης, αλλά μπορούσαν να καθυστερήσουν σοβαρά τον υπολογισμό των δικαιωμάτων ΚΒΕ και να επηρεάσουν την ακρίβεια της αξίας τους (βλέπε πλαίσιο 1).

Πλαίσιο 1

Επιλογές των κρατών μελών που προκάλεσαν σημαντικές καθυστερήσεις στην υλοποίηση του ΚΒΕ

Κατά κανόνα, όλες οι εκτάσεις αρόσιμης γης, οι μόνιμοι βοσκότοποι και οι μόνιμες καλλιέργειες είναι επιλέξιμες στο πλαίσιο του ΚΒΕ. Επιπλέον, προκειμένου να προστατεύονται ορισμένα χαρακτηριστικά του τοπίου όπως φυτοφράκτες, μικρές λίμνες, τάφροι, δενδροστοιχίες σε ομάδες ή μεμονωμένες, παρυφές αγρών ή αναβαθμίδες, τα κράτη μέλη μπορούσαν να αποφασίσουν ότι είναι και αυτά επιλέξιμα για την κατανομή δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Ωστόσο, σύμφωνα με τους κανόνες περί πράσινης ενίσχυσης, τα κράτη μέλη μπορούσαν να ορίζουν ως «περιοχές οικολογικής εστίασης» άλλα χαρακτηριστικά τοπίου, τα οποία δεν ήταν επιλέξιμα στο πλαίσιο του ΚΒΕ. Στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος αποφάσιζε κάτι τέτοιο, όλα τα χαρακτηριστικά έπρεπε να ελεγχθούν και να καταχωριστούν στο εθνικό LPIS. Η Γαλλία επέλεξε ένα πλαίσιο, σύμφωνα με το οποίο οι γαλλικές αρχές έπρεπε να προβούν σε εκτεταμένη επικαιροποίηση των LPIS τους, για να καταχωρίσουν και να εποπτεύσουν περίπου 45 εκατομμύρια τέτοια χαρακτηριστικά τοπίου και να καθορίσουν κατά πόσον ήταν επιλέξιμα για το ΚΒΕ και την πράσινη ενίσχυση, για την πράσινη ενίσχυση μόνο ή δεν ήταν καθόλου επιλέξιμα. Στις περιπτώσεις που οι γεωργοί δήλωσαν αγροτεμάχια που περιλάμβαναν και μη επιλέξιμα στοιχεία, αυτά έπρεπε να ελεγχθούν με μη αυτοματοποιημένο τρόπο και συχνά οι αρχές έπρεπε να έρθουν σε επαφή με τους γεωργούς για περαιτέρω διευκρινίσεις, παρόλο που τα ποσά της στήριξης ήταν εν προκειμένω μηδαμινά. Το γεγονός αυτό συνετέλεσε σημαντικά σε καθυστερήσεις κατά τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης και την καταβολή της στήριξης στη Γαλλία.

Στην Ιταλία, το ελάχιστο επίπεδο της γεωργικής δραστηριότητας που απαιτείτο προκειμένου να είναι επιλέξιμο σημαντικό μερίδιο των μόνιμων βοσκοτόπων40 ποίκιλλε ανάλογα με την τοποθεσία των αγροτεμαχίων, ενώ εφαρμόστηκαν και πολλές εξαιρέσεις σε περιφερειακό επίπεδο. Οι ιταλικές αρχές έπρεπε να εντοπίσουν όλα τα αγροτεμάχια σχετικά με τα οποία εφαρμόζονταν ειδικοί όροι, μέσω των κτηματολογικών αναφορών τους, και στη συνέχεια να τα διασταυρώσουν με τις αιτήσεις ενίσχυσης των γεωργών. Η διαδικασία αυτή βρισκόταν ακόμη σε εξέλιξη στο τέλος του ελέγχου μας, και οι ιταλικές αρχές δεν ήταν σε θέση να μας ενημερώσουν για τον χρόνο ολοκλήρωσης του έργου τους. Η εν λόγω αναλυτική προσέγγιση πρόσθεσε πολυπλοκότητα και προκάλεσε σημαντική καθυστέρηση στον υπολογισμό των δικαιωμάτων ενίσχυσης και την καταβολή των ενισχύσεων.

…και ορισμένοι γεωργοί μπόρεσαν να αποκομίσουν απροσδόκητα κέρδη μειώνοντας σημαντικά το μέγεθος των εκμεταλλεύσεών τους

47

Για τα κράτη μέλη που εφάρμοσαν την προσέγγιση της σύγκλισης σε σχέση με το ΚΒΕ41, ανέκυψε ένας ειδικός κίνδυνος, ήτοι ο κίνδυνος υπερβολικής αποζημίωσης γεωργών ως συνέπεια της εισαγωγής του ΚΒΕ, δεδομένου ότι οι γεωργοί μείωσαν σημαντικά τον αριθμό των καλλιεργούμενων εκταρίων μεταξύ της περιόδου αναφοράς (2014) και του 2015. Με τον τρόπο αυτό, κατέστη δυνατό να συγκεντρωθεί σε μικρότερη έκταση το ποσό αναφοράς που προέκυπτε από μεγαλύτερη έκταση, επιτρέποντας έτσι στους εν λόγω γεωργούς να αποκομίσουν απροσδόκητο κέρδος.

48

Τα κράτη μέλη μπορούσαν να ανακτήσουν το απροσδόκητο κέρδος42. Από τα 13 κράτη μέλη που εφάρμοζαν την εν λόγω προσέγγιση, τα επτά χρησιμοποίησαν αυτή την επιλογή43, γεγονός που τους επέτρεψε να ανακατανείμουν αποτελεσματικότερα τα κονδύλια αυτά, παραδείγματος χάριν, χορηγώντας δικαιώματα βασικής ενίσχυσης σε νέους γεωργούς. Στην Ιταλία, πάντως, οι αρχές δεν εντόπισαν επιτυχώς όλους τους γεωργούς που είχαν αποκομίσει απροσδόκητο κέρδος ή είχαν εφαρμόσει εσφαλμένα τους κανόνες σε άλλες περιπτώσεις. Στη Γαλλία, οι αρχές αποφάσισαν αρχικά να εφαρμόσουν τη ρήτρα απροσδόκητου κέρδους, ωστόσο δεν κατέστη δυνατή η εφαρμογή της στην πράξη (βλέπε πλαίσιο 2)44.

Πλαίσιο 2

Παραδείγματα απροσδόκητου κέρδους λόγω της μείωσης του μεγέθους των εκμεταλλεύσεων

Το μέγεθος των απροσδόκητων κερδών μπορεί να είναι σημαντικό. Στην Ισπανία, οι αρχές ανέκτησαν ποσά αναφοράς άνω των 75 εκατομμυρίων ευρώ από περισσότερους από 7 000 γεωργούς, τα οποία μπόρεσαν να κατανείμουν σε γεωργούς που μόλις άρχιζαν τις γεωργικές δραστηριότητές τους. Το ποσό αυτό αντιστοιχεί στο 3 % περίπου της στήριξης της βασικής ενίσχυσης που καταβάλλεται στην Ισπανία.

Δεδομένου ότι η Γαλλία δεν εφάρμοζε τη ρήτρα απροσδόκητου κέρδους, δεν είναι γνωστό το συνολικό επίπεδο του απροσδόκητου κέρδους που αποκόμισαν οι γεωργοί. Ωστόσο, εντοπίσαμε μεμονωμένους γεωργούς οι οποίοι έλαβαν άμεσες ενισχύσεις το 2014, αλλά που το 2015 μεταβίβασαν όλη σχεδόν τη γη τους σε άλλους γεωργούς, συμπεριλαμβανομένων μελών των οικογενειών τους. Σε ακραίες περιπτώσεις, διατήρησαν μόνο ένα μικρό τεμάχιο γης, ενίοτε μόλις 0,01 εκταρίων, στο οποίο επιτρεπόταν να συσσωρεύουν όλο το ποσό αναφοράς τους, με αποτέλεσμα οι αξίες των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης να φθάνουν ή και να υπερβαίνουν τα 9 000 ευρώ. Αυτό ήταν εφικτό από νομικής άποψης, διότι στη Γαλλία, σε αντίθεση με άλλα κράτη μέλη, δεν είχε οριστεί κάποια ελάχιστη γεωργική έκταση την οποία έπρεπε να διαθέτουν οι γεωργοί προκειμένου να μπορούν να υποβάλουν αίτηση για δικαιώματα βασικής ενίσχυσης45. Οι ιδιώτες ή οι εταιρείες που έλαβαν τη γη ήταν σε θέση να λάβουν, ως νέοι γεωργοί, δικαιώματα από το εθνικό απόθεμα.

Οι νέοι κανόνες αποσκοπούσαν στη βελτίωση της στόχευσης της στήριξης, ωστόσο ήταν εν μέρει μόνον αποτελεσματικοί

Με τους νέους κανόνες εισήχθησαν απαιτήσεις για τη διενέργεια ειδικών ελέγχων σε ορισμένες κατηγορίες αιτούντων ενίσχυση…

49

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 αποσκοπούσε στην καλύτερη στόχευση της άμεσης στήριξης της ΕΕ σε πραγματικούς γεωργούς και καθιέρωσε την έννοια του επονομαζόμενου «ενεργού γεωργού»46. Η έννοια αυτή προέβλεπε πρόσθετες υποχρεωτικές απαιτήσεις επιλεξιμότητας για δύο κατηγορίες αιτούντων ενίσχυση: πρόσωπα που ως επί το πλείστον καλλιεργούν γεωργικές εκτάσεις διατηρούμενες εκ φύσεως σε κατάσταση κατάλληλη για βοσκή ή καλλιέργεια47 και πρόσωπα με επιχειρηματικές δραστηριότητες που αναφέρονται σε έναν αρνητικό κατάλογο. Οι τελευταίοι έχουν τη δυνατότητα να γίνουν εκ νέου δεκτοί, υπό τον όρο να αποδείξουν ότι οι γεωργικές τους δραστηριότητες δεν είναι ασήμαντες.

50

Με τους νέους κανόνες επετράπη στα κράτη μέλη να απαλλάσσουν από τους ελέγχους τους αιτούντες ενίσχυση όταν οι άμεσες ενισχύσεις τους δεν υπερέβαιναν τα 5 000 ευρώ ετησίως ή να θεσπίζουν τα δικά τους εναλλακτικά κριτήρια, σύμφωνα με τα οποία οι αιτούντες θα μπορούσαν να γίνουν εκ νέου δεκτοί και να ωφεληθούν από την άμεση στήριξη της ΕΕ. Έντεκα από τα 18 κράτη μέλη εφάρμοσαν το ανώτατο όριο των 5 000 ευρώ στο σύνολο ή σε τμήμα της επικράτειάς τους48. Επίσης, τα κράτη μέλη είχαν το δικαίωμα να μην καταβάλλουν εν γένει στήριξη σε πρόσωπα των οποίων οι γεωργικές δραστηριότητες αποτελούσαν ασήμαντο μόνο μέρος των συνολικών οικονομικών δραστηριοτήτων τους ή σε πρόσωπα των οποίων οι βασικοί επιχειρηματικοί σκοποί δεν συνίσταντο στη γεωργία.

51

Δεδομένου ότι το ΚΒΕ είναι αποσυνδεδεμένο από τη γεωργική παραγωγή, δεν ήταν δυνατό να απαιτείται από τους γεωργούς να κερδίζουν εισόδημα από τις γεωργικές δραστηριότητες προκειμένου να είναι επιλέξιμοι για την καταβολή ενίσχυσης. Οι δικαιούχοι μπορούσαν κατ’ αρχήν να αναθέτουν όλες τις γεωργικές δραστηριότητες που πραγματοποιούνταν στη γη τους σε τρίτους, χωρίς να απολέσουν την ιδιότητά τους ως «ενεργοί γεωργοί». Οι γεωργοί θα έπρεπε, παρ' όλα αυτά, να διαθέτουν εξουσία λήψης αποφάσεων, να αποκομίζουν οφέλη και να επωμίζονται οικονομικούς κινδύνους σε σχέση με τη γεωργική δραστηριότητα που πραγματοποιείται στη δηλωθείσα έκταση.

…και ορισμένα κράτη μέλη πέτυχαν θετικά αποτελέσματα…

52

Διαπιστώσαμε ότι, βάσει διοικητικών στοιχείων όπως τα εμπορικά ή τα φορολογικά μητρώα, η Ισπανία και η Ιταλία πέτυχαν θετικά αποτελέσματα όσον αφορά τον εντοπισμό των αιτούντων που δεν ασκούν γεωργικές δραστηριότητες ή που τις ασκούν μόνο οριακά49. Οι Κάτω Χώρες μάς ενημέρωσαν ότι οι εθνικές αρχές εξαιρούσαν περίπου το 4 % των αιτούντων, διότι η κύρια επιχειρηματική δραστηριότητα ή ο εταιρικός σκοπός τους δεν αφορούσαν γεωργική δραστηριότητα και, επομένως, δεν μπορούσαν να συμπεριληφθούν στο επίσημο μητρώο επιχειρήσεων.

53

Ωστόσο, αν και οι αιτούντες όφειλαν γενικά να δηλώνουν αν είχαν δραστηριότητες που ενέπιπταν στον αρνητικό κατάλογο, όλα τα κράτη μέλη στα οποία πραγματοποιήσαμε επίσκεψη αντιμετώπισαν δυσκολίες ως προς τον ορθό εντοπισμό των αιτούντων για τους οποίους θα έπρεπε να ελέγχουν κατά πόσον εμπίπτουν στην κατηγορία του «ενεργού γεωργού», είτε επειδή το έντυπο της αίτησης δεν ήταν επαρκώς σαφές είτε επειδή υπήρξαν φορές που δεν διερευνήθηκαν επαρκώς περιπτώσεις ενδεχόμενης καταστρατήγησης.

…ωστόσο η υλοποίηση ήταν εν μέρει μόνον αποτελεσματική και συνεπαγόταν σημαντικό διοικητικό φόρτο…

54

Ανάλογα με τις εθνικές επιλογές, ο αριθμός των αιτούντων που υπόκεινται σε ελέγχους προκειμένου να διακριβωθεί το κατά πόσον είναι σημαντικές ή μη οι γεωργικές τους δραστηριότητες μπορεί να διαφέρει κατά πολύ: σε ορισμένες περιπτώσεις, η πλειονότητα των αιτούντων σε ένα κράτος μέλος ή περιφέρεια δεν υπερέβαινε τα εφαρμοστέα κατώτατα όρια και στις περισσότερες περιπτώσεις τα κράτη μέλη είχαν αποφασίσει να μην επεκτείνουν τον αρνητικό κατάλογο. Οι αιτούντες που βρίσκονταν στον αρνητικό κατάλογο και υπερέβαιναν το κατώτατο όριο μπορούσαν να προσκομίσουν στοιχεία που να αποδεικνύουν είτε i) ότι οι άμεσες ενισχύσεις τους είχαν ανέλθει σε τουλάχιστον 5 % του μη γεωργικού εισοδήματός τους κατά το πλέον πρόσφατο οικονομικό έτος, είτε ii) ότι η κύρια επιχειρηματική τους δραστηριότητα είχε ως αντικείμενο τη γεωργία είτε iii) ότι οι γεωργικές τους δραστηριότητες δεν είναι ασήμαντες. Όσον αφορά την τρίτη επιλογή, τα κράτη μέλη διέθεταν σημαντική ευχέρεια ως προς τον καθορισμό των κριτηρίων. Μολονότι ορισμένα κράτη μέλη χρησιμοποιούσαν κριτήρια, όπως το ποσοστό του μη γεωργικού εισοδήματος στο συνολικό εισόδημα, η Γερμανία και το Ηνωμένο Βασίλειο (εξαιρουμένης της Σκοτίας) έκαναν επίσης δεκτούς ως «ενεργούς γεωργούς» αιτούντες που δήλωναν ότι είχαν δραστηριότητες στον αρνητικό κατάλογο, εφόσον ο επιλέξιμος αριθμός εκταρίων τους ήταν μεγαλύτερος από τον εθνικό ή περιφερειακό μέσο όρο ή τον προσέγγιζε. Αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε καταστάσεις όπου αιτούντες με δραστηριότητες οι οποίες αναφέρονταν στον αρνητικό κατάλογο θα αποκλείονταν εάν είχαν λιγότερη γη από το κατώτατο αυτό όριο, ενώ θα γίνονταν δεκτοί αν διέθεταν περισσότερα εκτάρια από το κατώτατο όριο, ανεξαρτήτως του κατά πόσον οι δραστηριότητές τους ήταν οριακές ή μη.

55

Τέλος, στα περισσότερα κράτη μέλη στα οποία πραγματοποιήθηκε επίσκεψη οι αρχές εξαιρούσαν ελάχιστα μόνο πρόσωπα, διότι τα περισσότερα πρόσωπα που ενέπιπταν στον αρνητικό κατάλογο πληρούσαν κάποια από τις επιλογές που τους επέτρεπε να γίνουν εκ νέου δεκτοί. Παραδείγματος χάριν, στη Γερμανία, οι αρχές προέβησαν σε ενδελεχή έλεγχο των περίπου 1 000 αιτούντων που είχαν δηλώσει δραστηριότητες εμπίπτουσες στον αρνητικό κατάλογο. Προκλήθηκε σημαντικός διοικητικός φόρτος, αλλά το αποτέλεσμα ήταν να αποκλειστούν από το ΚΒΕ μόλις 26 αιτούντες.

…και ενδεχομένως να είχε ως αποτέλεσμα τη διαφορετική μεταχείριση παρόμοιων αιτούντων

56

Τέλος, είναι πιθανό τα κριτήρια που υιοθέτησαν τα κράτη μέλη να οδήγησαν στη διαφορετική μεταχείριση αιτούντων που τελούσαν σε συγκρίσιμες καταστάσεις, επειδή οι εθνικές αρχές ερμήνευσαν τη νομοθεσία της ΕΕ με διαφορετικό τρόπο ή επειδή δεν επέκτειναν τον αρνητικό κατάλογο σε οντότητες που είθισται να εμπλέκονται στη διαχείριση της γης και είτε ασκούσαν ασήμαντες γεωργικές δραστηριότητες είτε ο κύριος επιχειρηματικός σκοπός τους δεν συνίσταντο στην άσκηση γεωργικής δραστηριότητας (βλέπε πλαίσιο 3).

Πλαίσιο 3

Παραδείγματα διαφορετικής μεταχείρισης παρόμοιων καταστάσεων

Στη Γερμανία, οι αρχές έκριναν ότι οι όμιλοι ιππασίας ή οι σχολές ιππασίας έπρεπε να αποδείξουν την κατάστασή τους ως «ενεργοί γεωργοί» μόνο εάν διέθεταν μόνιμες αθλητικές εγκαταστάσεις, όπως ένα στροβιλοδρόμιο για την εκπαίδευση των αλόγων. Στη Γαλλία, οι αρχές θεωρούσαν ότι οι όμιλοι ιππασίας και οι παρεμφερείς δραστηριότητες εμπίπτουν στην κατηγορία του αθλητισμού και της ψυχαγωγίας, με αποτέλεσμα να ελέγχεται η ιδιότητα του ενεργού γεωργού για όλους τους αιτούντες που εντοπίστηκαν να ασκούν αυτές τις δραστηριότητες. Η ανωτέρω διαδικασία κατέληξε στον αποκλεισμό 700 αιτούντων από τις άμεσες ενισχύσεις.

Οι αρχές στην Ιταλία αποφάσισαν να συμπεριλάβουν, με ορισμένες εξαιρέσεις, δημόσιες οντότητες στον αρνητικό κατάλογο. Ως εκ τούτου, οι δήμοι και οι δασικές αρχές αποκλείστηκαν, κατ’ αρχήν, από τη χορήγηση δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Η Γερμανία και το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία) δεν επέκτειναν τον αρνητικό κατάλογο σε τέτοιες οντότητες. Ως εκ τούτου, δήμοι και δασικές αρχές που εμπλέκονταν στη διατήρηση της δημόσιας γης ήταν, κατ’ αρχήν, επιλέξιμοι για τη χορήγηση δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης.

Από το 2018 τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν την απλούστευση των κριτηρίων ή την παύση εφαρμογής του «αρνητικού καταλόγου»

57

Στο πλαίσιο της αναθεώρησης των δημοσιονομικών κανόνων που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της ΕΕ, η Επιτροπή πρότεινε να παραχωρηθεί στα κράτη μέλη μεγαλύτερη διακριτική ευχέρεια κατά την εφαρμογή του ορισμού του «ενεργού γεωργού», προκειμένου να καταστεί το σύστημα πολύ λιγότερο επαχθές, είτε μέσω της μείωσης του αριθμού των κριτηρίων βάσει των οποίων αποδεικνύουν οι αιτούντες την κατάσταση του «ενεργού γεωργού» είτε μέσω της παύσης εφαρμογής των διατάξεων50. Η αιτιολογία για τη δεύτερη αυτή πρόταση ήταν η ανησυχία ότι οι δυσκολίες και οι διοικητικές δαπάνες από την εφαρμογή της ρήτρας για τους ενεργούς γεωργούς υπερκέραζαν το όφελος από τον αποκλεισμό ενός πολύ περιορισμένου αριθμού μη ενεργών δικαιούχων από τα καθεστώτα άμεσης στήριξης. Τον Οκτώβριο του 2017, το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο συμφώνησαν ότι, από το 2018, τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν αν θα μειώσουν τα κριτήρια με βάση τα οποία οι αιτούντες μπορούν να αποδείξουν την κατάστασή τους ως «ενεργοί γεωργοί», γεγονός που περιορίζει τις επιλογές των αιτούντων να γίνουν εκ νέου δεκτοί, ή αν θα παύσουν την εφαρμογή του αρνητικού καταλόγου51.

Οι νέοι κανόνες επέκτειναν τις κατηγορίες γης για τις οποίες μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση…

58

Οι γεωργοί μπορούσαν να λάβουν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης και ενισχύσεις ΚΒΕ και άλλες άμεσες ενισχύσεις βάσει έκτασης μόνο εάν διέθεταν επιλέξιμη γεωργική γη. Τα κράτη μέλη μπορούσαν επίσης να επεκτείνουν την επιλεξιμότητα σε μόνιμους βοσκότοπους όπου δεν επικρατούν τα αγρωστώδη και λοιπά ποώδη κτηνοτροφικά φυτά. Στην πράξη, αυτό αφορά εκτάσεις με ερεικώνες ή δασικές εκτάσεις σε περιφέρειες όπου η χρήση τέτοιου είδους γης αποτελεί τμήμα των καθιερωμένων τοπικών πρακτικών52. Στο πλαίσιο του προηγούμενου καθεστώτος ΚΕΕ, δεν καθίστατο αρκούντως σαφής η επιλεξιμότητα ή μη των εκτάσεων αυτών για την παροχή ενίσχυσης53.

… και παρείχαν στα κράτη μέλη τη δυνατότητα να λαμβάνουν μέτρα για τη μείωση του κινδύνου υποβολής κερδοσκοπικών αιτήσεων…

59

Όπως διαπιστώσαμε κατά το παρελθόν, στο πλαίσιο του ΚΕΕ, οι επενδυτές μπορούσαν να αποκτήσουν υψηλής αξίας δικαιώματα ενίσχυσης και να τα δηλώσουν μαζί με χαμηλής αξίας γη, η οποία χρειαζόταν ελάχιστες μόνο ή μηδενικές εργασίες συντήρησης54. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα η ΕΕ να καταβάλλει εισοδηματική στήριξη σε πρόσωπα που δεν σχετίζονταν με τη γεωργία. Διαπιστώσαμε ότι υπήρξαν κράτη μέλη που έλαβαν μέτρα στο πλαίσιο του ΚΒΕ για την εν μέρει διόρθωση αυτής της κατάστασης ή τα οποία προτίθεντο να περιορίσουν τον κίνδυνο υποβολής κερδοσκοπικών αιτήσεων (βλέπε πλαίσιο 4).

