Kokkuvõte
Lühidalt aruandest
IELi muudest riikidest sisenev kaup peab läbima liikmesriigi tehtava tollikontrolli, enne kui see lubatakse vabasse ringlusse Euroopa Liidus. Kontrollikoda uuris, kas Euroopa Komisjon ja liikmesriigid tagavad, et impordiprotseduuridega kaitstakse ELi finantshuve. Kontrollikoda leidis olulisi puudusi ning seaduselünki, mis näitavad, et kontrollid ei ole tulemuslikud. See avaldab negatiivset mõju ELi tuludele. Kontrollikoda esitab komisjonile ja liikmesriikidele mitu soovitust kontrollimehhanismide kavandamise ja rakendamise parandamiseks.
Tollikontrollidest
IITollikontrollid tagavad ELi finantshuvide kaitse vaid juhul, kui need põhinevad ühistel eeskirjadel ning liikmesriigid kohaldavad neid ühtlustatud korras.
IIIKauba sisenemisel peavad impordiliikmesriigi tolliasutused nõudma importijalt mis tahes tollimaksude maksmist või tagatise esitamist nende tasumiseks. Importijad võivad aga tahtlikult vähendada või vältida tollimakse, näiteks esitades kaupade väärtuse tegelikust väiksemana, deklareerides vale päritoluriigi või muutes toote klassifikatsiooni, nii et tollimaksumäär oleks madalam.
IVTollimaksud moodustavad 14 % ELi eelarvest. Tollimaksude maksmisest kõrvalehoidumine suurendab tollimaksu alalaekumist ning seda tuleb kompenseerida liikmesriikide kogurahvatulul põhinevate suuremate osamaksetega. Lõppkokkuvõttes kannavad kulud seega ELi maksumaksjad.
Auditi läbiviimine
VKontrollikoda uuris, kas ELi tollikontrollid kaitsevad liidu finantshuve ning kas komisjon ja liikmesriigid on ELi finantshuvide kaitsmiseks kehtestanud ranged impordiprotseduurid.
Kontrollikoja leiud
VIKontrollikoda leidis tõsiseid puudusi, mis näitavad, et tollialases õigusraamistikus esineb vajakajäämisi ning impordi tollikontrolle ei kohaldata tulemuslikult. See avaldab negatiivset mõju ELi finantshuvidele.
VIITollikontrollide läbiviimist liikmesriikides ei motiveerita rahaliselt piisavalt. Liikmesriigid, kes teevad tollikontrolle, kuid kellel ELi saamatajäänud tulu sissenõudmine ei õnnestu, riskivad finantstagajärgedega. Need liikmesriigid, kes tollikontrolle ei tee, ei riski millegagi.
VIIILiikmesriigid on teinud edusamme tollialaste õigusaktide ühtse kohaldamise vallas. Liikmesriigid kasutavad aga eri lähenemisviise kaupade väärtuse tegelikust väiksemaks hindamise, vale päritolumaa märkimise ja vale klassifitseerimisega võitlemiseks ning tollieeskirjade rikkumise eest karistuste määramisel. Koormavad tollikontrollid võivad mõjutada ettevõtjate poolset imporditolliasutuse ja lennujaama/sadama valikut, nii et rohkem võidakse kasutada punkte, kus kontroll ei ole nii põhjalik.
IXLiikmesriikides esineb endiselt mitmeid seaduslünki impordi kontrollimisel.
Kontrollikoja soovitused
XKontrollikoda esitab komisjonile ja liikmesriikidele mitu soovitust.
XIKontrollikoda soovitab komisjonil
- Euroopa Parlamendi nõude täitmiseks töötada välja metoodika ja alates 2019. aastast koostada tollimaksu alalaekumise perioodilise prognoosi, võttes selle tulemusi arvesse vahendite jagamisel ja tegevuseesmärkide koostamisel;
- kaaluda kõiki võimalikke variante, et tugevdada toetust riiklikele tolliasutustele nende tähtsa rolli täitmisel uue mitmeaastase finantsraamistiku rakendamisel, sh vaadata läbi sissenõudmiskulude asjakohane määr;
- järgmise mitmeaastase finantsraamistiku puhul teha ettepanek, et järgmiseid tolliliitu toetavaid ELi tegevusprogramme kasutataks tolli Euroopa infosüsteemide rahalise jätkusuutlikkusse toetamiseks;
- muuta vastastikuse abi teatistes sisalduvad nõuded täpsemaks, et tagada nende ühtlustatud rakendamine liikmesriikides;
- teha ettepanek tollialaste õigusaktide muutmiseks 2018. aastal, eesmärgiga muuta kaubasaatja märkimine impordideklaratsioonis kohustuslikuks.
Liikmesriigid peaksid:
- nõudma, et riskifiltri soovitatud kontrollimeetme tegemata jätmine oleks eelnevalt või vahetult ülemuse poolt heaks kiidetud;
- võtma kauba elektroonilistes vabastamise süsteemides kasutusele kontrollid, et blokeerida impordideklaratsioonid, milles taotletakse tollimaksuvabastust kaupadele, mille deklareeritud väärtus on üle 150 euro või kaubasaadetistele, mis on deklareeritud kingitusena;
- koostama uurimiskavad, mille abil takistada selle maksuvabastuse kuritarvitamist e-kaubanduses ELi mittekuuluvate riikidega.
Sissejuhatus
012018. aastal tähistab EL tolliliidu 50. aastapäeva. Tolliliit tähendab tollimaksude ja kvootide puudumist liikmesriikide vahelistel sisepiiridel ning ühtsete tollimaksude kehtestamist kolmandatest riikidest pärinevate toodete impordi puhul. Tolliliit ja ühine kaubanduspoliitika kuuluvad ELi ainupädevusse1, mille raames määratletakse suurem osa tollipoliitikast ja võetakse vastu tollialased õigusaktid. Tollialaste õigusaktide rakendamise eest vastutavad aga peamiselt liikmesriigid2.
02Kuigi liidu sisepiiridel on kontroll kaotatud, peab ELi liikmesriikidesse väljapoolt ELi tolliterritooriumi sisenev kaup läbima tollikontrolli, enne kui see lubatakse vabasse ringlusse Euroopa Liidus.
03Kauba vabasse ringlusse lubamine tähendab, et kaup võib ELi ühtsel turul vabalt liikuda, samamoodi nagu kõiki liidust pärinevaid tooteid3. Kauba sisenemisel peavad impordiliikmesriigi tolliasutused seega nõudma importijalt mis tahes tollimaksude maksmist või tagatise esitamist nende tasumiseks.
04Tollimaksud ja suhkrutootmise maksud (mis kokku moodustavad traditsioonilised omavahendid) on ELi eelarvetulu tähtis allikas. Need kantakse eelarvesse pärast sissenõudmiskulude mahaarvamist. 2016. aastal moodustasid traditsioonilised omavahendid 14 % ELi tuludest ehk 20,1 miljardit eurot.
05Tolliasutustel on mitu eesmärki ning kõiki neid tuleb nappidest vahenditest rahastada. Tolliasutused püüavad rakendada mittefiskaalseid meetmeid, et parandada ELi sisejulgeolekut, kaitsta liitu ebaõiglase või ebaseadusliku kaubanduse eest ja kaitsta keskkonda. Tolliasutustele prioriteediks on muutunud ka võitlus terrorismiga. Lisaks vastutavad asutused tollimaksude, aktsiiside ja impordi käibemaksude kogumise eest.
06Tolliasutustel on keeruline tagada tasakaal kiiremate ja sujuvamate impordimenetluste abil kaubanduse edendamise vajaduse ning tollikontrollide tegemise vajaduse vahel. Koormavad tollikontrollid võivad mõjutada ettevõtjate poolset imporditolliasutuse ja lennujaama/sadama valikut, nii et rohkem võidakse kasutada punkte, kus kontroll ei ole nii põhjalik.
07Tollimaksude tasumise kohustus kaupade vabastamise hetkel sõltub kolmest tegurist: i) imporditud toodete tolliväärtus – seda juhul, kui tollimaks määratakse protsendina sellest väärtusest (ad valorem); ii) kaupade päritolu; iii) kaupade tariifne klassifitseerimine, mis koos päritoluga määrab tolliväärtusele kohaldatava tollimaksumäära.
Kuidas tollimaksudest kõrvale hoidutakse
08Importijad võivad tahtlikult vähendada tollimaksude tasumise kohustust, näiteks
- kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise kaudu, deklareerides imporditud kaupade väärtuse tegelikust väiksemana, millega sageli kaasneb võltsitud arve esitamine;
- vale päritolukirjelduse esitamisega, märkides imporditud kaubale vale päritoluriigi;
- vale klassifitseerimise kaudu, muutes toote klassifikatsiooni, nii et tollimaksumäär oleks madalam;
- kombineerides eespool nimetatud viise.
Lisaks võivad importijad kuritarvitada tollimaksuvabastust, taotledes maksuvabastust kaupadele, mille suhtes seda kohaldada ei saa.
Tollimaksude alalaekumine ja selle mõju
10Tollimaksudest kõrvalehoidumine suurendab tollimaksude alalaekumist, mis Euroopa Parlamendi aruandes4 on määratletud kogu majanduse teoreetiliselt kogutava imporditulu määra ja tegelikult kogutava imporditulu määra vahena. Tollimaksu alalaekumise peavad liikmesriigid kompenseerima suurema kogurahvatulu osamaksena ning lõppkokkuvõttes kannavad selle kulu Euroopa Liidu maksumaksjad.
Tollimaksudest kõrvalehoidumisega võitlemine: tollikontroll ja teabevahetus
11ELi imporditud kaup peab läbima tollikontrolli. Tollikontrollid tagavad siseturu nõuetekohase toimimise ja ELi finantshuvide kaitse vaid juhul, kui need põhinevad ühistel eeskirjadel ning liikmesriigid kohaldavad neid ühtlustatud korras.
12Impordi tollikontrolle tehakse
- enne kauba jõudmist ELi territooriumile või mahalaadimise kohas. Sellisel juhul on tegemist saabumiseelse või tollivormistuseelse kontrolliga;
- kauba importimisel, seda nimetatakse kauba vabastamise kontrolliks
- pärast kauba importimist, kui see on juba vabasse ringlusse lubatud. Seda nimetatakse tollivormistusjärgseks kontrolliks. Kontrollid võivad olla kas auditipõhised (tollivormistusjärgsed auditid) või tehingupõhised (muud tollivormistusjärgsed kontrollid).
Kuna ELil puuduvad ühtlustatud kontrolli- ja riskijuhtimise raamistikud, varieeruvad nimetatud kolme kontrolliviisi kombineerimine ja levimus liikmesriigiti. Vähem tõhus kontroll kauba vabastamisele eelnevas ja vabastamise etapis tähendab, et tollimaksude kogumist mõjutavaid allesjäänud riske tuleb leevendada tollivormistusjärgses etapis.
14Tolliasutused peavad vahetama rahvusvahelise kaubanduse alast teavet teiste riikidega, et tagada tollialaste õigusaktide järgimine ning tulude sissenõudmise täielikkus. Seda nimetatakse vastastikuseks haldusabiks.
15Teabevahetus võib toimuda ELi tasandil liikmesriikide vahel või liikmesriikide ja komisjoni vahel, või rahvusvahelisel tasandil ELi mittekuuluvate riikidega. Teabevahetus ELI tasandil toimub kas vastastikuse abi määruse alusel või riskiteabe vahetuseks ette nähtud tolliasutuste riskijuhtimissüsteemi abil.
16Tolliasutused võivad teha ka koostööd ning vahetada teavet ja parimaid tavasid ELi tegevusprogrammidest rahastatud ühiste meetmete, seminaride, koolituste, projektirühmade, tööalaste külastuste ja piiriülese tegevuse kaudu. Kaks peamist ELi tegevusprogrammi tolliasutuste vahelise teabevahetuse ja koostöö rahastamiseks ja ELi finantshuvide kaitsmiseks on Toll 2013/2020 ja Herakles II/III.
17Programmist Toll 2013 eraldati selle kuueaastase rakendamise ajal ligi 325 miljonit eurot, et „toetada ja täiendada liikmesriikide meetmeid, et tagada siseturu tõhus toimimine tollivaldkonnas“5. Toll 2020 toetab tolliliidu toimimist. Selle määruses esitatakse mitu täpsemat eesmärki tolliasutuste toetamiseks ELi finants- ja majandushuvide kaitsmisel ning perioodiks 2014–2020 eraldati selleks programmist ligi 525 miljonit eurot.
18ELi tegevusprogrammist Herakles II rahastati meetmeid, mille eesmärk oli vältida pettust, korruptsiooni ja mis tahes muud liidu finantshuve kahjustavat ebaseaduslikku tegevust ning võidelda nende vastu. Pettusevastastele meetmetele eraldati ajavahemikul 2007–2013 peaaegu 100 miljonit eurot. Tegevusprogrammile järgnes perioodil 2014–2020 programm Herakles III, mille eelarve on 105 miljonit eurot.
19Tolliasutused vahetavad teavet ja teevad koostööd ELi mittekuuluvate riikidega rahvusvahelises raamistikus (nagu kauplemise sooduskord, vastastikuse abi lepingud ja halduskoostöö kord).
20Kaubanduse sooduskord võimaldab kaubanduspartneritel kehtestada omavahelisele kauplemisele soodustingimused. Soodustused võivad olla kas vastastikused või ühepoolsed. Vastastikuse abi lepingud annavad õigusliku aluse taotleda teavet ELi mittekuuluvalt riigilt, eelkõige tollialaseid õigusakte rikkuva tegevuse takistamiseks, uurimiseks või sellega võitlemiseks.
21Euroopa Komisjoni Pettustevastane Amet (OLAF) sõlmib halduskoostöö kokkulepped ELi mittekuuluvate riikide ametiasutuste ja rahvusvaheliste organisatsioonide haldusjuurdlustalitustega. Nende eesmärk on tagada praktilised suunised OLAFi koostööks partnerasutustega, eelkõige kontaktpunkti määramise abil.
Auditi ulatus ja lähenemisviis
22Auditi käigus hinnati, kas Euroopa Komisjon ja liikmesriigid on ELi finantshuvide kaitsmiseks kehtestanud ranged impordiprotseduurid.
23Kontrollikoda külastas tolliasutusi viies liikmesriigis: Hispaania, Itaalia, Poola, Rumeenia ja Ühendkuningriik. Liikmesriikide valik põhines järgmistel riskikriteeriumidel: i) liikmesriigi traditsioonilistest omavahenditest ELi eelarvesse tehtava osamakse suurus; ii) kauba väärtuse tegelikust väiksemaks hindamise esinemissagedus liikmesriigis; iii) auditipõhiste kontrollide osakaal tollivormistusjärgsete kontrollide hulgas.
24Auditeeriti ajavahemikku 2007–2017. Audit viidi läbi kahes etapis (auditi lähenemisviisi üksikasjalikum kirjeldus on esitatud I ja II lisas):
- esimene etapp: ettevalmistav töö komisjonis ja liikmesriikides, sh komisjoni talituste külastamine: maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat, eelarve peadirektoraat, OLAF, Teadusuuringute Ühiskeskus ja Maailma Tolliorganisatsioon. Eesmärk oli koguda teavet ja andmeid, millest on kasu liikmesriikides tehtava audititöö käigus. See võimaldas kontrollikojal võrrelda ELi tolliõigust ja -menetlusi Maailma Tolliorganisatsiooni standarditega6. Testimaks, kas tollikontrollid ja riskijuhtimismenetlused toimivad sujuvalt, koostati enne iga liikmesriigi külastamist neli valimit riskidest ohustatud imporditehingutest ning üks tolliasutuste tehtud audititest koostatud valim;
- teine etapp: audititöö nii komisjonis (maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat, eelarve peadirektoraat ja OLAF) kui valitud liikmesriikides. Erilist tähelepanu pöörati süsteemidele ja kontrollidele.
