Специален доклад
18 2017

„Единно европейско небе“ – променена култура, но не и единно небе

Относно доклада: При настоящия одит Сметната палата разгледа основните компоненти на инициативата „Единно европейско небе“ (ЕЕН), която има за цел да подобри цялостната ефективност на управлението на въздушното движение (УВД).
Като цяло Сметната палата достигна до заключението, че инициативата е създадена в отговор на ясна необходимост и е довела до по-изразена култура на ефективност на УВД. Управлението на европейското въздушно пространство обаче остава разпокъсано и концепцията за единно европейско небе все още не е осъществена. Таксите за аеронавигационно обслужване не са намалени съществено, а закъсненията, свързани с УВД, отново са започнали да се увеличават. Технологичният стълб на ЕЕН — проектът SESAR, насърчава координацията и постепенно разгръща технологични подобрения, но е изостанал от първоначалния си график и е значително по-скъп от очакваното. По същество интервенцията на ЕС в SESAR се е променила от такава с целеви срок за постигане до по-неограничен във времето ангажимент.
Сметната палата отправя редица препоръки към Европейската комисия и към държавите членки с цел подобряване на ефективността на ЕЕН.

Настоящият документ е публикуван на 23 официални езика на ЕС и в следния посочен формат:
PDF
PDF General Report

Кратко изложение

За инициативата „Единно европейско небе“
I

Въздушният транспорт е важен елемент от вътрешния пазар на ЕС, който насърчава мобилността на хората и стоките, като същевременно стимулира икономическия растеж. През 2015 г. около 920 млн. пътници и 15 млн. товари са заминали от или са пристигнали на летищата в ЕС. През тази година европейското въздушно пространство е използвано от почти 10 млн. полета по ППП (правилата за полети по прибори). За да се осъществява това движение безопасно и ефективно се изисква намесата на управление на въздушното движение (УВД), което обхваща три основни функции: осигуряване на разстояние между въздухоплавателните средства; балансиране на предлагането (на контрол на въздушното движение) и търсенето (полети); и предоставяне на аеронавигационна информация на ползвателите на въздушното пространство.

II

Въпреки присъщия си международен характер, въздушното движение традиционно се управлява на национално равнище във фрагментирана и монополистична среда – характеристики, които са допринесли за закъснения и по-високи разходи за УВД, които понасят ползвателите на въздушното пространство. Ето защо инициативата „Единно европейско небе“ (ЕЕН) има за цел да подобри цялостната ефективност на УВД, като премести редица компетентности от предишната междуправителствена практика към рамката на Европейския съюз.

III

Началото на инициативата ЕЕН е поставено официално през 2004 г. и постепенно се установява регулаторна рамка, състояща се от набор от общи за целия ЕС обвързващи правила относно безопасността на УВД, предоставянето на услуги за УВД, управлението на въздушното пространство и оперативната съвместимост в рамките на мрежата. Тази рамка е съчетана с програма за технологична модернизация — „проекта SESAR“ (изследване на управлението на въздушното движение в единното европейско небе), подкрепен с финансови стимули.

Начин на извършване на одита от страна на Сметната палата
IV

В настоящия одит Сметната палата оцени дали инициативата ЕЕН на ЕС до момента е довела до по-ефективно европейско УВД. По-специално Сметната палата провери дали инициативата ЕЕН е оправдана и до каква степен част от нейните компоненти (схемите за ефективност и за таксуване, функционалните блокове въздушно пространство и фазите на дефиниране и развитие на проекта SESAR) са допринесли до момента за по-ефективно европейско УВД.

V

Сметната палата посети Комисията (ГД „Мобилност и транспорт“), Евроконтрол, EAAБ, Съвместното предприятие SESAR и някои негови членове. Сметната палата също така посети 5 държави членки – Испания, Франция, Унгария, Швеция и Обединеното кралство – като във всяка от тях разгледа държавните служби, отговорни за политиката за въздушен транспорт, националните надзорни органи и един доставчик на аеронавигационно обслужване. Освен това Сметната палата извърши проверка на извадка от дейности (11 проекта за НИРД, 4 демонстрационни дейности и едно проучване), извършени в рамките на проекта SESAR и съфинансирани от ЕС.