Πλαίσιο 4

Αποτελεσματικός μετριασμός των παράπλευρων επιπτώσεων από την αποσύνδεση της άμεσης στήριξης

Στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), οι αρχές αποφάσισαν να εφαρμόσουν την περιφερειοποίηση του ΚΒΕ προκειμένου να γίνει καλύτερη στόχευση της στήριξης προς γεωργούς σε περιοχές με υψηλότερο γεωργικό δυναμικό ή γεωργούς που χρησιμοποιούν ενεργά τη γη τους. Αποφάσισαν να καθορίσουν συγκεκριμένες περιοχές, οι οποίες θα περιλάμβαναν τις πλέον περιθωριακές εκτάσεις γης («άγονοι βοσκότοποι»). Στα κράτη μέλη που επέλεξαν την περιφερειοποίηση του ΚΒΕ, όπως το Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), τα δικαιώματα ενίσχυσης μπορούν να μεταβιβαστούν ή να ενεργοποιηθούν μόνο εντός της ίδιας περιφέρειας. Με τον τρόπο αυτό, αποκλείεται η δυνατότητα μεταφοράς δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης μεγαλύτερης αξίας από άλλες περιφέρειες σε αυτό το είδος γης. Μέχρι το 2019, όλα τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης εντός των εν λόγω περιφερειών θα αναπροσαρμοστούν ώστε να προσεγγίζουν πολύ χαμηλή αξία ανά εκτάριο, η οποία θα αντικατοπτρίζει καλύτερα το χαμηλό γεωργικό δυναμικό της γης. Οι γεωργοί που χρησιμοποιούν συστηματικά τη γη τους για παραγωγή μπορούν να επωφεληθούν από ένα νέο ειδικό καθεστώς στήριξης για τα προβατοειδή, το οποίο έχει ως στόχο να μειώσει τον κίνδυνο εγκατάλειψης της γης και μείωσης της παραγωγής. Μολονότι το 2015 μεμονωμένοι επενδυτές εξακολουθούσαν να λαμβάνουν σημαντικά ποσά ενίσχυσης, τα μέτρα που έχουν ληφθεί θα εντείνουν σταδιακά, έως το 2019, τη στόχευση της στήριξης.

Στην Ισπανία, μεγάλες εκτάσεις μόνιμων βοσκότοπων δεν είχαν χρησιμοποιηθεί για πολλά χρόνια. Υπήρχε ο κίνδυνος οι αιτούντες να δηλώνουν τις εκτάσεις αυτές με αποκλειστικό σκοπό τη λήψη δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, χωρίς εντούτοις να πραγματοποιούν σε αυτές γεωργικές δραστηριότητες. Οι ισπανικές αρχές αποφάσισαν να χορηγήσουν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης βάσει των εκτάσεων για τις οποίες είχαν υποβληθεί αιτήσεις τον Μάιο του 2013 (δηλαδή προτού οι γεωργοί λάβουν γνώση της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ το 2013, η οποία εγκρίθηκε στα τέλη Δεκεμβρίου του 2013), αν η έκταση αυτή ήταν μικρότερη από ό,τι το 2015. Επιπλέον, έκαναν δεκτές τις αιτήσεις για τη συγκεκριμένη κατηγορία γης μόνον εφόσον οι γεωργοί υπέβαλαν στοιχεία που αποδείκνυαν ότι τη χρησιμοποιούσαν πράγματι για γεωργικές δραστηριότητες και, σε περίπτωση αμφιβολίας, διενεργούσαν επιτόπιους ελέγχους.

…αλλά προκάλεσαν επίσης δυσεπίλυτα προβλήματα κατά την υλοποίηση

60

Σύμφωνα με τη νομοθεσία της ΕΕ, η γη είναι γενικώς επιλέξιμη μόνο εφόσον οι γεωργοί τη χρησιμοποιούν για γεωργική δραστηριότητα55. Με τον τρόπο αυτό αποτρέπεται η εγκατάλειψη της γης και προλαμβάνεται η υποβάθμιση των οικοτόπων. Διαπιστώσαμε ότι τα περισσότερα κράτη μέλη είχαν ορίσει κάποια τακτική ελάχιστη ετήσια δραστηριότητα, όπως η βόσκηση ή, εναλλακτικά, ο θερισμός, πρόσφορη για τη διατήρηση του γεωργικού δυναμικού της γης ή την πρόληψη της υποβάθμισης των οικοτόπων. Τα κράτη μέλη μπορούσαν επίσης να καθορίσουν τα χαρακτηριστικά μιας γεωργικής έκτασης, ώστε, όταν υπάρχει συμμόρφωση με αυτά, να θεωρείται ότι η γη χρησιμοποιείται για γεωργική δραστηριότητα56. Για τα κράτη μέλη που επέλεξαν τη δυνατότητα αυτή, ο καθορισμός ειδικών χαρακτηριστικών απεδείχθη δύσκολος: Η Γαλλία και το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία), παραδείγματος χάριν, καθόρισαν γενικά χαρακτηριστικά όπως «δεν καλύπτονται από πυκνά χαμόδενδρα» (Αγγλία) ή «δεν επικρατούν ανεπιθύμητα ζιζάνια» (Γαλλία). Ορισμένοι γεωργοί δεν ήταν βέβαιοι για την επιλεξιμότητα των εκτάσεών τους και σε κάποιες περιπτώσεις χορηγήθηκαν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης για εκτάσεις που έχουν εγκαταλειφθεί.

61

Επιπλέον, εκτάσεις σε περιοχές με ιδιαίτερες κλιματικές συνθήκες ή με κακή ποιότητα εδάφους ενδεχομένως να μην χρειάζονται για τη διατήρηση του γεωργικού δυναμικού τους την άσκηση συγκεκριμένων, τακτικών δραστηριοτήτων. Οι νέοι κανόνες προβλέπουν ότι τέτοιου είδους εκτάσεις «εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια» είναι επιλέξιμες μόνο εφόσον οι γεωργοί ασκούν κάποια ελάχιστη δραστηριότητα σε αυτές57.

62

Τα κράτη μέλη ήταν ελεύθερα να αποφασίσουν εάν είχαν «εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια». Παραδείγματος χάριν, η Γαλλία και η Ιταλία είχαν καθορίσει εκτάσεις σε ορεινές περιοχές άνω ορισμένου υψόμετρου, σε σχέση με τις οποίες απαιτούσαν ως ελάχιστη γεωργική δραστηριότητα την τακτική βόσκηση ή τον τακτικό θερισμό. Από την άλλη πλευρά, οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου (Σκοτία) θεώρησαν ότι, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της ΕΕ, η σχετική ελάχιστη δραστηριότητα δεν θα έπρεπε να είναι αναγκαστικά γεωργική δραστηριότητα ούτε να συνδέεται με τη διαχείριση της γης (βλέπε πλαίσιο 5).

Πλαίσιο 5

Ελάχιστες δραστηριότητες σε εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια

Το Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία) όρισε τους άγονους βοσκότοπους («rough grazing») ως «εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια». Οι εν λόγω εκτάσεις ήταν επιλέξιμες μόνο εάν οι γεωργοί τις χρησιμοποιούσαν για γεωργική παραγωγή ή, εναλλακτικά, πραγματοποιούσαν, σε κάθε ημερολογιακό έτος, εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων στις εν λόγω εκτάσεις. Η συγκεκριμένη εκτίμηση περιλάμβανε έναν χάρτη και περιγραφή του περιβάλλοντος της εκμετάλλευσης, έρευνες σχετικά με τα πτηνά αναπαραγωγής, τα θηλαστικά, τις πεταλούδες και την υγεία των φυτών, καθώς και παρακολούθηση των οικοτόπων. Το 2015 τέτοιου είδους εκτιμήσεις είχαν εκπονηθεί για περίπου 190 000 εκτάρια.

Εικόνα 1

Γη εκ φύσεως διατηρούμενη σε κατάσταση κατάλληλη για βοσκή η οποία αποτέλεσε αντικείμενο εκτίμησης περιβαλλοντικών επιπτώσεων

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

Αποτέλεσμα της εκτίμησης ήταν, αφενός μεν, να επωμιστούν οι δικαιούχοι σημαντικές δαπάνες, αφετέρου δε, να αντληθούν πολύτιμα περιβαλλοντικά στοιχεία. Ωστόσο, η σχέση των στοιχείων αυτών με τον στόχο της εισοδηματικής στήριξης των γεωργών ήταν ασήμαντη.

63

Οι νέοι κανόνες επέτρεπαν επίσης στα κράτη μέλη να χορηγούν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης σε γεωργικές εκτάσεις στις οποίες δεν επικρατούν τα αγρωστώδη ή άλλα ποώδη κτηνοτροφικά φυτά. Αυτές μπορεί να είναι δασώδεις βοσκότοποι ή βοσκήσιμοι ερεικώνες, υπό τον όρο ότι οι γεωργοί χρησιμοποιούν παραδοσιακά τις εν λόγω εκτάσεις για τη βόσκηση ζώων. Κατά κανόνα, η βόσκηση είναι η μόνη δραστηριότητα που μπορεί να διατηρήσει τέτοιου είδους γη σε καλή κατάσταση, να την διακρίνει από τη μη γεωργική γη και να αποτρέψει την πρόκληση ζημιών σε αυτή ή την εγκατάλειψή της58. Ωστόσο, το να εξαρτάται η καταβολή της ενίσχυσης από την κατοχή ζώων δεν συνάδει με την αποσυνδεδεμένη φύση του ΚΒΕ. Συνεπώς, τα κράτη μέλη αντιμετώπισαν δυσκολίες στον σχεδιασμό κανόνων που να διασφαλίζουν τη διατήρηση της γης σε ικανοποιητικά επίπεδα.

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 αποτέλεσε ένα βήμα προς μια περισσότερο ομοιόμορφη κατανομή της στήριξης ανά εκτάριο, αλλά εξακολουθεί να είναι δύσκολη η διαπίστωση της αποδοτικότητας της στήριξης του ΚΒΕ για τα εισοδήματα των γεωργών

Η μεταρρύθμιση της κοινής γεωργικής πολιτικής του 2013 προοριζόταν να αποτελέσει βήμα προς μια περισσότερο ομοιόμορφη κατανομή της στήριξης ανά εκτάριο…

64

Στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 2003, οι γεωργοί λάμβαναν, ως επί το πλείστον, στήριξη εισοδήματος βάσει του επιπέδου των άμεσων ενισχύσεων που είχαν λάβει κατά τα έτη 2000 έως 2002. Μολονότι η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2003 παρείχε ήδη στα κράτη μέλη τη δυνατότητα να μειώσουν τα εν λόγω ιστορικά στοιχεία από την αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης ή να τα προσαρμόσουν ώστε να προσεγγίζουν ένα ενιαίο ποσό ανά εκτάριο, λίγα ήταν εν τέλει τα κράτη μέλη που αποφάσισαν να το κάνουν59.

65

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 αποτέλεσε ένα βήμα προς περισσότερο δίκαια επίπεδα στήριξης ανά εκτάριο. Στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης, «κατά γενικό κανόνα, όλα τα δικαιώματα ενίσχυσης που θα ενεργοποιηθούν το 2019 σε ένα κράτος μέλος ή σε μια περιφέρεια πρέπει να έχουν ενιαία μοναδιαία αξία»60. Κατά παρέκκλιση, προκειμένου να αποφευχθούν αποσταθεροποιητικές οικονομικές επιπτώσεις για τους γεωργούς, τα κράτη μέλη είχαν τη δυνατότητα να λάβουν υπόψη τους ιστορικούς παράγοντες κατά τον υπολογισμό της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης που θα πρέπει να έχουν οι γεωργοί το 2019. Έξι από τα 18 κράτη μέλη που εφαρμόζουν το καθεστώς αυτό θα καταβάλουν ενισχύσεις για δικαιώματα με ενιαία αξία ανά εκτάριο εντός των περιφερειών τους έως το 2019, και ένα έβδομο έως το 2020 (βλέπε γράφημα 7)61.

Γράφημα 7

Υλοποίηση του ΚΒΕ από τα κράτη μέλη

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

… αλλά η πλειονότητα των κρατών μελών προέκρινε την επιλογή της μερικής σύγκλισης…

66

Η μετάβαση σε ένα κατ’ αποκοπήν μοντέλο ΚΒΕ θα είχε ενδεχομένως ως αποτέλεσμα σημαντική ανακατανομή της στήριξης μεταξύ γεωργών και γεωργικών τομέων και, ως εκ τούτου, θα επηρέαζε σημαντικά την κατάσταση του εισοδήματος επιμέρους γεωργών.

67

Υπό αυτές τις συνθήκες, έντεκα κράτη μέλη επέλεξαν το μοντέλο της μερικής σύγκλισης. Το μοντέλο αυτό διασφαλίζει ότι έως το 2019 το σύνολο των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης θα έχει μοναδιαία αξία που θα αντιστοιχεί τουλάχιστον στο 60 % του εθνικού ή περιφερειακού μέσου όρου. Η (μητροπολιτική) Γαλλία επέλεξε ένα πιο φιλόδοξο μοντέλο, βάσει του οποίου όλοι οι γεωργοί θα δικαιούνται το 70 % της μέσης εθνικής μοναδιαίας αξίας ανά εκτάριο έως το 2019, προκειμένου να διευκολυνθεί η μεταγενέστερη προσαρμογή στην ενιαία ενίσχυση ανά εκτάριο. Η πλειονότητα των εν λόγω έντεκα κρατών μελών αποφάσισε να περιορίσει το ποσοστό μείωσης της αξίας των δικαιωμάτων των γεωργών που υπερέβαιναν τον μέσο όρο του 2019, στο 30 % κατ’ ανώτατο όριο, όπως προβλέπεται από τη νομοθεσία της ΕΕ.

68

Διαπιστώσαμε ότι δεν είναι μόνο η επιλογή του μοντέλου ΚΒΕ αλλά και τα κριτήρια για την περιφερειακή κατανομή των διαθέσιμων ανώτατων δημοσιονομικών ορίων που ενδέχεται να έχουν σημαντική επίδραση στο επίπεδο της ανακατανομής και ότι οι γεωργοί θα μπορούσαν να διατηρήσουν ιδιαίτερα υψηλά επίπεδα ενίσχυσης βάσει της παραγωγής τους στο παρελθόν (βλέπε πλαίσιο 6).

Πλαίσιο 6

Επιδράσεις της ανακατανομής ανάλογα με το μοντέλο ΚΒΕ που εφαρμόστηκε

Το ισπανικό μοντέλο ΚΒΕ βασίζεται στο περιφερειακό γεωργικό δυναμικό και λαμβάνει υπόψη του παράγοντες όπως το είδος της γης ή της καλλιέργειας το 2013. Ο σχεδιασμός των 50 περιφερειών είχε ως αποτέλεσμα να υπάρχουν 50 διαφορετικές μοναδιαίες αξίες-στόχος για το 2019, οι οποίες κυμαίνονται από περίπου 60 έως 1 430 ευρώ. Τα ποσά που θα ανακατανεμηθούν, την περίοδο 2015-2019, στους γεωργούς στο πλαίσιο της σύγκλισης αντιπροσωπεύουν μόνον το 5,9 % του ισπανικού ανώτατου ορίου του ΚΒΕ. Από την άλλη πλευρά, η Ιταλία επέλεξε να ορίσει μία μόνο περιφέρεια με μία μοναδιαία αξία-στόχο ανά εκτάριο για το 2019, της τάξης των 217 ευρώ περίπου. Η ανακατανομή της στήριξης από το 2015 έως το 2019 μεταξύ γεωργών και περιφερειών θα αντιπροσωπεύει το 10,7 % του συνολικού ανώτατου ορίου του ΚΒΕ62.

69

Επειδή τα εθνικά ανώτατα όρια καθορίζονται με βάση τα ιστορικά επίπεδα στήριξης και επειδή οι επιλογές των κρατών μελών όσον αφορά την κατανομή των εθνικών ανώτατων ορίων των άμεσων ενισχύσεων στα διαθέσιμα καθεστώτα ποικίλλουν, τα μέσα επίπεδα στήριξης του ΚΒΕ ποικίλλουν επίσης σε μεγάλο βαθμό (βλέπε πίνακα 1).

Πίνακας 1

Μέσες αξίες των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης το 2015

Κράτος μέλος Περιφέρεια Περιφέρειες του ΚΒΕ Μέση αξία δικαιώματος βασικής ενίσχυσης το 2015 (ευρώ)1) Μερίδιο του ΚΒΕ στις άμεσες ενισχύσεις της ΕΕ
(%)
Βέλγιο Φλάνδρα 1 235 59
Βαλονία 1 122 32
Δανία 1 201 62
Γερμανία 132) 155 -192 60
Ιρλανδία 1 183 68
Ελλάδα 3 258 / 314 / 386 63
Ισπανία 50 60 - 1 430 58
Γαλλία 2 1353) / 144 47
Κροατία 1 79 61
Iταλία 1 229 60
Λουξεμβούργο 1 185 68
Μάλτα 1 76 13
Κάτω Χώρες 1 289 67
Αυστρία 1 200 68
Πορτογαλία 1 99 49
Σλοβενία 1 165 54
Φινλανδία 2 110 / 126 51
Σουηδία 1 127 55
Ηνωμένο Βασίλειο Αγγλία 3 45 / 170 / 172 68
Βόρεια Ιρλανδία 1 235 68
Σκοτία 3 143) / 513) / 1413) 60
Ουαλία 1 121 58

1)Στα κράτη μέλη που δεν χορηγούν κατ’ αποκοπήν ποσό ανά εκτάριο, οι επιμέρους αξίες μπορούν να αποκλίνουν σημαντικά από τις αξίες του πίνακα

2)1 περιφέρεια έως το 2019

3)Προσωρινές αξίες

Πηγή: Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο.

Επιπλέον, όταν σε περιπτώσεις γεωργών που βρίσκονται σε παρόμοιες καταστάσεις, τα επίπεδα στήριξης είναι πολύ διαφορετικά μεταξύ τους, ελλοχεύει ο κίνδυνος να επηρεάζονται αρνητικά οι συνθήκες ανταγωνισμού, με αποτέλεσμα να διακυβεύεται ο ενιαίος χαρακτήρας της ΚΓΠ.

… αλλά εξακολουθεί να είναι δύσκολη η απόδειξη της αποδοτικότητας της στήριξης των εισοδημάτων των γεωργών στο πλαίσιο του ΚΒΕ

70

Με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 διασφαλίζεται ότι μέχρι το 2019 οι γεωργοί θα λαμβάνουν μια ελάχιστη ενίσχυση ανά εκτάριο. Εξ ορισμού, για τον υπολογισμό του κατ’ αποκοπήν ποσού ενίσχυσης ανά εκτάριο δεν λαμβάνονται υπόψη οι συγκεκριμένες συνθήκες της εκμετάλλευσης, όπως το κόστος της καλλιέργειας, το παραγόμενο εισόδημα, την κερδοφορία της εκμετάλλευσης ή την ανάγκη εισοδηματικής στήριξης από την ΕΕ. Δεδομένου ότι το συνολικό ποσό της στήριξης που καταβάλλεται σε μια εκμετάλλευση είναι ανάλογο προς τον αριθμό των καλλιεργούμενων εκταρίων, το ΚΒΕ τείνει να ευνοεί τις μεγαλύτερες εκμεταλλεύσεις, οι οποίες μπορούν να επιτύχουν οικονομίες κλίμακας, περισσότερο από τις μικρότερες63. Ορισμένες μεγάλης κλίμακας εκτατικές εκμεταλλεύσεις ή διαχειριστές γης με ιστορικά χαμηλό επίπεδο στήριξης θα μπορούσαν να λάβουν σημαντικές αυξήσεις εισοδηματικής στήριξης από την ΕΕ, χωρίς αυτές να συνδέονται με οποιαδήποτε αλλαγή στον τρόπο καλλιέργειάς τους, τις δαπάνες τους ή την αγορά (βλέπε πλαίσιο 7).

Πλαίσιο 7

Παραδείγματα ανακατανομής, ως αποτέλεσμα της μεταρρύθμισης του 2013, χωρίς αλλαγές στο γεωργικό μοντέλο64

Στην Ιταλία εντοπίσαμε μια περίπτωση εντατικής κτηνοτροφίας προβατοειδών και βοοειδών με περίπου 270 εκτάρια επιλέξιμης έκτασης, τα οποία ήταν, ως επί το πλείστον, άγονοι δημόσιοι βοσκότοποι. Πριν από το 2015, ο κτηνοτρόφος είχε λάβει περίπου 5 000 ευρώ σε ετήσιες άμεσες ενισχύσεις. Με την εισαγωγή του ΚΒΕ ο κτηνοτρόφος έλαβε δικαιώματα βασικής ενίσχυσης, των οποίων η αξία αυξήθηκε σε περίπου 61 000 ευρώ.

Στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), εντοπίσαμε έναν γεωργό ο οποίος διέθετε πολλές χιλιάδες εκτάρια άγονων μόνιμων βοσκότοπων. Ο γεωργός δεν είχε ποτέ ανάμιξη στη γεωργική παραγωγή, αλλά πριν από τη μεταρρύθμιση είχε αγοράσει δικαιώματα ενίσχυσης από άλλους γεωργούς και, ως εκ τούτου, λάμβανε περίπου 27 000 ευρώ ως ενίσχυση στο πλαίσιο του ΚΕΕ. Με την εισαγωγή του ΚΒΕ, έλαβε δικαιώματα βασικής ενίσχυσης συνολικής αξίας άνω των 34 000 ευρώ. Λόγω της σύγκλισης, η αξία τους θα αυξηθεί σε περίπου 130 000 ευρώ έως το 2019.

Στη Γερμανία (Κάτω Σαξονία), οι αρχές επέκτειναν την επιλεξιμότητα της γης σε ερεικώνες. Κατά συνέπεια, ένας κτηνοτρόφος προβατοειδών με πολλές εκατοντάδες εκτάρια τέτοιων εκτάσεων έλαβε πρόσθετα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης, ύψους 65 000 ευρώ.

71

Δεν είμαστε ακόμη σε θέση να αξιολογήσουμε όλες τις επιδράσεις της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 2013 στο εισόδημα των γεωργών και στη βιωσιμότητα των εκμεταλλεύσεών τους. Ωστόσο, ήδη σε προηγούμενες εκθέσεις παρατηρήσαμε ότι ένα σύστημα που βασίζεται αποκλειστικά στην έκταση οδηγεί σε αύξηση των τιμών της αγοράς της γεωργικής γης και της μίσθωσης της γης, καθώς και στην εμφάνιση νέων κατηγοριών αιτούντων ενίσχυση65. Η Επιτροπή αναμένει ότι, λόγω του σχεδιασμού του ΚΒΕ και των άλλων καθεστώτων ενίσχυσης βάσει της έκτασης θα αυξηθεί ακόμη περισσότερο η κεφαλαιοποίηση των αποσυνδεδεμένων ενισχύσεων στις τιμές της γης, στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 201366. Με άλλα λόγια, μεγάλο μέρος της στήριξης του ΚΒΕ ωφελεί τους ιδιοκτήτες γεωργικών εκτάσεων.