Tähelepanekud
Praeguse süsteemi prioriteediks ei ole tollimaksude kui ELi eelarvetulu allika tähtsus
25Kõrgetasemelise omavahendite töörühma aruandes7 rõhutatakse, et traditsioonilised omavahendid on ELi tegeliku tulu võrdlusalus. EL ei ole aga veel hinnanud tollimaksu alalaekumist, liikmesriigid ei ole motiveeritud kontrolle tegema ning ELi tolliprogrammide rahastamine ei taga täielikult tolliliidu rahalist jätkusuutlikkust või ei ole see tingimata seotud ELi finantshuvide kaitsmisega.
Komisjon ei ole koostanud hinnangut tollimaksude alalaekumise kohta
262013. aastal palus Euroopa Parlament8 komisjonil koguda usaldusväärseid andmeid liikmesriikide tolli- ja käibemaksu alalaekumise kohta ning anda sellest iga kuue kuu järel Euroopa Parlamendile aru. Komisjon ei ole tollimaksude alalaekumise kohta andmeid kogunud, kuid rahastab regulaarseid uuringuid käibemaksu alalaekumise kohta. Komisjon avaldab igal aastal oma kontrollitegevuse tulemusel kindlaks tehtud täiendavate traditsiooniliste omavahendite ja tegelikult kogutud summade võrdluse. Seda ei saa mingil viisil käsitleda punktis 10 määratletud tollimaksude alalaekumisena.
27OLAF on koostanud tollimaksude maksmisest kõrvalehoidumisega põhjustatud kulu kalkulatsiooni Hiinast Ühendkuningriiki imporditud tekstiiltoodete ja jalanõude kohta. Perioodil 2013–2016 oli tollimaksude alalaekumine arvutuste kohaselt ligi 2 miljardit eurot. OLAF kontrollib, kas alalaekumist võis esineda ka teistes liikmesriikides, sh ülejäänud neljas kontrollikoja valimisse kuulunud riigis.
28Tollimaksude alalaekumise iga-aastane prognoos võimaldaks hinnata tolliliidu tegevust ELi finantshuvide kaitsmisel. See võimaldaks ka komisjonil ja liikmesriikidel suunata vahendeid valdkondadesse, kus neid kõige enam vajatakse.
Liikmesriikidel puudub motivatsioon tollikontrollide tegemiseks
29Liikmesriikide tolliasutused vastutavad tollimaksude kogumise eest: nad peavad võtma vajalikud meetmed, tagamaks, et maksud kantakse ELi eelarvesse, ning kaitsema ELi finantshuve9. Selle tagamiseks kontrollib komisjon igal aastal liikmesriikide tolliasutusi.
30Komisjon võib lugeda liikmesriigi haldusvigade avastamise korral rahaliselt vastutavaks10. Liikmesriike, kus tollikontrolle ei tehta, ei pruugi selline risk ohustada. Kontrollikoda leidis, et Ühendkuningriigis on maksejõuetud ettevõtjad tollivormistusjärgse kontrolli projekti valimist välja arvatud. Üks liikmesriik kaebas, et mida enam pettusega võidelda, seda suurem on oht, et komisjon paneb nad majanduslikult vastutama.
31Kui tolliasutused avastavad tollivormistusjärgse kontrolli käigus tollimaksu alalaekumise, peavad nad tasumisele kuuluvad tollimaksud sisse nõudma. Tolliasutus teatab võlgnikule tasumisele kuuluva summa tollivormistusjärgse maksenõudega. Komisjoni statistika näitab, et valitud liikmesriikides (Poola välja arvatud) on tollivormistusjärgsete maksenõuete arv vähenenud11 (vt joonis 1).
Tollimaksude alalaekumise iga-aastase prognoosi puudumise tõttu ei ole võimalik hinnata, kas põhjuseks on tollivormistusjärgsete kontrollide kahanev tulemuslikkus või tollimaksude alalaekumise vähenemine.
Üleeuroopaliste IT-süsteemide alarahastamine võib tekitada viivitusi liidu tolliseadustiku rakendamisel
33Liidu tolliseadustiku täielik rakendamine on tihedalt seotud seda toetavate IT-süsteemide väljaarendamisega. Kõik liidu tolliseadustiku rakendamiseks vajalikud elektroonilised süsteemid peaksid olema kasutusele võetud 31. detsembriks 2020. Pärast seda kuupäeva peavad elektrooniliste andmetöötlusvahendite kasutamine olema üldine tava ning ELi tolli töö peab muutuma paberivabaks.
34Tegevusprogrammi Toll 2013 viimase hindamise kohaselt12 võivad ebapiisavad riiklikud investeeringud põhjustada viivitusi tollisüsteemide üleeuroopalisel kasutuselevõtul. Sellest programmist rahastati üleeuroopaliste IT-süsteemide ELi spetsifikatsioone ja liikmesriigid kandsid riiklike süsteemide ELi spetsifikatsioonidega vastavusse viimise kulud.
35Samas hindamises märgitakse, et liikmesriikide ametnike andmeil on liikmesriikide haldusasutuste kulud samas suurusjärgus komisjoni omadega ning Euroopa süsteemide rakendamine ja uuendamine võib liikmesriikide jaoks eriti kulukaks osutuda, kui riiklikud süsteemid on keerukad ja ei ole Euroopa süsteemidega integreeritud. Osa Euroopa infosüsteemide komponentidest ei rahastata mitte tegevusprogrammist Toll 2020, vaid liikmesriikide poolt13.
36Seega võivad liikmesriikide eelarvepiirangud seada ohtu Euroopa süsteemide korrektse rakendamise ning mõned liikmesriigid teatasid 2015. aastal eelarvevahendite puudumisest. Lisaks on liikmesriigid oma vastustes komisjoni 2016. aastal saadetud küsimustikule kinnitanud viivituste tekkimise ohtu.
37Nagu komisjon märkis, „pärines 2015. aastal rohkem kui 80 % kogutud traditsioonilistest omavahenditest seitsmest liikmesriigist ning peaaegu 60 % traditsioonilistest omavahenditest pärines neljast liikmesriigist14. See peegeldub ka endale jäetavate sissenõudmiskulude suuruses – näiteks üks liikmesriik15 jätab endale enam kui miljard eurot, teine liikmesriik16 samas alla 10 miljoni euro. Tollisüsteemides on aga ka püsikulud, näiteks IT-süsteemide omad“17.
38Kõrgetasemelise omavahendite töörühma aruande kohaselt on „riigid, kus asuvad peamised saabumissadamad (Belgia, Madalmaad) ja kus seega kogutakse suur osa traditsioonilistest omavahenditest, ajuti avaldanud arvamust, et nende osa traditsiooniliste omavahendite sissenõudmiskulude katteks kinni peetud summadest on liiga suur.“ Seevastu peavad need riigid, kelle osa traditsioonilistest omavahenditest on väiksem, kandma suhteliselt suurema osa Euroopa infosüsteemi nende komponentide rahastamisest, mida ei finantseerita tegevusprogrammist Toll 2020.
Liikmesriikide tollitaristu rahastamine tegevusprogrammi Herakles raames ei ole alati seotud ELi finantshuvide kaitsmisega
39Kontrollikoda vaatas läbi programmi Herakles II toetusesaajate lõplike rakendusaruannete valimi ja leidis, et rahastatud varustuse abil saavutatud tulemuste ja ELi finantshuvide kaitse vaheline seos ei ole alati selge. Näiteks rahastas programm hašiši konfiskeerimist endoskoopide kasutamise abil ning minikaamera kasutamist hinnaliste sõidukite arestimiseks.
40Kontrollikoda leidis oma arvamuses nr 3/201218, et kaasrahastatud seadmeid ei kasutata üksnes ELi finantshuvide kaitseks, vaid ka liikmesriikide õiguskaitseorganite narkootikumide, relvade, vanglapõgenemiste, inimkaubanduse, maksupettuste, krediitkaardipettuste, valeraha ja korruptsiooniga seotud operatsioonide käigus. See võib vähendada tolli mõjusust ELi finantshuvide kaitsmisel.
ELi vahendid ja programmid tollialase teabe vahetamiseks ja koostöö suurendamiseks ei ole saavutanud oma täit potentsiaali
41Teabevahetus võib toimuda ELi tasandil liikmesriikide vahel, liikmesriikide ja komisjoni vahel või rahvusvahelisel tasandil ELi mittekuuluvate riikidega. Kontrollikoda leidis, et EL on loonud süsteemi, mis võimaldab sellist teabevahetust, kuid seda ei kasutata täies ulatuses.
EL on loonud suure potentsiaaliga teabevahetuskanalid liikmesriikide ning komisjoni ja liikmesriikide vahel, kuid nende sisu ja kasutus on puudulikud
Liikmesriigid ei kasuta vastastikuse abi määrusega ette nähtud teabevahetuse rakendusi täies ulatuses
42Liikmesriigid võivad vahetada omavahel ja komisjoniga teavet tollialaste õigusaktide rikkumise kohta, kasutades selleks vastastikuse abi määrusega ette nähtud vahendeid ja andmebaase19. Teabevahetus toimub pettustevastase infosüsteemi (AFIS) kaudu. See on elektrooniline teabeedastusvahend, mis aitab liikmesriikidel täita kohustust rikkumiste kohta aru anda.
43Liikmesriikide saadetud teabe alusel võib komisjon otsustada algatada juurdluse. Komisjon võib ka otsustada levitada vastastikuse abi teatiste kaudu pettusehoiatusi liikmesriikides.
44Kontrollikoda leidis, et liikmesriigid ei rakenda ühtlustatud viisil OLAFi poolt vastastikuse abi teatistes esitatud nõudeid kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise, vale päritolukirjelduse ja vale klassifitseerimisega võitlemiseks. Kontrollikoda leidis ka juhtumeid, mil auditeeritud liikmesriik ei täitnud OLAFi nõudeid.
45Liikmesriigid võivad kasutada teisi infosüsteeme, nagu tolliinfosüsteem (TIS), mis aitavad neil ennetada, uurida ja karistada tollialaste õigusaktide rikkumisi, võimaldades kiiremini teavet saada. Kontrollikoda leidis siiski, et valitud liikmesriikide (välja arvatud Poola) tolliasutused kasutavad harva tollinfosüsteemi20 teiste liikmesriikide pädevate asutustega teabe vahetamiseks tollialaste õigusaktide rikkumiste / pettuste kohta.
46Lisaks kaebasid liikmesriigid topeltaruandluse probleemi üle nii tolliinfosüsteemis kui riskiga seonduva teabe vahetamisel riskiteabevormi abil. Tolliinfosüsteemi andmebaasi vähene kasutamine ja sisestatava info osaline kattumine vähendavad nimetatud teabevahetusviiside mõjusust.
47Kattumise kõrvaldamiseks käivitas komisjon projekti „One Seizure One Report“ (ühe arestimise kohta üks aruanne). 2016. aastal palus komisjon liikmesriikidel vastata küsimustikule. Suurem osa liikmesriike nimetas lahendamist vajava probleemina mitmekordse aruandluse. Lisaks loodi tegevusprogrammi Toll 2020 raames projektirühm21, mis koosnes liikmesriikide ja komisjoni esindajatest, et arutada uuringu esialgseid järeldusi ja esitada soovitused selle küsimuse lahendamiseks.
Teabevahetus kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamisega võitlemiseks toimib hästi
48Kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise riski ärahoidmiseks töötas komisjon välja metoodika „õiglaste hindade“22 hindamiseks, kohaldades statistilist menetlust COMEXTi23 andmetele, et koostada täpsed hinnangud imporditud toodete hindade kohta24. OLAF edastab need hinnangulised suurused liikmesriikide tolliasutustele.
49Teave õiglaste hindade kohta on mõjus riskijuhtimisvahend, sest aitab teha kindlaks kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise juhtumeid, kui on olemas ka muud riski- või pettusenäitajad, nagu impordiga seotud kahtlustäratavad (halva kuulsusega) kauplejad. Teabe alusel saab ka prognoosida kauba väärtuse tegelikust väiksemana esitamisest põhjustatud tollimaksude alalaekumist.
Teabevahetus vale päritolukirjeldusega võitlemiseks on viimasel ajal paranenud
50Importijad võivad vähendada tollimaksude tasumise kohustust, deklareerides imporditud kaubale vale päritoluriigi. Sellisel viisil saavad nad kauplemise sooduskorra alusel kasutada väiksemat tollimaksumäära või nullmäära ja/või vältida tegeliku päritoluriigi alusel määratud dumpinguvastase tollimaksu25 või tasakaalustava tollimaksu tasumist. Mõnikord varjatakse kaupade tegelikku päritolu pettuslikku ümberlaadimise kaudu transiidiriigis, kus kaupu ajutiselt ladustatakse ja sealt siis võltsitud dokumentidega edasi ELi saadetakse. Kontrollikoda leidis internetis mitu ettevõtjat, kes pakkusid sellist pettuslikku transiiditeenust.
51Selle pettusega võitlemiseks on komisjon töötaud välja ConTraffic-süsteemi ja konteinerite saatekirjad. Need vahendid annavad tolliasutustele teavet konteinerite liikumise kohta ning võimaldavad hinnata riske. Süsteem saadab automaatselt liikmesriigile teate pettuseohu kohta, kui leiab, et importija deklareeritud päritoluriik ja konteineri marsruut ei klapi.
1. selgitus
Näide valest päritolukirjeldusest pettusliku transiidi abil ja selle finantsmõjust
Kaupleja ostab Hiinast jalgrattaid. Dumpinguvastane tollimaks Hiinast toodud jalgratastele on 48,5 % toote väärtusest. Saadetis väljub Hiinast, see laaditakse ümber Singapuris ja edasi Malaisias. Impordihetkel esitatud kaubadokumendis on märgitud, et jalgrattad pärinevad Bangladeshist, ning konteineri eelnevat marsruuti ei ole mainitud. Tollile esitatud dokumentide järgi ei peaks importija dumpinguvastast tollimaksu maksma. Kui tolliametnik kasutab konteinerite saatekirju või ConTraffic-seiresüsteemi, saab ta näha konteineri marsruuti ning nõuda importijalt täiendavaid dokumente, et tõestada kauba tegelik päritolu.
OLAF teeb dumpinguvastasest tollimaksust kõrvalehoidumise kohta juurdlusi: „2013. aasta juunis kehtestas EL dumpinguvastase tollimaksu Hiinas toodetud fotoelektrilistele moodulitele. Esimesed märgid sellest maksust kõrvalehoidumise kohta ilmnesid mõne nädala jooksul. OLAF algatas 2013. aasta detsembris juurdluse Jaapani kaudu toimunud pettusliku transiidi kohta (vale päritolukirjeldusena oli märgitud Jaapan) ja 2014. aasta märtsis juurdluse Malaisia kaudu toimunud pettusliku transiidi kohta (vale päritolukirjeldusena oli märgitud Malaisia). OLAF palus abi Jaapani ja Malaisia ametnikelt ning viis juurdluse läbi koostöös mitme liikmesriigiga. Siiani on OLAF soovitanud nõuda sisse üle 50 miljoni euro ning mitmele liikmesriigile on esitatud soovitus kasutada OLAFi juurdluste tulemusi kriminaalmenetluse algatamiseks“26.
