ISSN 1831-5380
Planul site-ului | Aviz juridic | Cookie-urilor | Întrebări frecvente | Contact | Imprimare

9.1. Adrese

9.1.1. Adrese: principii generale

Analizarea modalităților de scriere a adreselor este o sarcină dificilă și complexă, deoarece nu există un sistem unic pentru toate țările. De asemenea, prezentarea adreselor este diferită pentru corespondența națională și pentru cea internațională. În principiu, în lucrările instituțiilor europene se utilizează întotdeauna formatul internațional.

Pentru mai multe detalii cu privire la prezentarea adreselor, pot fi consultate diversele site-uri internet ale serviciilor poștale naționale. Linkuri către acestea sunt disponibile pe site-ul Uniunii Poștale Universale (UPU) (https://www.upu.int/en/activities/addressing/postal-addressing-systems-in-member-countries.html).

De asemenea, UPU face diverse recomandări generale, însă, în ceea ce privește lucrările instituțiilor europene, trebuie luată în considerare o constrângere suplimentară, având în vedere faptul că documentele pot fi unilingve sau multilingve.

Linkuri utile

UPU, sisteme de adrese poștale (EN, FR):
https://www.upu.int/en/resources/postcodes/addressing-systems.html

UPU, sisteme de adrese poștale în țările membre (EN, FR):
https://www.upu.int/en/activities/addressing/postal-addressing-systems-in-member-countries.html

UPU, Universal POST*CODE® DataBase (EN, FR):
https://www.upu.int/en/resources/postcodes/universal-postcoder-database.html

Limbi și caractere de utilizat

Partea din adresă care indică țara de destinație trebuie scrisă în conformitate cu recomandările țării de expediere (de preferință în limba țării de expediere sau într-o limbă recunoscută la nivel internațional).

Numele țării de destinație trebuie scris cu majuscule pe ultimul rând al adresei.

Având în vedere diferențele dintre recomandările naționale în privința utilizării majusculelor (de exemplu, ultimul rând/ultimele două/ultimele trei rânduri), s-a decis armonizarea prezentării astfel: doar denumirile țărilor vor apărea în caractere majuscule.

În cazul în care țara de destinație utilizează un alt alfabet decât cel latin sau dacă mențiunea în limba țării de destinație nu este suficient de clară, numele țării de destinație și, eventual, numele localității ar trebui repetate într-o limbă recunoscută la nivel internațional pentru a evita apariția de probleme în cursul tranzitării unor țări intermediare.

Restul adresei trebuie să se conformeze recomandărilor țării de destinație.

Coduri poștale

Vechile coduri poștale utilizate pentru corespondența internațională (coduri specifice în Europa în urma unei recomandări din 1965 a Conferinței Europene a Administrațiilor de Poștă și Telecomunicații și coduri ISO 3166 alfanumerice de două caractere pentru alte țări) au fost suprimate (sau modificate) în multe țări.

La 1 ianuarie 2019, șapte state membre ale UE folosesc încă un cod de țară: Croația (HR), Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburg (L), Slovenia (SI), Finlanda (FI) și Suedia (SE).

NB:
În cazul Letoniei, codul se scrie după numele localității, de care este separat printr-o virgulă și prin spațiu:
Riga, LV-1073

Vechiul cod de țară nu trebuie utilizat pentru celelalte state membre. În Germania, prezența vechiului cod de țară poate duce la întârzieri ale trimiterilor poștale procesate de mașinile de sortare a corespondenței.

Pentru mai multe informații privind codurile poștale în statele membre, a se vedea punctul 9.1.5.
Actualizat la: 22.11.2019
Sus
Pagina anterioarăPagina următoare