72

Μολονότι η στήριξη του ΚΒΕ αποτελεί σημαντική πηγή εισοδήματος για πολλούς γεωργούς, το καθεστώς έχει εγγενείς περιορισμούς. Η αποζημίωση καταβάλλεται ανεξάρτητα από το αν ο γεωργός έχει χαμηλό ή υψηλό εισόδημα και χρήζει, ως εκ τούτου, δημόσιας στήριξης ή όχι, και ανεξάρτητα από το είδος της χρήσης της γης και των δαπανών που σχετίζονται με αυτή. Δεδομένου ότι είναι πολύ λίγα γνωστά για τα μη γεωργικά εισοδήματα των γεωργών, δεν δύναται να αξιολογηθεί κατά πόσον η παρεχόμενη στήριξη είναι η κατάλληλη67. Λίγα μόνο κράτη μέλη αποφάσισαν να χορηγήσουν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης με βάση τα αγρονομικά ή κοινωνικοοικονομικά χαρακτηριστικά των περιφερειών, διαφοροποιώντας έτσι κατ' αναλογία τη στήριξη μεταξύ αυτών των περιφερειών68, ή να αποκλείσουν τη χορήγηση δικαιωμάτων σε ορισμένες περιοχές, αν θεωρούσαν ότι οι γεωργοί δεν είχαν, γενικά, ιδιαίτερη ανάγκη στήριξης από το ΚΒΕ69.

73

Ο στόχος της Συνθήκης για εξασφάλιση δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τους γεωργούς και ο γενικός στόχος της ΚΓΠ περί βιώσιμης παραγωγής τροφίμων που συνδέεται άμεσα με το καθεστώς βασικής ενίσχυσης δεν έχουν καθοριστεί με σαφήνεια ούτε έχουν μεταφραστεί σε μετρήσιμους στόχους. Επίσης δεν υπάρχει κάποια γραμμή αναφοράς, βάσει της οποίας να μπορούν να μετρηθούν η αποτελεσματικότητα και η αποδοτικότητα της στήριξης για την ενίσχυση των εισοδημάτων των γεωργών. Επιπλέον, δεν είναι γνωστό ποιος τρόπος κατανομής της στήριξης στον γεωργικό πληθυσμό είναι ο πλέον αποδοτικός και αποτελεσματικός για την εξασφάλιση, αφενός, της βιώσιμης παραγωγής τροφίμων σε όλη την ΕΕ και, αφετέρου, ενός δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τους γεωργούς. Ως εκ τούτου, παραμένει δύσκολο να αξιολογηθούν οι επιδόσεις της στήριξης του ΚΒΕ όσον αφορά την επίτευξη του κύριου στόχου του, όπως και το κατά πόσον ο στόχος αυτός θα μπορούσε να επιτευχθεί με άλλους τρόπους κατανομής της στήριξης, οι οποίοι να συνεπάγονται χαμηλότερο δημοσιονομικό κόστος70.

Συμπεράσματα και συστάσεις

74

Στην παρούσα έκθεση, το κύριο ερώτημα ελέγχου μας ήταν κατά πόσον η Επιτροπή και τα κράτη μέλη δρομολόγησαν σωστά το ΚΒΕ. Καταλήγουμε στο συμπέρασμα ότι το καθεστώς βρίσκεται σε καλό δρόμο από άποψη λειτουργίας, αλλά ότι η συμβολή του στην απλούστευση, τη στόχευση και τη σύγκλιση των επιπέδων ενίσχυσης είναι περιορισμένη.

75

Με την εισαγωγή του ΚΒΕ οι εθνικές αρχές κλήθηκαν να καταβάλουν σημαντικές προσπάθειες, δεδομένου ότι έπρεπε να προσδιορίσουν και να χορηγήσουν δικαιώματα βασικής ενίσχυσης σε περίπου τέσσερα εκατομμύρια γεωργούς. Συνολικά, τα περισσότερα κράτη μέλη ανταποκρίθηκαν σε αυτές τις προκλήσεις. Περιόρισαν σε μεγάλο βαθμό τους κινδύνους από τον εσφαλμένο υπολογισμό, και οι πληρωμές των ενισχύσεων δεν περιείχαν σημαντικό επίπεδο σφάλματος. Ωστόσο, το 2017, σε πολλά κράτη μέλη η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης εξακολουθούσε να υπολογίζεται μόνο προσωρινά, βάσει εκτιμήσεων ή ήταν αποτέλεσμα εσφαλμένου υπολογισμού, και ορισμένοι οργανισμοί πληρωμών που επισκεφθήκαμε αντιμετώπιζαν ιδιαίτερες δυσκολίες όσον αφορά τις βασικές δικλίδες ελέγχου και τον προσδιορισμό των επιλέξιμων εκτάσεων (σημεία 26 έως 33).

Σύσταση 1

Η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίσει, αφενός, ότι τα κράτη μέλη εφαρμόζουν με τον ενδεδειγμένο τρόπο τις βασικές δικλίδες ελέγχου και, αφετέρου, ότι θα διορθώσουν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης στις περιπτώσεις που η αξία τους έχει επηρεαστεί σημαντικά είτε από τη μη εφαρμογή των σχετικών κανόνων είτε από την απουσία επικαιροποιημένων πληροφοριών για τη χρήση της γης.

Ημερομηνία-στόχος για την υλοποίηση της σύστασης: 2018

76

Συνολικά, η επίβλεψη της υλοποίησης του ΚΒΕ από την Επιτροπή ήταν ικανοποιητική, χωρίς όμως να διασφαλίζεται πάντοτε η συνεπής ερμηνεία των περίπλοκων κανόνων υπολογισμού. Επίσης, ορισμένα κράτη μέλη δεν είχαν υποβάλει βασικά πληροφοριακά στοιχεία ως όφειλαν, γεγονός που δυσχέραινε την παρακολούθηση του καθεστώτος από την Επιτροπή (σημεία 34 και 35).

77

Γενικά, η Επιτροπή διενήργησε ελέγχους που απέφεραν θετικά αποτελέσματα, θα μπορούσε όμως να έχει απαιτήσει περισσότερα από τους οργανισμούς πιστοποίησης όσον αφορά τους δικούς τους ελέγχους επί των βασικών δικλίδων ελέγχου που αφορούν τη χορήγηση των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, καθώς και επί της ακρίβειας του ετήσιου υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης (σημεία 36 έως 41).

Σύσταση 2

Η Επιτροπή πρέπει:

  1. Να προβεί σε επανεξέταση και απολογισμό της αποτελεσματικότητας των συστημάτων που διαθέτει για τη διάδοση των πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών, με σκοπό να μεγιστοποιηθεί η συνεπής ερμηνεία και εφαρμογή του νομικού πλαισίου του ΚΒΕ.
  2. Να εξετάσει, ενόψει μελλοντικής νομοθετικής πρότασης, επιλογές που θα της επέτρεπαν να επιβάλλει στα κράτη μέλη τη διαβίβαση βασικών πληροφοριών σχετικά με την εφαρμογή των καθεστώτων άμεσης στήριξης.
  3. Να αποσαφηνίσει τους ρόλους που αναλαμβάνουν η Επιτροπή και οι οργανισμοί πιστοποίησης, αντίστοιχα, όσον αφορά τον έλεγχο της ύπαρξης αποτελεσματικών βασικών δικλίδων ελέγχου και του υπολογισμού των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης σε κεντρικό επίπεδο.

Ημερομηνία-στόχος για την υλοποίηση της σύστασης: 2018

78

Οι πολύπλοκοι κανόνες για τον υπολογισμό των δικαιωμάτων ενίσχυσης στο πλαίσιο του ΚΒΕ και το φάσμα των επιλογών και εξαιρέσεων που εφάρμοσαν ορισμένα κράτη μέλη όσον αφορά την επιλεξιμότητα της γης και τον σχεδιασμό των περιφερειών, αύξησαν τον φόρτο των εθνικών διοικήσεων, γεγονός που δεν συνέδραμε στην επίτευξη του γενικού στόχου περί απλούστευσης (σημεία 42 έως 46).

79

Στις περιπτώσεις που τα κράτη μέλη δεν χρησιμοποίησαν μία από τις επιλογές που προβλέπονταν στη νομοθεσία της ΕΕ, οι γεωργοί που μείωσαν σημαντικά τις καλλιεργούμενες εκτάσεις μεταξύ 2014 και 2015 μπόρεσαν να αποκομίσουν απροσδόκητα κέρδη (σημεία 47 και 48).

80

Οι νέοι κανόνες αποσκοπούσαν στην καλύτερη στόχευση της στήριξης του ΚΒΕ και των άλλων άμεσων ενισχύσεων προς τους ενεργούς γεωργούς. Ενώ ορισμένα κράτη μέλη πέτυχαν θετικά αποτελέσματα, η εφαρμογή των κανόνων περί του «ενεργού γεωργού» ήταν μόνον εν μέρει αποτελεσματική, προκάλεσε σημαντική διοικητική επιβάρυνση και ενδεχομένως οδήγησε σε διαφορετική μεταχείριση παρόμοιων αιτούντων, χωρίς να επιτύχει τα αναμενόμενα αποτελέσματα. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο συμφώνησαν ότι, από το 2018, τα κράτη μέλη θα μπορούν να αποφασίζουν αν θα περιορίσουν τα κριτήρια με βάση τα οποία οι αιτούντες μπορούν να αποδεικνύουν κατά πόσον εμπίπτουν στην κατηγορία του «ενεργού γεωργού» ή αν θα παύσουν την εφαρμογή του «αρνητικού καταλόγου» (σημεία 49 έως 57).

81

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 επέκτεινε τις κατηγορίες γης για τις οποίες μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση και επέτρεψε στα κράτη μέλη να λάβουν μέτρα για τον περιορισμό του κινδύνου υποβολής κερδοσκοπικών αιτήσεων. Η μεταρρύθμιση επεδίωκε μεν την καλύτερη στόχευση της στήριξης όσον αφορά τις γεωργικές εκτάσεις, προκάλεσε, όμως, δισεπίλυτα προβλήματα υλοποίησης (σημεία 58 έως 63).

82

Η μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013 αποτέλεσε ένα βήμα προς περισσότερο δίκαια επίπεδα στήριξης ανά εκτάριο. Στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης, κατά γενικό κανόνα, όλα τα δικαιώματα ενίσχυσης που θα ενεργοποιηθούν το 2019 σε ένα κράτος μέλος ή σε μια περιφέρεια πρέπει να έχουν ενιαία μοναδιαία αξία. Κατά παρέκκλιση, τα κράτη μέλη είχαν το δικαίωμα να συνεκτιμήσουν ιστορικούς παράγοντες κατά τον υπολογισμό της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης που θα λάβουν οι γεωργοί το 2019, επιλογή που είναι γνωστή ως μερική σύγκλιση. Έξι από τα 18 κράτη μέλη που εφαρμόζουν το καθεστώς αυτό θα καταβάλουν ενιαία αξία ανά εκτάριο εντός των περιφερειών τους για το σύνολο ή για μεγάλο τμήμα της επικράτειάς τους έως το 201971, και ένα έβδομο κράτος έως το 2020. Τα υπόλοιπα έντεκα κράτη μέλη επέλεξαν το μοντέλο της μερικής σύγκλισης. Οι επιλογές των κρατών μελών επηρέασαν σημαντικά τον βαθμό ανακατανομής της στήριξης και οι γεωργοί μπορούσαν, σε ορισμένες περιπτώσεις, να παγιώσουν ιδιαιτέρως υψηλά ποσά στήριξης που προέκυπταν από παρελθόντα επίπεδα επιδότησης (σημεία 64 έως 69).

83

Η κατανομή των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης το 2015 ήταν σε γενικές γραμμές ανάλογη με τις εκτάσεις που καλλιεργήθηκαν το συγκεκριμένο έτος. Η σύγκλιση προς την κατεύθυνση επιβολής περισσότερο ομοιόμορφων συντελεστών ανά εκτάριο είχε σημαντικό αντίκτυπο στην κατανομή της στήριξης μεταξύ των γεωργών. Δεδομένου ότι πρόκειται κατ’ ουσίαν για καθεστώς ενίσχυσης βάσει έκτασης, το ΚΒΕ τείνει να ευνοεί τις μεγαλύτερες εκμεταλλεύσεις. Η Επιτροπή αναμένει ότι, λόγω του σχεδιασμού του ΚΒΕ και των άλλων καθεστώτων ενίσχυσης βάσει έκτασης, θα αυξηθεί ακόμη περισσότερο η κεφαλαιοποίηση των αποσυνδεδεμένων ενισχύσεων στις τιμές της γης στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 2013, ωφελώντας έτσι όσους είναι ιδιοκτήτες γεωργικής γης (σημεία 70 και 71).

84

Η στήριξη του ΚΒΕ είναι σημαντική πηγή εισοδήματος για πολλούς γεωργούς, έχει όμως εγγενείς περιορισμούς. Δεν λαμβάνει υπόψη τις συνθήκες της αγοράς, τη χρήση της γεωργικής γης ή τις ειδικές περιστάσεις της εκάστοτε εκμετάλλευσης, ενώ δεν βασίζεται σε ανάλυση της κατάστασης του συνολικού εισοδήματος των γεωργών (σημείο 72).

85

Ο στόχος της Συνθήκης για εξασφάλιση δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τους γεωργούς και οι γενικοί στόχοι της ΚΓΠ περί βιώσιμης παραγωγής τροφίμων και εισοδημάτων των γεωργών δεν έχουν μεταφραστεί σε μετρήσιμους στόχους και δεν υπάρχει καμία γραμμή αναφοράς βάσει της οποίας να μπορούν να συγκριθούν τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν. Σε ένα μελλοντικό σενάριο με μειωμένους προϋπολογισμούς, θα είναι δύσκολη, βάσει των ανωτέρω, η μέτρηση των επιδόσεων της στήριξης και η εξακρίβωση του κατά πόσον οι στόχοι θα μπορούσαν να επιτευχθούν με άλλα μέσα στήριξης και με χαμηλότερο δημοσιονομικό κόστος (σημείο 73).

Σύσταση 3

Πριν από την υποβολή οποιασδήποτε πρότασης για τον μελλοντικό σχεδιασμό της ΚΓΠ, η Επιτροπή πρέπει να αξιολογήσει την εισοδηματική κατάσταση όλων των ομάδων γεωργών και να αναλύσει τις ανάγκες τους για στήριξη του εισοδήματος, λαμβάνοντας υπόψη την τρέχουσα κατανομή της ενωσιακής και εθνικής στήριξης, το γεωργικό δυναμικό της γης, τις διαφορές των εκτάσεων που προορίζονται κυρίως για γεωργική παραγωγή ή συντήρηση, το κόστος και τη βιωσιμότητα των γεωργικών δραστηριοτήτων, το εισόδημα από την παραγωγή τροφίμων και άλλων γεωργικών προϊόντων, καθώς και από μη γεωργικές πηγές, τους παράγοντες αποδοτικότητας και ανταγωνιστικότητας των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, καθώς και την αξία των δημόσιων αγαθών που παρέχουν οι γεωργοί.

Η Επιτροπή πρέπει να συνδέσει ευθύς εξαρχής τα προτεινόμενα μέτρα με κατάλληλους επιχειρησιακούς στόχους και γραμμές αναφοράς, με τα οποία να μπορούν να συγκρίνονται οι επιδόσεις της στήριξης.

Ημερομηνία-στόχος για την υλοποίηση της σύστασης: 2019

Η παρούσα έκθεση εγκρίθηκε από το Τμήμα I, του οποίου προεδρεύει ο Phil WYNN OWEN, Μέλος του Ελεγκτικού Συνεδρίου, στο Λουξεμβούργο, κατά τη συνεδρίασή του της 7ης Φεβρουαρίου 2018.

Για το Ελεγκτικό Συνέδριο

Klaus-Heiner LEHNE
Πρόεδρος

Παραρτήματα

Παράρτημα I

Ανώτατα δημοσιονομικά όρια για το καθεστώς βασικής ενίσχυσης την περίοδο 2015-20201

(σε εκατομμύρια ευρώ)
Κράτος μέλος 2015 2016 2017 2018 2019 2020
Βέλγιο 231,51 225,60 222,20 214,40 211,28 225,12
Δανία 565,12 564,77 553,02 546,80 539,58 581,97
Γερμανία 3 063,11 3 042,98 3 022,78 3 005,47 2 988,16 3 128,96
Ιρλανδία 828,31 828,43 826,18 825,89 825,61 825,61
Ελλάδα 1 205,70 1 182,88 1 129,25 1 103,65 1 091,17 1 156,27
Ισπανία 2 809,79 2 816,11 2 826,61 2 835,99 2 845,37 2 845,37
Γαλλία 3 577,32 3 199,09 3 185,17 2 280,46 2 272,64 2 528,64
Κροατία 79,65 87,94 108,75 126,00 143,25 138,04
Iταλία 2 345,13 2 314,33 2 245,53 2 217,39 2 189,26 2 189,26
Λουξεμβούργο 22,86 22,82 22,78 22,76 22,74 22,74
Μάλτα 0,65 0,65 0,65 0,64 0,65 0,26
Κάτω Χώρες 521,77 513,03 504,28 475,19 466,96 509,89
Αυστρία 471,28 470,85 470,39 470,38 470,38 470,38
Πορτογαλία 279,10 284,81 274,19 273,50 279,56 279,56
Σλοβενία 74,80 73,58 73,62 71,58 71,12 71,12
Φινλανδία 267,42 269,56 262,27 262,55 262,84 262,84
Σουηδία 383,29 401,64 401,86 402,46 403,06 403,06
Ηνωμένο Βασίλειο 2 100,80 2 091,38 2 112,70 2 102,72 2 092,65 2 346,80

1 Τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν την τροποποίηση της αρχικής τους απόφασης για την κατανομή του εθνικού ανώτατου ορίου τους για τις άμεσες ενισχύσεις [παράρτημα II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013]. Στην περίπτωση αυτή, θα υπάρξει αναπροσαρμογή και του ετήσιου δημοσιονομικού ανώτατου ορίου για το καθεστώς βασικής ενίσχυσης.

Παράρτημα ΙI

Μοντέλα εφαρμογής του καθεστώτος βασικής ενίσχυσης

Κράτος μέλος Περιφέρεια Εφαρμογή σε περιφερειακό επίπεδο Μοντέλο ΚΒΕ Διατήρηση των δικαιωμάτων ενιαίας ενίσχυσης Αριθμός δικαιούχων Ελάχιστο μέγεθος εκμετάλλευσης Ελάχιστο επίπεδο του μέσου όρου
ανά εκτάριο το 2019
Μέγιστη μείωση της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης έως το 2019 Ποσό αναφοράς στο πλαίσιο του ΚΕΕ Ενσωμάτωση άμεσων ενισχύσεων πλην των ενισχύσεων του ΚΕΕ Εκτάσεις για τον υπολογισμό του αριθμού των δικαιωμάτων ενίσχυσης Ρήτρα απροσδόκητου κέρδους
Βέλγιο Φλάνδρα όχι Μερική σύγκλιση όχι 22 275 2 εκτάρια 60% 30% αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 όχι του 2015 ή του 2013 εάν είναι λιγότερες όχι
Βαλονία όχι όχι 13 666 1 εκτάριο όχι 2015 όχι
Δανία όχι Μερική σύγκλιση ναι 40 696 2 εκτάρια 60% όχι ά.α. όχι 2015 ά.α.
Γερμανία 13 περιφέρειες το 2015
1 περιφέρεια το 2019
Κατ’ αποκοπήν ποσό το 2015 όχι 320 786 1 εκτάριο ά.α. ά.α. ά.α. ά.α. 2015 ά.α.
Ιρλανδία όχι Μερική σύγκλιση όχι 121 355 - 60% όχι αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 ναι του 2015 ή του 2013 εάν είναι λιγότερες όχι
Ελλάδα 3 περιφέρειες Μερική σύγκλιση όχι 684 306 0,4 εκτάρια 60% 30% αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 όχι του 2015, χωρίς την αρόσιμη γη των μόνιμων θερμοκηπίων ναι
Ισπανία 50 περιφέρειες Μερική σύγκλιση όχι 784 938 0,2 εκτάρια 60% 30% ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι του 2015 ή του 2013 εάν είναι λιγότερες ναι
Γαλλία Ηπειρωτική Μερική σύγκλιση όχι 358 5341) - 70% 30% ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι του 2015 χωρίς τους αμπελώνες (2013) όχι
Κορσική Κατ’ αποκοπήν ποσό το 2015 όχι 2 004 - ά.α. ά.α. ά.α. όχι του 2015 χωρίς τους αμπελώνες (2013) ά.α.
Κροατία όχι Μερική σύγκλιση όχι 72 152 1 εκτάριο 60% όχι ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι 2015 ναι
Iταλία όχι Μερική σύγκλιση όχι 982 0021) 0,5 εκτάρια 60% 30% ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι 2015 ναι
Λουξεμβούργο όχι Μερική σύγκλιση όχι 1 830 0,3 εκτάρια 0 όχι ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ά.α. 2015 όχι
Μάλτα όχι Κατ’ αποκοπήν ποσό το 2015 όχι 5 178 0,3 εκτάρια ά.α. ά.α. ά.α. ά.α. 2015 ά.α.
Κάτω Χώρες όχι Πλήρης σύγκλιση έως το 2019 όχι 47 029 0,3 εκτάρια ά.α. ά.α. αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 όχι του 2015, χωρίς την αρόσιμη γη των μόνιμων θερμοκηπίων όχι
Αυστρία όχι Πλήρης σύγκλιση έως το 2019 όχι 108 054 1,5 εκτάριο ά.α. ά.α. ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι 2015 ναι
Πορτογαλία όχι Μερική σύγκλιση όχι 158 831 0,5 εκτάρια 60% 30% ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι του 2015 ή του 2013 εάν είναι λιγότερες ναι
Σλοβενία όχι Μερική σύγκλιση όχι 55 465 1 εκτάριο 60% 30% ενισχύσεις του ΚΕΕ το 2014 ναι 2015 όχι
Φινλανδία 2 περιφέρειες Πλήρης σύγκλιση έως το 2019 ναι 52 024 - 60% όχι ά.α. όχι 2015 ά.α.
Σουηδία όχι Πλήρης σύγκλιση έως το 2020 ναι 60 543 4 εκτάρια ά.α. ά.α. ά.α. όχι 2015 ά.α.
Ηνωμένο Βασίλειο Αγγλία 3 περιφέρειες Κατ’ αποκοπήν ποσό το 2015 ναι 87 303 5 εκτάρια ά.α. ά.α. ά.α. ά.α. 2015 ά.α.
Βόρεια Ιρλανδία όχι Μερική σύγκλιση όχι 23 327 3 εκτάρια 71,4% όχι αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 όχι 2015 όχι
Σκοτία 3 περιφέρειες Πλήρης σύγκλιση έως το 2019 όχι 18 243 3 εκτάρια ά.α. ά.α. αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 όχι 2015 ναι
Ουαλία όχι Πλήρης σύγκλιση έως το 2019 όχι 15 348 5 εκτάρια ά.α. ά.α. αξία δικαιωμάτων ενίσχυσης του ΚΕΕ το 2014 όχι 2015 ναι

1)Προσωρινά στοιχεία

Παράρτημα III

Εφαρμογή του ορισμού του «ενεργού γεωργού»

Κράτος μέλος Περιφέρεια Όριο εξαίρεσης από την εφαρμογή των διατάξεων περί «ενεργού γεωργού» (σε ευρώ) Επέκταση του αρνητικού κατάλογου Επέκταση σε όλους τους αιτούντες με ασήμαντες μόνο γεωργικές δραστηριότητες 1) Κατώτατο όριο όσον αφορά την έκταση άνω του οποίου οι δραστηριότητες χαρακτηρίζονται σημαντικές (σε εκτάρια) Εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια
Βέλγιο Φλάνδρα 0 όχι όχι ναι
Βαλονία 350 όχι όχι όχι
Δανία - 5 000 όχι όχι όχι
Γερμανία - 5 000 ναι όχι 38 ναι
Ιρλανδία - 5 000 όχι όχι 32 όχι
Ελλάδα - 5 000 όχι ναι όχι
Ισπανία - 1 250 όχι όχι όχι
Γαλλία - 200 όχι όχι ναι
Κροατία - 5 000 όχι όχι όχι
Iταλία - 1 250 2) ναι ναι ναι
Λουξεμβούργο - 100 όχι όχι όχι
Μάλτα - 250 ναι όχι όχι
Κάτω Χώρες - 0 ναι ναι όχι
Αυστρία - 1 250 όχι όχι όχι
Πορτογαλία - 5 000 όχι όχι όχι
Σλοβενία - 5 000 όχι όχι όχι
Φινλανδία - 5 000 όχι όχι όχι
Σουηδία - 5 000 όχι όχι 36 όχι
Ηνωμένο Βασίλειο Αγγλία 5 000 όχι όχι 36 όχι
Βόρεια Ιρλανδία 5 000 όχι όχι 26 όχι
Σκοτία 5 000 όχι όχι ναι
Ουαλία 0 όχι όχι 21 ναι

1) Άρθρο 9, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013

2) 5 000 ευρώ σε μειονεκτικές ή ορεινές περιοχές

Απαντήσεις της Επιτροπής

Σύνοψη

III

Βάσει της νομοθεσίας της ΕΕ, τα κράτη μέλη υποχρεούνται να χορηγούν δικαιώματα ενίσχυσης σε επιλέξιμα εκτάρια που καθορίζονται κατά το έτος της πρώτης χορήγησης δικαιωμάτων ενίσχυσης, δηλ. σε εκτάρια που κρίνονται επιλέξιμα μετά την ολοκλήρωση των διοικητικών και των επιτόπιων ελέγχων. Κατά τον ίδιο τρόπο, ο υπολογισμός της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης μπορούσε να γίνει μόνο μετά τον προσδιορισμό του αριθμού των δικαιωμάτων ενίσχυσης.