Teadusuuringute Ühiskeskuse andmetel analüüsiti perioodil 2008–2015 OLAFi ja Teadusuuringute Ühiskeskuse juhitud ja koostöös 12 liikmesriigiga toimunud pilootprojekti raames 5 miljoni imporditud toote deklareeritud päritolu. Selleks kasutati ConTraffic-süsteemi ja liikmesriikidele saadeti 1187 teavitust päritoluga seotud võimalike pettuste kohta. Teavituste potentsiaalne majanduslik väärtus oli 19 miljonit eurot. Kokku oli 2 % analüüsitud kaupade puhul esitatud päritolu ja lähteriik, mis ei vastanud konteinerite marsruudile. ConTraffic-projekti alusel järeldas komisjon27, et „2011. aastal oli ELi 27 liikmesriigis enam kui 1500 vale päritolu deklareerimise juhtumit, mis põhjustas ELile tõenäoliselt vähemalt 25 miljoni euro ulatuses saamata jäänud tulu (tõenäoliselt ületas see summa aga 100 miljonit eurot)“.
53ConTraffic-süsteemil on siiski oma piirangud ja see ei aita alati kindlaks teha kaupade tegelikku päritolu.
Riskiteabe vahetus: liiga suur hulk teavet on kahjulik
54Tolliasutused on kohustatud vahetama riskiteabe vormide abil riskialast teavet, mis on seotud mitte ainult täheldatud riskidega, vaid ka mujal liidus suurt ohtu kujutavate riskidega28. Küsitletud tolliasutuste esindajad väljendasid muret teistelt liikmesriikidelt saadud riskiteabe vormide üle, sest need ei sisalda alati piisavalt üksikasju, et neist kasu oleks. Mainiti ka topeltaruandluse probleemi ühises tolli riskijuhtimissüsteemis ja tolliinfosüsteemis. Lisaks ei anna liikmesriigid ja OLAF alati asjakohast tagasisidet.
55Programmi Toll 2013 lõpphindamise kohaselt29 esitasid mõned liikmesriigid mitmeid riskiteabe vorme suhteliselt väikeste kohalike riskide kohta. Seetõttu oli teabehulk liiga suur ja peamisi riske tuvastada keeruline.
Koostöö ja teabevahetus ELi mittekuuluvate riikidega paraneb
56Kui liikmesriigil on põhjust kahelda sooduspäritolu tõendavate dokumentide ja liikumissertifikaatide kehtivuses ja/või autentsuses, võib liikmesriik saata soodustusi saavale riigile/partnerriigile halduskoostöö taotluse. Põhjendatud kahtlus võib tekkida, kui päritolusertifikaadil kasutatud templi näidis või selle väljastanud ametiasutus erineb komisjoni näidiste käitlemise süsteemi andmebaasis30 olevast. ELi mittekuuluva riigi vastus või teatud tingimustel ka selle puudumine võib olla tariifsest sooduskohtlemisest keeldumise põhjuseks31.
57Kontrollikoda tegi järelkontrolli oma eriaruandes nr 2/2014 („Kas kaubanduse sooduskorda hallatakse asjakohaselt?“) esitatud soovituste nr 5–13 komisjonipoolse rakendamise üle ning leidis, et komisjon on rakendanud kaubanduse sooduskorra kokkulepete seire alase tegevuskava32 ning kehtestanud püsiva seirekorra (küsimustikud, külastused jne).
58Liikmesriigid teatasid aga probleemidest seoses hilinemisega saabunud vastustega ja halduskoostöö taotlustele saadetud vastuste ebapiisava kvaliteediga järgmiste riikide puhul: India, Indoneesia, Afganistan, Nepal ja Bangladesh. Kontrollikoda oli India ja Vietnamiga seotud probleemid avastanud juba eelpool mainitud auditi käigus33.
59Vastastikuse abi lepingud ja nende rahvusvaheliste kokkulepete protokollid annavad õigusliku aluse taotleda teavet ELi mittekuuluvalt riigilt ning täidavad oma eesmärgi hästi. Kontrollikoda leidis siiski, et Hiinapoolne koostöö ei olnud piisav: liikmesriigid teatasid probleemidest seoses vastuste saamisega vastastikuse abi raames esitatud päringutele. OLAFi andmetel on Hiinale ühise tollioperatsiooni „Snake“34 raames saadetud ligi 150 kontrollitaotlusest vastatud vaid ligi kolmandikule. Ühendkuningriik kasutab Hiinas oma tolli kontaktametnikku, et saada teavet ekspordi kohta Ühendkuningriiki. Ka OLAFil on Pekingis oma kontaktametnik.
602015. aasta strateegilise halduskoostöö lepinguga kaasneva kauba väärtuse tegelikust väiksemana näitamist käsitleva tegevuskava raames on Hiina ametiasutused lisanud ELile esitatavatele dokumentidele vastutuse välistamise sätte, mille kohaselt ei tohi neid dokumente haldusmenetlustes kasutada. Tõendid ekspordil deklareeritud tekstiiltoodete ja jalanõude hindade kohta aitaksid liikmesriikide ametiasutustel kergemini sisse nõuda kauba väärtuse tegelikust väiksemana näitamise tõttu kantud kahju, kui kauplejad vaidlustavad kohtus tollivormistusjärgsed maksenõuded.
61Oma reaalsetele vajadustele tuginedes peab OLAF praegu läbirääkimisi mitmete halduskoostöö lepingute sõlmimise üle ELi mittekuuluvate riikide partnerasutuste ja rahvusvaheliste organisatsioonidega. Halduskoostöö kord OLAFi ja ELi mittekuuluvate riikide juurdlusasutuste vahel on oluline abivahend ELi finantshuvide kaitsmisel ning täiendab olemasolevat õigusraamistikku.
ELi tegevusprogrammid on edendanud liikmesriikidevahelist teadmiste jagamist ja koostööd, kuid ei ole olnud tulemuslikud selle tagamisel, et kõik tolliasutused tegutseksid ühtsetel alustel
62Tegevusprogrammidest Toll 2013/2020 ja Herakles II/III eraldatakse vahendeid, mis võimaldavad tolliasutustel koostööd teha ning vahetada teavet ja parimaid tavasid i) kommunikatsiooni- ja teabevahetussüsteemide kaudu ja ii) osaledes seminarides, projektirühmades, tööalastel külastustel ja piiriülestes operatsioonides. Kontrollikoda leidis, et nii Toll 2013 ja Herakles II on olnud tulemuslikud liikmesriikide vahelise kommunikatsiooni ja teabevahetuse edendamisel.
63Komisjoni aruandes Euroopa Parlamendile ja nõukogule programmi Herakles II eesmärkide saavutamise kohta35 märgiti siiski, et „ehkki liidu eri programmide kavandamist on näiteks tollivaldkonnas püütud koordineerida, võiks komisjoni talituste koostöö tihendamiseks rohkem ära teha, et saada kasu programmide koostoimest ning vältida ELi programmide ja algatuste kattumist“.
64Tegevusprogrammi Toll 2013 eesmärk on „hoida töös liikmesriikide tolliasutuste tõhususe ja tulemuslikkuse parandamise süsteem, mis võimaldaks hinnata nende tööd“36. Kontrollikoda ei leidnud aga tulemusnäitajaid, mille abil mõõta tegevusprogrammi Toll 2013 eesmärgi, mille kohaselt peaksid kõik tolliasutused „tegutsema ühtsetel alustel“, tagades kontrolli, mille tulemused on võrdväärsed kõikjal ELi tolliterritooriumil, ja Toll 2013 ELi finantshuvide kaitsmise eesmärgi saavutamist. Kontrollikoda leidis, et Toll 2013 ei ole saavutanud oma eesmärki tagada see, et kõik tolliasutused tegutseksid ühtsetel alustel (vt punktid 89–110).
65Tegevusprogrammi Toll 2013 lõpphindamise järeldus ELi finantshuvide kaitsmise kohta põhines suurema osa liikmesriikide haldusasutuste saadetud tagasisidel. Tagasiside tolli riskijuhtimissüsteemi ja Surveillance2 panuse kohta riskijuhtimisse oli positiivne. Kontrollikoda leidis mõlemas teabevahetussüsteemis siiski puudusi. Lisaks leidis kontrollikoda, et liikmesriikide asutused ei tegutse ühtsetel alustel.
66Ühismeetmete osas on programm aidanud kaasa võrgustike loomisele ja toetamisele. Lõpphindamise kohaselt oli kaalukaid tõendeid selle kohta, et programm aitas märkimisväärselt kaasa asjaomase teabe, hea tava, töömeetodite ja menetluste levitamisele ELi liikmesriikide vahel, eelkõige riiklike spetsifikatsioonide koostamisel IT- süsteemidele ja nende rakendamisel.
67Toll 2020 puhul leidis kontrollikoda, et kuigi lõpphindamises soovitati „töötada välja terviklik järelevalveraamistik tulemuslikkuse seireks ja tuvastada probleemid õigeaegselt“, puuduvad tõendid selle kohta, et liikmesriigid koguksid tulemusnäitajaid liikmesriikide vahelise ühtlustatuse mõõtmiseks (ühtsetel alustel tegutsemine).
68Herakles II otsuse artikli 1 lõike 2 punkti a alusel37 oli üks programmi eesmärke riikidevahelise ja mitmeid valdkondi hõlmava koostöö edendamine liikmesriikide ametiasutuste, komisjoni ja OLAFi vahel. Lõpphindamises järeldatakse aga, et peamiselt edendas tegevusprogramm Herakles II liikmesriikidevahelist ja mitmeid valdkondi hõlmavat koostööd38. See toimus peamiselt pettusevastase võitluse teemalise koolituse ning õigusliku suunitlusega koolituste, seminaride ja konverentside raames.
69Teave Toll 2020 mõjunäitajate saavutamise ulatuse kohta ei ole saadaval. Lisaks puudub teave Herakles III väljundi-, tulemus- ja mõjunäitajate saavutamise kohta. Seetõttu ei saa kontrollikoda anda esialgset hinnangut nende programmide tulemuslikkuse kohta.
EL on teinud edusamme tollialaste õigusaktide ühtsel kohaldamisel
70Tolliliiduna peab EL kohaldama ühist tollitariifistikku ja ELi tollialaseid õigusakte ühtlustatud viisil, tagades ELi finantshuvide kaitse ja võrdsed tingimused siseturul tegutsevatele kauplejatele.
71Tariif tähendab nomenklatuuri (ehk kaupade klassifitseerimise) ja iga kaubaklassi puhul kohaldatava maksumäära kombinatsiooni. Tariif on sama kõikide ELi liikmesriikide jaoks, kuid maksumäär sõltub imporditud kauba liigist ja päritolust. See hõlmab kogu ülejäänud ELi õigusakte, mis mõjutavad konkreetse kauba importimisel tasumisele kuuluvat tollimaksu, nagu näiteks ühist kaubanduspoliitikat39.
TARIC tagab tariifsete meetmete ühetaolise kohaldamise
72TARIC ehk Euroopa Liidu integreeritud tariifistik on mitmekeelne andmebaas, kuhu integreeritakse kõik ühise tollitariifistikuga seotud meetmed ning kaubandus- ja põllumajandusalased õigusaktid. See aitab tagada tariifide ühetaolise kohaldamise kõikides liikmesriikides ning annab ettevõtjatele selge ülevaate meetmetest, mida nad peavad võtma kaupade ELi importimiseks või nende EList eksportimiseks40.
73Komisjon teeb järelevalvet selle üle, kas TARIC andmebaas on integreeritud või seotud liikmesriikides tollivormistussüsteemidega, tehes seda kahel moel: i) kontrollkülastused liikmesriikide tolliasutustesse ning ii) pidev järelevalve liikmesriikides esitatud tollideklaratsioonide kvaliteedi/õigsuse üle (usaldusväärsuse kontroll) Surveillance 2 andmebaasi abil.
74Kontrollikoda leidis, et Ühendkuningriik ei kasuta TARIC-süsteemi kõige uuemat versiooni, TARIC3, sest TARIC1 on ainus versioon, mida Ühendkuningriigi elektrooniline tollivormistussüsteem kasutada saab. TARIC3 andmed konverteeritakse TARIC1 versiooni käsitsi ning laaditakse üles. Lisaks puuduvad Ühendkuningriigi TARIC-süsteemis mõned TARICi piiravad meetmed. Samuti kasutatakse Ühendkuningriigis teistest liikmesriikidest erinevaid tolliprotseduuride koode41.
75Ühtlasi ei edasta Ühendkuningriik komisjonile Surveillance2- andmebaasi jaoks eraldi teavet impordideklaratsioonide kohta, mille summa on alla 1000 euro42 lihtsustatud protseduuride puhul, sest Ühendkuningriigis kasutatakse lävendit, mis kehtib Eurostatile ELi mittekuuluvate riikidega toimuva väliskaubanduse kohta statistika kogumiseks. Õigusaktidest tulenevate nõuete täitmiseks kogutakse sellest lävendist allapoole jäävad tooted Eurostatiga kokku lepitud spetsiaalse kaubakoodi alla. 2014. ja 2015. aastal esitati Ühendkuningriigis 88 % kaubaartikli tasandi impordideklaratsioonidest lihtsustatud protseduure kasutades.
76Õigusaktide ebaühtlase kohaldamise risk Ühendkuningriiki kaupa importivate kauplejate puhul on suur, sest
- TARICi manuaalse ajakohastamisega elektroonilises tollivormistussüsteemis kaasneb vigade ja tulude ebatäieliku kogumise oht;
- piiravate meetmete puudumine Ühendkuningriigi TARICis toob kaasa turva- ja julgeolekuohu;
- alla 1000 euro jäävate impordideklaratsioonide usaldusväärsuse kontrollide puudumine suurendab veelgi TARICi vale kasutamise ohtu;
- teistest liikmesriikidest erinevate tolliprotseduuride koodide kasutamine Ühendkuningriigis on koormav teistes liikmesriikides tegutsevatele kauplejatele ning võib tuua kaasa tollialaste õigusaktide vale kohaldamise.
Lisaks ajakohastab komisjon TARIC-süsteemi tagasiulatuvalt ning see võib mõjutada ELi finantshuve. Eelarve peadirektoraati ei teavitata aga süstemaatiliselt tehtud ajakohastamistest, et direktoraat saaks teha järelevalvet TARICi ühetaolise kohaldamise üle liikmesriikides.
78Litsentsid ja seiredokumendid on äärmiselt olulised selliste kaubanduspoliitika meetmete puhul nagu tariifide kohaldamise peatamine43, tariifikvoodid, kvoodid, tariifilaed44 ja seiremeetmed45. Nende meetmete kohaldamisel on oluline saada ülevaade imporditud kauba mahust, mida mõnel juhul ei tohi ületada, või kui see ületatakse, tuleb kohaldada standardset tollimaksumäära.
79Litsentsid ja järelevalvedokumendid väljastatakse kindlaksmääratud kaubakogusele. Tagamaks, et kaupu ei lubata ELi turule ilma kehtiva dokumendita, tuleb kauba kogus litsentsist maha arvata ning toll peab seda kinnitama iga sisseveo puhul kauba vabastamise hetkel46.