Констатации на Сметната палата
VI

Инициативата ЕЕН е оправдана, тъй като европейското управление на въздушното движение е било възпрепятствано от съществуващите национални монополи и разпокъсаност. Различните елементи на политиката представляват съгласуван сбор, който действително е насочен към тези недостатъци. Промените в моделите на движение обаче са довели до това, че определените през 2005 г. цели на високо равнище за инициативата са станали отчасти непостижими и отчасти неподходящи.

VII

Схемите за ефективност и за таксуване имат за цел да намалят отрицателното въздействие на монополистичното предоставяне на обслужване, като определят обвързващи цели и създадат общи правила за отнасянето на разходите към ползвателите на въздушното пространство. Те насърчават култура на ефективност и прозрачност на равнището на доставчиците на аеронавигационно обслужване (ДАНО). Количествените резултати обаче не оправдават очакванията – закъсненията обикновено са надхвърляли определените в плановете за ефективност целеви нива и въпреки че през 2013 г. са достигнали рекордно ниска стойност, оттогава насам се увеличават; таксовите единици, заплащани от ползвателите на въздушното пространство, силно зависят от обемите на движение и между 2011 г. и 2016 г. са намалели едва с 4 %, което е по-малко от намалението за целия ЕС, определено от Комисията.

VIII

Липсата на съществено дефрагментиране, съчетана с по-бавното нарастване на движението са основни фактори, които допринасят за слабите количествени резултати, които показва схемата за ефективност. Съществуващите понастоящем функционални блокове въздушно пространство (ФБВП) предоставят форум за сътрудничество между заинтересованите страни от съседни държави, но са се оказали неефективни при справянето с фрагментацията, независимо дали на равнището на управлението на въздушното пространство, предоставянето на обслужване или доставянето на техническо оборудване.

IX

Изпълнението на надзорната роля, възложена на националните надзорни органи (ННО), е затруднено от факта, че те невинаги са напълно независими от ДАНО, а в някои случаи и не разполагат с необходимите средства за осъществяването ѝ. По отношение на разходната ефективност Сметната палата също така установи известни ограничения, дължащи се на факта, че не се извършват редовни проверки на начислените разходи на ползвателите на въздушното пространство.

X

Процесът на приемане на целеви нива за схемата за ефективност е дълъг и сложен. Постигането на споразумения между Комисията и държавите членки се е оказало трудно, особено по отношение на капацитета и разходната ефективност. Освен това някои показатели, използвани за измерване на ефективността на УВД, съдържат недостатъци, тъй като не отразяват подходящи аспекти на тази ефективност.

XI

Във фазите на дефиниране и развитие на проекта SESAR се насърчава ангажирането на основните заинтересовани страни с общ технологичен план, а неговата фаза на развитие преобразува един преди това фрагментиран контекст за НИРД в координирана среда. Съвместното предприятие SESAR постепенно разгръща технологични и оперативни подобрения, групирани в рамките на редица „Решения на SESAR“. Ролята на ЕС в проекта обаче се е отдалечила от първоначално планираното по отношение на обхвата, графика и размера на необходимото финансиране, като всички те са нараснали значително. Проектът SESAR понастоящем се стреми към отворена, постоянно развиваща се визия за НИРД, която не е съгласувана с регулаторната рамка по отношение на Съвместното предприятие SESAR. Това несъответствие оказва отрицателно въздействие върху отчитането на Съвместното предприятие. До 2016 г. реално е изпълнена само малка част от действащия Генерален план, а по отношение на амбициите на SESAR постигане на резултати е определен нов срок — 2035 г., а не 2020 г. както е било предвидено първоначално. Освен това отделни проекти за НИРД са стартирани без да са подкрепени с конкретен анализ на разходите и ползите, който да покаже тяхната добавена стойност.

Какви са препоръките на Сметната палата
XII

Комисията следва:

  • да преразгледа целите на високо равнище на ЕЕН;
  • да анализира други варианти на политиките, насочени към дефрагментиране;
  • да гарантира пълна независимост и капацитет на ННО и да преодолее пропуските по отношение на проверките на равнището на схемата за таксуване;
  • да рационализира схемата за ефективност;
  • да извърши преглед на някои ключови показатели за изпълнение;
  • да извърши преглед на структурата на ЕС за подпомагане на НИРД с оглед на нейните цели;
  • да засили отчетността на Съвместното предприятие SESAR;
  • да отдаде приоритетно значение на подпомагането от ЕС на решения в областта на НИРД, които насърчават дефрагментирането и конкурентната среда.