Στη διάρκεια των ελέγχων συμμόρφωσης της Επιτροπής διαπιστώθηκαν παρόμοιες ανακρίβειες στις αξίες των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης. Οι διαδικασίες συμμόρφωσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ όσον αφορά τις δαπάνες του ΚΒΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων.

IV

Η Επιτροπή παρείχε σαφείς και αδιαμφισβήτητες κατευθύνσεις, οι οποίες είναι στη διάθεση όλων των κρατών μελών μέσω του διαδικτυακού συστήματος του κέντρου επικοινωνίας και ενημέρωσης για τις διοικητικές υπηρεσίες, τις επιχειρήσεις και τους πολίτες (Communication and Information Resource Centre for Administrations, Businesses and Citizens – «CIRCABC»)1. Είναι ευθύνη των κρατών μελών να ανατρέχουν στις διαθέσιμες κατευθυντήριες οδηγίες. Κάποια στοιχεία δεν διαβιβάστηκαν εγκαίρως από ορισμένα κράτη μέλη.

Πραγματοποιήθηκαν αποστολές για τον έλεγχο των εργασιών των οργανισμών πιστοποίησης σχετικά με τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης. Όσον αφορά τις ελεγκτικές δοκιμασίες που πρέπει να διενεργούνται σχετικά με τα δικαιώματα, οι κατευθυντήριες οδηγίες της Επιτροπής δεν μπορεί να είναι υπερβολικά περιοριστικές, δεδομένου ότι οι οργανισμοί πιστοποίησης είναι εξειδικευμένες ελεγκτικές εταιρείες, και σύμφωνα με τα διεθνώς αποδεκτά πρότυπα ελέγχου θα πρέπει να ασκούν την επαγγελματική κρίση τους κατά την εκτέλεση των εργασιών πιστοποίησης. Σε κάποια κράτη μέλη ο οργανισμός πιστοποίησης επανυπολόγισε τα δικαιώματα για όλες τις συναλλαγές που υπόκεινται σε ελέγχους επαλήθευσης (δηλ. για το στατιστικά επιλεγμένο δείγμα).

V

Η διαδικασία ισότιμης συμμετοχής στη νομοθετική διαδικασία είχε ως αποτέλεσμα να προβλέπονται διάφορες επιλογές για την εφαρμογή του καθεστώτος βασικής ενίσχυσης. Παράλληλα, ωστόσο, προβλέπεται η δυνατότητα να περιορίσουν τα κράτη μέλη τις επιλογές τους. Η εντύπωση που αποκόμισε η Επιτροπή είναι ότι, στα κράτη μέλη που εφάρμοσαν περιοριστική προσέγγιση ως προς τις επιλογές της ΚΓΠ, ο διοικητικός φόρτος ήταν μικρότερος.

VI

Ο αρνητικός κατάλογος δεν περιλαμβανόταν στην πρόταση της Επιτροπής, αλλά θεσπίστηκε ως αποτέλεσμα πολιτικού συμβιβασμού. Ενώ η αρχική πρόταση της Επιτροπής ήταν να υπάρχει ενιαίο κριτήριο για όλους τους αιτούντες (οι άμεσες ενισχύσεις να ανέρχονται τουλάχιστον στο 5 % των συνολικών εσόδων από μη γεωργικές δραστηριότητες), οι συννομοθέτες προέβλεψαν διάφορες επιλογές πολιτικής όσον αφορά την εφαρμογή των διατάξεων περί «ενεργού γεωργού», ώστε τα κράτη μέλη να έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν υπόψη τις εθνικές ιδιαιτερότητές τους.

VII

Η στόχευση έχει συχνά ως αποτέλεσμα την αύξηση της πολυπλοκότητας κατά την υλοποίηση. Είναι σαφές ότι κάθε αλλαγή στις νομικές απαιτήσεις, μεταξύ άλλων και στους ορισμούς της επιλεξιμότητας, συνεπάγεται επιπτώσεις για τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου (ΟΣΔΕ). Η Επιτροπή παρείχε ευρύτατη υποστήριξη κατά την υλοποίηση της τελευταίας μεταρρύθμισης, μεταξύ άλλων και στο πλαίσιο της πρώτης χορήγησης δικαιωμάτων ενίσχυσης.

IX

Οι άμεσες ενισχύσεις, στη συντριπτική πλειονότητά τους, χορηγούνται ανά εκτάριο επιλέξιμης έκτασης και, ως εκ τούτου, αποτελούν άμεση συνάρτηση με τη γεωργική έκταση της γεωργικής εκμετάλλευσης. Ωστόσο, το ΚΒΕ δεν θα πρέπει να εξετάζεται ως μεμονωμένο καθεστώς. Το ΚΒΕ διασφαλίζει ότι οι γεωργοί λαμβάνουν μια ελάχιστη ενίσχυση ανά εκτάριο. Το ΚΒΕ συμπληρώνεται από άλλες ενισχύσεις που ευνοούν την αναδιανομή της στήριξης. Από την ανάλυση της Επιτροπής προκύπτει δε ότι οι άμεσες ενισχύσεις ανά εκτάριο μειώνονται όσο αυξάνεται το μέγεθος των εκμεταλλεύσεων και ότι η στήριξη ανά μονάδα είναι υψηλότερη για τις μικρές εκμεταλλεύσεις, στις οποίες κατά μέσο όρο το εισόδημα ανά εργαζόμενο είναι χαμηλότερο.

Οι τιμές γης επηρεάζονται σε μεγάλο βαθμό από πολλούς άλλους παράγοντες πέραν της στήριξης στο πλαίσιο της ΚΓΠ: π.χ. τις τιμές των βασικών γεωργικών προϊόντων, την πολεοδομική πίεση, τις εθνικές κανονιστικές διατάξεις που διέπουν την κτηματαγορά, τη φορολογία, τη διάρκεια των συμβάσεων μίσθωσης κ.λπ. Επιπλέον, σε κράτη μέλη όπου εφαρμόζεται το ΚΒΕ και τα δικαιώματα μπορούν εύκολα να γίνονται αντικείμενο συναλλαγής χωρίς γη, η εισοδηματική στήριξη κεφαλαιοποιείται σε μικρότερο βαθμό στις τιμές της γης.

X

Σκοπός του ΚΒΕ είναι η βελτίωση της κατάστασης του συνολικού εισοδήματος των γεωργών. Η στήριξη του ΚΒΕ είναι στρεμματική, είναι αποσυνδεδεμένη από την παραγωγή και, στην πλειονότητα των κρατών μελών, συνδέεται με ιστορικές αναφορές. Δεν εστιάζει στις ειδικές περιστάσεις που ισχύουν για την εκάστοτε εκμετάλλευση, ώστε να μη δημιουργείται υπερβολικός διοικητικός φόρτος. Η περαιτέρω στόχευση της στήριξης γίνεται μέσω άλλων καθεστώτων, όπως η ενίσχυση σε νέους γεωργούς, η αναδιανεμητική ενίσχυση, το καθεστώς μικροκαλλιεργητών και η προαιρετική συνδεδεμένη στήριξη.

Στο πλαίσιο της επικείμενης εκτίμησης επιπτώσεων, η οποία εντάσσεται στην πρόταση για ένα νέο μοντέλο λειτουργίας της ΚΓΠ, θα γίνει ανάλυση της τρέχουσας διανομής και στόχευσης της εισοδηματικής στήριξης ανά μέγεθος εκμετάλλευσης και τεχνικοοικονομικό προσανατολισμό, λαμβάνοντας υπόψη το εισόδημα που προκύπτει από τις γεωργικές δραστηριότητες. Επίσης, κατά την εκτίμηση της σημασίας που έχει η εισοδηματική στήριξη συνολικότερα θα συνεκτιμηθούν και άλλα έσοδα που προκύπτουν από μη γεωργικές δραστηριότητες και βασίζονται σε γεωργικούς παράγοντες (όπως ο αγροτουρισμός). Ως προς αυτό, δεδομένου ότι η εκτίμηση επιπτώσεων βρίσκεται ακόμη στο αρχικό της στάδιο, δεν είναι ακόμη δυνατό να προσδιοριστεί εάν θα ενσωματώσει όλους τους παράγοντες που αναφέρονται στην παρούσα παρατήρηση.

XI

Η εξασφάλιση ενός δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τους γεωργούς όντως αποτελεί στόχο της ΚΓΠ που ορίζεται στη Συνθήκη. Στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Το μέλλον των τροφίμων και της γεωργίας» προτείνεται ένα νέο μοντέλο λειτουργίας της ΚΓΠ, στο πλαίσιο του οποίου η Ένωση θα πρέπει να ορίσει τις βασικές παραμέτρους πολιτικής, ενώ τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναλάβουν μεγαλύτερη ευθύνη και να επιδείξουν μεγαλύτερη λογοδοσία όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο επιτυγχάνουν τους στόχους οι οποίοι θα πρέπει να παρουσιάζονται και να αιτιολογούνται στο πλαίσιο ενός στρατηγικού σχεδίου για την ΚΓΠ. Η Επιτροπή αναγνωρίζει τη σημασία του στόχου της ΚΓΠ για βιώσιμη παραγωγή τροφίμων και έχει αναθέσει την εκπόνηση αξιολόγησης σχετικά με τον αντίκτυπο των μέτρων της ΚΓΠ στη «βιώσιμη παραγωγή τροφίμων».

XII

Ορισμένες συστάσεις έγιναν δεκτές και άλλες όχι. Συγκεκριμένα, έγιναν δεκτές οι συστάσεις που αφορούσαν την κατανομή και τον υπολογισμό των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, καθώς και εκείνες που αφορούσαν τον ρόλο των οργανισμών πιστοποίησης. Ωστόσο, η σύσταση που αφορούσε τα συστήματα της Επιτροπής για τη διάδοση πληροφοριών στα κράτη μέλη δεν έγινε δεκτή.

XIII

Όσον αφορά τις προτάσεις για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού, η Επιτροπή αποδέχεται εν μέρει τη σύσταση. Στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Το μέλλον των τροφίμων και της γεωργίας»2 προτείνεται ένα νέο μοντέλο λειτουργίας της ΚΓΠ. Στόχος της ανακοίνωσης είναι η ενίσχυση της επικουρικότητας που θα επιτρέψει να ληφθούν καλύτερα υπόψη οι τοπικές συνθήκες και ανάγκες έναντι των στόχων. Η εκτίμηση επιπτώσεων στην οποία θα βασιστεί η πρόταση της Επιτροπής για την ΚΓΠ μετά το 2020 θα λάβει υπόψη όλα τα στοιχεία που είναι διαθέσιμα σχετικά με τις έως τώρα επιδόσεις της πολιτικής, όπως μεταξύ άλλων η ανάλυση κάποιων προτεινόμενων παραγόντων, και θα αξιοποιήσει τις πληροφορίες αυτές κατά την ανάλυση συγκεκριμένων λύσεων για το μέλλον.

Η Επιτροπή, προκειμένου να μην προδικάσει τα αποτελέσματα της προαναφερθείσας εκτίμησης επιπτώσεων, δεν μπορεί, στο παρόν στάδιο, να κάνει δεκτή τη σύσταση να συνδέσει ευθύς εξαρχής τα προτεινόμενα μέτρα με κατάλληλους επιχειρησιακούς στόχους και γραμμές αναφοράς, με τα οποία να μπορούν να συγκριθούν οι επιδόσεις της στήριξης. Ωστόσο, όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με «το μέλλον των τροφίμων και της γεωργίας», ο τρόπος με τον οποίο θα γίνεται η αξιολόγηση των διαφόρων τύπων παρέμβασης συμπεριλαμβανομένης, όταν κρίνεται σκόπιμο, της εισοδηματικής στήριξης, θα αποτελέσει αντικείμενο εξέτασης.

Εισαγωγή

03

Με την ευκαιρία της μεταρρύθμισης του 2013, η Επιτροπή επιλήφθηκε των αδυναμιών που εντόπισε το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο, και, ως εκ τούτου, θεσπίστηκε η υποχρεωτική ρήτρα περί «ενεργού γεωργού». Ήδη στο πλαίσιο του προηγούμενου συστήματος (που διεπόταν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 73/2009), τα κράτη μέλη μπορούσαν σε προαιρετική βάση να αποκλείουν πρόσωπα από την πρόσβαση σε άμεση στήριξη. Ο αποκλεισμός ήταν δυνατός εάν οι γεωργικές δραστηριότητες κάλυπταν αμελητέο μόνο τμήμα του συνόλου των οικονομικών δραστηριοτήτων των προσώπων αυτών ή εάν ο επιχειρηματικός σκοπός δεν αφορούσε καθόλου ή αφορούσε μόνο οριακά γεωργικές δραστηριότητες. Μόνο οι Κάτω Χώρες επέλεξαν να αξιοποιήσουν αυτή τη δυνατότητα.

Επίσης, ο ορισμός της επιλέξιμης γης βελτιώθηκε ώστε να περιλαμβάνει συγκεκριμένες προϋποθέσεις για τις εκτάσεις που είναι εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια. Επιπλέον, επιτρέπεται στα κράτη μέλη να καταρτίζουν κατάλογο με τις εκτάσεις που χρησιμοποιούνται κατά κύριο λόγο για μη γεωργικές δραστηριότητες. Ο ορισμός του γεωργού και της γεωργικής δραστηριότητας αποτυπώνει την αποσυνδεδεμένη φύση των άμεσων ενισχύσεων και τη συνακόλουθη ανάγκη να μη θεσπιστούν οι παραγωγικές δραστηριότητες ως κριτήρια επιλεξιμότητας ενόψει των κανόνων του «πράσινου κουτιού» του ΠΟΕ.

Παρόμοια σφάλματα και αδυναμίες διαπιστώθηκαν στο πλαίσιο των ελέγχων συμμόρφωσης της Επιτροπής που αφορούσαν το ΚΕΕ. Ο δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ που προέκυψε από τα σφάλματα και τις αδυναμίες αυτές καλύφθηκε μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων που εφαρμόστηκαν έως ότου τα οικεία κράτη μέλη να λάβουν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΕΕ.

12

Βλ. απάντηση της Επιτροπής στο σημείο 13.

13

Για τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το μοντέλο της μερικής σύγκλισης, η αξία των δικαιωμάτων ενίσχυσης βασίζεται σε ιστορικά στοιχεία και ως εκ τούτου εξακολουθούν να υφίστανται ιστορικές διαφορές στα επίπεδα στήριξης ανά εκτάριο. Ωστόσο, οι διαφορές αυτές στα επίπεδα στήριξης θα μειωθούν σταδιακά έως το έτος υποβολής αιτήσεων 2019 ως αποτέλεσμα της διαδικασίας εσωτερικής σύγκλισης.

Παρατηρήσεις

29

Η υπέρβαση του ανώτατου ορίου του ΚΒΕ διαπιστώθηκε και κατά τον έλεγχο συμμόρφωσης της Επιτροπής που διενεργήθηκε στην Ιταλία. Η διαδικασία συμμόρφωσης βρίσκεται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ όσον αφορά τις δαπάνες του ΚΒΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων.

  1. Δεν έχει πραγματοποιηθεί ακόμη έλεγχος συμμόρφωσης όσον αφορά το σύστημα διαχείρισης και ελέγχου που σχετίζεται με τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία). Εφόσον διαπιστωθούν σφάλματα σε σχέση με τα χορηγηθέντα δικαιώματα ενίσχυσης, οι παρεπόμενοι δημοσιονομικοί κίνδυνοι για τον προϋπολογισμό της ΕΕ θα καλυφθούν μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

    Όσον αφορά τις Κάτω Χώρες, η Επιτροπή έχει λάβει γνώση του πορίσματος του ΕΕΣ από το οποίο προκύπτει εσφαλμένη εφαρμογή των κανόνων εσωτερικής σύγκλισης. Το συγκεκριμένο ζήτημα θα ληφθεί υπόψη στην ανάλυση κινδύνου για τον προγραμματισμό του ελέγχου της Επιτροπής.

  2. Το γεγονός ότι οι γεωργοί δεν γνώριζαν την οριστική αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσής τους προτού υποβάλουν την αίτηση για το επόμενο έτος υποβολής αιτήσεων διαπιστώθηκε και κατά τον έλεγχο συμμόρφωσης της Επιτροπής που διενεργήθηκε στη Γαλλία και στο Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία). Οι διαδικασίες συμμόρφωσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων.

Όσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), βλ. απάντηση της Επιτροπής στο σημείο 29 στοιχείο α).

  1. Παρόμοιες καθυστερήσεις εντοπίστηκαν κατά τον έλεγχο συμμόρφωσης της Επιτροπής που διενεργήθηκε στη Γαλλία.

    Με γνώμονα τις εν λόγω ελλείψεις, στις 12/07/2016 εκδόθηκε εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής (C(2016) 4287) με την οποία αναστέλλονταν οι μηνιαίες πληρωμές προς τη Γαλλία από τον Ιούλιο του 2016 μέχρι και τον Ιούλιο του 2017. Η αναστολή αφορούσε το 3 % των άμεσων ενισχύσεων για τις οποίες υποβλήθηκαν αιτήσεις επιστροφής.

    Η διαδικασία συμμόρφωσης βρίσκεται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα από το κράτος μέλος τα οποία θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

  2. Παρόμοιες αδυναμίες στο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου που σχετίζεται με το ΚΒΕ διαπιστώθηκαν κατά τους ελέγχους συμμόρφωσης της Επιτροπής που διενεργήθηκαν στο Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία). Η διαδικασία συμμόρφωσης βρίσκεται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ λόγω των αδυναμιών αυτών θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων, οι οποίες θα εφαρμοστούν έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

Όσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), βλ. απάντηση της Επιτροπής στο σημείο 29 στοιχείο α).

31

Παρόμοιες αδυναμίες στο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου που σχετίζεται με το ΚΒΕ διαπιστώθηκαν κατά τους ελέγχους συμμόρφωσης της Επιτροπής που διενεργήθηκαν στην Ιταλία. Οι διαδικασίες συμμόρφωσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ λόγω των αδυναμιών αυτών θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων, οι οποίες θα εφαρμοστούν έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

32

Κατά τους ελέγχους συμμόρφωσης που διενήργησε η Επιτροπή σε Ελλάδα, Γαλλία, Ιταλία και Ηνωμένο Βασίλειο προέκυψαν παρόμοιες διαπιστώσεις. Η διαδικασία συμμόρφωσης βρίσκεται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ λόγω των αδυναμιών και των σφαλμάτων αυτών θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων οι οποίες θα εφαρμοστούν έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

33

Η αξιοπιστία των πληροφοριών που περιέχονται στο μητρώο ζώων θα εξακριβωθεί κατά τον έλεγχο συμμόρφωσης που έχει προγραμματιστεί για το πρώτο εξάμηνο του 2018, σύμφωνα με το πολυετές πρόγραμμα ελέγχου για την περίοδο 2017-2020. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων οι οποίες θα εφαρμοστούν έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

34

Οι κατευθυντήριες οδηγίες που εξέδωσε η Επιτροπή ήταν σαφείς, απερίφραστες και συνεπείς. Επίσης, κατά γενικό κανόνα, κάθε ερμηνευτικό έγγραφο ή απάντηση γενικού ενδιαφέροντος τίθεται στη διάθεση όλων των κρατών μελών μέσω της διαδικτυακής υπηρεσίας CIRCABC. Εκπρόσωποι όλων των κρατών μελών που έχουν πρόσβαση στο CIRCABC μπορούν να εγγραφούν σε ένα σύστημα ειδοποίησης που τους ενημερώνει κάθε φορά που ένα νέο έγγραφο καθίσταται διαθέσιμο στο CIRCABC. Είναι ευθύνη των κρατών μελών να συμβουλεύονται τακτικά το CIRCABC ώστε να διασφαλίζουν ότι εφαρμόζουν σωστά τη νομοθεσία της ΕΕ.

36

Είναι γεγονός ότι κάποιες αποστολές ελέγχου δεν διενεργήθηκαν σύμφωνα με τον προγραμματισμό κατά τα ημερολογιακά έτη 2016 και 2017. Με βάση το διαθέσιμο προσωπικό, δόθηκε προτεραιότητα στη συνέχεια που έπρεπε να δοθεί στους 13 ελέγχους βάσει εγγράφων που δρομολογήθηκαν το 2016, οι οποίοι, πέραν της προαιρετικής συνδεδεμένης στήριξης κάλυπταν επίσης θέματα σχετικά με το ΚΒΕ, όπως η ρήτρα περί «ενεργού γεωργού», η χορήγηση δικαιωμάτων ενίσχυσης από το εθνικό απόθεμα κ.λπ.