80Eriaruandes nr 1/2010 („Kas impordi lihtsustatud tolliprotseduure kontrollitakse mõjusalt?“) soovitas kontrollikoda47 komisjonil „julgustada kõiki liikmesriike muutma lihtsustatud protseduuride menetlemine arvutipõhiseks, sealhulgas haldama litsentse ja muid samalaadseid dokumente elektrooniliselt (kaubakoguse mahaarvamine reaalajas selle vabastamise hetkel), ning kasutama seoses traditsiooniliste omavahendite ja ühise kaubanduspoliitikaga arvutipõhiseid riskiprofiile“.
81See soovitus on lubatud rakendada 2020. aasta lõpuks, koos liidu tolliseadustiku lihtsustatud protseduure käsitlevate sätete täieliku kasutuselevõtuga48. See ei hõlma aga litsentside ja muude samalaadsete dokumentide mahaarvamist reaalajas kauba vabastamise hetkel kõikides liikmesriikides. Kehtiva dokumendita kaubad avaldavad negatiivset mõju nende ELi tootjate huvidele, keda see kaubanduspoliitika meede kaitsma peaks. Lisaks võib see mõjutada ELi finantshuve tariifide kohaldamise peatamise, tariifikvootide, kvootide ja tariifilae puhul.
Komisjon rakendas kontrollikoja soovitused siduva tariifiinformatsiooni kohta
82Siduva tariifiinformatsiooniga seonduv otsus (STI-otsus) on kolm aastat kehtiv ametlik kirjalik otsus, mille väljastab tolliasutus, kes annab taotlejale enne kaupade importimist (või eksportimist) hinnangu kaupade klassifitseerimise kohta ELi tariifinomenklatuuris. STI-otsus on siduv kõikide ELi tolliasutuste ja otsuse valdaja jaoks. Kui importija on STI-otsuse valdaja, tuleb see siduva tariifiinformatsiooni hõlmatavate kaupade importimisel tollideklaratsioonis ära märkida. STI-otsus annab kauplejatele kindluse ning edendab tollialaste õigusaktide ühtset kohaldamist.
83Kontrollikoda uuris eelmises eriaruandes49 antud soovituste komisjonipoolset elluviimist. Kontrollikoda leidis, et kuigi mõned IT-lahendused on kasutatavad alles 2017. aasta oktoobrist50, on kõik soovitused liidu tolliseadustiku ning selle rakendusakti ja delegeeritud aktide jõustumisega 1. mail 2016 ellu viidud.
84Kontrollikoja auditiks valitud liikmesriikide tolliasutused ei kontrolli aga tollivormistuse käigus, kas STI-otsus valdaja ka tegelikult kasutab seda dokumendis märgitud liiki kaupade importimisel. Impordideklaratsioone, milles deklareeritud TARIC-kood on sarnane, kuid mitte päris vastav STI-otsuses esitatud koodiga, ei märgita riskijuhtimissüsteemis tollivormistusjärgset kontrolli vajavateks. Seega võib STI-otsuse valdaja, kes ei ole STI-otsusega rahul, imporditud tooted valesti klassifitseerida, et otsuse täitmisest kõrvale hoiduda, kui liikmesriigid selle kasutamist ei kontrolli. Sel viisil on võimalik vältida STI-otsuses märgitud suuremate tollimaksude maksmist.
Endiselt puuduvad kogu liitu hõlmavad tolliväärtuse määramise otsused
85Kogu liitu hõlmav tolliväärtuse määramise otsus oleks teatud aja vältel kehtiv tolliasutuse väljastatud ametlik kirjalik otsus, milles antakse taotlejale hinnang selle kohta, kuidas tuleks teatud tolliväärtuse osa enne importi menetleda. Otsus täpsustaks, kuidas menetleda näiteks komisjonitasu, litsentsitasu või siirdehindade lepingu aspekte tolliväärtuse määramisel51.
86Kogu liitu hõlmav tolliväärtuse määramise otsus annaks mitmes liikmesriigis tegutsevatele kauplejatele õiguskindluse ning võrdsed tingimused. Kontrollikoda soovitas52 komisjonil võtta asjakohased seadusandlikud ja haldusmeetmed, et korvata „selliste ühenduse õiguse sätete puudumine, mis võimaldaksid koostada kogu ühendust hõlmavaid tolliväärtuse määramise otsuseid“.
87Liidu tolliseadustik53 andis komisjonile volitused STIga seotud otsuse ulatust delegeeritud akti abil laiendada, et see hõlmaks ka „muid tegureid, mille alusel kohaldatakse impordi- või eksporditollimaksu ning muid kaubavahetusega seonduvaid meetmeid“, hõlmates seega tolliväärtuse määramise küsimusi. Komisjon ei ole aga siiani neid volitusi kasutanud.
88Komisjon ei ole kontrollikoja soovitust veel täielikult rakendanud. Ka 17 aastat hiljem ei ole ikka veel võimalik teha kogu liitu hõlmavaid otsuseid.
Liikmesriigid ei kasuta impordi tollikontrolli puhul ühtlustatud lähenemisviisi, mis võib põhjustada tollimaksude alalaekumist
89Liikmesriigi tolliasutused peaksid tegutsema ühtsetel alustel. See oli üks Toll 2013 eesmärkidest. Kui liikmesriigid ei kasuta tollikontrollide puhul ühtlustatud lähenemisviisi, võivad petturid valida ahela nõrgima lüli, et panna toime impordipettus.
90Kontrollikoda leidis, et liikmesriigid ei kohalda tollikontrolle ühtlustatud ja standardsel viisil, et tagada samaväärne tollikontrollide tase kogu liidus ja vältida konkurentsivastast käitumist liitu sisenemise ja väljumise punktides.
Ühtlustatud lähenemisviisi puudumine tollikontrollide puhul kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise ärahoidmiseks moonutab impordiliikmesriigi valikut
91Liikmesriigid peavad võitlema kauba väärtuse tegelikust väiksemana näitamise probleemiga. Võimalike pettusejuhtude puhul peaksid tollivormistuskontrollid olema prioriteediks, sest importijad võivad hiljem muutuda maksejõuetuks või kaduda. Kui on põhjendatud kahtlus selle kohta, kas deklareeritud väärtus vastab tegelikule tehinguväärtusele, võib tolliasutus tollivormistuskontrolli käigus nõuda täiendavat teavet ja täiendavate dokumentide esitamist. Põhjendatud kahtlus võib tekkida eelkõige siis, kui deklareeritud väärtus on väiksem kui väärtuse riskilävi.
92Riskijuhtimise eesmärgil võib väärtuse riskiläve määrata õiglaste hindade alusel (vt punkt 48). Teatud juhtudel esitavad importijad tõendavad dokumendid (arved, müügilepingud, pangaväljavõtted), mis kõik vastavad deklareeritud (valele) madalale väärtusele. Tollile esitatud dokumentides klapivad kõik andmed ning kauba väärtuse tegelikust väiksemana esitamist on raske avastada. Sellisel juhul võib olla tehtud muid makseid kas sularahas või kolmandate poolte kaudu, et katta deklareeritud (väiksemana esitatud) ja tegeliku hinna vahe. Joonisel 2 on esitatud näide kauba väärtuse tegelikust väiksemana näitamise kohta koos sularahas tehtud ettemaksega.
Tolliprotseduuri 42 (TP 42) kasutavad importijad käibemaksuvabastuse saamiseks, kui imporditud kaubad viiakse edasi teise liikmesriiki. Antud juhul kuulub käibemaks tasumisele sihtliikmesriigis54. Kui kaup imporditakse tolliprotseduuri 42 alusel, tuleb vastastikuse abi vormis nõuda sihtliikmesriigi tolliasutuselt täiendavat teavet tegeliku tehinguväärtuse kohta, sest sellisel juhul võib kauba lõppsaaja teha näiteks Hiina tarnijale makse, mis on palju suurem tolliesindaja poolt impordiliikmesriigi tolliasutusele esitatud arvel märgitud väärtusest. See võib aga olla aeganõudev või edutu ettevõtmine, sest deklareeritud kaubasaaja võib erineda kauba lõppsaajast või olla varifirma55.
94Kahtluste püsimisel võidakse võtta imporditud kauba näidis ja nõuda tagatist56 võimaliku saamata jäänud tollimaksu katteks. Komisjon on koostanud liikmesriikidele selged suunised selle kohta, kuidas võidelda kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamisega Aasia riikidest pärit tekstiiltoodete ja jalanõude väärtuse tegelikust väiksemana näitamise puhul prioriteetse kontrolliala allahindluse rakendamisel. Siiski esineb endiselt praktilisi probleeme.
95Iga külastatud liikmesriigi puhul koostas kontrollikoda valimi 2015. aastal tehtud 30 imporditehingust, mis hõlmasid Aasiast pärit potentsiaalselt tegelikust väiksemana näidatud väärtusega tekstiiltooteid ja jalanõusid. Eesmärk oli kontrollida, kas OLAFi vastastikuse abi teatistes esitatud väärtuse tegelikust väiksemana näitamise seisukohast olulised nõuded on täidetud. Kontrollikoda leidis, et liikmesriigid olid asjaomaseid vastastikuse abi taotlusi rakendanud eri viisil ning OLAFI nõuded ei olnud kõikidel juhtudel täidetud. Lisaks leidis kontrollikoda, et kõigi valimisse kuulunud toodete väärtus oli näidatud tegelikust oluliselt väiksemana. Mõnel juhul oli importimisel deklareeritud töödeldud puuvilla hind isegi toorpuuvilla hinnast madalam. Joonistel 3 ja 4 on esitatud töödeldud puuvilla õiglase hinna, toorpuuvilla riski läviväärtuse ning Ühendkuningriigi ja Poola valimites impordi käigus deklareeritud hindade võrdlus:
Kontrollikoda leidis ka, et liikmesriikidesse, kus vähem tollivormistuskontrolle tehakse, imporditakse rohkem kaupa. Eriti ilmne on see Hiinast pärit tekstiiltoodete ja jalanõude väärtuse tegelikust väiksemana näitamisega seotud kontrollide puhul, mil tollivormistuskontrolle mittetegevad liikmesriigid on kauplejatele atraktiivsemad.
97Ühendkuningriigis ei kasutata punktis 92 kirjeldatud riski läviväärtuseid, ega nõuta ka tagatist võimaliku laekumata jäänud tollimaksu hüvitamiseks sellise kauba vabastamisel, mille tolliväärtus on potentsiaalselt tegelikust väiksemaks hinnatud. OLAF nõudis siiski kõigilt liikmesriikidelt liidu finantshuvide kaitseks asjakohaste ettevaatusabinõude võtmist ning „tagatiste nõudmist tuvastatud kahtlaste kaubasaadetiste puhul, et hoida edaspidi ära tollimaksude alalaekumine“.
98Kontrollikoda leidis, et Ühendkuningriigi poolne tagatise mittenõudmine tegelikust väiksemaks hinnatud väärtusega kauba puhul on tekitanud kauba ümbersuunamist: Hiinast pärit tegelikust väiksemaks hinnatud väärtusega kaup tuleb transiitkaubana teistest liikmesriikidest ning pärast TP 42 alusel tehtud tollivormistust Ühendkuningriigis transporditakse see tagasi mandri-Euroopasse. Näiteks Hiinast pärit tekstiiltooted ja jalanõud saadetakse välistransiidiprotseduuri raames Hamburgist Doverisse, kus need TP 42 alusel ilma selleks tehtava kontrollita vabastatakse ning transporditakse seejärel tagasi näiteks Poolasse või Slovakkiasse. Joonisel 5 on toodud näide soodsama impordikoha otsimisest TP 42 abil:
Operatsioon „Octopus“ viidi läbi 2016. aastal Prantsuse tolliasutuste ja OLAFi koostöös. Operatsioon keskendus tolliprotseduuri 42 kasutades imporditud kaupadele. See halduskoostöö meede näitas, et kaupade väärtuse tegelikust väiksemana esitamise pettus pandi peamiselt toime Ühendkuningriigis ning olukorda raskendab see, et sihtliikmesriigis käibemaksu ei tasutud. Võltsitud arvete alusel deklareeritud väärtused olid 5–10 korda tegelikust väiksemana esitatud, mis mõjutas märkimisväärselt kogutud tollimaksu ja muude maksude suurust57.
100Tolliprotseduuri 42 väärkasutuse kohta (käibemaksu ja tollimaksu alalaekumine) on kontrollikoja eriaruandes nr 24/201558 märgitud järgmist: „Kontrollikoda leidis Ühendkuningriigis kaks juhtumit tolliprotseduuri 42 abil vabasse ringlusse lubatud kaupade väärtuse näitamise kohta tegelikust väiksemana; Ühendkuningriigi maksu- ja tolliamet oli need juhtumid OLAFi ühise tollioperatsiooni tulemusel juba avastanud. Ühendkuningriigi maksu- ja tolliameti andmeil on hinnanguline mõju käibemaksu kogumisele 0,5 miljonit naelsterlingit Ühendkuningriigis ning 10,6 miljonit naelsterlingit teistes liikmesriikides. Juhtumite hinnanguline mõju tollimaksude kogumisele Ühendkuningriigis on 81 miljonit naelsterlingit. Nimetatud hinnangulise mõju arvutas Ühendkuningriigi maksu- ja tolliamet ja see puudutab valimisse sattunud kahe ettevõtte poolt kolme aasta vältel imporditud kaupu“.
101Joonisel 6 on esitatud perioodi 2007–2016 hõlmavad Eurostati andmed kontrollikoja valitud viie liikmesriigi kohta. Liikmesriigid, kes tegid põhjalikke tollivormistuskontrolle Hiinast pärit tekstiiltoodete ja jalanõude väärtuse tegelikust väiksemana näitamise üle, suutsid suurendada deklareeritud impordi keskmist hinda, kuid samas vähenes nende liikmesriikide impordimaht. Ühendkuningriigi impordimaht suurenes 358 000 tonni võrra, samas kui ülejäänud neljas liikmesriigis vähenes see kokku 264 000 tonni võrra.
Seda kinnitab ka OLAFi prognoos perioodi 2013–2016 tollimaksu võimaliku alalaekumise kohta tekstiiltoodete ja jalanõude väärtuse tegelikust väiksemana esitamise tõttu.
103OLAFi andmetel59 „oleks Ühendkuningriik pidanud tegema kättesaadavaks hinnanguliselt 1,9874 miljardi euro (bruto) või 1,5736 miljardi euro (neto) võrra rohkem traditsioonilisi omavahendeid, kui ta seda perioodil 2013–2016 tegi. Kahju võimalik suurus (netosumma pärast sissenõudmiskulude mahaarvamist) võrreldes omavahendite ja samal perioodil liikmesriigi poolt tegelikult kättesaadavaks tehtud traditsiooniliste omavahenditega on esitatud allpool“ (joonisel 7).
See kinnitab kontrollikoja eriaruande nr 23/2016 leide, mille kohaselt „võivad erinevused liikmesriikide tollikontrolliprotseduurides rahvusvaheliste laevaliinide jaoks ühe sadama teistega võrreldes ligitõmbavamaks muuta“60.
Liikmesriigid kasutavad päritolu ja klassifitseerimisega seotud pettustega võitlemisel eri lähenemisviisi
105OLAF võib levitada vastastikuse abi teatiste kaudu pettusehoiatusi liikmesriikides. Teatised sisaldavad liikmesriikide tolliasutustele esitatud nõudeid ELi finantshuvide kaitsmiseks.
106Kontrollikoda leidis, et viis valitud liikmesriiki kasutas eri lähenemisviise OLAFi vastastikuse abi teatiste nr 2015/15 (valesti klassifitseerimine) ja nr 2014/21–2015/18 (vale päritolukirjeldus) alusel parandusmeetmete võtmiseks. Ebaausad kauplejad võivad tollikontrollide puhul kasutada väga mitmesuguseid võtteid, et vältida tollimaksude maksmist.