Въведение

Обща информация

01

Въздушният транспорт е важен елемент от вътрешния пазар на ЕС и от конкурентоспособността на европейската промишленост и услуги. Той създава условия за мобилност на хората и стоките в рамките на ЕС и извън него, като същевременно стимулира икономическия растеж, работните места и търговията. През 2015 г. около 920 млн. пътници и 15 млн. товари са заминали от или са пристигнали на летищата в ЕС. През тази година европейското въздушно пространство е използвано от почти 10 млн. полета, извършени по правилата за полети по прибори1.

02

Управлението на въздушното движение е необходимо, за да гарантира безопасен и ефективен въздушен транспорт в контекста на нарастващо въздушно движение с използване на ограничен обем въздушно пространство. То се състои от три основни дейности:

  • осигуряване на разстояние между въздухоплавателните средства;
  • балансиране на предлагането (на контрол на въздушното движение) и търсенето (полети), което има за цел да се постигне безопасен, ефективен и експедитивен поток от въздушно движение;
  • предоставяне на аеронавигационна информация на ползвателите на въздушното пространство (например навигационни средства, метеорологична информация).
03

Управлението на въздушното движение традиционно се разработва и предоставя на национално равнище от доставчиците на аеронавигационно обслужване. От това произтичат три последици с важни измерения: i) европейското небе е фрагментирано на множество сектори и районни контролни центрове, съставени въз основа на националните граници и управлявани от националните доставчици на аеронавигационно обслужване (вж. карта 1); ii) всеки доставчик на аеронавигационно обслужване извършва дейността си съгласно свои собствени процедури и използва специално разработени инструменти за подпомагане, което на практика ограничава интеграцията, оперативната съвместимост и икономиите от мащаба; и iii) доставчиците на аеронавигационно обслужване до голяма степен са в монополно положение по отношение на много по-конкурентния авиационен пазар.

Карта 1

Европейски райони за полетна информация

Източник: Евроконтрол2.

04

Ползвателите на европейското въздушно пространство се таксуват за услугите по управление на въздушното движение, които получават, въз основа на вида на въздухоплавателното средство и прелетяното разстояние в зоната на отговорност на всеки доставчик на аеронавигационно обслужване (ДАНО) съгласно планираната траектория. Всяка година те плащат за тези услуги до 9 млрд. евро3 – средно около 900 евро на полет.

Какво представлява „Единно европейско небе“?

05

Целта на инициативата „Единно европейско небе“ (ЕЕН) е да се подобри цялостната ефективност на управлението на въздушното движение (УВД), като същевременно се изпълнят изискванията на всички ползватели на въздушното пространство4.

06

Днес ЕЕН е регулаторна рамка (вж. точка 10), съчетана с програма за технологична модернизация (проектът SESAR). Тя се състои от набор от правила за целия ЕС относно безопасността на УВД, предоставянето на услуги за УВД, управлението на въздушното пространство и оперативната съвместимост в рамките на мрежата, както и финансовата подкрепа за SESAR.

07

Зоната на ЕЕН включва всички 28 държави членки на Европейския съюз, както и Швейцария и Норвегия. В инициативата участват широк кръг от заинтересовани страни, както на национално, така и на европейско равнище.

