ISSN 1831-5380
Διάγραμμα του δικτυακού τόπου | Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου | Τα cookies | Συνήθεις ερωτήσεις | Επικοινωνία | Εκτύπωση

9.1. Διευθύνσεις

9.1.1. Διευθύνσεις: γενικές αρχές

Η ανάλυση των τρόπων γραφής των διευθύνσεων είναι δύσκολη και πολύπλοκη, καθότι δεν υπάρχει ένα ενιαίο σύστημα για όλες τις χώρες. Επίσης, η παρουσίαση των διευθύνσεων είναι διαφορετική για την εθνική και τη διεθνή αλληλογραφία. Καταρχήν, στα έγγραφα των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων χρησιμοποιείται πάντα ο διεθνής τύπος.

Ακριβή στοιχεία σχετικά με την παρουσίαση των διευθύνσεων παρέχονται στους ιστότοπους των ταχυδρομείων κάθε χώρας. Συνδέσεις προς αυτούς τους ιστότοπους υπάρχουν στον ιστότοπο της Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Ένωσης (ΠΤΕ) (https://www.upu.int/en/activities/addressing/postal-addressing-systems-in-member-countries.html).

Η ΠΤΕ διατυπώνει επίσης διάφορες συστάσεις γενικής φύσεως, αλλά για τις εργασίες των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων ένας επιπλέον περιοριστικός παράγοντας που πρέπει να λαμβάνεται υπόψη είναι το κατά πόσον το έργο αφορά μονόγλωσσα ή πολύγλωσσα έγγραφα.

Χρήσιμοι σύνδεσμοι

ΠΤΕ, συστήματα διευθυνσιοδότησης (EN, FR):
https://www.upu.int/en/resources/postcodes/addressing-systems.html

ΠΤΕ, ταχυδρομικά συστήματα διευθυνσιοδότησης στα κράτη μέλη (EN, FR):
https://www.upu.int/en/activities/addressing/postal-addressing-systems-in-member-countries.html

ΠΤΕ, Universal POST*CODE® DataBase (EN, FR):
https://www.upu.int/en/resources/postcodes/universal-postcoder-database.html

Γλώσσες και χαρακτήρες που πρέπει να χρησιμοποιούνται

H χώρα προορισμού πρέπει να γράφεται σύμφωνα με τις συστάσεις της χώρας αποστολής (κατά προτίμηση στη γλώσσα της χώρας αποστολής ή σε μια διεθνώς αναγνωρίσιμη γλώσσα).

Η ονομασία της χώρας προορισμού πρέπει να γράφεται με κεφαλαία γράμματα στην τελευταία σειρά της διεύθυνσης.

Λόγω των διαφορών που υπάρχουν στις εθνικές συστάσεις (π.χ. η τελευταία γραμμή / οι δύο τελευταίες γραμμές / οι τρεις τελευταίες γραμμές με κεφαλαία), αποφασίστηκε η κατά σύμβαση εναρμόνιση της παρουσίασης: μόνο το όνομα της χώρας θα εμφανίζεται με κεφαλαία.

Αν στη χώρα προορισμού δεν χρησιμοποιείται το λατινικό αλφάβητο ή αν η αναγραφή στη γλώσσα προορισμού δεν είναι αρκετά σαφής, η ονομασία της χώρας προορισμού, και ενδεχομένως της πόλης, πρέπει να επαναλαμβάνεται σε μια διεθνώς αναγνωρίσιμη γλώσσα, ώστε να αποφεύγονται τα προβλήματα κατά τη διάρκεια διαμετακόμισης μέσω τρίτων χωρών.

Η υπόλοιπη διεύθυνση αναγράφεται σύμφωνα με τις συστάσεις της χώρας προορισμού.

Ταχυδρομικοί κωδικοί

Οι παλαιοί ταχυδρομικοί κωδικοί που χρησιμοποιούνταν στη διακίνηση της διεθνούς αλληλογραφίας (ειδικοί κωδικοί στην Ευρώπη σύμφωνα με σύσταση του 1965 της Ευρωπαϊκής Διάσκεψης των Ταχυδρομικών και Τηλεπικοινωνιακών Οργανισμών, και οι κωδικοί ISO 3166 alpha-2 για τις υπόλοιπες χώρες) έχουν αποσυρθεί ή τροποποιηθεί σε πολλές χώρες.

Την 1η Ιανουαρίου 2019 επτά κράτη μέλη της ΕΕ εξακολουθούν να χρησιμοποιούνκωδικό χώρας: Κροατία (HR), Λετονία (LV), Λιθουανία (LT), Λουξεμβούργο (L), Σλοβενία (SI), Φινλανδία (FI) και Σουηδία (SE).

Σημείωση:
Για τη Λετονία, ο κωδικός αναγράφεται μετά την ονομασία της πόλης, από την οποία χωρίζεται με κόμμα και διάστημα:
Riga, LV-1073

Ο παλαιός κωδικός χώρας δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για τα υπόλοιπα κράτη μέλη. Στη Γερμανία, η παρουσία του παλαιού κωδικού χώρας μπορεί να προκαλέσει καθυστερήσεις στην παράδοση ταχυδρομικών αντικειμένων που υφίστανται επεξεργασία με μηχάνημα διαλογής αλληλογραφίας.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους ταχυδρομικούς κωδικούς στα κράτη μέλη, βλ. σημείο 9.1.5.
Τελευταία ενημέρωση: 22.11.2019
Αρχή σελίδας
Προηγούμενη σελίδαΕπόμενη σελίδα