107Kontrollikoda leidis ka, et vastastikuse abi teatiste põhjal on kergem parandusmeetmeid võtta neis liikmesriikides, kus kaubasaatja märkimine impordi deklaratsioonis on kohustuslik.
Liikmesriigid rakendavad karistussüsteeme erinevalt
108ELis on tollialaste õigusaktide jõustamine liikmesriikide kohustus61 ning rikkumiste ärahoidmiseks võib kasutada mitmesuguseid tsiviil-, haldus- ja/või kriminaalkaristusi. See võib moonutada seaduslike kauplejate vahelist konkurentsi siseturul, samas kui petturid võivad neid erinevusi ära kasutada ja kahjustada ELi finantshuve.
109Kontrollikoda leidis, et Poola, Belgia ja Prantsusmaa tollialaste õigusaktide rikkumised loetakse kriminaalseteks ning nende puhul algatatakse süstemaatiliselt kriminaalmenetlusi. Poolas ei kasutada tollialaste õigusaktide rikkumise puhul ei haldus- ega tsiviilkaristusi.
110Komisjon esitas direktiivi ettepaneku tollieeskirjade rikkumisi ja asjaomaseid karistusi käsitleva liidu õigusraamistiku kohta62, mida nõukogu ja Euroopa Parlament praegu läbi vaatavad. Direktiivi ettepanek põhineb uuringul, milles vaadeldi tollieeskirjade rikkumisi ja asjaomaseid karistusi käsitlevaid liikmesriikide õigusraamistikke63.
Impordi tollikontrollis on mitmeid seaduslünki
111Liikmesriikide tolliasutuste riskijuhtimine hõlmab rahvusvahelise kaubavahetusega seotud eri tüüpi ja eri tasandite riskide kindlakstegemist, hindamist, analüüsimist ja maandamist.
112ELi tolli riskijuhtimine toimib põhimõttel „eelnev hindamine ja vajaduspõhine kontrollimine“. Sõltuvalt asjaomastest riskidest võidakse nendega tegeleda enne kauba laadimist ekspordiriigis, enne selle saabumist ELi territooriumile, mahalaadimise kohas, importimise hetkel või siis, kui kaubad on lubatud vabasse ringlusse64.
113Import võib toimuda tavalise või lihtsustatud protseduuri abil. Kaupade importimine lihtsustatud protseduuri abil lihtsustab kaubavahetust, sest kiirendab kaupade vabastamist. Komisjon koostab igal aastal aruande tolliliidu toimimise kohta, milles antakse ülevaade tehtud eri liiki tollikontrollide sageduse ja mõjususe kohta.
Liikmesriigid ei tee ELi finantshuvide kaitsmiseks saabumiseelseid kontrolle
114Tolliasutused võivad enne kauba saabumist saada teavet peatselt saabuva lasti kohta kaubamanifestidest ja muudest allikatest. ELis võivad vedajad või nende volitatud esindajad esitada sisenemise ülddeklaratsioonid ettenähtud ajal elektrooniliselt enne kauba saabumist esimesse ELi tolliterritooriumil asuvasse sadamasse/lennujaama. Tolli riskianalüüsi tegevad rühmad saavad andmeid analüüsida ning teha esialgse otsuse, mida kontrollida. Selles etapis on aga liiga vähe andmeid selleks, et võimaldada põhjalikke maksustamise eesmärgil tehtavaid kontrolle, nagu imporditud kauba tolliväärtuse või klassifikatsiooni kontrollimine65.
115Viie valitud liikmesriigi tolliasutused väitsid, et nad ei saa teha sisenemise ülddeklaratsioonide saabumiseelset maksualast kontrolli, sest neil ei ole selleks vajalikke andmeid. Kui sisenemise ülddeklaratsioonis on esitatud andmed nii kauba saatja kui vastuvõtja kohta, võivad kahtlustäratavad (halva kuulsusega) kauplejad anda aga põhjuse käivitada maksude seisukohast olulised saabumiseelsed kontrollid. Kuigi sellekohased andmed on sageli olemas, võivad need ka puududa66.
Liikmesriigid ei tee alati riskijuhtimissüsteemi soovitatud kontrolle
116Riskijuhtimissüsteemi soovitatud tollivormistuskontrollid võivad olla kas füüsilised, dokumentaalsed või hõlmata valimi koostamist kaupadest, et teha täiendavaid analüüse, sh laboratoorsed analüüsid.
117Kontrollikoda leidis, et külastatud liikmesriikides (välja arvatud Ühendkuningriik) võib tolliametnik eirata riskifiltri soovitatud kontrollimeedet ilma ülemuse heakskiidu või kinnituseta. Tegemist on sisekontrollisüsteemi puudusega, mis nõrgendab tolli riskijuhtimissüsteemi tulemuslikkust.
118Ühendkuningriigis kehtivad dokumentaalsed ja füüsilised kontrollid ainult tavaliste impordiprotseduuride puhul, mis moodustavad 12 % impordideklaratsioonidest. Kontrollikoda leidis, et 99,77 % tavaprotseduuri alusel deklareeritud impordist lubati ringlusse tunni jooksul ning vale päritolukirjelduse avastamiseks kaupade vabastamise käigus tehtud dokumentaalsete kontrollide käigus ei kontrollitud mittevastavuse avastamiseks ei algseid päritolu tõendavaid dokumente ega ConTraffic-andmebaasi. See seab kahtluse alla Ühendkuningriigis tehtavate tollivormistuskontrollide tulemuslikkuse. Ülejäänud 88 % impordideklaratsioonide esitamisel kasutati lihtsustatud protseduure, mille puhul tollivormistuskontrolle ei tehtud.
Tollivormistusjärgsete kontrollide ulatus ei korva lihtsustatud tolliprotseduuride raames tehtavate tollivormistuskontrollide vähenemist
119Impordi lihtsustatud tolliprotseduuride kasutamisel saavad vastavat luba omavad kauplejad kasu kiirenenud tollivormistusprotsessist. Toll usaldab impordideklaratsioonide korrektsust ja vähendab enne kaupade vabastamist tehtavate kontrollide arvu. See tuleks korvata enne tolliprotseduuri kasutamise loa andmist tehtava kontrollimise ja järelaudititega67. 2015. aastal kasutati ligi nelja viiendiku ELi imporditehingute puhul lihtsustatud tolliprotseduure, millest 0,2 % pidi läbima tollivormistuskontrolli.
120Kontrollikoda leidis aga, et Hispaanias ja Ühendkuningriigis ei tehta lihtsustatud tolliprotseduuride puhul tollivormistuskontrolle. Eriti tõsine on olukord Ühendkuningriigi puhul, sest valdav enamik impordideklaratsioone esitatakse lihtsustatud tolliprotseduuri kasutades.
121Volitatud ettevõtja on usaldusväärne kaupleja, kelle eeliseks on harvemad füüsilised ja dokumentaalsed kontrollid tollivormistuse käigus. Volitatud ettevõtja loa annab toll, kui kaupleja vastab teatud nõuetele68.
122Üks liidu tolliseadustikuga ette nähtud lihtsustus võimaldab impordideklaratsiooni esitamist kande tegemise kaudu volituse saanud ettevõtja raamatupidamisarvestusse. Sellisel juhul peab kaupleja teatama kauba tollile esitamisest, kuid teade ei pea sisaldama teavet kauba päritolu, tariifse klassifitseerimise ega väärtuse kohta69, mis võimaldaks tollil teha põhjalikku maksualast riskianalüüsi. Lisaks võivad tolliasutused vabastada volitatud ettevõtja kauba tollile esitamise kohustusest70.
123Kontrollikoda leidis juhtumeid, mil kulleriteenuseid pakkuvad volitatud ettevõtjad kuritarvitasid tollimaksuvabastust väikese väärtusega kaubasaadetiste puhul, ning juhtumeid, mil volitatud ettevõtjad ei olnud kontrollikoja külastuse ajal täitnud volitatud ettevõtja staatuse saamise tingimusi või olid kas deklarandi või esindajana esitanud Hiinast imporditud tekstiiltoodete ja jalanõude väärtuse tegelikust väiksemana.
124Kontrollikoda leidis, et Itaalia ja Rumeenia ei tee tollikontrolli juhendis ette nähtud tollivormistusjärgseid auditeid, isegi mitte volitatud ettevõtjate puhul. Ühendkuningriigis kontrollis kontrollikoda 10 tollivormistusjärgse auditi toimikut, kuid ükski neist ei olnud tegelikult tollivormistusjärgne audit, vaid pigem volitatud ettevõtjatele esitatud nõuete jätkuva täitmise hindamine või sellekohane järelevalve.
125Juulis 2016 märkis komisjon, et kuus liikmesriiki71 kas ei teinud üldse tollivormistusjärgseid auditeid või ei andnud nende kohta teavet. Ligi 20 % ELis kogutud tollimaksudest pärines nendest liikmesriikidest72. Tollivormistusjärgsete auditite eesmärk on tegeleda pärast tollivormistust ja muid tollivormistusjärgseid kontrolle alles jäänud riskidega; kui neid auditeid ei tehta, jäävad ka riskid püsima.
Tollivormistusjärgsed kontrollid hõlmavad harva importi teistesse liikmesriikidesse
126Kui importija, kelle peakorter on ühes liikmesriigis (liikmesriik 2), teeb imporditehingu teises liikmesriigis (liikmesriik 1), siis peab tollikontrolli tegema viimane73.
127Kontrollikoda leidis, et liikmesriigi 1 tolliasutused ei võta ühendust liikmesriigi 2 tolliasutusega, et nõuda selle territooriumil asuva kaupleja arvestusdokumente, pangaväljavõtteid jne, ning et liikmesriigi 2 tolliasutused ei ole teadlikud toimunud imporditehingutest, sest liikmesriigi 1 ametiasutustel puudub kohustus neid sellest teavitada.
128Olukorda halvendab ka asjaolu, et praeguses liikmesriikide importi hõlmavas andmebaasis Surveillance2 olevatest andmetest on tollivormistusjärgsete auditite puhul vähe kasu, sest need ei sisalda importija ja/või deklarandi nime. Nimesid ja muid asjakohaseid andmeid sisaldava andmebaasi Surveillance3 täielik kasutuselevõtt74 toimub eeldatavalt alles 1. oktoobril 2018.
129Kontrollikoda leidis, et eelkõige puudutab see olukord tolliprotseduuri 42. Selle protseduuri alusel võib liikmesriigis 2 tegutsev kaupleja määrata endale liikmesriigis 1 esindaja, kes teeb seal imporditehingu ja muudab tollivormistusjärgse kontrolli tegemise veelgi keerulisemaks.
130OLAFi andmetel on kuni 57 % tegelikust väiksemana näidatud väärtuse kahtlusega Hiinast pärit tekstiiltoodete ja jalanõude impordi tollivormistustest tehtud TP42 alusel, kuigi selle protseduuri alusel tehakse tollivormistus ainult 16 % puhul impordist.
131Slovakkias 2016. aasta detsembris tehtud kontrolli käigus leidis komisjon, et kõige suurem kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise oht oli TP42 alusel tehtud impordi puhul, mil importija tegutses enamasti teises liikmesriigis; seetõttu on sellega ka keerulisem tollivormistusjärgsete kontrollide abil võidelda.
Kontrollide puudumine väikese väärtusega kaubasaadetiste tollimaksuvabastuse puhul tekitab tollimaksu alalaekumist
132Tollialastes õigusaktides on väikese väärtusega saadetiste impordi puhul ette nähtud erandid või tollimaksuvabastus. Kaup, mille väärtus ei ületa teatud piirmäära, on vabastatud tolli- ja muudest maksudest. Põhjuseks on see, et väikese väärtusega kaubalt kogutud potentsiaalne maksutulu ei kompenseeri tollieeskirjadest kinni pidamise tagamiseks vajalikke haldus- ja ettevõtluskulusid.
133E-kaubanduse kiire levik on seda olukorda muutnud. Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsioon (OECD) tunnistab75, et „ajal, mil võeti kasutusele kõige uuemad väikese väärtusega impordi tollimaksuvabastused, ei olnud internetikaubandust veel olemas ning tollimaksuvabastusest kasu saavate imporditehingute arv oli suhteliselt väike“.
134ELi mittekuuluvast riigist pärit kauba ettevõtjalt tarbijale müümisel on väikese väärtusega kaup käibemaksust (ja tollimaksust) vabastatud, kui kauba väärtus ei ületa 10 või 22 eurot. Kui kauba väärtus on üle 150 euro, tuleb lisaks käibemaksule tasuda ka tollimaks. Ühe eraisiku poolt teisele eraisikule (P2P) saadetud kingitus on vabastatud tollimaksust ja käibemaksust, kui selle väärtus ei ületa 45 eurot. Kui väärtus on üle 45 euro, aga jääb alla 700 euro (ilma käibemaksuta), võib kohaldada ühtset standardset 2,5 protsendilist tollimaksumäära. Kõik need vabastused kehtivad ka interneti kaudu ELi mittekuuluvatest riikidest ostetud kaupade puhul.
135Kontrollikoda leidis, et valitud liikmesriikide elektroonilised kauba vabastamise süsteemid aktsepteerisid i) imporditehinguid, mille puhul taotleti tollimaksust vabastust väikese väärtusega kauba puhul, kuigi nende deklareeritud väärtus76 oli suurem kui 150 eurot, ning ii) kingitusena deklareeritud kommertskauba imporditehinguid.
136Kontrollikoda leidis ka, et kullerid, kes olid volitatud ettevõtjad, kuritarvitasid tollimaksuvabastusi imporditehingute puhul, mis toimusid pärast liidu tolliseadustiku delegeeritud akti ja rakendusakti77 jõustumist 1. mail 2016. See on eriti tõsine probleem, sest volitatud ettevõtjate sisekontrollimehhanismid peavad suutma ära hoida ja avastada ebaseaduslikke ja eeskirjadevastaseid tehinguid78.
137Ühendkuningriigis kogutud tõendid e-kaubanduse kohta näitavad, et Kaug-Idast ja üha enam ka USAst imporditud kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamine on massiline, deklaratsioonides esitatakse tegelikust 10–100 korda väiksem hind.
138Belgia tolli andmetel deklareeritakse teatud ELi mittekuuluvate riikide veebisaitidelt tehtud ostud süstemaatiliselt alla 22-eurose väärtusega kaupadeks, kuigi tarbija maksis tegelikult rohkem79.
139Konsultatsioonifirma Copenhagen Economics tehtud uuringu kohaselt80 tasutakse imporditollimaksu ainult 47 % puhul maksustatavatest postisaadetistest ning imporditollimaksude sellise puuduliku kogumise tõttu kaotab EL tollimaksudena ligi 0,25 miljardit eurot.
140Seega tekib tollimaksude alalaekumine kahel viisil: i) kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise kaudu, mil kaubad deklareeritakse tollimaksust vabastatud väikese väärtusega kaubasaadetistena; ii) tollimaksuvabastuse taotlemisega kaupadele, millel pole selleks õigust (nagu kaubad, mille deklareeritud väärtus on suurem kui 150 eurot), kuid mille tollivormistussüsteem seaduselünga tõttu heaks kiidab, või kingitustena deklareeritud (P2P) kommertssaadetistele (B2C), sest neid toll ei kontrolli.