ЗАИНТЕРЕСОВАНА СТРАНА Основна роля
ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ Отговаря за цялостното изпълнение на инициативата ЕЕН
ЕВРОКОНТРОЛ Междуправителствена организация, съставена от 41 държави5, която: действа като управителен орган на мрежата, който отговаря за централната функция за УПВД и за координирането на използването на ограничените ресурси, и допринася за разработването на европейската трасова мрежа; предоставя техническа помощ на Комисията, ЕААБ и ННО; ДАНО в районния контролен център в Маастрихт за обслужване на въздушното движение в горното въздушно пространство; Централната служба за пътните такси; основател и участник в Съвместното предприятие SESAR, наред с други функции.
КОМИТЕТ ЗА ЕДИННО НЕБЕ (КЕН) Съставен е от представители на държавите членки и дава становища относно регламентите за изпълнение и решенията на Комисията
ЕВРОПЕЙСКА АГЕНЦИЯ ЗА АВИАЦИОННА БЕЗОПАСНОСТ (EAAБ) Осигурява надзор и подкрепа на държавите членки по въпросите на УВД, както и помощ на Комисията в нейната дейност по изготвянето на правила
НАЦИОНАЛНИ НАДЗОРНИ ОРГАНИ (ННО) Отговарят за сертифицирането и надзора на техните национални ДАНО, както и за изготвянето и мониторинга на плановете и целите за ефективност
ОРГАН ЗА ПРЕГЛЕД НА ЕФЕКТИВНОСТТА Подпомага Комисията, а при поискване и ННО, при прилагането на схемата за ефективност
ДОСТАВЧИЦИ НА АЕРОНАВИГАЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ (ДАНО) Предоставят контрол на въздушното движение, комуникационно, навигационно и обзорно обслужване, както и метеорологична и аеронавигационна информация
ПОЛЗВАТЕЛИ НА ВЪЗДУШНО ПРОСТРАНСТВО Получатели на аеронавигационно обслужване по маршрута и наземно аеронавигационно обслужване. Включва търговските авиокомпании, военното и общото въздухоплаване.
ОПЕРАТОРИ НА ЛЕТИЩА Администрират летищните съоръжения и координират и контролират дейностите на различните оператори, които се намират на летищата
СЪВМЕСТНО ПРЕДПРИЯТИЕ SESAR (СП SESAR) Отговаря за координацията и изпълнението на дейностите за НИРД по проекта SESAR, както е предвидено в Европейския генерален план за УВД
УПРАВИТЕЛЕН ОРГАН ПО РАЗГРЪЩАНЕТО НА SESAR (SDM) Отговаря за синхронизираното разгръщане на набор от нови функции на УВД, произтичащи от проекта SESAR

История на инициативата ЕЕН

08

Още през 1989 г. приблизително 4,2 млрд. щ.д. годишно6 се губят поради закъснения, причинени от контрола на въздушното движение, прекомерни разходи за контрол на въздушното движение и неикономични траектории на полетите. Националните правителства призовават за инициативи като централно звено за управление на потоците (което да управлява потоците на движение в мрежата) и европейска програма за хармонизация и интеграция на контрола на въздушното движение, която да осигури техническа хармонизация7.

09

Европейската комисия започва да признава технологичните и институционалните ограничения на системата за контрол на въздушното движение, като например разпокъсаността на въздушното пространство, множеството национални центрове за контрол на въздушното движение, липсата на ефективни механизми за вземане на решения и изпълнителни правомощия, както и скъпоструващите закъснения. Позовавайки се на катастрофалното равнище на закъсненията, през 2001 г. Комисията представя планове за създаването на инициативата „Единно европейско небе“8.

10

През 2004 г. е приет първият законодателен пакет за ЕЕН9. Регламентите са преразгледани и разширени през 2009 г. с пакета „ЕЕН ІІ“. С тях е въведена схема за ефективност, преразгледана схема за таксуване и изисквания за функционалните блокове въздушно пространство. Създаден е управителен орган на мрежата, както и орган за преглед на ефективността, който да подпомага развитието и управлението на схемата за ефективност на ЕЕН. Рамката включва също и няколко други правила за прилагане и спецификации на Общността („технически стандарти“), за да се гарантира оперативната съвместимост на системите. По-подробен график на инициативата ЕЕН е представен в приложение I.

Финансова подкрепа от ЕС за проекта SESAR

11

Въпреки че се предоставя по различни финансови инструменти, финансовата подкрепа от ЕС за инициативата ЕЕН по същество е предназначена за проекта SESAR. Подкрепата по време на фазите на дефиниране и разгръщане на проекта SESAR се е предоставяла и се предоставя под формата на безвъзмездни средства със ставки на съфинансиране от 50 % за фазата на дефиниране и между 20 % и 85 % за фазата на разгръщане. За фазата на развитие е създадено публично-частно партньорство (СП SESAR), в което финансирането се поделя между Европейската комисия (парична вноска), Евроконтрол (парична вноска и апортна вноска), както и група промишлени партньори (парична вноска и апортна вноска).