Η Επιτροπή εξέτασε, βάσει ανάλυσης κινδύνου, τις εργασίες των οργανισμών πιστοποίησης σχετικά με τον έλεγχο της νομιμότητας και της κανονικότητας, και, ως εκ τούτου, δεν έδωσε ιδιαίτερη προτεραιότητα στις εργασίες τους σχετικά με τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης, δεδομένου ότι το ελεγκτικό έργο των οργανισμών πιστοποίησης καλύπτει τα δύο ταμεία της ΚΓΠ και το σύνολο των μέτρων. Κάποιες αποστολές προγραμματίστηκαν ειδικά για την εξέταση των εργασιών των οργανισμών πιστοποίησης σχετικά με τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης. Στο πλαίσιο των αποστολών που δεν είχαν ως αντικείμενο τα δικαιώματα, η Επιτροπή δεν εξέτασε ειδικά τις εργασίες των οργανισμών πιστοποίησης σχετικά με τα δικαιώματα, εκτός εάν ενέχονταν ιδιαίτεροι κίνδυνοι. Στο πλαίσιο της δημοσιονομικής εκκαθάρισης δόθηκε συνέχεια σε όλα τα ζητήματα που σχετίζονταν με τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης.

37

Σύμφωνα με τη στρατηγική ελέγχου της Επιτροπής, οι έλεγχοι συμμόρφωσης που διενεργεί βασίζονται στα συστήματα και στους κινδύνους, δηλ. επικεντρώνονται στην επικύρωση των βασικών δικλίδων ελέγχου που παρουσιάζουν τον υψηλότερο δημοσιονομικό κίνδυνο σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τους κανόνες της ΕΕ, για παράδειγμα μέσω της εξέτασης δειγμάτων των πράξεων. Δεδομένου του χρόνου διενέργειας των εν λόγω ελέγχων συμμόρφωσης, τον υψηλότερο δημοσιονομικό κίνδυνο μεταξύ των βασικών δικλίδων ελέγχου κρίθηκε ότι παρουσίαζαν αυτές που συνδέονταν με την πρώτη χορήγηση δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, καθώς και με τη χορήγηση νέων δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης από το εθνικό απόθεμα. Η εξέταση δειγμάτων των πράξεων κατέστησε επίσης δυνατή την επικύρωση σημαντικών επιμέρους στοιχείων των υπολογισμών (δηλ. των διαφόρων συντελεστών που χρησιμοποιήθηκαν, των ετήσιων μέσων όρων που υπολογίστηκαν κ.λπ.).

Στην πλειονότητά τους οι έλεγχοι συμμόρφωσης που αφορούσαν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης διενεργήθηκαν το 2016. Τη δεδομένη χρονική στιγμή (κατά την οποία η πρώτη χορήγηση δικαιωμάτων ενίσχυσης είχε μόλις ολοκληρωθεί ή δεν είχε ακόμη ολοκληρωθεί και λαμβανομένων υπόψη των σημαντικών καθυστερήσεων σε επίπεδο υλοποίησης σε ορισμένα κράτη μέλη), οι διαδικασίες για την ακύρωση αδικαιολογήτως χορηγηθέντων δικαιωμάτων ενίσχυσης κρίθηκε ότι δεν ενέχουν υψηλό δημοσιονομικό κίνδυνο.

39

Η ελεγκτική δοκιμασία που πρέπει να διενεργούν οι οργανισμοί πιστοποίησης σχετικά με τα δικαιώματα έχει διττό χαρακτήρα και περιγράφεται στις κατευθυντήριες οδηγίες που παρέχονται στους οργανισμούς πιστοποίησης:

  • πρώτον, περιλαμβάνει έλεγχο των διαδικασιών που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη ώστε να διασφαλίζεται η ορθή χορήγηση των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης και ο ορθός υπολογισμός της αξίας των δικαιωμάτων (βλ. σημείο 5.2 της κατευθυντήριας οδηγίας αριθ. 2). Οι βασικές διαδικαστικές πτυχές προς έλεγχο περιγράφονται λεπτομερώς στο σημείο 7.2.2 της κατευθυντήριας οδηγίας 3 δεδομένου ότι η χορήγηση των δικαιωμάτων θα πρέπει να προσεγγίζεται από διαδικαστικής σκοπιάς (συστήματα). Κατόπιν θα πρέπει να υποβάλλονται σε δειγματοληπτικό έλεγχο συμφωνίας συγκεκριμένες πράξεις. Στην κατευθυντήρια οδηγία αριθ. 3 γίνεται λόγος για 10 πράξεις. Για τον δειγματοληπτικό έλεγχο συμφωνίας, στην κατευθυντήρια οδηγία αριθ. 2 επισημαίνεται με σαφήνεια ότι θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως σημείο αναφοράς ο κατάλογος των βασικών και επικουρικών δικλίδων ελέγχου (βλ. κατευθυντήρια οδηγία αριθ. 2 για το οικονομικό έτος 2016)·
  • δεύτερον, στο πλαίσιο του ελέγχου επαλήθευσης των φακέλων που αφορούν άμεσες ενισχύσεις, ο οργανισμός πιστοποίησης θα πρέπει να διενεργεί έλεγχο της αριθμητικής ακρίβειας καθώς και έλεγχο του κατά πόσο για την ενίσχυση συνεκτιμήθηκε ο τελικός αριθμός των δικαιωμάτων.
40

Οι κατευθυντήριες οδηγίες της Επιτροπής δεν μπορεί να είναι υπερβολικά περιοριστικές, δεδομένου ότι οι οργανισμοί πιστοποίησης είναι εξειδικευμένες ελεγκτικές εταιρείες, και σύμφωνα με τα διεθνώς αποδεκτά πρότυπα ελέγχου θα πρέπει να χρησιμοποιούν την επαγγελματική κρίση τους κατά την εκτέλεση των εργασιών πιστοποίησης. Σε ορισμένα κράτη μέλη ο οργανισμός πιστοποίησης επανυπολόγισε τα δικαιώματα για όλες τις συναλλαγές που υπόκεινται σε ελέγχους επαλήθευσης (δηλ. για το στατιστικά επιλεγμένο δείγμα).

41

Οι κατευθυντήριες οδηγίες της Επιτροπής έχουν γενικό χαρακτήρα και δεν μπορούν να καλύπτουν όλες τις συνθήκες που ισχύουν στα κράτη μέλη. Εντούτοις, οι κατευθυντήριες οδηγίες είναι σαφείς ως προς τις εργασίες προς εκτέλεση από τους οργανισμούς πιστοποίησης σχετικά με τα δικαιώματα, όπως αναφέρεται στην απάντηση της Επιτροπής στο σημείο 39. Επιπλέον, στο σημείο 7.2.2 της κατευθυντήριας οδηγίας αριθ. 3 διευκρινίζεται ότι το οικονομικό έτος 2016 (ημερολογιακό έτος 2015) είναι το πρώτο έτος κατά το οποίο καθορίστηκαν τα δικαιώματα ενίσχυσης και για το οποίο, ως εκ τούτου, ζητήθηκαν τα συμπεράσματα των οργανισμών πιστοποίησης σχετικά με τη διαδικασία χορήγησης δικαιωμάτων.

Επιπλέον, αρκετά κράτη μέλη καθυστέρησαν να καθορίσουν τα τελικά δικαιώματα. Δεδομένου ότι για τους οργανισμούς πιστοποίησης ισχύουν αυστηρές προθεσμίες υποβολής εκθέσεων (δηλ. έως την 15η Φεβρουαρίου που έπεται του εκάστοτε οικονομικού έτους), δεν ήταν πάντοτε σε θέση να συνάγουν συμπεράσματα ως προς την ακρίβεια του υπολογισμού των δικαιωμάτων.

Σημείο πρώτο: στην πλειονότητα των κρατών μελών που διαθέτουν περιφερειακούς οργανισμούς πληρωμών και όπου τα δικαιώματα υπολογίζονται σε εθνικό επίπεδο, υπάρχει η δυνατότητα υποβολής των υπολογισμών των δικαιωμάτων σε έλεγχο πιστοποίησης. Στην περίπτωση της Γερμανίας, ο κεντρικός φορέας που πραγματοποίησε τον υπολογισμό των δικαιωμάτων ενίσχυσης δεν υπόκειται σε έλεγχο πιστοποίησης. Ως εκ τούτου, η περίπτωση της Γερμανίας (Niedersachsen) δεν ήταν ενδεικτική των εργασιών των οργανισμών πιστοποίησης που διενεργούνται σε άλλα κράτη μέλη.

Σημείο δεύτερο: στο ζήτημα των δικαιωμάτων στην περίπτωση της Ιταλίας έχει δοθεί συνέχεια με τη διενέργεια ελέγχου συμμόρφωσης, ο οποίος βρίσκεται σε εξέλιξη.

Σημείο τρίτο: στο ζήτημα των δικαιωμάτων στην περίπτωση της Γαλλίας έχει δοθεί συνέχεια με τη διενέργεια ελέγχου συμμόρφωσης, ο οποίος βρίσκεται σε εξέλιξη.

42

Η αρχική πρόταση της Επιτροπής απέβλεπε στην απλούστευση του καθεστώτος των άμεσων ενισχύσεων. Πράγματι, η αρχική πρόταση της Επιτροπής περιείχε λιγότερες επιλογές και ήταν ως εκ τούτου πιο απλή. Ωστόσο, κατά τη διαδικασία ισότιμης συμμετοχής στη νομοθετική διαδικασία προστέθηκαν και άλλες επιλογές, κι έτσι η πολυπλοκότητα των κανόνων αυξήθηκε. Επίσης, η απλούστευση είναι ένας από τους κυριότερους στόχους στο πλαίσιο του διαλόγου για τη νέα κοινή γεωργική πολιτική μετά το 2020.

43

Μολονότι ισχύει ότι το μοντέλο εσωτερικής σύγκλισης για τον καθορισμό των αξιών των δικαιωμάτων ενίσχυσης είναι πιο πολύπλοκο, πρέπει να επισημανθεί ότι η εφαρμογή του μοντέλου αυτού αντί του απλού μοντέλου των κατ’ αποκοπήν αξιών από το πρώτο έτος εφαρμογής αποτελούσε προαιρετική επιλογή για τα κράτη μέλη. Η επιλογή από τα κράτη μέλη συγκεκριμένου μοντέλου εφαρμογής συνάδει με την αρχή της επιμερισμένης διαχείρισης της ΚΓΠ, σύμφωνα με την οποία αρμόδιο για τη διαχείριση της εφαρμογής είναι κάθε κράτος μέλος και οι εθνικές αρχές είναι υπεύθυνες για τη διαχείριση και τον έλεγχο των άμεσων ενισχύσεων που παρέχονται στους γεωργούς της χώρας τους.

45

Οι ισπανικές αρχές κατέληξαν στο μοντέλο περιφερειοποίησης του ΚΒΕ βάσει πλειάδας κριτηρίων, σε στενή συνεργασία με τις περιφερειακές αρχές. Η υλοποίηση του τρέχοντος μοντέλου περιφερειοποίησης του ΚΒΕ θα αξιολογηθεί και θα ληφθεί υπόψη στο πλαίσιο των συζητήσεων για τη μελλοντική ΚΓΠ.

46

Η επέκταση του ορισμού των επιλέξιμων εκτάσεων δεν ήταν υποχρεωτική για τα κράτη μέλη. Είναι ευθύνη των κρατών μελών, όταν κάνουν χρήση αυτής της δυνατότητας, να αξιολογούν τον βαθμό πολυπλοκότητας του συστήματος που αποφασίζουν να υλοποιήσουν, όπως και το κατά πόσο είναι πράγματι αναγκαίο να λαμβάνουν υπόψη εξειδικευμένες μεθόδους γεωργικής παραγωγής στο έδαφός τους.

48

Η νομοθεσία προβλέπει την δυνατότητα περιορισμού της αύξησης της αξίας των δικαιωμάτων ενίσχυσης στην περίπτωση που η αύξηση αυτή θα απέφερε απροσδόκητο κέρδος. Η εφαρμογή ή μη αυτής της προαιρετικής διάταξης εμπίπτει στην ευθύνη των κρατών μελών.

Επίσης, σε περίπτωση που το απροσδόκητο κέρδος προκύπτει λόγω συνθηκών που δημιουργούνται τεχνητά και αντιβαίνουν στους στόχους της ΚΓΠ, εφαρμόζεται η (υποχρεωτική) ρήτρα καταστρατήγησης που προβλέπεται στο άρθρο 60 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013. Ως αποτέλεσμα της εφαρμογής του άρθρου 60 δεν παρέχονται πλεονεκτήματα στα εν λόγω φυσικά ή νομικά πρόσωπα.

Τέλος, στις περιπτώσεις εκμεταλλεύσεων που εξασφάλισαν υψηλής αξίας δικαιώματα ενίσχυσης μέσω της συγκέντρωσης της ενίσχυσης σε μικρότερη έκταση, τα εν λόγω δικαιώματα ενίσχυσης υποβλήθηκαν σε υψηλότερη μείωση λόγω της διαδικασίας εσωτερικής σύγκλισης.

Ανταπάντηση του ΕΕΣ

Η ρήτρα καταστρατήγησης του άρθρου 60 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 και η εσωτερική σύγκλιση είναι δύο μηχανισμοί για τη μείωση του απροσδόκητου κέρδους, με περιορισμένο μόνον αντίκτυπο.

Όπως έχει κρίνει επανειλημμένα το Δικαστήριο, προκειμένου τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν τη ρήτρα καταστρατήγησης πρέπει, πρώτον, να συντρέχει συνδυασμός αντικειμενικών περιστάσεων βάσει των οποίων προκύπτει ότι, παρά την τυπική εκπλήρωση των προϋποθέσεων που ορίζουν οι κανόνες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο σκοπός των κανόνων αυτών δεν έχει επιτευχθεί και, δεύτερον, να συντρέχει ένα υποκειμενικό στοιχείο, το οποίο συνίσταται στην πρόθεση απόκτησης πλεονεκτήματος, δημιουργώντας τεχνητά τις προϋποθέσεις για την απόκτησή του. Στην περίπτωση απροσδόκητου κέρδους που προέρχεται από μεταβίβαση γης σε άλλους γεωργούς (βλέπε πλαίσιο 2), είναι εξαιρετικά δύσκολο για τα κράτη μέλη να αποδείξουν ότι ο αιτών είχε, κατά τη μεταβίβαση της γης, αποκλειστικό σκοπό να αποκτήσει πλεονέκτημα, αντίθετα με τους σκοπούς του ΚΒΕ.

Έως το 2019, η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης που αναφέρεται στο πλαίσιο 2 θα μειωθεί στο πλαίσιο της εσωτερικής σύγκλισης κατά περίπου 25 %, το οποίο σημαίνει ότι, παρ' όλα αυτά, οι γεωργοί θα επωφεληθούν το συγκεκριμένο έτος από το 75 % του απροσδόκητου κέρδους.

53

Παρόμοιες ελλείψεις όσον αφορά τον έλεγχο της κατάστασης των αιτούντων ως «ενεργών γεωργών» διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια των ελέγχων συμμόρφωσης της Επιτροπής. Οι διαδικασίες συμμόρφωσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα από το κράτος μέλος που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο των άμεσων ενισχύσεων.

54

Οι συννομοθέτες προέβλεψαν διάφορες επιλογές πολιτικής για την εφαρμογή των διατάξεων περί «ενεργού γεωργού», ώστε τα κράτη μέλη να έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν υπόψη τις εθνικές ιδιαιτερότητές τους.

Η Επιτροπή έχει αξιολογήσει θετικά τη χρήση κατώτατου ορίου εκπεφρασμένου σε επιλέξιμα εκτάρια ως εναλλακτικό κριτήριο για τους σκοπούς του άρθρου 9 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 προκειμένου να αποδεικνύεται ότι οι γεωργικές δραστηριότητες δεν είναι ασήμαντες, εφόσον η προϋπόθεση αυτή δεν παρέχει στους γεωργούς κίνητρο να παράγουν.

55

Ο αρνητικός κατάλογος δεν περιλαμβανόταν στην πρόταση της Επιτροπής, αλλά θεσπίστηκε ως αποτέλεσμα πολιτικού συμβιβασμού. Ενώ η αρχική πρόταση της Επιτροπής ήταν να υπάρχει ενιαίο κριτήριο για όλους τους αιτούντες (οι άμεσες ενισχύσεις να ανέρχονται τουλάχιστον στο 5 % των συνολικών εσόδων από μη γεωργικές δραστηριότητες), οι συννομοθέτες προέβλεψαν διάφορες επιλογές πολιτικής όσον αφορά την εφαρμογή των διατάξεων περί «ενεργού γεωργού», ώστε τα κράτη μέλη να έχουν τη δυνατότητα να λαμβάνουν υπόψη τις εθνικές ιδιαιτερότητές τους. Λόγω της ύπαρξης του αρνητικού καταλόγου, είναι αρκετά πιθανό κάποια πρόσωπα να έχουν αποφασίσει να μην υποβάλουν αίτηση και τα σχετικά στοιχεία δεν βρίσκονται στη διάθεση της Επιτροπής.

Πλαίσιο 3 - Παραδείγματα διαφορετικής μεταχείρισης παρόμοιων καταστάσεων

Η Επιτροπή έχει εκδώσει έγγραφο προσανατολισμού για την εφαρμογή του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 (DSCG/2014/29). Εναπόκειται στα κράτη μέλη να εφαρμόσουν περαιτέρω την εν λόγω διάταξη σε συμμόρφωση με τον σκοπό που εξυπηρετεί ο κανόνας περί του «ενεργού γεωργού» και τις γενικές αρχές του δικαίου της ΕΕ.

Όσον αφορά τα γήπεδα και τους υπαίθριους χώρους ψυχαγωγίας, σκοπός του αρνητικού καταλόγου είναι να στοχεύσει εξειδικευμένους φορείς εκμετάλλευσης μόνιμων εκτάσεων γης με μόνιμες εγκαταστάσεις και/ή μόνιμες τεχνητές κατασκευές για θεατές οι οποίες χρησιμοποιούνται για αθλητικές και ψυχαγωγικές δραστηριότητες. Η Γερμανία υιοθέτησε αυτές τις κατευθύνσεις. Στη Γαλλία βρίσκεται σε εξέλιξη διαδικασία εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση.

Ο συννομοθέτης προέβλεψε περιθώρια ευελιξίας ώστε τα κράτη μέλη να έχουν τη δυνατότητα να προσαρμόζουν τον αρνητικό κατάλογο με βάση τις ιδιαίτερες συνθήκες και ανάγκες τους. Μάλιστα, το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 επιτρέπει στα κράτη μέλη να προσθέτουν στον αρνητικό κατάλογο οποιεσδήποτε άλλες ανάλογες μη γεωργικές επιχειρήσεις ή δραστηριότητες βάσει αντικειμενικών και αμερόληπτων κριτηρίων. Ωστόσο, κάθε προσθήκη στον κατάλογο θα πρέπει να αιτιολογείται αντικειμενικά στη βάση του κριτηρίου του «ανάλογου» χαρακτήρα που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2, ήτοι οι επιχειρήσεις/δραστηριότητες των προσώπων αυτών θα πρέπει να είναι ανάλογου χαρακτήρα με εκείνες των προσώπων που ήδη περιλαμβάνονται στον αρνητικό κατάλογο.

Ομοίως, ο συννομοθέτης αποφάσισε να προβλέψει τη δυνατότητα προαιρετικής εφαρμογής του άρθρου 9 παράγραφος 3 του ίδιου κανονισμού.

57

Ως αποτέλεσμα της διαδικασίας διαπραγμάτευσης επί του επονομαζόμενου κανονισμού «Omnibus»3, το άρθρο 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 (αρνητικός κατάλογος) μπορεί να παύσει να εφαρμόζεται από το 2018 ή από οποιοδήποτε μεταγενέστερο έτος. Αντίθετα, το άρθρο 9 παράγραφος 1 θα εξακολουθήσει να εφαρμόζεται για όλα τα κράτη μέλη που διαθέτουν εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια.

60

Ο καθορισμός της επιλεξιμότητας στη βάση των χαρακτηριστικών της γεωργικής έκτασης δεν απαλλάσσει τους γεωργούς από την άσκηση γεωργικής δραστηριότητας. Τα χαρακτηριστικά θα πρέπει να είναι το αποτέλεσμα αυτής της δραστηριότητας. Εφόσον τα κράτη μέλη καθορίζουν ορθά αυτά τα χαρακτηριστικά, οι εκτάσεις που έχουν εγκαταλειφθεί θα εμφανίζονται ως τέτοιες και επομένως θα θεωρούνται μη επιλέξιμες.

62

Η Επιτροπή θεωρεί ότι για τις εκτάσεις που είναι εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια, η ελάχιστη δραστηριότητα δεν θα πρέπει να είναι απολύτως αποσυνδεδεμένη από τη διαχείριση της γης, εκτός εάν πρόκειται για το αποτέλεσμα της υλοποίησης του Natura 2000 (που συνεπάγεται επίσης ότι οι εκτάσεις είχαν δικαίωμα να λάβουν ενισχύσεις το 2008)4.

Πλαίσιο 5 - Ελάχιστες δραστηριότητες σε εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια

Οι αρχές της Σκοτίας δεν γνωστοποίησαν στην Επιτροπή την απόφασή τους να διενεργείται, σε κάθε ημερολογιακό έτος, εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων στις εν λόγω εκτάσεις, αντί γεωργικής δραστηριότητας.

Είναι αμφίβολο κατά πόσο μια εκτίμηση περιβαλλοντικών επιπτώσεων μπορεί να θεωρηθεί ελάχιστη δραστηριότητα στη γεωργική έκταση.

Θα πρέπει η δραστηριότητα να έχει επίπτωση στην ίδια τη γη (π.χ. διατήρηση ή ακόμη και βελτίωση της φυσικής αξίας των εν λόγω βοσκοτόπων) και να μην περιορίζεται στην παρατήρηση της περιβαλλοντικής κατάστασης της έκτασης, η εξέλιξη της οποίας δεν αποτελεί συνέπεια οποιασδήποτε ενέργειας που πραγματοποιείται από τον γεωργό.

Πλαίσιο 6 - Επιδράσεις της ανακατανομής ανάλογα με το μοντέλο ΚΒΕ που εφαρμόστηκε

Οι ισπανικές αρχές κατέληξαν στο μοντέλο περιφερειοποίησης του ΚΒΕ βάσει πλειάδας κριτηρίων, σε στενή συνεργασία με τις περιφερειακές αρχές. Η υλοποίηση του τρέχοντος μοντέλου περιφερειοποίησης του ΚΒΕ θα αξιολογηθεί και θα ληφθεί υπόψη στο πλαίσιο των συζητήσεων για τη μελλοντική ΚΓΠ.

Παρόλο που με βάση το ποσό που μεταφέρεται από υψηλής αξίας δικαιώματα ενίσχυσης σε χαμηλής αξίας δικαιώματα ενίσχυσης εκπεφρασμένα ως ποσοστό του ανώτατου ορίου του ΚΒΕ προκύπτει μεγαλύτερη σύγκλιση στην Ιταλία σε σύγκριση με την Ισπανία, η αντιπαραβολή του προαναφερθέντος ποσοστού δεν επιτρέπει τη συναγωγή συμπερασμάτων σχετικά με τις διαφορετικές επιδράσεις της σύγκλισης στο σύνολο των κρατών μελών. Η κατάσταση στο τέλος της περιόδου σε ένα κράτος μέλος για το οποίο το συγκεκριμένο ποσοστό είναι υψηλότερο από ό,τι για κάποιο άλλο δεν θα είναι απαραιτήτως καλύτερη. Είναι σημαντικό να λαμβάνεται επίσης υπόψη η αρχική κατάσταση, ιδίως δε οι προοπτικές για περαιτέρω σύγκλιση. Παρόλο που οι μεταφορές κονδυλίων ως ποσοστό του ανώτατου ορίου του ΚΒΕ θα είναι χαμηλότερες σε ένα κράτος μέλος στο οποίο τα δικαιώματα ενίσχυσης βρίσκονται κοντά στον μέσο όρο ήδη από την αρχή της περιόδου σύγκλισης, οι αξίες στο συγκεκριμένο κράτος μέλος μπορεί στο τέλος να παρουσιάζουν μεγαλύτερη σύγκλιση από ό,τι σε ένα κράτος μέλος με πολύ υψηλότερο ποσό μεταφερθέντων κονδυλίων.