141Volitatud ettevõtja staatusega kullerite puhul on see veelgi lihtsam, sest nende puhul tehakse vähem füüsilisi ja dokumentaalseid kontrolle; see tähendab ka vähem kontrolle impordikohas, millega võidakse arvestada ka tollivormistusjärgsete kontrollide puhul81.
Järeldused ja soovitused
142Auditiga uuriti, kas ELi impordiprotseduurid kaitsevad liidu finantshuve. Kontrollikoda leidis tõsiseid puudusi, mis näitavad, et õigusraamistikus esineb vajakajäämisi ning liikmesriikide impordi tollikontrollid ei ole tulemuslikud. See avaldab negatiivset mõju ELi finantshuvidele.
143Tollimaksude alalaekumise iga-aastase hinnangulise suuruse puudumine avaldab negatiivset mõju tolliliidu tegevuse hindamisele ELi finantshuvide kaitsmisel ning takistab ressursside tõhusat eraldamist valdkondadele, nagu kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamine, või liikmesriikidele, kus potentsiaalne alalaekumine on kõige suurem (vt punktid 26–28).
1. soovitus
Euroopa Parlamendi nõude täitmiseks peaks komisjon töötama välja metoodika ja alates 2019. aastast esitama tollimaksu alalaekumise perioodilise prognoosi, võttes selle tulemusi arvesse vahendite jagamisel ja tegevuseesmärkide koostamisel.
Kavandatud rakendamisaeg: 2019.
144Liikmesriigid ei ole rahaliselt piisavalt motiveeritud viima läbi tollikontrolli ja ELi eelarvesse tollimakse koguma. Liikmesriigid, kes tollikontrolle teevad, aga kellel tollimakse sisse nõuda ei õnnestu, riskivad finantstagajärgedega, sellal kui need liikmesriikidele, kes tollikontrolle ei tee, ei pruugi sellest tekkida mitte ühegi negatiivset tagajärge. Üks liikmesriik kaebas, et mida enam pettustega võidelda, seda suurem on oht, et komisjon paneb nad majanduslikult vastutama (vt punktid 29–32).
145Kuigi rahastamine toimub ELi tegevusprogrammidest, ei ole see alati seotud ELi finantshuvide kaitsmisega. Liikmesriigid ei eralda alati vajalikke rahalisi vahendeid Euroopa infosüsteemide liiduvälistele komponentidele, mida ei rahastata tegevusprogrammidest, ja see võib põhjustada viivitusi liidu tolliseadustiku rakendamisel. Mõned liikmesriigid, kus asuvad peamised saabumissadamad, tunnistavad, et nende osa traditsiooniliste omavahendite sissenõudmiskulude katteks kinni peetud summadest on liiga suur (vt punktid 33–40).
2. soovitus
Komisjon peaks kaaluma kõiki võimalikke variante, et tugevdada toetust riiklikele tolliasutustele nende tähtsa rolli täitmisel uue mitmeaastase finantsraamistiku rakendamisel, sh vaadata läbi sissenõudmiskulude asjakohane määr.
Soovituse täitmise tähtaeg: järgmise mitmeaastase finantsraamistiku alguseks.
3. soovitus
Komisjon peaks järgmise mitmeaastase finantsraamistiku puhul tegema ettepaneku, et järgmiseid tolliliitu toetavaid ELi tegevusprogramme kasutataks tolli Euroopa infosüsteemide rahalise jätkusuutlikkusse toetamiseks.
Soovituse täitmise tähtaeg: järgmise mitmeaastase finantsraamistiku alguseks.
146Teabevahetus ja koostöö tolliküsimustes toimib sujuvalt. Audit näitas aga, et on endiselt esineb puudusi teabevahetuse rakendustes, seda nii sisu kui kasutuse vallas (vt punktid 41–69).
4. soovitus
Kontrollikoda soovitab komisjonil
- teha ettepaneku tollialaste õigusaktide muutmiseks 2018. aastal, eesmärgiga muuta kaubasaatja märkimine impordi deklaratsioonis kohustuslikuks;
- muuta vastastikuse abi teatistes sisalduvad nõuded täpsemaks, et tagada nende ühtlustatud rakendamine liikmesriikides.
Soovituse täitmise tähtaeg: viivitamata.
5. soovitus
2018. aastal peaks komisjon määrama OLAFi kontaktametniku ELi mittekuuluvatesse riikidesse, kus leiab aset suurem osa pettuslikke ümberlaadimisi vabatsoonides.
147ELi tollialaste õigusaktide ühtse kohaldamise osas võib märkida, et Euroopa Liidu integreeritud tariifistikku (TARIC) kohaldatakse ühtlustatult neljas viiest auditeeritud liikmesriigist. TARIC-süsteemi on aga tehtud tagasiulatuvalt finantsmõju omavaid muudatusi, mis tuleb ka liikmesriikides korralikult rakendada. Liikmesriigid ei kontrolli põhjalikult seda, kas valdajad neile väljastatud STI-otsuseid kauba impordi käigus ka tegelikkuses kasutavad. Kuigi liidu tolliseadustik annab komisjonile volitused teha kogu liitu hõlmavaid tolliväärtuse määramise otsuseid, ei ole komisjon neid veel teinud (vt punktid 70–88).
6. soovitus
Kontrollikoda soovitab komisjonil
- teha põhjaliku järelkontrolli liikmesriikide poolse STI-otsuste järgimise kontrollimise üle;
- muuta viivitamatult võimalikuks kogu liitu hõlmavate tolliväärtuse määramise otsuste väljastamine, mida kontrollikoda soovitas juba eriaruandes nr 23/2000.
Liikmesriigid kasutavad tollikontrollide käigus eri lähenemisviise kaupade väärtuse tegelikust väiksemana näitamise, vale päritolukirjelduse ja vale klassifitseerimisega võitlemiseks ning karistuste määramisel. Tolliasutustel on keeruline tagada tasakaal kiiremate ja sujuvamate impordimenetluste abil kaubanduse edendamise vajaduse ning tollikontrollide tegemise vajaduse vahel. Koormavad tollikontrollid võivad mõjutada ettevõtjate poolset imporditolliasutuse ja lennujaama/sadama valikut, nii et rohkem kasutatakse punkte, kus kontroll ei ole nii põhjalik. Kontrollikoda leidis soodsama impordikoha otsimise juhtumeid, st kauplejad valivad tegelikust väiksemana esitatud väärtusega kaupade impordiks liikmesriigid, kus kontroll ei ole nii põhjalik (vt punktid 89–110).
7. soovitus
Komisjon peaks tegema ettepaneku õigusaktide muutmiseks, et võimaldada alates 2021. aastast finantskorrektsioonide rakendamine nendes liikmesriikides, kes ei tegele riskidega piisavalt ning võivad soodustada soodsamate impordikohtade otsimist.
149Kuna andmeid ei ole piisavalt, ei tee liikmesriigid maksualast riskianalüüsi ei enne kauba saabumist ega pärast kaupleja teatist kauba saabumisest tema valdusse. Lisaks leiti viies auditeeritud liikmesriigis, et tolliametnik võib eirata riikliku riskifiltri soovitatud kontrollimeedet ilma ülemuse heakskiiduta. Lihtsustatud protseduuride kasutamisel ei kompenseeri liikmesriigid väiksemat tollivormistuskontrollide arvu tollivormistusjärgsete kontrollidega. Kauba importimisel muusse liikmesriiki kui see, kus kaupleja ise tegutseb, tehakse tollivormistusjärgset kontrolli harva. Liikmesriikidel on keeruline tagada, et kauplejad peaksid kinni tollimaksuvabastusest väikese väärtusega saadetiste puhul, mis tekitab maksude alalaekumist liikmesriikide ja ELi eelarvesse. Kontrollikoda leidis ka, et kulleriteenuseid pakkuvad volitatud ettevõtjad kuritarvitasid sellist tollimaksuvabastust (vt punktid 111–141).
8. soovitus
Komisjon peaks 2018. aastal
- tegema ettepaneku võtta seadusandlikke meetmeid, et teha kohustuslikuks täiendava teabe esitamine, mis võimaldaks teha finantsriskianalüüsi enne kauba saabumist või pärast kaupleja teatist kauba saabumisest tema valdusse;
- parandama Surveillance-andmebaasi, et teha tolliprotseduuri 42 kasutamise korral kindlaks kauba saaja;
- uurima väikese väärtusega kommertssaadetiste maksuvabastuse kuritarvitamist e-kaubanduses ELi mittekuuluvate riikidega.
9. soovitus
Liikmesriigid peaksid viivitamatult
- nõudma, et riskifiltri soovitatud kontrollimeetme tegemata jätmine oleks eelnevalt või vahetult ülemuse poolt heaks kiidetud;
- võtma elektroonilistes tollivormistussüsteemides kasutusele kontrollid, et blokeerida impordideklaratsioonid, milles taotletakse tollimaksuvabastust kaupadele, mille deklareeritud väärtus on üle 150 euro või kingitusena (P2P) deklareeritud kommertssaadetistele (B2C);
- tegema järelkontrolli selle üle, kas kauplejad, sh volitatud ettevõtjad, peavad väikese väärtusega saadetiste puhul kinni tollimaksuvabastusest;
- koostama uurimiskavad, mille abil takistada selle maksuvabastuse kuritarvitamiste e-kaubanduses ELi mittekuuluvate riikidega.
IV auditikoda, mida juhib kontrollikoja liige Baudilio TOMÉ MUGURUZA, võttis käesoleva aruande vastu 7. novembri 2017. aasta koosolekul Luxembourgis.
Kontrollikoja nimel
president
Klaus-Heiner LEHNE
Lisad
I lisa
Euroopa Kontrollikoja auditi lähenemisviis komisjoni tasandil
Kontrollikoda tegi audititöö komisjonis kahes etapis, milleks olid ettevalmistusetapp ja välitöö.
01Ettevalmistavas etapis külastati teabe kogumise eesmärgil maksunduse ja tolliliidu peadirektoraati, eelarve peadirektoraati, OLAFit ja Teadusuuringute Ühiskeskust.
Külastuste ajal arutati komisjoniga auditi metoodikat (auditiküsimused, -kriteeriumid ja -standardid), sealhulgas auditimetoodikat liikmesriikides, ning komisjoni vastuseid enne külastust saadetud küsimustikule. Kontrollikoda sai ka tagasisidet ja ettepanekuid seoses kauba vabasse ringlusse lubamist ohustavate peamiste olemuslike riskidega, milleks on kauba väärtuse näitamine tegelikust väiksemana, vale päritolukirjeldus ja vale klassifitseerimine, ning kogus vajalikke dokumente.
Teadusuuringute Ühiskeskuses tutvustas komisjon oma teadusprojekte, mis käsitlesid konteinerite seiret (ConTraffic) ja õiglase hinna hindamist (THESEUS). Teadusuuringute Ühiskeskus võimaldas audiitoritele juurdepääsu ConTraffic-andmebaasile ja veebipõhisele ressursile THESEUS.
Maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat võimaldas audiitoritele juurdepääsu andmebaasile Surveillance 2, mis hõlmab autentseid templeid ja ametiasutusi, mis võivad väljastada sooduspäritolu- ja liikumissertifikaate.
Eelarve peadirektoraat võimaldas lõpuks audiitoritele juurdepääsu andmebaasile OWNERS, mis hõlmab avastatud pettuseid ja eeskirjade eiramisi 10 000 eurot ületavate summade puhul, ja WOMIS, mis sisaldab aruandeid teatud lävendit ületavate summade kohta, mille puhul ei ole liikmesriigid summasid ELi eelarvesse suunanud, sest leiavad, et põhjus, miks summasid ei ole võimalik sisse nõuda, ei ole neist tingitud. Komisjon esitab kuue kuu jooksul aruannete kättesaamisest nende kohta oma kommentaarid.
Kontrollikoda uuris asjassepuutuvat tulemuslikkuse alast teavet, aasta tegevusaruandeid, maksunduse ja tolliliidu peadirektoraadi tolliliidu tulemusaruandeid, ning ELi tegevusprogramme Herakles II/III ja Toll 2013/2020 käsitlevaid edu- ja hindamisaruandeid. Lisaks kontrollis kontrollikoda andmebaasi, mis sisaldas ajakohastatud teavet kontrollikoja varasemate soovituste põhjal võetud meetmete kohta (RAD-andmebaas).
Kontrollikoda külastas Maailma Tolliorganisatsiooni, kus esitleti auditit, arutati organisatsiooni rolli, kohustusi ja probleeme seoses kauba väärtuse tegelikust väiksemana esitamisega, tolliväärtuse määramise otsustega, päritolu, tulude alalaekumise ja e-kaubandusega. Kontrollikoda arutas asjaomaseid rahvusvahelisi standardeid, nagu üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) VII artikli rakendamise leping (nn leping tolliväärtuse määramise kohta); Maailma Tolliorganisatsiooni tolliprotseduuride lihtsustamist ja ühtlustamist käsitlev muudetud Kyoto konventsioon ning Maailma Tolliorganisatsiooni suunised. Külastuse eesmärk oli uurida, kas komisjon järgib rahvusvahelisi parimaid tavasid. Kontrollikoda vaatas läbi kõige asjakohasemad ja uuemad Maailma Tolliorganisatsiooni suunised, eelkõige tulupaketi. Seda kasutati võrdlusalusena küsimustiku koostamisel valitud liikmesriikidele. Küsimustik käsitles hindamist, päritolu ja tariifset klassifitseerimist.
02Auditi välitööde ajal saatis kontrollikoda komisjonile üldise küsimustiku. Küsimustikus uuriti, kas komisjon tagab, et impordiprotseduurid kaitsevad ELi finantshuve. Lisaks kogus kontrollikoda teavet praeguste arengusuundade ja komisjoni tegevuse kohta seoses selliste teemadega nagu tollimaksude alalaekumine, ELi tegevusprogrammid, mis käsitlevad koostööd liikmesriikide tolliasutuste vahel, vastastikune abi, liikmesriikide poolne tollialaste õigusaktide ühetaoline rakendamine ja see, kas komisjon on kavandanud põhjalikud impordiprotseduurid, et vältida traditsiooniliste omavahendite alalaekumist põhjustavaid seaduselünki.
Üldisele küsimustikule vastasid eelarve peadirektoraat, OLAF ning maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat. Lisaks saatis kontrollikoda igale neist kaks täiendavat küsimustikku ning korraldas intervjuud vastutavate üksuste esindajatega küsimustikus käsitletud eri valdkondade teemadel.
Kontrollikoda tegi järelkontrolli käesoleva auditi seisukohast asjakohaste eriaruannete soovituste komisjonipoolse rakendamise üle: eriaruanne nr 2/2008 siduva tariifiinformatsiooni kohta, eriaruanne nr 1/2010: „Kas impordi lihtsustatud tolliprotseduure kontrollitakse mõjusalt?“ ja eriaruanne nr 2/2014: „Kas kaubanduse sooduskorda hallatakse asjakohaselt?“.
II lisa
Euroopa Kontrollikoja auditi lähenemisviis liikmesriikides
Kontrollikoda tegi audititööd kahes etapis, milleks olid ettevalmistusetapp ja kohapealne audititöö.
01Ettevalmistusetapis valiti välja viis liikmesriiki: Hispaania, Itaalia, Poola, Rumeenia ja Ühendkuningriik. Liikmesriikide valik põhines järgmistel riskikriteeriumidel: i) liikmesriigi traditsioonilistest omavahenditest ELi eelarvesse tehtava osamakse suurus; ii) kauba väärtuse tegelikust väiksemana esitamise esinemissagedus liikmesriigis; iii) auditipõhiste kontrollide osakaal tollivormistusjärgsete kontrollide hulgas.
