ISSN 1831-5380
Mapa del sitio | Aviso jurídico | Cookies | Preguntas más frecuentes | Contacto | Imprimir la página

10.1.13. Acentuación

En español solo existe el acento agudo (´), denominado «tilde», «acento gráfico» o «acento ortográfico». Nunca debe omitirse, pues una palabra puede variar totalmente de significado según lo lleve o no. Se escribirá tanto si recae sobre una minúscula como si recae sobre una mayúscula:

límite / limite / limité
célebre / celebre / celebré
DECISIÓN DE LA COMISIÓN

Es muy importante saber reconocer si las vocales forman parte de la misma sílaba (diptongos o triptongos: «vais», «o-pioi-de») o son sílabas distintas (hiatos: «lí-ne-a», «ta-o-ís-ta») a la hora de acentuar las palabras.

(a)

Diptongos ortográficos y su acentuación gráfica

Según las convenciones establecidas en la Ortografía de la lengua española de 2010, independientemente de cómo se articulen realmente las palabras, se consideran siempre diptongos a efectos ortográficos las combinaciones siguientes:

Vocal abierta (/a/, /e/, /o/) seguida o precedida de vocal cerrada átona (/i/, /u/):
/a/, /e/, /o/   +   /i/, /u/ can-ta-bais, a-fei-tar, soy, mau-llar, a-cua-rio
/i/, /u/   +   /a/, /e/, /o/ dia-rio, vien-to, pie, guion, ac-tua-do, pue-do, an-ti-gua
Dos vocales cerradas distintas (/i/, /u/):
/i/   +   /u/ miu-ra, diur-no, viu-do
/u/   +   /i/ cui-dar, rui-do, je-sui-ta, huir, muy
(b)

Diptongo «-ui»

Se tilda:

En palabras agudas terminadas en vocal o en «s»:
influí, influís
En palabras esdrújulas:
cuídalo, construírsela

No se tilda:

En los participios de los verbos terminados en «-uir»:
distribuir/distribuido; concluir/concluido
Si recae en palabras llanas terminadas en «s» o en vocal:
fluido/fluidos, jesuita/jesuitas
(c)

Triptongos ortográficos y su acentuación gráfica

Según las convenciones establecidas en la Ortografía de la lengua española de 2010, independientemente de cómo se articulen realmente las palabras, se considera siempre triptongo a efectos ortográficos la siguiente combinación vocálica:

Vocal abierta (/a/, /e/, /o/) precedida y seguida de vocal cerrada átona (/i/, /u/):
/i/, /u/   +   /a/, /e/, /o/   +   /i/, /u/ guay, buey, con-fiáis, des-pre-ciéis, dioi-co
(d)

Palabras monosílabas

Según la Ortografía de la lengua española: «Se escribirán sin tilde todas aquellas palabras que resulten ser monosílabas por aplicación de las convenciones que determinan qué secuencias de vocales se consideran siempre diptongos o triptongos a efectos ortográficos».

Según estas normas, resultan ser monosílabas a efectos de acentuación gráfica y, por ello, deben escribirse obligatoriamente sin tilde:

guion, truhan, ion, pie, dio, cruel, prion, Ruan, Sion

Y también, entre otras, las siguientes formas conjugadas de los verbos:

crie (pret. perf. simple), crio (pret. perf. simple), criais, crieis (verbo «criar»)
fie (pret. perf. simple), fio (pret. perf. simple), fiais, fieis (verbo «fiar»)
flui, fluis (verbo «fluir»)
frio (pret. perf. simple), friais (verbo «freír»)
guie (pret. perf. simple), guio (pret. perf. simple), guiais, guieis (verbo «guiar»)
hui, huis (verbo «huir»)
lie (pret. perf. simple), lio (pret. perf. simple), liais, lieis (verbo «liar»)
rio (pret. perf. simple), riais («verbo «reír»)
veis («verbo «ver»)

Por esta razón, no es admisible la doble grafía que hace un tiempo se admitía («crié» o «crie», «guión» o «guion»). Obsérvense, sin embargo, las grafías correctas «críe», «crío», «fíe», «fío», «frío», «guíe», «guío», «líe», «lío», «río», etc.

Los monosílabos nunca llevan tilde, a no ser que se trate de una tilde diacrítica (para diferenciar en la escritura ciertas palabras de igual forma, pero distinto significado, una de ellas tónica y la otra átona):

mes; bien; sol; ve; fe; fue; vio; dio; guion
el / él; te / té; si / sí; mi / mí; de / dé; mas / más; se / sé; tu /tú
(e)

Tilde diacrítica: adverbio «solo» y pronombres demostrativos «este», «ese», «aquel» y sus variantes

Según las nuevas reglas generales de acentuación españolas, tanto la palabra «solo» (adverbio o adjetivo) como los demostrativos «este», «ese» y «aquel» (en sus formas masculina, femenina y las correspondientes del plural) no han de ir acentuados, ni siquiera en casos de ambigüedad:

Siempre me dijo que prefería este a aquel.
Aquella es la diputada de la que hablábamos.
El presente Reglamento se aplica solo a las medidas de protección del menor.

En caso de ambigüedad se recomienda, por ejemplo, sustituir «solo» por «solamente» o «únicamente».

(f)

Tilde diacrítica: conjunción disyuntiva «o» entre cifras

Se escribirá siempre sin tilde, independientemente de si aparece entre palabras, cifras o signos:

¿Quieres café o té?
Acabaré dentro de 3 o 4 días.
Marque + o – en la casilla correspondiente.
(g)

Acentuación de siglas y acrónimos

Una sigla escrita íntegramente en mayúsculas no llevará nunca tilde, ni siquiera cuando la letra en la que recae el acento es la inicial de una palabra que tendría que acentuarse gráficamente si se desarrollase la expresión:

CIA (Central Intelligence Agency) [«CÍA»: incorrecto]
[no confundir con la abreviatura «Cía.»: compañía]

Los acrónimos lexicalizados, es decir, las siglas que ya se han incorporado al léxico general como nombres comunes o propios, se someten, como cualquier otra palabra, a las reglas de la acentuación gráfica, por lo que, en caso necesario, llevarán tilde tanto si van en mayúsculas como en minúsculas:

euríbor, Intermón, láser, módem
(h)

Palabras que admiten dos acentuaciones distintas

En estos casos se velará por utilizar siempre la misma en todo el texto:

periodo/período; austriaco/austríaco
Última actualización: 16.6.2020
Arriba
previous pagenext page