69

Η διαφορά στα μέσα επίπεδα στήριξης του ΚΒΕ εξηγείται εν μέρει από το γεγονός ότι τα κράτη μέλη έκαναν διαφορετικές επιλογές όσον αφορά την κατανομή πόρων στα διάφορα καθεστώτα άμεσων ενισχύσεων. Το κονδύλιο του ΚΒΕ ισούται με το ποσό των πόρων που απομένουν μετά την κατανομή στα υπόλοιπα αυτά καθεστώτα.

Το ΚΒΕ αποτελεί εξ ορισμού αποσυνδεδεμένη ενίσχυση, η επίδραση της οποίας στις αποφάσεις των γεωργών για την παραγωγή τους και, κατά συνέπεια, στην αγορά και στον ανταγωνισμό, είναι ελάχιστη. Η αξιολόγηση του ΕΕΣ βασίζεται στη θεωρητική παραδοχή ότι οι γεωργοί στα διάφορα κράτη μέλη βρίσκονται στην ίδια ακριβώς κατάσταση. Μια τέτοια παρεμφερής κατάσταση δεν θα συνεπαγόταν μόνο ισότιμες συνθήκες παραγωγής αλλά και ότι οι τιμές γης, τα μισθώματα και άλλοι συντελεστές παραγωγής θα ήταν πανομοιότυποι μεταξύ δύο κρατών μελών.

70

Το καθεστώς βασικής ενίσχυσης διασφαλίζει ότι όλοι οι γεωργοί θα λάβουν μια ελάχιστη ενίσχυση ανά εκτάριο. Άλλα καθεστώτα, όπως η αναδιανεμητική ενίσχυση, η ενίσχυση σε νέους γεωργούς, το καθεστώς μικροκαλλιεργητών και η προαιρετική συνδεδεμένη στήριξη, επιτρέπουν τη στόχευση των άμεσων ενισχύσεων. Το ΚΒΕ είναι ένα σύστημα που βασίζεται στις εκτάσεις, με αποτέλεσμα η συνολική στήριξη να τείνει να αυξάνεται ανάλογα με το μέγεθος της εκμετάλλευσης. Ωστόσο, από την ανάλυση της Επιτροπής προκύπτει ότι οι άμεσες ενισχύσεις ανά εκτάριο μειώνονται όσο αυξάνεται το μέγεθος των εκμεταλλεύσεων και ότι η στήριξη ανά μονάδα είναι υψηλότερη για τις μικρές εκμεταλλεύσεις, στις οποίες κατά μέσο όρο το εισόδημα ανά εργαζόμενο είναι χαμηλότερο, κυρίως λόγω της χρήσης άλλων καθεστώτων άμεσων ενισχύσεων.

Πλαίσιο 7 - Παραδείγματα ανακατανομής, ως αποτέλεσμα της μεταρρύθμισης του 2013 χωρίς αλλαγές στο γεωργικό μοντέλο

Το ΕΕΣ παραθέτει παραδείγματα εκμεταλλεύσεων όπου η στήριξη που λαμβάνει ο γεωργός αυξάνεται εκθετικά χωρίς να υπάρχει οποιαδήποτε αλλαγή στις γεωργικές πρακτικές του.

Η Επιτροπή θεωρεί ότι το απόλυτο ποσό της στήριξης δεν μπορεί να εξετάζεται ως μεμονωμένο μέγεθος, αλλά θα πρέπει να αξιολογείται σε συνδυασμό με το μέγεθος της έκτασης και τη στήριξη που λαμβάνουν άλλοι γεωργοί που βρίσκονται σε παρόμοια κατάσταση πριν και μετά τη διαδικασία της σύγκλισης. Δεδομένου, μάλιστα, ότι βρισκόμαστε σε διαδικασία σύγκλισης, η σημαντική αύξηση της στήριξης σε έναν δεδομένο γεωργό εξηγείται κατά πάσα πιθανότητα από το γεγονός ότι η στήριξη που λάμβανε ο γεωργός πριν από τη θέσπιση του ΚΒΕ ήταν σημαντικά χαμηλότερη από τον μέσο όρο και/ή από το γεγονός ότι το ΚΒΕ καλύπτει μεγαλύτερη έκταση σε σχέση με το ΚΕΕ. Τόσο η αύξηση των χαμηλής αξίας δικαιωμάτων ενίσχυσης όσο και η αυξημένη εδαφική κάλυψη ήταν σαφείς στόχοι του καθεστώτος.

Από μια πιο προσεκτική μελέτη των παραδειγμάτων που επισημαίνει το ΕΕΣ προκύπτει ότι οι συγκεκριμένες καταστάσεις δεν είναι τόσο ακραίες όσο δείχνουν με την πρώτη ματιά.

Για παράδειγμα, στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία) όπου η στήριξη συγκλίνει σε περιφερειακό κατ’ αποκοπήν ποσό ενίσχυσης το 2019, η μέγιστη στήριξη ανά έκταση κατά το έτος υποβολής αιτήσεων 2019 έχει οριστεί σε 161 EUR/ha για την περιφέρεια 1 (αρόσιμη γη και μόνιμοι βοσκότοποι), 26,9 EUR/ha για την περιφέρεια 2 [άγονοι βοσκότοποι (rough grazing) σε μη μειονεκτικές περιοχές (non-LFA) και σε μειονεκτικές περιοχές (LFA) με κατηγορίες βόσκησης B, C και D] και 8,7 EUR/ha για την περιφέρεια 3 (άγονοι βοσκότοποι σε μειονεκτική περιοχή με κατηγορία βόσκησης A). Η Επιτροπή εκτιμά ότι τα συγκεκριμένα επίπεδα στρεμματικής ενίσχυσης δεν έχουν οριστεί σε μη αποδεκτό ύψος.

Στο παράδειγμα που παρατίθεται για την Ιταλία, η μέση ενίσχυση ανά εκτάριο για τον συγκεκριμένο γεωργό ήταν περίπου 225 EUR, ποσό ελαφρώς χαμηλότερο από τη μέση αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης στην Ιταλία για το ημερολογιακό έτος 2015 (228 EUR/ha).

Όσον αφορά τη Γερμανία, διευκρινίζεται ότι το συγκεκριμένο κράτος μέλος θα μεταβεί σε εθνικό καθεστώς κατ’ αποκοπήν ενίσχυσης το 2019.

71

Οι άμεσες ενισχύσεις μπορούν να κεφαλαιοποιούνται σε μεγαλύτερο ή μικρότερο βαθμό στις τιμές της γης ανάλογα με διάφορους παράγοντες. Οι παράγοντες αυτοί που επηρεάζουν τις τιμές της γης είναι πολυάριθμοι και η στήριξη στο πλαίσιο της ΚΓΠ είναι μόνο ένας από αυτούς: οι τιμές των βασικών γεωργικών προϊόντων, η πολεοδομική πίεση, οι εθνικές κανονιστικές διατάξεις που διέπουν την κτηματαγορά, η φορολογία, η διάρκεια των συμβάσεων μίσθωσης … Σύμφωνα με τους Swinnen κ.ά, «οι επιδοτήσεις στο πλαίσιο της ΚΓΠ έχουν αντίκτυπο στις τιμές της γης, αλλά ο αντίκτυπος ποικίλλει σημαντικά από χώρα σε χώρα και φαίνεται να είναι σχετικά περιορισμένος σε σχέση με άλλους παράγοντες, ιδίως στις περιπτώσεις που οι τιμές της γης είναι υψηλές»5. Επίσης, σε κράτη μέλη όπου εφαρμόζεται το ΚΒΕ και τα δικαιώματα μπορούν εύκολα να γίνονται αντικείμενο συναλλαγής χωρίς γη, η εισοδηματική στήριξη κεφαλαιοποιείται στις τιμές της γης σε μικρότερο βαθμό.

72

Το ΚΒΕ επιτρέπει στα κράτη μέλη να παρέχουν στοχευμένη στήριξη είτε αποκλείοντας τους γεωργούς που δεν έχουν ιδιαίτερη ανάγκη εισοδηματικής στήριξης είτε διαφοροποιώντας τη βασική ενίσχυση. Η περαιτέρω στόχευση της στήριξης γίνεται μέσω άλλων καθεστώτων: αναδιανεμητική ενίσχυση, ενίσχυση σε νέους γεωργούς, καθεστώς κατόχου μικρής γεωργικής εκμετάλλευσης και προαιρετική συνδεδεμένη στήριξη. Ενώ κάποια κράτη μέλη επιδεικνύουν σημαντικό βαθμό στόχευσης, σε άλλα κράτη μέλη η στόχευση γίνεται σε μικρότερη έκταση.

Επιπλέον, στη Συνθήκη γίνεται σύνδεση ανάμεσα στην αύξηση της παραγωγικότητας της γεωργίας και την εξασφάλιση ενός δίκαιου βιοτικού επιπέδου για τον γεωργικό πληθυσμό, ιδίως μέσω της αύξησης του ατομικού εισοδήματος των εργαζομένων στη γεωργία. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να επικεντρωθούμε στο εισόδημα που προέρχεται από γεωργικές δραστηριότητες, δεδομένου ότι το εισόδημα αυτό είναι πρωταρχικής σημασίας για την ΚΓΠ6. Τέλος, το κόστος της συλλογής δεδομένων για το εισόδημα των γεωργικών νοικοκυριών ενδέχεται να υπερβαίνει τα οφέλη7.

73

Στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Το μέλλον των τροφίμων και της γεωργίας»8 προτείνεται ένα νέο μοντέλο λειτουργίας για την ΚΓΠ.

Στόχος της ανακοίνωσης είναι η ενίσχυση της επικουρικότητας που θα επιτρέψει να ληφθούν καλύτερα υπόψη οι τοπικές συνθήκες και ανάγκες έναντι των στόχων. Επιπλέον, η Επιτροπή αναγνωρίζει τη σημασία του στόχου της ΚΓΠ για βιώσιμη παραγωγή τροφίμων και έχει αναθέσει την εκπόνηση αξιολόγησης σχετικά με τον αντίκτυπο των μέτρων της ΚΓΠ στη «βιώσιμη παραγωγή τροφίμων».

Η εκτίμηση επιπτώσεων στην οποία θα βασιστεί η πρόταση της Επιτροπής για την ΚΓΠ μετά το 2020 θα λάβει υπόψη όλα τα στοιχεία που είναι διαθέσιμα σχετικά με τις έως τώρα επιδόσεις της πολιτικής και θα αξιοποιήσει τις πληροφορίες αυτές κατά την ανάλυση συγκεκριμένων λύσεων για το μέλλον.

Συμπεράσματα και συστάσεις

74

Η αρχική πρόταση της Επιτροπής απέβλεπε στην απλούστευση του καθεστώτος των άμεσων ενισχύσεων. Πράγματι, η αρχική πρόταση της Επιτροπής περιείχε λιγότερες επιλογές και ήταν ως εκ τούτου πιο απλή. Ωστόσο, κατά τη διαδικασία ισότιμης συμμετοχής στη νομοθετική διαδικασία προστέθηκαν και άλλες επιλογές, κι έτσι η πολυπλοκότητα των κανόνων αυξήθηκε.

Όσον αφορά τη στόχευση, το ΚΒΕ επιτρέπει στα κράτη μέλη να παρέχουν στοχευμένη στήριξη είτε αποκλείοντας τους γεωργούς που δεν έχουν ιδιαίτερη ανάγκη εισοδηματικής στήριξης είτε διαφοροποιώντας τη βασική ενίσχυση. Η περαιτέρω στόχευση της στήριξης γίνεται μέσω άλλων καθεστώτων: αναδιανεμητική ενίσχυση, ενίσχυση σε νέους γεωργούς, καθεστώς μικροκαλλιεργητών ή προαιρετική συνδεδεμένη στήριξη. Ενώ κάποια κράτη μέλη έχουν να επιδείξουν σημαντικό βαθμό στόχευσης, σε άλλα κράτη μέλη η στόχευση γίνεται σε μικρότερη έκταση.

Όσον αφορά τη σύγκλιση, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, τα κράτη μέλη είχαν τρεις επιλογές όσον αφορά την εφαρμογή της διαδικασίας εσωτερικής σύγκλισης [κατ’ αποκοπήν μοντέλο από το 2015, πλήρης σύγκλιση έως το 2019 και μερική σύγκλιση («λειτουργία σήραγγας»)]. Ως εκ τούτου, ο αντίκτυπος και οι επιδράσεις της εφαρμογής μπορεί να διαφέρουν μεταξύ των κρατών μελών. Επίσης, η εφαρμογή της περιφερειοποίησης έπαιξε σημαντικό ρόλο στο επίπεδο της σύγκλισης που επιτεύχθηκε εν τέλει.

75

Με την εξαίρεση των Κάτω Χωρών και του Ηνωμένου Βασιλείου (Σκοτία), οι έλεγχοι συμμόρφωσης που διενήργησε η Επιτροπή οδήγησαν σε παρόμοια διαπίστωση. Οι διαδικασίες συμμόρφωσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Τυχόν δημοσιονομικός κίνδυνος για τον προϋπολογισμό της ΕΕ λόγω σφαλμάτων και αδυναμιών στη λειτουργία των συστημάτων διαχείρισης και ελέγχου που σχετίζονται με το ΚΒΕ θα καλυφθεί μέσω δημοσιονομικών διορθώσεων οι οποίες θα εφαρμοστούν έως ότου ληφθούν κατάλληλα διορθωτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν τη νομιμότητα και την κανονικότητα των δαπανών στο πλαίσιο του ΚΒΕ.

Σύσταση 1

Η Επιτροπή αποδέχεται τη συγκεκριμένη σύσταση και θεωρεί ότι την εφαρμόζει ήδη μέσω των κατευθυντήριων οδηγιών που εκδίδει, της παρακολούθησης που πραγματοποιεί και των διαδικασιών ελέγχου συμμόρφωσης. Όταν διαπιστώνονται σφάλματα και αδυναμίες στη λειτουργία βασικών δικλίδων ελέγχου, η Επιτροπή ζητά από τα κράτη μέλη να λάβουν διορθωτικά μέτρα και παρακολουθεί την υλοποίησή τους από τα κράτη μέλη.

Επίσης, η Επιτροπή παρέχει κατευθυντήριες οδηγίες και συμβουλές στα κράτη μέλη σχετικά με την ορθή εφαρμογή αυτών των βασικών δικλίδων ελέγχου.

76

Οι άμεσες ενισχύσεις, όπως και το σύνολο των δαπανών στο πλαίσιο του ΕΓΤΕ, υλοποιούνται βάσει της αρχής της επιμερισμένης διαχείρισης μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών. Για να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή του καθεστώτος βασικής ενίσχυσης, τα κράτη μέλη έχουν την ευθύνη να γνωστοποιούν δεόντως στοιχεία και έγγραφα στην Επιτροπή στο πλαίσιο της τήρησης των υποχρεώσεων που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

Η Επιτροπή παρείχε σαφείς και συνεπείς κατευθυντήριες και ερμηνευτικές οδηγίες, οι οποίες, εφόσον είναι γενικού ενδιαφέροντος, διατίθενται σε όλα τα κράτη μέλη μέσω του CIRCABC.

77

Η Επιτροπή θεωρεί ότι είχε ορίσει αυτό που όφειλαν να πράξουν οι οργανισμοί πιστοποίησης. Το ελεγκτικό έργο που όφειλαν να φέρουν σε πέρας οι φορείς πιστοποίησης για το φορολογικό έτος 2016 (ημερολογιακό έτος 2015) καθορίζεται με σαφήνεια στις κατευθυντήριες οδηγίες αριθ. 2 και 3.

Σύσταση 2
  1. Η Επιτροπή δεν αποδέχεται τη συγκεκριμένη σύσταση καθώς, σύμφωνα με την αρχή της επιμερισμένης διαχείρισης, η εφαρμογή της συνεπούς ερμηνείας του νομικού πλαισίου του ΚΒΕ συνιστά ευθύνη των κρατών μελών. Κάθε ερμηνεία και σχετική πληροφορία κοινοποιείται στα κράτη μέλη στο πλαίσιο της επιτροπής άμεσων ενισχύσεων και τα σχετικά έγγραφα μεταφορτώνονται στο CIRCABC, το οποίο είναι επίσης διαθέσιμο στα κράτη μέλη. Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή θεωρεί ότι έχει λάβει τα κατάλληλα μέτρα για τη διάδοση των πληροφοριών και τη διασφάλιση της αποτελεσματικότητας της συνεπούς ερμηνείας στα κράτη μέλη, και, ως εκ τούτου, θεωρεί ότι περαιτέρω μεγιστοποίηση εκφεύγει των δυνατοτήτων της.
  2. Η Επιτροπή αποδέχεται τη συγκεκριμένη σύσταση. Η Επιτροπή αναγνωρίζει τη σπουδαιότητα της διαβίβασης βασικών πληροφοριών σχετικά με την εφαρμογή των καθεστώτων άμεσης στήριξης. Ωστόσο, στο παρόν στάδιο, η Επιτροπή δεν είναι σε θέση να αναλάβει συγκεκριμένες δεσμεύσεις αναφορικά με νομοθετικές προτάσεις για την περίοδο μετά το 2020. Επίσης, ήδη βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας, η Επιτροπή μπορεί να προσφύγει σε επίσημα ένδικα μέσα. Ορισμένες υφιστάμενες διατάξεις επιτρέπουν στην Επιτροπή να αναστέλλει πληρωμές, να κρίνει μη παραδεκτές επακόλουθες δηλώσεις δαπανών και να κινεί διαδικασία εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση. Σε περίπτωση συστημικών και σοβαρών ζητημάτων μη συμμόρφωσης, η Επιτροπή μπορεί επίσης να κινήσει διαδικασία επί παραβάσει, η οποία μπορεί να προετοιμαστεί, εάν κριθεί σκόπιμο, μέσω του ανοίγματος φακέλου EU Pilot, με τη δυνατότητα επιβολής κύρωσης (κατ’ αποκοπήν ποσού ή χρηματικής ποινής) από το ΔΕΕ σε περίπτωση μη εκτέλεσης της πρωτόδικης απόφασης. Η απόφαση σχετικά με το κατάλληλο μέσο εξαρτάται από την αξιολόγηση της κάθε περίπτωσης χωριστά και από το ισχύον νομικό πλαίσιο.
  3. Η Επιτροπή αποδέχεται τη συγκεκριμένη σύσταση. Σε σχέση με τους αντίστοιχους ρόλους της Επιτροπής και των οργανισμών πιστοποίησης, η Επιτροπή θεωρεί ότι έχει εφαρμοστεί, καθόσον οι απαιτήσεις για το ελεγκτικό έργο των οργανισμών πιστοποίησης σχετικά με τα δικαιώματα (έλεγχος της διαδικασίας χορήγησης των πρώτων δικαιωμάτων και έλεγχος των υπολογισμών της αξίας των δικαιωμάτων κατά το πρώτο έτος χορήγησης· και ο έλεγχος των χορηγήσεων τυχόν νέων δικαιωμάτων, ακυρώσεων δικαιωμάτων, σύγκλισης κ.λπ. σε μεταγενέστερα έτη) ορίζονται με σαφήνεια στις κατευθυντήριες γραμμές αριθ. 2 και 3 για το οικονομικό έτος 2016 και μετά. Σύμφωνα με τα διεθνώς αποδεκτά πρότυπα ελέγχου, θα πρέπει να υπάρχουν περιθώρια άσκησης επαγγελματικής κρίσης από τους οργανισμούς πιστοποίησης. Το βασικό πλαίσιο παρέχεται στις κατευθυντήριες οδηγίες (δηλ. ότι οι διαδικασίες πρέπει να ελέγχονται σε συνδυασμό με τις δικλίδες ελέγχου που είναι ενσωματωμένες στη διαδικασία, κάνοντας παράλληλα χρήση του καταλόγου των βασικών και επικουρικών δικλίδων ελέγχου κ.λπ.) και ο οργανισμός πιστοποίησης με τη σειρά του σχεδιάζει και διενεργεί τις δικές του ελεγκτικές δοκιμασίες στα δικαιώματα.

Η Επιτροπή δράττεται αυτής της ευκαιρίας για να διευκρινίσει ότι σε περίπτωση που το θεσμικό πλαίσιο ενός κράτους μέλους δεν παρέχει στους οργανισμούς πιστοποίησης τη δυνατότητα να ελέγχουν τις διαδικασίες για τη χορήγηση και τον υπολογισμό των δικαιωμάτων, το έργο των φορέων των κρατών μελών (οργανισμών πληρωμών, οργανισμών πιστοποίησης ή άλλων φορέων που είναι υπεύθυνοι για τους υπολογισμούς των δικαιωμάτων) υποβάλλεται σε ελέγχους συμμόρφωσης προκειμένου να αξιολογηθεί κατά πόσον εφαρμόζονται το ισχύον νομικό πλαίσιο και οι σχετικές κατευθυντήριες οδηγίες.

78

Η αρχική πρόταση της Επιτροπής απέβλεπε στην απλούστευση του καθεστώτος των άμεσων ενισχύσεων. Πράγματι, η αρχική πρόταση της Επιτροπής περιείχε λιγότερες επιλογές και ήταν ως εκ τούτου πιο απλή. Ωστόσο, κατά τη διαδικασία ισότιμης συμμετοχής στη νομοθετική διαδικασία προστέθηκαν και άλλες επιλογές, κι έτσι η πολυπλοκότητα των κανόνων αυξήθηκε.

79

Σε περίπτωση που προκύπτει απροσδόκητο κέρδος λόγω συνθηκών που δημιουργούν τεχνητά γεωργοί προκειμένου να εξασφαλίσουν πολύ υψηλές αξίες δικαιωμάτων ενίσχυσης, τα κράτη μέλη θα πρέπει να εφαρμόζουν τη ρήτρα καταστρατήγησης, που σημαίνει ότι δεν θα πρέπει να παρέχεται κανένα πλεονέκτημα στους εν λόγω γεωργούς.

Επίσης, οι γεωργοί που εξασφαλίζουν υψηλής αξίας δικαιώματα ενίσχυσης συγκεντρώνοντας το ποσό αναφοράς σε μικρότερη έκταση θα υπόκεινται σε υψηλότερη μείωση της αξίας των οικείων δικαιωμάτων ενίσχυσης ως αποτέλεσμα της διαδικασίας εσωτερικής σύγκλισης.

Ανταπάντηση του ΕΕΣ

Η ρήτρα καταστρατήγησης του άρθρου 60 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 και η εσωτερική σύγκλιση είναι δύο μηχανισμοί για τη μείωση του απροσδόκητου κέρδους, με περιορισμένο μόνον αντίκτυπο.