Valitud liikmesriikidesse saadeti auditiküsimustik. Küsimustikuga uuriti, kas liikmesriigid tagavad, et impordiprotseduuridega kaitstakse ELi finantshuve. Kõigilt valitud liikmesriikidelt saadi kirjalikud vastused.
Enne iga liikmesriigi külastamist valis kontrollikoda välja
- 30 imporditehingut, mille puhul kauba väärtus võis olla esitatud tegelikust väiksemana. Valiku tegemiseks kasutati Surveillance2-andmebaasis registreeritud 2015. aasta imporditehingute valimi visuaalset andmeanalüüsi liikmesriikide kaupa, kasutades Tableau-tarkvara. Potentsiaalselt tegelikust väiksemaks hinnatud väärtust võrreldi Teadusuuringute Ühiskeskuse THESEUS-andmebaasis avaldatud õiglase kilohinnaga ja Surveillance2-andmebaasi keskmise ühikuhinnaga;
- 30 imporditehingut, mille kohta OLAF oli esitanud vastastikuse abi teatise, et võidelda kaupade vale klassifitseerimisega. Kontrollikoda koostas ACL-programmi abil juhuvalimi Surveillance2-andmebaasis registreeritud iga liikmesriigi 2015. aasta imporditehingutest;
- kõik imporditehingud, mille kohta Surveillance2-andmebaasi alusel oli 2015. aastal koostatud vastastikuse abi teatis vale klassifitseerimisega võitlemiseks;
- riskipõhise valimi, mis koosnes kümnest liikmesriikide poolt viimase kuue aasta jooksul tehtud volitatud ettevõtjaid käsitleva auditi toimikust;
- riskipõhise valimi, mis koosnes tüüpilise kullerina tegutseva volitatud ettevõtja 2016. aastal (pärast liidu tolliseadustiku jõustumist 1. mail 2016) esitatud kümnest ajutise ladustamise ülddeklaratsioonist, et kontrollida kauba liikumist kuni vabasse ringlusse lubamiseni ning uurida, kas on peetud kinni kauba tollivormistuse maksimaalsest tähtajast ning hindamist, tollimaksuvabastust ja kindlamääralist tollimaksu käsitlevatest eeskirjadest;
- riskipõhise valimi, mis koosnes antud volitatud ettevõtja poolt 2016. aastal, pärast liidu tolliseadustiku jõustumist 1. mail 2016 vabasse ringlusse lubatud kümnest tootest, et kontrollida eelnevaid etappe kuni ajutise ladustamise ülddeklaratsioonini ning kontrollida, kas on peetud kinni kauba tollivormistuse maksimaalsest tähtajast ning tolliväärtuse määramist, tollimaksuvabastust ja kindlamääralist tollimaksu käsitlevatest eeskirjadest.
Kohapealse audititöö käigus külastati Hispaania, Itaalia, Poola, Rumeenia ja Ühendkuningriigi tolliasutusi. Igas valitud liikmesriigis arutati enne auditit esitatud küsimustikule saadud vastuseid ning tehti intervjuud ametnikega, kes vastutasid küsimustikus käsitletud valdkondade eest, milleks olid väärtuse määramine, päritolu, tariifne klassifitseerimine, riskijuhtimine, volitatud ettevõtjad, tollivormistusjärgne kontroll ja Toll 2013/2020.
Rahvusvaheliste standardite alusel kontrolliti, kas i) liikmesriikide tollivormistusjärgsed kontrollid hõlmasid pärast tollivormistust alles jäänud riske; ii) liikmesriikide tollivormistusjärgsed kontrollid hõlmasid teistes liikmesriikides tehtud imporditehinguid; iii) kas liikmesriikide tolliasutused tegutsesid ühtsetel alustel; iv) kas liikmesriikide tolliasutused pöörasid asjakohast tähelepanu kulleriga saadetud kaubale. Eelnevalt koostatud valimi tulemusi analüüsiti ja arutati kontrollnimekirja alusel.
Erilist tähelepanu pöörati süsteemidele ja kontrollimehhanismidele, sh testiti väikese väärtusega saadetiste usaldusväärsuse kontrolliga seotud kaupade vabastamisse süsteemi katsekeskkonnas.
Sõnastik
Dokumendikontroll: tollideklaratsioonil või muudel dokumentidel (nt impordilitsentsid, päritolusertifikaadid) esitatud teabe (nt kaupade kirjeldus, väärtus, kogus) õigsuse, täielikkuse ja kehtivuse kontroll.
Esmatähtsad kontrollivaldkonnad: ühtse riskijuhtimise raamistiku see osa, mis hõlmab konkreetseid tolliprotseduure, kaupade liike, marsruute, transpordiviise või ettevõtjaid, kelle suhtes kohaldatakse teatud perioodil kõrgendatud riskianalüüsi ja tollikontrolle.
Füüsiline kontroll: kaupade kontroll, mis hõlmab üksikasjalikku arvestust ja valimite koostamist selleks, et kontrollida kaupade vastavust nendega kaasasolevatele tollideklaratsioonidele.
Impordi liikmesriik: liikmesriik, kus kaup füüsiliselt ELi saabub ja vabasse ringlusse lubatakse.
Impordiprotseduur: tolliprotseduuri „vabasse ringlusse lubamine“ rakendamine, pärast mida võib kaupu ELi turul müüa või tarbida.
Imporditollimaksud: kauba importimisel tasumisele kuuluv tollimaks.
Kauba esitamine tollile: tolliasutuste teavitamine kaupade saabumisest tolliametisse või mis tahes muusse tolliasutuse määratud või heakskiidetud kohta.
Kauba vabastamine: toiming, mille käigus vabastab tolliasutus kaubad antud tolliprotseduuris sätestatud eesmärkidel kasutamiseks.
Liidu kaup: kaup, mis kuulub ühte järgmistest kategooriatest:
- täielikult liidu tolliterritooriumil saadud kaup, mis ei hõlma väljaspool liidu tolliterritooriumi asuvatest riikidest või territooriumidelt imporditud kaupa;
- väljastpoolt liidu tolliterritooriumi asuvatest riikidest või territooriumidelt liidu territooriumile toodud ja vabasse ringlusse lubatud kaup;
- ainult punktis b osutatud kaubast või punktides a ja b osutatud kaubast liidu tolliterritooriumil saadud või toodetud kaup.
Liiduväline kaup: mitte liidu kaup või kaup, mis on kaotanud liidu kauba tollistaatuse.
Muud tollivormistusjärgsed kontrollid: pärast kaupade importimist tehtud tollideklaratsioonil või muudel dokumentidel (nt impordilitsentsid, päritolusertifikaadid) esitatud teabe (nt kaupade kirjeldus, väärtus, kogus) õigsuse, täielikkuse ja kehtivuse kontroll.
Otsus: tolli poolt tollialaste õigusaktide alusel tehtud toiming, millega tehakse lahend üksikjuhu suhtes ning millel on õiguslikud tagajärjed asjaomase isiku või asjaomaste isikute jaoks.
Riskijuhtimine: riski süstemaatiline kindlaksmääramine, sh juhuslike kontrollide abil, ja kõikide ohutegurite vähendamiseks vajalike meetmete rakendamine.
Riskiprofiil: riskikriteeriumide ja kontrollipiirkondade kombinatsioon (nt kaupade liik, päritoluriigid), mis näitab ohtu ja mistõttu tehakse ettepanek võtta kontrollimeede.
Sisenemise ülddeklaratsioon: toiming, millega isik teatab ettenähtud vormis ja korras ning ettenähtud tähtaja jooksul tollile, et kaup tuuakse liidu tolliterritooriumile.
Soodsamate impordikohtade otsimine: selliste impordipunktide valimine, kus on vähem kontrolle, et ebaseaduslikult maksta vähem tollimakse.
Tollialased õigusaktid: õigusaktide kogum, mis hõlmab järgnevat: tolliseadustik ning liidu või riigisisesel tasandil vastu võetud seda täiendavad või rakendavad sätted, ühine tollitariifistik, õigusaktid, millega luuakse liidu tollimaksuvabastuste süsteem ning tollialaseid sätteid sisaldavad rahvusvahelised lepingud selles ulatuses, kus need on liidus kohaldatavad.
Tolliasutused: tollialaste õigusaktide kohaldamise eest vastutavad liikmesriikide asutused ja muud asutused.
Tollideklaratsioon: toiming, millega isik avaldab ettenähtud vormis ja viisil soovi suunata kaup teatavale tolliprotseduurile, vajaduse korral koos viitega mis tahes erikorra kohaldamiseks.
Tollikontroll: tolliasutuste toimingud, mille eesmärk on tagada kooskõla tollialaste õigusaktide ja muude õigusaktidega, mis käsitlevad liidu tolliterritooriumi ja sellest territooriumist väljaspool asuvate riikide või territooriumide vahel liikuva kauba sisenemist, väljumist, transiiti, liikumist, ladustamist ja lõppkasutust ning liiduvälise kauba ja lõppkasutusprotseduurile suunatud kauba liidu tolliterritooriumil liikumist ja olemasolu.
Tolliliit: kauplemise sooduskord, mille alusel võimaldavad kaubanduspartnerid vastastikku soodusjuurdepääsu oma toodetele ja teenustele, et hõlbustada kaubavahetust. Tulemuseks on tariifide ja kvootide kaotamine osalisterritooriumidel ning mitteliikmetega kauplemise diskrimineerimine, ning ühise tollitariifistiku loomine riikide vahel.
Tolliprotseduur 42: protseduur, mida importijad kasutavad käibemaksuvabastuse saamiseks, kui imporditud kaup viiakse teise liikmesriiki. Käibemaks kuulub tasumisele sihtliikmesriigis.
Tolliprotseduurid: mõni järgmistest protseduuridest, millele võib kaupa vastavalt tolliseadustikule suunata: vabasse ringlusse lubamine, eriprotseduurid, eksport.
Tollirisk: tõenäosus (mida on kaalutud selle tõsidusega), et liidu tolliterritooriumi ja väljaspool seda territooriumi asuvate riikide või territooriumide vahel liikuva kauba sisenemisel, väljumisel, transiidil, liikumisel või lõppkasutusel ning ilma liidu kauba tollistaatuseta kauba olemasolu korral tekib olukord, mis takistab ELi või liikmesriikide meetmete korrektset täitmist, seab ohtu ELi ja selle liikmesriikide finantshuvid või ohustab ELi julgeolekut ja ohutust, inimeste, loomade ja taimede tervist, keskkonda või tarbijaid.
Tollistaatus: kauba staatus liidu kauba või liiduvälise kaubana.
Tollivormistus: tolliformaalsuste täitmise protsess selleks, et taotleja saaks kaubad oma käsutusse.
Tollivormistusjärgne audit: kontrollitakse ettevõtjate raamatupidamist, dokumente ja süsteeme selleks, et tagada nende vastavus tollieeskirjadele ja hinnata nende äriga seonduvaid riske.
Vastastikune abistamine: tolliasutuste meetmed teise tolliasutuse nimel või sellega koostöös tollialaste õigusaktide õigeks kohaldamiseks ning tollieeskirjade rikkumise tõkestamisel, uurimisel ja karistamisel.
Lühendid
ADD: dumpinguvastane tollimaks
AFIS: pettustevastane teabesüsteem
B2C: ettevõtjalt tarbijale
CIS: tolliinfosüsteem
CRMS: ühine tolli riskijuhtimissüsteem
DG BUDG: eelarve peadirektoraat
DG TAXUD: maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat
EL: Euroopa Liit
EP: Euroopa Parlament
HMRC: Ühendkuningriigi maksu- ja tolliamet
JRC Teadusuuringute Ühiskeskus
KM: käibemaks
OECD: Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsioon
OLAF: Euroopa Komisjoni Euroopa Pettustevastane Amet
P2P: eraisikult eraisikule
STI siduv tariifiinformatsioon
TARIC: ühenduse integreeritud tariifistik
TP-42: tolliprotseduur 42
UCC DA: liidu tolliseadustikuga seotud delegeeritud õigusakt
UCC IA: Liidu tolliseadustikuga seotud rakendusakt
UCC: liidu tolliseadustik
WCO: Maailma Tolliorganisatsioon
Järelmärkused
1 Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 3. Euroopa Liidu toimimise lepingu konsolideeritud versioon (ELT L 202, 7.6.2016, lk 47).
2 Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 291.
3 Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määruse (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (uuesti sõnastatud) (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1), artiklile 201 annab vabasse ringlusse lubamine liiduvälisele kaubale liidu kauba tollistaatuse ning hõlmab tasumisele kuuluvate mis tahes imporditollimaksude sissenõudmist, vajaduse korral muude maksude sissenõudmist, kaubanduspoliitika meetmete, keeldude ja piirangute kohaldamist ja muude kauba impordi suhtes ette nähtud tolliformaalsuste täitmist.
4 Vt Euroopa Parlamendi sisepoliitika peadirektoraat, „From Shadow to Formal Economy: Levelling the Playing field in the Single Market“, 2013.
5 Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. mai 2007. aasta otsuse nr 624/2007/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tollialane tegevusprogramm („Toll 2013“) ( ELT L 154, 14.6.2007, lk 25), artikli 1 lõikele 1.
6 Muudetud Kyoto konventsioon, Maailma Tolliliidu riskijuhtimise suunised, Maailma Tolliliidu tollivormistusjärgsete auditite alased suunised jne.
7 Kõrgetasemelise omavahendite töörühma lõpparuanne ja soovitused teemal „Euroopa Liidu rahastamine tulevikus“, 2016.
8 Vt Komisjoni töödokument SWD(2013) 348 final, mis on lisatud komisjoni poolt nõukogule ja Euroopa Parlamendile esitatud aruandele 2011. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsuse alusel võetud meetmete kohta – vastused Euroopa Parlamendi taotlustele (COM(2013) 668 final).
9 Vt nõukogu 26. mai 2014. aasta määruse (EL, Euratom) nr 608/2014, millega kehtestatakse Euroopa Liidu omavahendite süsteemi rakendusmeetmed (ELT L 168, 7.6.2014, lk 29), artikli 2 lõige 2, ning liidu tolliseadustiku artikli 3 punkt 2.
10 Kohtuasi C-392/02, Euroopa Komisjon vs. Taani Kuningriik, Kohtuasi C-60/13, Euroopa Komisjon vs Ühendkuningriik.
11 Andmed hõlmavad vaid juhtumeid, mil avastatud summad ületasid 10 000 eurot, sõltumata sellest, kas need on sisse nõutud.
12 Coffey, „Final Evaluation of the Customs 2013 Programme – Final report“, 2014.
13 Liiduvälised komponendid, vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määruse (EL) nr 1294/2013, millega luuakse Euroopa Liidu tollialane tegevusprogramm aastateks 2014–2020 („Toll 2020“) ning tunnistatakse kehtetuks otsus nr 624/2007/EÜ (ELT L 347, 20.12.2013, lk 209), artikli 9 lõikele 3.
14 Saksamaa (21 %), Ühendkuningriik (17 %), Madalmaad (12 %), Belgia (9 %), Itaalia (9 %), Prantsusmaa (9 %) ja Hispaania (7 %).
15 Saksamaa.
16 Malta.
17 Komisjoni eelarve peadirektoraat (omavahendite nõuandekomitee 168. koosoleku (ACOR) protokoll, 1. detsember 2016).
18 Vt Euroopa Kontrollikoja arvamus nr 3/2012 ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus programmi Herakles III kohta, millega edendatakse meetmeid Euroopa Liidu finantshuvide kaitse valdkonnas (OJ C 201, 7.7.2012, lk 1), punkt 28.