Όπως έχει κρίνει επανειλημμένα το Δικαστήριο, προκειμένου τα κράτη μέλη να εφαρμόζουν τη ρήτρα καταστρατήγησης πρέπει, πρώτον, να συντρέχει συνδυασμός αντικειμενικών περιστάσεων βάσει των οποίων προκύπτει ότι, παρά την τυπική εκπλήρωση των προϋποθέσεων που ορίζουν οι κανόνες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο σκοπός των κανόνων αυτών δεν έχει επιτευχθεί και, δεύτερον, να συντρέχει ένα υποκειμενικό στοιχείο, το οποίο συνίσταται στην πρόθεση απόκτησης πλεονεκτήματος, δημιουργώντας τεχνητά τις προϋποθέσεις για την απόκτησή του. Στην περίπτωση απροσδόκητου κέρδους που προέρχεται από μεταβίβαση γης σε άλλους γεωργούς (βλέπε πλαίσιο 2), είναι εξαιρετικά δύσκολο για τα κράτη μέλη να αποδείξουν ότι ο αιτών είχε, κατά τη μεταβίβαση της γης, αποκλειστικό σκοπό να αποκτήσει πλεονέκτημα, αντίθετα με τους σκοπούς του ΚΒΕ.

Έως το 2019, η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης που αναφέρεται στο πλαίσιο 2 θα μειωθεί στο πλαίσιο της εσωτερικής σύγκλισης κατά περίπου 25 %, το οποίο σημαίνει ότι, παρ' όλα αυτά, οι γεωργοί θα επωφεληθούν το συγκεκριμένο έτος από το 75 % του απροσδόκητου κέρδους.

80

Ο βαθμός της ευελιξίας που παρέχεται στα κράτη μέλη π.χ. όσον αφορά τη διεύρυνση του καταλόγου των αρνητικών δραστηριοτήτων και/ή την εφαρμογή της διάταξης περί «ενεργού γεωργού» σε όλους τους αιτούντες, τους επιτρέπει να προσαρμόζουν τη διάταξη στις δικές τους ιδιαιτερότητες, αλλά αναπόφευκτα επιφέρει διαφοροποιήσεις σε επίπεδο εφαρμογής.

Επίσης, το πρώτο έτος εφαρμογής της ρήτρας περί «ενεργού γεωργού» προέβλεπε την εφάπαξ θέσπιση διαδικασιών για την εξακρίβωση της συμμόρφωσης με τη συγκεκριμένη ρήτρα. Παρόλο που θα εξακολουθήσουν να προβλέπονται ετήσιοι έλεγχοι για τα κράτη μέλη που συνεχίζουν να εφαρμόζουν τον αρνητικό κατάλογο, λογικά αναμένεται ότι τα επόμενα χρόνια ο διοικητικός φόρτος θα σταθεροποιηθεί.

82

Ακόμη κι αν το 2019 διατηρηθούν ορισμένα πολύ υψηλά επίπεδα εισοδηματικής στήριξης, θα έχουν ωστόσο υποστεί μειώσεις σε σύγκριση με τα επίπεδα του 2015.

83

Το καθεστώς βασικής ενίσχυσης διασφαλίζει ότι οι γεωργοί θα λάβουν μια ελάχιστη ενίσχυση ανά εκτάριο. Άλλα καθεστώτα, όπως η αναδιανεμητική ενίσχυση, η ενίσχυση σε νέους γεωργούς, το καθεστώς μικροκαλλιεργητών και η προαιρετική συνδεδεμένη στήριξη, επιτρέπουν τη στόχευση των άμεσων ενισχύσεων. Το ΚΒΕ είναι ένα σύστημα που βασίζεται στις εκτάσεις, με αποτέλεσμα η συνολική στήριξη να τείνει να αυξάνεται ανάλογα με το μέγεθος της εκμετάλλευσης. Ωστόσο, από την ανάλυση της Επιτροπής προκύπτει ότι οι άμεσες ενισχύσεις ανά εκτάριο μειώνονται όσο αυξάνεται το μέγεθος των εκμεταλλεύσεων και ότι η στήριξη ανά μονάδα είναι υψηλότερη για τις μικρές εκμεταλλεύσεις, στις οποίες κατά μέσο όρο το εισόδημα ανά εργαζόμενο είναι χαμηλότερο, κυρίως λόγω της χρήσης άλλων καθεστώτων άμεσων ενισχύσεων.

Η σημαντική αύξηση της στήριξης σε έναν δεδομένο γεωργό εξηγείται κατά πάσα πιθανότητα από το γεγονός ότι η στήριξη που λάμβανε ο γεωργός πριν από τη θέσπιση του ΚΒΕ ήταν σημαντικά χαμηλότερη από τον μέσο όρο και/ή από το γεγονός ότι το ΚΒΕ καλύπτει μεγαλύτερη έκταση σε σχέση με το ΚΕΕ. Τόσο η αύξηση των χαμηλής αξίας δικαιωμάτων ενίσχυσης όσο και η αυξημένη εδαφική κάλυψη ήταν σαφείς στόχοι του καθεστώτος.

84

Σκοπός του ΚΒΕ είναι η βελτίωση της κατάστασης του συνολικού εισοδήματος των γεωργών. Η στήριξη του ΚΒΕ είναι στρεμματική, είναι αποσυνδεδεμένη από την παραγωγή και, στην πλειονότητα των κρατών μελών, συνδέεται με ιστορικές αναφορές. Δεν εστιάζει στις ειδικές περιστάσεις που ισχύουν για την εκάστοτε εκμετάλλευση, ώστε να μη δημιουργείται υπερβολικός διοικητικός φόρτος.

Η αποσυνδεδεμένη φύση του ΚΒΕ διασφαλίζει τον προσανατολισμό στην αγορά και αποτρέπει την παροχή κινήτρου στους γεωργούς να παράγουν.

Σύσταση 3

Η Επιτροπή αποδέχεται εν μέρει τη συγκεκριμένη σύσταση.

Στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο «Το μέλλον των τροφίμων και της γεωργίας», της 29ης Νοεμβρίου 2017, προτείνεται ένα νέο μοντέλο λειτουργίας της ΚΓΠ, στο πλαίσιο του οποίου η Ένωση θα πρέπει να ορίσει τις βασικές παραμέτρους πολιτικής (στόχοι της ΚΓΠ, γενικοί τύποι παρέμβασης, βασικές απαιτήσεις), ενώ τα κράτη μέλη θα πρέπει να αναλάβουν μεγαλύτερη ευθύνη και να επιδείξουν μεγαλύτερη λογοδοσία όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο επιτυγχάνουν τους στόχους οι οποίοι θα πρέπει να παρουσιάζονται και να αιτιολογούνται στο πλαίσιο ενός στρατηγικού σχεδίου για την ΚΓΠ.

Η εκτίμηση επιπτώσεων στην οποία θα βασιστεί η πρόταση της Επιτροπής για την ΚΓΠ μετά το 2020 θα λάβει υπόψη όλα τα στοιχεία που είναι διαθέσιμα σχετικά με τις έως τώρα επιδόσεις της πολιτικής και θα αξιοποιήσει τις πληροφορίες αυτές κατά την ανάλυση συγκεκριμένων λύσεων για το μέλλον.

Ειδικότερα, η Επιτροπή θα προβεί σε ανάλυση της τρέχουσας διανομής και στόχευσης της εισοδηματικής στήριξης ανά μέγεθος εκμετάλλευσης και τεχνικοοικονομικό προσανατολισμό, λαμβάνοντας υπόψη το εισόδημα που προκύπτει από γεωργικές δραστηριότητες.

Η Επιτροπή υπενθυμίζει9 ότι η ΚΓΠ στηρίζει το εισόδημα των γεωργών μέσω της στήριξης της γεωργικής δραστηριότητας (στρεμματική στήριξη, μερικές τομεακές ενισχύσεις, επενδύσεις, μέτρα για την αγορά, περιβαλλοντικές δραστηριότητες σε γεωργικές περιοχές). Ως εκ τούτου, όσον αφορά το ΚΒΕ, είναι σκόπιμο να επικεντρωθούμε στο εισόδημα που προέρχεται από γεωργικές δραστηριότητες.

Επίσης, η ανακοίνωση της Επιτροπής προβλέπει τη στόχευση των «πραγματικών γεωργών», δηλαδή εκείνων που ασκούν ενεργά τη γεωργική δραστηριότητα για να κερδίζουν τα προς το ζην.

Ο διττός χαρακτήρας των στόχων των άμεσων ενισχύσεων αποτυπώνει την αναγνώριση του «δισυπόστατου» της παροχής προϊόντων της αγοράς και δημόσιων αγαθών και ως εκ τούτου τις δυσκολίες που παρουσιάζει η διενέργεια ορθής οικονομικής αποτίμησης όλων των δημόσιων αγαθών που παρέχουν οι γεωργοί. Ωστόσο, κατά την εκτίμηση της σημασίας που έχει η εισοδηματική στήριξη συνολικότερα θα συνεκτιμηθούν και άλλα έσοδα που προκύπτουν από μη γεωργικές δραστηριότητες, που βασίζονται σε γεωργικούς παράγοντες (όπως ο αγροτουρισμός).

Δεδομένου ότι η εκτίμηση επιπτώσεων βρίσκεται ακόμη στο αρχικό της στάδιο, δεν είναι ακόμη δυνατό να προσδιοριστεί εάν θα λάβει υπόψη όλους τους παράγοντες που αναφέρονται στη σύσταση.

Τέλος, η Επιτροπή, προκειμένου να μην προδικάσει τα αποτελέσματα της προαναφερθείσας εκτίμησης επιπτώσεων, δεν μπορεί, στο παρόν στάδιο, να κάνει δεκτή τη σύσταση να συνδέσει ευθύς εξαρχής τα προτεινόμενα μέτρα με κατάλληλους επιχειρησιακούς στόχους και γραμμές αναφοράς, με τα οποία να μπορούν να συγκριθούν οι επιδόσεις της στήριξης. Ωστόσο, όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με «Το μέλλον των τροφίμων και της γεωργίας», ο τρόπος με τον οποίο θα γίνεται η αξιολόγηση των διαφόρων τύπων παρέμβασης, συμπεριλαμβανομένης, όταν κρίνεται σκόπιμο, της εισοδηματικής στήριξης, θα αποτελέσει αντικείμενο εξέτασης.

Συντομογραφίες

ΓΔ: Γενική Διεύθυνση

ΕΕ: Ευρωπαϊκή Ένωση

ΚΒΕ: Καθεστώς βασικής ενίσχυσης

ΚΓΠ: Κοινή Γεωργική Πολιτική

ΚΕΕ: Καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης

ΚΕΣΕ: Καθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης

ΟΣΔΕ: Ολοκληρωμένο Σύστημα Διαχείρισης και Ελέγχου

ΠΟΕ: Παγκόσμιος Οργανισμός Εμπορίου

ΣΛΕΕ: Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

LPIS: Σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων (Land Parcel Identification System)

Γλωσσάριο

Άμεσες ενισχύσεις: Πρόκειται για καθεστώτα στήριξης των γεωργών στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων, τα οποία αναφέρονται κοινώς ως ο «πρώτος πυλώνας» της ΚΓΠ. Πρωταρχικός στόχος τους είναι η παροχή εισοδηματικής στήριξης στους γεωργούς, αλλά μπορούν επίσης να συντελέσουν στην επίτευξη άλλων στόχων σχετικά με τη χρήση γης, όπως η προστασία του εδάφους, η ενίσχυση της βιοποικιλότητας και ο μετριασμός της κλιματικής αλλαγής. Για κάθε κράτος μέλος προβλέπεται εθνικό ανώτατο δημοσιονομικό όριο.

Αποσυνδεδεμένη στήριξη: Στήριξη η οποία δεν συνδέεται με την παραγωγή συγκεκριμένου γεωργικού προϊόντος.

Απροσδόκητο κέρδος: Κέρδος που προκύπτει απροσδόκητα, παραδείγματος χάριν από νομοθετικές αλλαγές.

Αρνητικός κατάλογος: Κατάλογος με επιχειρήσεις ή δραστηριότητες, όπως αερολιμένες, δίκτυα ύδρευσης, κτηματομεσιτικές εταιρείες, γήπεδα και υπαίθριοι χώροι ψυχαγωγίας, που δεν θεωρούνται «ενεργοί γεωργοί», εκτός αν μπορέσουν να αποδείξουν ότι οι γεωργικές δραστηριότητές τους δεν είναι οριακές.

Γεωργική δραστηριότητα: i) Η παραγωγή, η εκτροφή ζώων ή η καλλιέργεια γεωργικών προϊόντων, συμπεριλαμβανομένης της εκτροφής ζώων για γεωργική εκμετάλλευση, ii) η διατήρηση μιας γεωργικής έκτασης σε κατάσταση που την καθιστά κατάλληλη για βοσκή ή καλλιέργεια ή iii) η άσκηση της ελάχιστης δραστηριότητας, όπως ορίζεται από τα κράτη μέλη, για γεωργικές περιοχές εκ φύσεως διατηρούμενες σε κατάσταση κατάλληλη για βοσκή ή καλλιέργεια.

Γεωργός: Φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή ομάδα φυσικών ή νομικών προσώπων, ανεξαρτήτως του νομικού καθεστώτος που προσδίδει το εθνικό δίκαιο στην ομάδα και τα μέλη της, που διαθέτει εκμετάλλευση ευρισκόμενη στην ΕΕ και ασκεί γεωργική δραστηριότητα.

Δικαίωμα ενίσχυσης (δικαίωμα βασικής ενίσχυσης): Δικαίωμα δυνάμενο να μεταβιβασθεί, το οποίο επιτρέπει σε ενεργό γεωργό να λάβει ένα ορισμένο ποσό ενίσχυσης, εφόσον δηλώνεται από κοινού με ένα εκτάριο επιλέξιμης γεωργικής γης.

Εθνικό απόθεμα: Για τον σκοπό της χορήγησης δικαιωμάτων ενίσχυσης πρωτίστως σε νέους γεωργούς ή σε γεωργούς που αντιμετωπίζουν ειδικές περιστάσεις, κάθε κράτος μέλος διατηρεί ένα εθνικό απόθεμα. Το εθνικό απόθεμα αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ του αντίστοιχου εθνικού ανώτατου ορίου ΚΒΕ και της συνολικής αξίας όλων των χορηγηθέντων δικαιωμάτων ενίσχυσης.

Εκμετάλλευση: Το σύνολο των μονάδων που χρησιμοποιεί για γεωργικές δραστηριότητες και διαχειρίζεται ένας γεωργός στην επικράτεια ενός κράτους μέλους.

Ενεργός γεωργός: Γεωργός που είτε ασκεί μια ελάχιστη δραστηριότητα σε γη εκ φύσεως διατηρούμενη σε κατάσταση κατάλληλη για βοσκή ή καλλιέργεια είτε ασκεί γεωργικές δραστηριότητες που δεν κρίνονται οριακές. Τα κράτη μέλη έχουν σημαντική διακριτική ευχέρεια κατά τον προσδιορισμό των λεπτομερών κριτηρίων. Οι αιτούντες πρέπει να είναι σε θέση να αποδεικνύουν ότι είναι αρμόδιοι για τη λήψη αποφάσεων, καθώς και ότι δρέπουν τα οφέλη και αναλαμβάνουν τους χρηματοοικονομικούς κινδύνους που σχετίζονται με τη γεωργική δραστηριότητα σε κάθε αγροτεμάχιο για το οποίο έχουν υποβάλει αίτηση για δικαιώματα ενίσχυσης.

Καθεστώς βασικής ενίσχυσης (ΚΒΕ): Καθεστώς βασικής ενίσχυσης για γεωργούς, το οποίο βασίζεται σε δικαιώματα ενίσχυσης. Προκειμένου να λάβουν άμεσες ενισχύσεις, οι γεωργοί πρέπει να ενεργοποιούν τα δικαιώματα ενίσχυσής τους μαζί με επιλέξιμη γεωργική έκταση. Η συγκεκριμένη στήριξη είναι ανεξάρτητη (αποσυνδεδεμένη) από τη γεωργική παραγωγή και το γεωργικό εισόδημα.

Καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης: Καθεστώς εισοδηματικής στήριξης για γεωργούς, αποσυνδεδεμένο από την παραγωγή, το οποίο εισήχθη με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2003. Προκειμένου να λάβουν άμεσες ενισχύσεις, οι γεωργοί όφειλαν να διαθέτουν δικαιώματα ενίσχυσης και να τα ενεργοποιήσουν μαζί με επιλέξιμη γεωργική έκταση.

Κοινή Γεωργική Πολιτική (ΚΓΠ): Ευρωπαϊκή πολιτική με σκοπό τη βιώσιμη παραγωγή τροφίμων, τη σταθεροποίηση των γεωργικών αγορών, το εισόδημα των γεωργών, τη διαθεσιμότητα των επισιτιστικών πόρων, τη βιώσιμη διαχείριση των φυσικών πόρων και τη δράση για το κλίμα, καθώς και την ισόρροπη εδαφική ανάπτυξη στις αγροτικές περιοχές.

Μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 1992: Η πρώτη μεγάλη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ («η μεταρρύθμιση MacSharry») που συνεπέφερε μείωση των τιμών παρέμβασης στους τομείς των αρόσιμων καλλιεργειών και του βοείου κρέατος. Ως αποζημίωση για τις αναμενόμενες απώλειες εισοδήματος, η μεταρρύθμιση εισήγαγε άμεσες ενισχύσεις για τους παραγωγούς αρόσιμων καλλιεργειών, καθώς και για τη γη που θα αποσυρόταν από την παραγωγή (αγρανάπαυση).

Μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2003: Εισήγαγε την αποσύνδεση των άμεσων ενισχύσεων από τη γεωργική παραγωγή προκειμένου να ενισχύσει τον προσανατολισμό των γεωργών στην αγορά και έθεσε ως προϋπόθεση για την καταβολή των ενισχύσεων τη συμμόρφωση με βασικά πρότυπα που αφορούν τη διατήρηση της γης, το περιβάλλον, την ασφάλεια των τροφίμων, την υγεία των ζώων και των φυτών, καθώς και την καλή διαβίωση των ζώων (γνωστή ως πολλαπλή συμμόρφωση).

Μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013: Επικεντρώθηκε σε τρεις στόχους πολιτικής (βιώσιμη παραγωγή τροφίμων, αειφόρος διαχείριση φυσικών πόρων και δράση για το κλίμα, καθώς και ισορροπημένη εδαφική ανάπτυξη)· ο πρώτος από τους στόχους αυτούς αναφέρεται ειδικά στο γεωργικό εισόδημα. Στο πλαίσιο της συγκεκριμένης μεταρρύθμισης εξακολούθησε το σύστημα των αποσυνδεδεμένων από την παραγωγή άμεσων ενισχύσεων, το οποίο είχε εισαχθεί με τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2003.

Οικονομίες κλίμακας: Η δυνατότητα ενός γεωργού να μειώσει το μέσο κόστος παραγωγής του αυξάνοντας τις εκτάσεις που εκμεταλλεύεται.

Οργανισμός πληρωμών: Ο φορέας του κράτους μέλους που είναι αρμόδιος για τη διαχείριση των ενισχύσεων γεωργικής στήριξης.

Πράσινη ενίσχυση: Ενίσχυση βάσει έκτασης που προορίζεται για πρακτικές που ωφελούν το περιβάλλον και το κλίμα.

Σύγκλιση: Η διαδικασία αναπροσαρμογής των δικαιωμάτων ενίσχυσης ούτως ώστε να διαμορφωθούν δικαιότερες αξίες ανά εκτάριο. Έως το 2019, τα δικαιώματα ενίσχυσης θα αναπροσαρμοστούν ώστε να συγκλίνουν σε μια εθνική ή περιφερειακή μέση αξία (εσωτερική σύγκλιση). Παράλληλα, θα αναπροσαρμοστεί η αξία των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, ως αποτέλεσμα της απόφασης της ΕΕ να επιδιώξει μια δικαιότερη κατανομή των άμεσων ενισχύσεων μεταξύ των κρατών μελών (εξωτερική σύγκλιση).

Συμφωνία του ΠΟΕ για τη γεωργία: Αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων στον Γύρο της Ουρουγουάης, κατά τα έτη 1986–1994, στο πλαίσιο του οποίου οι χώρες-μέλη του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) συμφώνησαν να βελτιώσουν την πρόσβαση στην αγορά και να μειώσουν τις γεωργικές επιδοτήσεις που στρεβλώνουν τις εμπορικές συναλλαγές

Παραπομπές

1 Βέλγιο, Δανία, Γερμανία, Ιρλανδία, Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Κροατία, Ιταλία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Πορτογαλία, Σλοβενία, Φινλανδία, Σουηδία και Ηνωμένο Βασίλειο. Τα υπόλοιπα κράτη μέλη, τα οποία προσχώρησαν στην ΕΕ το 2004 ή το 2007, έχουν υιοθετήσει παρόμοιο καθεστώς, μεταβατικής όμως φύσης, το καθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης (ΚΕΣΕ).

2 Βλέπε άρθρο 39 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ C 326 της 26.10.2012, σ. 47).

3 Ειδική έκθεση αριθ. 5/2011 «Καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης (ΚΕΕ): ζητήματα προς αντιμετώπιση για τη βελτίωση της ορθής δημοσιονομικής διαχείρισής του».

4 Ειδική έκθεση αριθ. 8/2014 «Διαχειρίστηκε αποτελεσματικά η Επιτροπή την ένταξη της συνδεδεμένης στήριξης στο καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης;»

5 Παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 637/2008 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 608).

6 Τίτλος III, κεφάλαιο 1, τμήμα 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1307/2003.

7 Η αποκαλούμενη «πράσινη ενίσχυση», άρθρο 43, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

8 Άρθρο 50 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

9 Βέλγιο, Δανία, Γερμανία, Ιρλανδία, Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία, Κροατία, Ιταλία, Λουξεμβούργο, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Πορτογαλία, Σλοβενία, Φινλανδία, Σουηδία και Ηνωμένο Βασίλειο. Τα υπόλοιπα κράτη μέλη συνέχισαν να εφαρμόζουν το καθεστώς ενιαίας στρεμματικής ενίσχυσης.

10 Βλέπε παράρτημα I.

11 Άρθρο 110 του κανονισμού (EE) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549).

12 Βλέπε αιτιολογική σκέψη 24 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2019/93, (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001, (ΕΚ) αριθ. 1454/2001, (ΕΚ) αριθ. 1868/94, (ΕΚ) αριθ. 1251/1999, (ΕΚ) αριθ. 1254/1999, (ΕΚ) αριθ. 1673/2000, (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και (ΕΚ) αριθ. 2529/2001 (ΕΕ L 270 της 21.10.2003, σ. 1).

13 Συμφωνία του ΠΟΕ για τη γεωργία (ΕΕ L 336 της 23.12.1994, σ. 22).

14 Άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

15 Άρθρο 9, παράγραφοι 2 και 4, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

16 Κατά κανόνα, αυτές ήταν οι μέσες συνδεδεμένες ενισχύσεις που έλαβαν οι γεωργοί μεταξύ 2000 και 2002.

17 Τα περισσότερα κράτη μέλη υπολόγισαν τα δικαιώματα ενίσχυσης στο πλαίσιο του ΚΕΕ αποκλειστικά βάσει ιστορικών πληρωμών. Για λεπτομέρειες, βλέπε παράρτημα Ι της ειδικής έκθεσης αριθ. 5/2011 «Καθεστώς ενιαίας ενίσχυσης (ΚΕΕ): ζητήματα προς αντιμετώπιση για τη βελτίωση της ορθής δημοσιονομικής διαχείρισής του».