19 Vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 515/97, 13. märts 1997, liikmesriikide haldusasutuste vastastikusest abist ning haldusasutuste ja komisjoni vahelisest koostööst tolli- ja põllumajandusküsimusi käsitlevate õigusaktide nõutava kohaldamise tagamiseks (EÜT L 82, 22.3.1997, lk 1).
20 Nõukogu määruse (EÜ) nr 515/97 V jaotis.
21 Projektirühm „Reproting Customs seizures in CRMS and AFIS-CIS“.
22 Tuntud ka kui võõrväärtusteta hinnad (outlier-free average prices). Need on statistilised väärtused, mis on arvutatud kaubeldud kaupade hindade põhjal, millest eemaldatud võõrväärtused.
23 COMEXT on Eurostati andmebaas, mis sisaldab üksikasjalikku statistikat rahvusvahelise kaubavahetuse kohta.
24 Spyros Arsenis, Domenico Perrotta, Francesca Torti, „The Estimation of Fair Prices of Traded Goods from Outlier-Free Trade Data“, 2015, EUR 27 696 EN. doi:1 0.2 788/57125.
25 Dumpinguga on tegu, kui ELi-välise riigi tootjad müüvad ELis kaupu oma siseturu müügihindadest või tootmiskuludest madalama hinnaga. Kui komisjon teeb juurdluse abil kindlaks, et tegu on dumpinguga, võib ta korvata ELi ettevõtjatele tekkinud kahju, kohaldades dumpinguvastaseid tollimakse. Enamasti on tegemist impordi tollimaksudega asjaomasest riigist pärit tootele. Need võivad olla fikseeritud, muutuvad või protsentuaalsed (protsent koguväärtusest). Subsideerimine tähendab, et ELi mittekuuluva riigi valitsus annab ettevõtetele rahalist toetust kaupade tootmiseks või ekspordiks. Komisjonil on õigus võtta meetmeid nende toetuste kaubandust moonutava mõju puhul, kui eelnevalt on kindlaks tehtud, kas toetus on ebaõiglane ja kahjustab ELi ettevõtteid. Subsideeritud toodete impordile võib kehtestada tasakaalustava tollimaksu. See võib olla fikseeritud, muutuv või protsentuaalne (protsent koguväärtusest, ad valorem).
26 OLAFi aruanne, 2015 (https://ec.europa.eu/anti-fraud/about-us/reports/olaf-report_en).
27 SWD(2013) 483 final.
28 Vastavalt liidu tolliseadustiku artikli 46 lõikele 5.
29 Coffey, „Final Evaluation of the Customs 2013 Programme – Final report“, 2014.
30 Näidiste käitlemise süsteem on rakendus, mida komisjon kasutab liikmesriikide tolliasutustele elektroonilise teabe saatmiseks päritolutemplite kohta.
31 Vt eriaruanne nr 2/2014, punkt 68.
32 COM(2014) 105 final.
33 Vt kontrollikoja eriaruanne nr 2/2014, punkt 88.
34 OLAFi ja liikmesriikide 2014. aasta ühine tollioperatsioon, mis puudutas Hiinast pärit tekstiiltoodete ja jalanõude väärtuse näitamist tegelikust väiksemana.
35 COM(2015) 221 final.
36 Vastavalt Toll 2013 otsuse artikli 5 punktile c.
37 Otsus nr 804/2004/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusprogramm meetmete edendamiseks ühenduse finantshuvide kaitse valdkonnas (programm Herakles II), muudetud kujul.
38 Ramboll, „Evaluation of the Hercule II programme – Final Report“, 2014.
39 Vt https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/calculation-customs-duties/what-is-common-customs-tariff_en.
40 https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/calculation-customs-duties/what-is-common-customs-tariff/taric_en.
41 https://www.gov.uk/government/publications/uk-trade-tariff-customs-procedure-codes/imports-home-use-with-simultaneous-entry-for-free-circulation.
42 2017. aastal on lävendiks 873 naelsterlingit.
43 Tariifide kohaldamise peatamine tähendab teatud kaubaliikide tollimaksumäära vähendamist või peatamist teatud ajaks, et rahuldada vajadus tooraine ja nende kaupade järele, mida ELis ei toodeta piisavalt.
44 Tariifikvoodid sarnanevad tariifide kohaldamise peatamisele, kuid on piiratud antud kaubamahuga. Kui kaubamaht ületab lävendi, kohaldatakse standardset tollimaksumäära. Seda tuleks eristada kvootidest, mis piiravad teatud kaubakategooria maksimaalset impordimahtu lävendini, mida mitte mingil juhul ei tohi ületada. Tariifilaed on sarnased tariifikvootidele, kuid standardse tollimäära kohaldamine pärast impordiläve ületamist eeldab liidu õigusakti vastuvõtmist.
45 Teatud kaubakategooriate puhul (nagu põllumajandus- ja tekstiiltooted), kus on ohus ELi tootjate huvid, on vabasse ringlusse lubamiseks vaja järelevalvedokumenti. Ükskõik millise liikmesriigi väljastatud järelevalvedokument kehtib kõikjal ELi tolliterritooriumil. Vt seiremeetmete andmebaasi aadressil: http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/surv/surv_consultation.jsp?Lang=en.
46 Vt kontrollikoja eriaruanne nr 1/2010, punkt 68.
47 Vt kontrollikoja eriaruanne nr 1/2010, punkti 91 alapunkt 3.
48 Maksunduse ja tolliliidu peadirektoraadi 2015. aasta tegevusaruanne.
49 Eriaruanne nr 2/2008, mis käsitleb siduvat tariifiinformatsiooni (ELT C 103, 24.4.2008, lk 1).
50 Nagu EORI-numbrite valideerimine EBTI andmebaasis.
51 Vt Maailma Tolliorganisatsioon, Revenue Package, „Technical guidelines on advance rulings for classification, origin and valuation, and Practical guidelines for valuation control“, 2015.
52 Vt eriaruanne nr 23/2000 imporditud kauba tolliväärtuse määramise kohta, punkt 86.
53 Liidu tolliseadustiku artikkel 35 ja artikli 36 punkt b.
54 Eriaruanne nr 13/2011 „Kas tolliprotseduuri 42 kontroll on käibemaksust kõrvalehoidumise ärahoidmiseks ja avastamiseks piisav?“
55 Käibemaksukohuslasena registreeritud ettevõte, kes tõenäoliselt petmiskavatsustega soetab või kavatseb soetada kaupu või teenuseid ilma käibemaksu maksmata ja tarnib neid kaupu või teenuseid käibemaksuga, aga ei anna kogutud käibemaksu üle riiklikule maksuhaldurile.
56 Vastavalt liidu tolliseadustiku artiklile 191 ja liidu tolliseadustiku rakendusakti artiklile 244.
57 Vt ühise tollioperatsiooni „Octopus“ tulemused aadressil http://www.douane.gouv.fr/articles/a12973-la-douane-et-l-olaf-presentent-les-resultats-de-l-operation-octopus.
58 Kontrollikoja eriaruanne nr 24/2015 „Võitlus ühendusesisese käibemaksupettusega: vajatakse täiendavaid jõupingutusi“.
59 Komisjoni eelarve peadirektoraadi 2016. aasta tegevusaruanne.
60 Eriaruanne nr 23/2016: „ELi meretransport – palju ebamõjusaid ja jätkusuutmatuid investeeringuid“, punktid 82 ja 93–99.
61 Euroopa Liidu lepingu artikli 4 lõike 3 alusel.
62 COM(2013) 884 final.
63 Toll 2013 tollialaste karistuste projektirühma aruanne.
64 Vt COM(2014) 527 final, 21.8.2014.
65 Vt Maailma Tolliorganisatsioon, Revenue Package, „Technical guidelines on advance rulings for classification, origin and valuation, and Practical guidelines for valuation control“, 2015.
66 Nii juhtub, kui vedaja esitab sisenemise ülddeklaratsiooni meretranspordi koondveokirja andmetega, mitte ekspediitoritelt saadud meretranspordi alamveokirja andmetega.
67 Eriaruanne nr 1/2010: „Kas impordi lihtsustatud tolliprotseduure kontrollitakse mõjusalt?“
68 Liidu tolliseadustiku artiklis 39 esitatakse kriteeriumid volitatud ettevõtja staatuse saamiseks.
69 Sõnum I2 kauba tollile esitamisest teatamise kohta, kui see kantakse deklarandi arvestusse vastavalt liidu tolliseadustiku delegeeritud akti lisale B.
70 Vastavalt liidu tolliseadustiku artiklile 182.
71 Belgia, Eesti, Itaalia, Portugal, Rumeenia ja Sloveenia.
72 Vt kontrollikoja 2016. aasta aastaaruanne, punkt 4.18.
73 Tolliseadustiku komitee (üldiste tollieeskirjade koosseis) järeldas oma 30. koosolekul 19.5.2000, et tollikontrolli teeb see liikmesriik, kus tehti tollivormistus. Komitee tunnistas, et võib esineda probleeme, kui arvestus ja kaubad on eri kohtades, kuid leidis, et asjaomased liikmesriigid peavad vajadusel sidet pidama.
74 Vastavalt komisjoni 11. aprilli 2016. aasta rakendusotsusele (EL) 2016/578, millega kehtestatakse liidu tolliseadustikus sätestatud elektrooniliste süsteemide väljaarendamise ja kasutuselevõtmise tööprogramm (ELT L 6, 15.4.2016, lk 6).
75 OECD, Addressing the Tax Challenges of the Digital Economy, OECD/G20 Base Erosion and Profit Shifting Project, OECD Publishing, 2014.
76 Tegelik väärtus tähendab toote väärtust ilma veo- ja kindlustuskuludeta.
77 Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) nr 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT 343, 29.12.2015, lk 558).
78 Vastavalt tolliseadustiku rakendusakti artikli 25 lõike 1 punktile f.
79 Vt näiteks: „Cel Cybersquad spoorde al 858 frauderende webshops op“, artikkel De Standaardis, 27. juuli 2015, aadressil: http://www.standaard.be/cnt/dmf20150727_01793127.
80 Copenhagen Economics, „E-commerce imports into Europe: VAT and customs treatment“, 2016.
81 Vt Komisjoni maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat, „Authorised Economic Operator Guidelines“, 2016.
1 https://ec.europa.eu/taxation_customs/general-information-customs/electronic-customs_en.
2 https://ec.europa.eu/taxation_customs/business/union-customs-code/ucc-bpm_en.
3 Tolliliidu arengustrateegia, COM(2008) 169, 1.4.2008; nõukogu järeldustes tolliliidu arengustrateegia edenemise kohta (2013/C 80/05, 19.3.2013) kinnitati, et 2008. aastal seatud strateegilisi eesmärke peetakse „endiselt kehtivateks ja asjakohasteks“.
4 Dokument TAXUD/A1/DB/D(2015) 394984 Rev. 1, 3. veebruar 2016; tuleb tähele panna, et see dokument vaadatakse iga aasta jaanuaris või veebruaris läbi; 2017. aasta läbivaadatud versiooni koostamine on pooleli ja see hõlmab liidu tolliseadustiku rakendamisel põhinevaid vajalikke muudatusi.
Sündmus | Kuupäev |
---|---|
Auditiplaani vastuvõtmine / auditi algus | 31.5.2016 |
Aruande projekti ametlik saatmine komisjonile (või mõnele teisele auditeeritavale) | 13.7.2017 |
Aruande lõplik vastuvõtmine peale ärakuulamismenetlust | 7.11.2017 |
Komisjoni (või mõne teise auditeeritava) vastuste saamine kõigis keeltes | 23.11.2017 |
Auditirühm
Kontrollikoja eriaruannetes esitatakse konkreetseid eelarvevaldkondi või juhtimisega seotud teemasid hõlmavate ELi poliitika ja programmide auditite tulemused. Auditite valiku ja ülesehituse juures on kontrollikoja eesmärk maksimeerida nende mõju, võttes arvesse tulemuslikkuse ja vastavuse riske, konkreetse valdkonna tulude ja kulude suurust, tulevasi arengusuundi ning poliitilist ja avalikku huvi.
Aruande koostas turgude reguleerimise ja konkurentsivõimelise majanduse valdkondade auditeerimise eest vastutav IV auditikoda, mille eesistuja on kontrollikoja liige Baudilio Tomé Muguruza. Auditit juhtis kontrollikoja liige Pietro Russo. Teda toetasid kabinetiülem Chiara Cipriani, kabineti atašee Benjamin Jakob, valdkonnajuht Paul Stafford ja auditijuht Carlos Soler Ruiz. Auditirühma kuulusid Dan Danielescu, Maria Echanove, Josef Edelmann, Benny Fransen ja Francois Gautier.
Kontakt
EUROOPA KONTROLLIKODA
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Luxembourg
LUKSEMBURG
Tel. +352 4398-1
Päringud: eca.europa.eu/et/Pages/ContactForm.aspx
Veebisait: eca.europa.eu
Twitter: @EUAuditors
Lisateavet Euroopa Liidu kohta saab internetist Euroopa serverist (http://europa.eu).
Luxembourg: Euroopa Liidu Väljaannete Talitus, 2017
ISBN 978-92-872-8442-6 | ISSN 1977-5652 | doi:10.2865/48981 | QJ-AB-17-018-ET-N | |
HTML | ISBN 978-92-872-8440-2 | ISSN 1977-5652 | doi:10.2865/138189 | QJ-AB-17-018-ET-Q |
© Euroopa Liit, 2017
Euroopa Liidu autoriõiguste alla mittekuuluvate fotode või muu materjali kasutamiseks või reprodutseerimiseks tuleb taotleda luba otse autoriõiguste valdajalt.
VÕTA ÜHENDUST ELiga
Isiklikult
Kõikjal Euroopa Liidus on sadu Europe Directi teabekeskusi. Teile lähima keskuse aadressi leiate: http://europa.eu/contact
Telefoni või e-postiga
Europe Direct on teenus, mis vastab Teie küsimustele Euroopa Liidu kohta. Teenusega saate ühendust võtta:
- helistades tasuta numbril: 00 800 6 7 8 9 10 11 (mõni operaator võib nende kõnede eest tasu võtta),
- helistades järgmisel tavanumbril: +32 22999696 või
- e-posti teel: http://europa.eu/contact
ELi KÄSITLEVA TEABE LEIDMINE
Veebis
Euroopa Liitu käsitlev teave on kõigis ELi ametlikes keeltes kättesaadav Euroopa veebisaidil: http://europa.eu
ELi väljaanded
Tasuta ja tasulisi ELi väljaandeid saab alla laadida või tellida EU Bookshopi kaudu: http://bookshop.europa.eu. Suuremas koguses tasuta väljaannete saamiseks võtke ühendust talitusega Europe Direct või oma kohaliku teabekeskusega (vt http://europa.eu/contact).
ELi õigus ja seonduvad dokumendid
ELi käsitleva õigusteabe, sealhulgas alates 1951. aastast kõigi ELi õigusaktide konsulteerimiseks kõigis ametlikes keeleversioonides vt EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
ELi avatud andmed
ELi avatud andmete portaal (http://data.europa.eu/euodp/et/data) võimaldab juurdepääsu ELi andmekogudele. Andmeid saab tasuta alla laadida ja taaskasutada nii ärilisel kui ka mitteärilisel eesmärgil.