18 Μπορεί να προκύψουν και άλλες προσαρμογές αν τα κράτη μέλη αποφασίσουν να τροποποιήσουν την κατανομή των άμεσων ενισχύσεων σε συγκεκριμένα, ειδικά καθεστώτα, π.χ. αν χρειάζονται περισσότερες (ή λιγότερες) ενισχύσεις για τους νέους γεωργούς. Στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη θα πρέπει να μειώσουν (ή να αυξήσουν) την αξία του συνόλου των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης.

19 Βλέπε παράρτημα II για τις επιλογές των κρατών μελών.

20 Π.χ. προκειμένου να αποφεύγεται η εγκατάλειψη της γης ή σε περιπτώσεις ανωτέρας βίας ή εξαιρετικών περιστάσεων.

21 Άρθρα 24 έως 26 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

22 Κατ’ αρχήν, επρόκειτο για τις άμεσες ενισχύσεις που είχε λάβει ο γεωργός το 2014 ή για την αξία των δικαιωμάτων ενιαίας ενίσχυσης που είχε στην κατοχή του.

23 Η Δανία, η Σουηδία, η Φινλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία) διάλεξαν τη συγκεκριμένη επιλογή. Στην περίπτωση αυτή η αξία και ο αριθμός των δικαιωμάτων ενιαίας ενίσχυσης για το 2014 έπρεπε να αναπροσαρμοστούν σε συμφωνία με τον διαθέσιμο προϋπολογισμό και τις επιλέξιμες εκτάσεις στο πλαίσιο του ΚΒΕ για το 2015. Στην Αγγλία, όλα τα δικαιώματα ενιαίας ενίσχυσης είχαν ήδη από το 2014 περιφερειακή ενιαία αξία ανά εκτάριο.

24 Άρθρο 317 ΣΛΕΕ.

25 Άρθρο 5, παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 907/2014 (ΕΕ L 255 της 28.8.2014, σ. 18). Η Επιτροπή υποχρεούται να μειώσει ή να αποκλείσει από τη χρηματοδότηση από την ΕΕ πληρωμές τις οποίες πραγματοποιούν τα κράτη μέλη στους γεωργούς μετά τη λήξη των νόμιμων προθεσμιών. Στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη πρέπει να χρηματοδοτήσουν από τον προϋπολογισμό τους το τμήμα των πληρωμών που δεν επιστρέφει η Επιτροπή.

26 Βλέπε σημείο 1.15 και κεφάλαιο 7 της ετήσιας έκθεσης του ΕΕΣ σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2016 (ΕΕ C 322 της 28.9.2017, σ. 1).

27 Σύμφωνα με τα στοιχεία που μας παρείχαν οι γαλλικές αρχές, οι προσωρινές αξίες ήταν χαμηλότερες κατά 0,5 % έως και 2,9 % από τις πιθανές πραγματικές αξίες του 2015, ενώ οι αρχές δεν είχαν ακόμη προβεί σε κάποιον υπολογισμό όσον αφορά τα επόμενα έτη.

28 Στο πλαίσιο του συγκεκριμένου μοντέλου ΚΒΕ που εφαρμόστηκε στην Αγγλία, τα δικαιώματα ενίσχυσης που υπερέβαιναν τις επιλέξιμες εκτάσεις που είχαν δηλώσει οι γεωργοί στις αιτήσεις ενίσχυσης τους έπρεπε να ακυρωθούν. Όσα δικαιώματα δεν ακυρώθηκαν όπως έπρεπε μπορούν ενδεχομένως να οδηγήσουν σε παράτυπες πληρωμές ενισχύσεων σε επόμενα έτη υποβολής αιτήσεων.

29 Αναλόγως με την περιφέρεια, εκτιμούμε ότι, για τη Σκοτία, ο συνολικός αντίκτυπος στις πραγματικές κατ’ αποκοπήν αξίες για το 2019 θα εκφραζόταν σε έως και κατά 2,9 % μείωση ή σε έως και κατά 4,6 % άνοδο σε σύγκριση με τις αξίες που υπολόγισαν οι αρχές.

30 Βλέπε επίσης την ειδική έκθεση αριθ. 25/2016, με τίτλο «Σύστημα αναγνώρισης αγροτεμαχίων: χρήσιμο εργαλείο για τη διαπίστωση της επιλεξιμότητας γεωργικών εκτάσεων, με περιθώρια για περαιτέρω βελτίωση της διαχείρισής του».

31 Προκειμένου να καλυφθεί ο χρηματοοικονομικός κίνδυνος, οι ιταλικές αρχές αποφάσισαν να παρακρατήσουν το 7 % των πληρωμών για το έτος υποβολής αιτήσεων 2016.

32 Τον Ιούλιο του 2016 η Επιτροπή αποφάσισε να παρακρατήσει το 3 % των μηνιαίων πληρωμών που αφορούσαν σχετικές με έκταση ενισχύσεις που είχε δηλώσει η Γαλλία σε σχέση με το έτος 2015, λόγω σημαντικών καθυστερήσεων στην επικαιροποίηση του LPIS.

33 Μέχρι το 2017 είχαν καταστεί διαθέσιμες πιο πρόσφατες ορθοφωτογραφίες, αλλά το 33 % αυτών που αφορούσαν γεωργικές εκτάσεις δεν είχε επικαιροποιηθεί.

34 Άρθρο 39, παράγραφος 2, του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 809/2014 της Επιτροπής, της 17ης Ιουλίου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το ολοκληρωμένο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου, τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης και την πολλαπλή συμμόρφωση (ΕΕ L 227 της 31.7.2014, σ. 69).

35 Αυτό προκύπτει και από τα ποσοστά σφάλματος που διαπίστωναν οι εθνικές αρχές στους ελέγχους τους επί του ζωικού κεφαλαίου, αν και δεν είναι απόλυτο ότι όλα τα σφάλματα συνδέονταν με αδυναμίες στο μητρώο των ζώων.

36 Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 639/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και για την τροποποίηση του παραρτήματος X του εν λόγω κανονισμού και εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 641/2014 της Επιτροπής, της 16ης Ιουνίου 2014, για τη θέσπιση κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (ΕΕ L 181 της 20.6.2014, σ. 1 και σ. 74).

37 Βλέπε επίσης την ειδική έκθεση αριθ. 7/2017 «Ο νέος ρόλος των οργανισμών πιστοποίησης όσον αφορά τις δαπάνες της ΚΓΠ: θετικό βήμα προς ένα πρότυπο ενιαίου ελέγχου, αλλά σημαντικές οι αδυναμίες που πρέπει να αντιμετωπιστούν».

38 Αιτιολογική σκέψη 2 του προοιμίου του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1307/2013.

39 Π.χ. οι αρχές της Γαλλίας έλαβαν περίπου 360 000 αιτήσεις για τη χορήγηση δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης, για 46 000 εκ των οποίων τροποποιήθηκε το ποσό αναφοράς και έγιναν έλεγχοι των δικαιολογητικών εγγράφων. Παράλληλα, έπρεπε να διορθωθούν περίπου 12 εκατομμύρια ανωμαλίες που εντοπίστηκαν κατά τους διασταυρωτικούς ελέγχους με το LPIS. Χρειάστηκε να προσληφθούν περίπου 700 επιπλέον έκτακτοι υπάλληλοι, προκειμένου οι αρχές να μπορέσουν να ανταποκριθούν στον εν λόγω απρόβλεπτο φόρτο εργασίας.

40 Εκτάσεις εκ φύσεως κατάλληλες για βοσκή ή καλλιέργεια, εκτάσεις που συμπεριλαμβάνονται σε καθιερωμένες τοπικές πρακτικές βόσκησης ζώων και άγονοι βοσκότοποι.

41 Βλέπε γράφημα 2.

42 Άρθρο 28 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

43 Βλέπε παράρτημα II. Αυτή η επιλογή δεν εφαρμοζόταν σε πέντε κράτη μέλη (η Δανία, η Σουηδία και η Φινλανδία αποφάσισαν να διατηρήσουν τα δικαιώματα του ΚΕΕ, ενώ η Γερμανία και η Μάλτα εφάρμοσαν το 2015 ένα καθεστώς κατ’ αποκοπήν βασικής ενίσχυσης).

44 Τόσο στη Γαλλία όσο και στην Ιταλία, οι αρχές δεν ήταν σε θέση να παράσχουν στοιχεία για τον συνολικό δημοσιονομικό αντίκτυπο από τη μη εφαρμογή της ρήτρας απροσδόκητου κέρδους.

45 Βλέπε παράρτημα II.

46 Αιτιολογική σκέψη 10 του προοιμίου του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1307/2013. Βλέπε επίσης σημεία 29-31 της ειδικής έκθεσης αριθ. 5/2011.

47 Βλέπε σημείο 61.

48 Περισσότερες λεπτομέρειες παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙΙ.

49 Οι ισπανικές αρχές θεώρησαν την προσέγγισή τους, γενικώς, αποτελεσματική, επειδή το 2015 έλαβαν περίπου 35 000 αιτήσεις λιγότερες από ό,τι το 2014. Οι αρχές θεώρησαν ότι η εν λόγω μείωση οφειλόταν σε μια ενημερωτική εκστρατεία σχετικά με τους νέους κανόνες για τους «ενεργούς γεωργούς» και τη «γεωργική δραστηριότητα». Ωστόσο, σε άλλα κράτη μέλη δεν υπάρχουν αντίστοιχα στοιχεία.

50 Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2012/2002, των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1305/2013, (ΕΕ) αριθ. 1306/2013, (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, (ΕΕ) αριθ. 1308/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014, (ΕΕ) αριθ. 652/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και της απόφασης 541/2014/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (πρόταση «Omnibus»).

51 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 2017/2393 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2017, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1305/2013, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής, (ΕΕ) αριθ. 1307/2013, περί θεσπίσεως κανόνων για άμεσες ενισχύσεις στους γεωργούς βάσει καθεστώτων στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής, (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και (ΕΕ) αριθ. 652/2014 για τη θέσπιση διατάξεων σχετικά με τη διαχείριση των δαπανών που αφορούν, αφενός, τη διατροφική αλυσίδα, την υγεία των ζώων και την καλή μεταχείριση των ζώων και, αφετέρου, την υγεία των φυτών και το φυτικό αναπαραγωγικό υλικό (ΕΕ L 350 της 29.12.2017, σ.15). Η μεταβολή δεν επηρεάζει τους κανόνες για τις ελάχιστες δραστηριότητες σχετικά με εκτάσεις εκ φύσεως διατηρούμενες σε κατάσταση κατάλληλη για βοσκή ή καλλιέργεια.

52 Τον Οκτώβριο του 2017 το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμφώνησαν να γίνουν ορισμένες πρόσθετες αλλαγές στους κανόνες επιλεξιμότητας της γης, δυνάμει των οποίων τα κράτη μέλη θα μπορούσαν να επεκτείνουν τον ορισμό των μόνιμων βοσκότοπων σε εκτάσεις που δεν περιέχουν αγρωστώδη ή άλλα ποώδη κτηνοτροφικά φυτά.

53 Βλέπε σημείο 36 της ειδικής έκθεσης αριθ. 5/2011.

54 Βλέπε σημεία 66 έως 68 της ειδικής έκθεσης αριθ. 5/2011.

55 Άρθρο 32, παράγραφος 2, στοιχείο α), του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

56 Άρθρο 4, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 639/2014.

57 Άρθρο 4, παράγραφος 1, σημείο iii), του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1307/2013.

58 Τέτοιου είδους εκτάσεις απαντώνται συχνά στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), την Ισπανία, την Ιταλία και την Ελλάδα, αλλά και σε άλλα κράτη μέλη που δεν καλύπτονται από τον έλεγχό μας.

59 Σημεία 46, 55 και 58 της ειδικής έκθεσης αριθ. 5/2011.

60 Αιτιολογική σκέψη 23 του προοιμίου του κανονισμού (EΕ) αριθ. 1307/2013.

61 Γερμανία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Σουηδία (2020), Φινλανδία και Ηνωμένο Βασίλειο (εξαιρουμένης της Βόρειας Ιρλανδίας).

62 Η Ισπανία και η Ιταλία ήταν σε μεγάλο βαθμό συγκρίσιμες όσον αφορά την κατανομή της άμεσης στήριξης πριν από τη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ του 2013.

63 Στο επίπεδο των ενισχύσεων, τα κράτη μέλη μπορούν να εξομαλύνουν τις επιπτώσεις αυτές εφαρμόζοντας μείωση για ποσά άνω των 150 000 ευρώ ανά γεωργό ή χορηγώντας αναδιανεμητική ενίσχυση ανά εκτάριο σε όλους τους γεωργούς, για αριθμό εκταρίων που δεν υπερβαίνει τα 30 εκτάρια ή το μέσο μέγεθος της εκμετάλλευσης. Η πλειονότητα των κρατών μελών εφαρμόζει μείωση κατά 5 %.

64 Για να μπορέσει να υπολογιστεί το πραγματικό επίπεδο της στήριξης προς τους γεωργούς αυτούς θα πρέπει να προσμετρηθεί η πράσινη ενίσχυση, η οποία το 2015 αντιστοιχούσε στο 50,2 % της αξίας των δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης στην Ιταλία. Το ίδιο έτος, στο Ηνωμένο Βασίλειο (Σκοτία), ανάλογα με την περιοχή στην οποία βρίσκονταν τα αγροτεμάχια, η πράσινη ενίσχυση κυμάνθηκε μεταξύ 83 και 4 ευρώ ανά εκτάριο και στη Γερμανία (Κάτω Σαξονία) ανήλθε σε 87 ευρώ. Στην Ιταλία και τη Σκοτία οι κτηνοτρόφοι βοοειδών ή προβατοειδών μπορούσαν, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, να επωφελούνται από τη συνδεδεμένη στήριξη, η οποία καταβάλλεται ανά ζώο, και οι γεωργοί στη Γερμανία από την αναδιανεμητική ενίσχυση ύψους 50 ευρώ για τα πρώτα 30 εκτάρια και 30 ευρώ επιπλέον για έκταση έως και 46 εκτάρια.

65 Βλέπε σημεία 27-31 και 53 της ειδικής έκθεσης αριθ. 5/2011.

66 Βλέπε https://ec.europa.eu/jrc/en/publication/impact-2013-cap-reform-decoupled-payments-capitalization-land-values.

67 Στο πλαίσιο άλλου ελέγχου διαπιστώσαμε σημαντικούς περιορισμούς όσον αφορά την ποσότητα και την ποιότητα των στατιστικών δεδομένων που χρησιμοποιήθηκαν για την ανάλυση των εισοδημάτων των γεωργών. Βλέπε σημεία 27, 47, 50 και 77 της ειδικής έκθεσης αριθ. 1/2016 «Έχει σχεδιαστεί σωστά και βασίζεται σε ορθά δεδομένα το σύστημα της Επιτροπής για τη μέτρηση των επιδόσεων σε σχέση με τα εισοδήματα των γεωργών;».

68 Ελλάδα, Ισπανία, Γαλλία (Κορσική) και Ηνωμένο Βασίλειο (εξαιρουμένης της Βόρειας Ιρλανδίας). Η Αυστρία χρησιμοποίησε μια ειδική επιλογή, στο πλαίσιο της οποίας επιτρεπόταν η χορήγηση μικρότερου αριθμού δικαιωμάτων βασικής ενίσχυσης για ορεινές περιοχές.

69 Π.χ. αγροτεμάχια στη Γαλλία που έχουν φυτευτεί με αμπέλια.

70 Βλέπε σημείο 81 της ειδικής έκθεσης αριθ. 1/2016.

71 Η Γαλλία αποφάσισε να καθιερώσει το σύστημα της κατ’ αποκοπήν στήριξης μόνο για την περιφέρεια της Κορσικής, η οποία αντιστοιχεί μόλις στο 0,6% του ανώτατου δημοσιονομικού ορίου της Γαλλίας για το ΚΒΕ.

 

1 Το CIRCABS είναι διαδικτυακή υπηρεσία την οποία παρέχει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή για την ανταλλαγή εγγράφων με τα κράτη μέλη.

2 COM(2017) 713 final.

3 Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2393 (ΕΕ L350 της 29.12.2017).

4 Άρθρο 32 παράγραφος 2 στοιχείο β) σημείο i) του κανονισμού 1307/2013.

5 Swinnen J. Ciaian P, Kancs d'A. (2008). Study on the functioning of land markets in the EU Member States under the influence of measures applied under the Common Agricultural Policy. Final report. (Μελέτη για τη λειτουργία των κτηματαγορών στα κράτη μέλη της ΕΕ υπό την επιρροή εφαρμοζόμενων μέτρων στο πλαίσιο της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής. Τελική έκθεση) Centre for European Policy Studies (CEPS).

6 Βλ. απαντήσεις της Επιτροπής (σύνοψη παράγραφος V) στην ειδική έκθεση αριθ. 1/2016 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου: «Έχει σχεδιαστεί σωστά και βασίζεται σε ορθά δεδομένα το σύστημα της Επιτροπής για τη μέτρηση των επιδόσεων σε σχέση με τα εισοδήματα των γεωργών;»

7 Βλ. απαντήσεις της Επιτροπής (σύνοψη παράγραφος VI.β) στην ειδική έκθεση αριθ. 1/2016 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου: «Έχει σχεδιαστεί σωστά και βασίζεται σε ορθά δεδομένα το σύστημα της Επιτροπής για τη μέτρηση των επιδόσεων σε σχέση με τα εισοδήματα των γεωργών;»

8 COM(2017) 713 final.

9 Βλ. απαντήσεις της Επιτροπής (σύνοψη παράγραφοι I και V) στην ειδική έκθεση αριθ. 1/2016 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου: «Έχει σχεδιαστεί σωστά και βασίζεται σε ορθά δεδομένα το σύστημα της Επιτροπής για τη μέτρηση των επιδόσεων σε σχέση με τα εισοδήματα των γεωργών;»

Στάδιο Ημερομηνία
Έγκριση του υπομνήματος σχεδιασμού του ελέγχου / Έναρξη του ελέγχου 29.6.2016
Επίσημη διαβίβαση του σχεδίου έκθεσης στην Επιτροπή (ή σε άλλη ελεγχόμενη μονάδα) 7.12.2017
Έγκριση της τελικής έκθεσης μετά τη διαδικασία εκατέρωθεν ακρόασης 7.2.2018
Παραλαβή των επίσημων απαντήσεων της Επιτροπής (ή άλλης ελεγχόμενης μονάδας) σε όλες τις γλώσσες 6.3.2018

Κλιμάκιο ελέγχου

Οι ειδικές εκθέσεις του ΕΕΣ παρουσιάζουν τα αποτελέσματα των ελέγχων επιδόσεων και των ελέγχων συμμόρφωσης που αυτό διενεργεί επί συγκεκριμένων τομέων του προϋπολογισμού ή επί συγκεκριμένων διαχειριστικών θεμάτων. Το ΕΕΣ επιλέγει και σχεδιάζει τα εν λόγω ελεγκτικά έργα κατά τρόπον ώστε αυτά να αποφέρουν τον μέγιστο αντίκτυπο, λαμβανομένων υπόψη των κινδύνων για τις επιδόσεις ή για τη συμμόρφωση, του επιπέδου των σχετικών εσόδων ή δαπανών, των επικείμενων εξελίξεων και του πολιτικού και δημόσιου συμφέροντος.

Ο εν προκειμένω έλεγχος επιδόσεων διενεργήθηκε από το Τμήμα Ελέγχου I που ειδικεύεται στη βιώσιμη χρήση των φυσικών πόρων και του οποίου προεδρεύει ο Phil Wynn Owen, Μέλος του ΕΕΣ. Επικεφαλής του ελέγχου ήταν o João Figueiredo, Μέλος του Συνεδρίου. Υπεύθυνος έργου ήταν ο Sven Kölling. Το κλιμάκιο ελέγχου απαρτιζόταν από τους Blanka Happach και Jan Huth, αναπληρωτές υπεύθυνους έργου, Felipe Andres Miguelez, Ingrid Ciabatti, Μιχαήλ Κωνσταντόπουλο και Anžela Poliulianaitė.

Από αριστερά: Ingrid Ciabatti, Μιχαήλ Κωνσταντόπουλος, Blanka Happach, Jan Huth, Sven Kölling, João Figueiredo, Anžela Poliulianaitė.

Επικοινωνία

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Luxembourg
ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

Τηλ:. +352 4398-1
Πληροφορίες: eca.europa.eu/el/Pages/ContactForm.aspx
Ιστότοπος: eca.europa.eu
Twitter: @EUAuditors

Περισσότερες πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχονται από το διαδίκτυο (http://europa.eu).

Λουξεμβούργο: Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, 2018

PDF ISBN 978-92-872-9166-0 ISSN 1977-5660 doi:10.2865/524365 QJ-AB-18-001-EL-N
HTML ISBN 978-92-872-9176-9 ISSN 1977-5660 doi:10.2865/751205 QJ-AB-18-001-EL-Q

© Ευρωπαϊκή Ένωση, 2018

Επιτρέπεται η αναπαραγωγή με αναφορά της πηγής. Για οποιαδήποτε χρήση ή αναπαραγωγή φωτογραφιών ή άλλου υλικού που δεν αποτελεί πνευματική ιδιοκτησία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρέπει να ζητηθεί άδεια απευθείας από τους δικαιούχους των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΗΝ ΕΕ

Αυτοπροσώπως
Σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση υπάρχουν εκατοντάδες κέντρα πληροφόρησης Europe Direct. Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου σε σας κέντρου στον δικτυακό τόπο https://europa.eu/european-union/contact_el

Τηλεφωνικά ή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Η Europe Direct είναι μια υπηρεσία που απαντά στις ερωτήσεις σας για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Μπορείτε να επικοινωνήσετε με αυτήν την υπηρεσία:

  • καλώντας ατελώς τον αριθμό 00 800 6 7 8 9 10 11 (ορισμένα δίκτυα τηλεφωνίας ενδέχεται να χρεώνουν τις κλήσεις αυτές),
  • καλώντας τον αριθμό +32 22999696 ή
  • μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από τον δικτυακό τόπο https://europa.eu/european-union/contact_el

ΒΡΕΙΤΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΕ

Στο διαδίκτυο
Πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ένωση σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ είναι διαθέσιμες στον δικτυακό τόπο Europa: http://europa.eu

Στις εκδόσεις της ΕΕ
Μπορείτε να τηλεφορτώσετε ή να παραγγείλετε δωρεάν και επί πληρωμή εκδόσεις της ΕΕ στην ακόλουθη διεύθυνση: https://publications.europa.eu/el/web/general-publications/publications. Μπορείτε να ζητήσετε πολλαπλά αντίγραφα δωρεάν εκδόσεων επικοινωνώντας με την υπηρεσία Europe Direct ή με το τοπικό σας κέντρο πληροφόρησης (βλ. http://europa.eu/contact).

Στη νομοθεσία της ΕΕ και σε σχετικά έγγραφα
Για πρόσβαση σε νομικές πληροφορίες της ΕΕ, συμπεριλαμβανομένου του συνόλου της ενωσιακής νομοθεσίας από το 1951 σε όλες τις επίσημες γλώσσες, μεταβείτε στον δικτυακό τόπο EUR-Lex, στην ακόλουθη διεύθυνση: http://eur-lex.europa.eu

Στα δημόσια δεδομένα από την ΕΕ
Η Πύλη Δημόσιων Δεδομένων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (http://data.europa.eu/euodp/el/data) παρέχει πρόσβαση σε σύνολα δεδομένων από την ΕΕ. Τα δεδομένα μπορούν να τηλεφορτωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν δωρεάν, τόσο για εμπορικούς όσο και για μη εμπορικούς σκοπούς.