Таблица 1

Финансова подкрепа от ЕС за проекта SESAR

Фаза на SESAR Период Принос от ЕС (в млн. евро) Източник на финансиране
Дефиниране 2004—2006 г. 30 TEN-T
Развитие 2007—2013 г. 700 TEN-T и
Седмата рамкова програма
Развитие 2014—2020 г. 585 „Хоризонт 2020“
Разгръщане 2014—2020 г. 2 500 Механизъм за свързване на Европа
Общо 3 815

Забележка: Сумите, посочени за периода 2014—2020 г., са индикативни.

Обхват и подход на одита

12

В настоящия одит Сметната палата оцени дали инициативата ЕЕН на ЕС до момента е довела до по-ефективно европейско УВД. За тази цел Сметната палата провери:

  • дали инициативата ЕЕН е оправдана;
  • дали регулаторните компоненти на ЕЕН, по-специално схемите за ефективност и за таксуване, както и функционалните блокове въздушно пространство, действително са допринесли за по-ефективно европейско УВД;
  • дали технологичните компоненти на ЕЕН (проектът SESAR) са имали реален принос за ефективността на европейското УВД.
13

Одитната дейност първо потърси отговор на въпроса дали е направен точен анализ на проблемите в рамките на европейското УВД преди стартирането на законодателните пакети за ЕЕН (2004 г. и 2009 г.) и дали тези компоненти на инициативата ЕЕН решават установените проблеми. На второ място, целта на одита беше да измери реалните ползи от тези компоненти до 2016 г. и да ги сравни с първоначалните очаквания. Одитът не обхвана фазата на разгръщане на SESAR, която започна едва през 2014 г.

14

Сметната палата посети Комисията (ГД „Мобилност и транспорт“), Евроконтрол, ЕААБ, Съвместното предприятие SESAR и някои от неговите членове. Сметната палата също така посети 5 държави членки – Испания, Франция, Унгария, Швеция и Обединеното кралство – като във всяка от тях разгледа държавните служби, отговорни за политиката за въздушен транспорт, националните надзорни органи и един доставчик на аеронавигационно обслужване. Бяха проведени също и интервюта с представители на ползвателите на въздушното пространство и ръководители на полети. Освен това Сметната палата направи посещение на съответни институции в Съединените щати, които работят по въпросите на УВД10, за обмен на мнения относно техния оперативен и одиторски опит в тази област.

15

Освен това одитът включи извадка от дейности (проекти за НИРД, демонстрационни дейности и едно проучване), извършени в рамките на СП SESAR и съфинансирани от ЕС. С настоящия преглед се оценява необходимостта от стартиране на такива дейности и дали техните крайни продукти и резултати отговарят на очакванията. Анализът на разгледаните дейности е представен в приложение II.

Констатации и оценки

Инициативата ЕЕН е оправдана

16

Сметната палата извърши преглед на основните проблеми, засягащи европейското УВД преди инициативата „Единно европейско небе“, и необходимостта от интервенция от ЕС в тази област, заедно с определените очаквания за ЕЕН.

Националните монополи и разпокъсаността са изисквали интервенция от ЕС

17

Когато е разделено на по-малки единици, организирани около националните граници, международното въздушно пространство ограничава интеграцията, оперативната съвместимост и икономиите от мащаба, като същевременно предизвиква и закъснения на полетите. Овен това обикновено във всяка държава има само един ДАНО. Със слаба или липсваща конкуренция, близкото до монопол положение позволява на доставчиците на услуги да диктуват условията на предоставяне на УВД. Тези обстоятелства напълно оправдават интервенцията на европейско равнище в тази област. В крайна сметка тя е била предизвикана от високата степен на закъснения, наблюдавани в края на 90-те години на миналия век – дори произтичащите само от ограничения на контрола на въздушното движение закъснения по маршрута са се увеличили бързо и през 1999 г. са достигнали почти 5 минути на полет, като са допринесли значително за общите закъснения във въздушния транспорт.

18

Основните инструменти на политиката на инициативата „Единно европейско небе“, анализирани по-подробно в следващите раздели, представляват съгласуван набор, който по принцип ще позволи да се разрешат основните проблеми, установени в европейското УВД. Те са довели до правомощия за правоприлагане, съчетани с финансови стимули, които следва да насърчат съществени подобрения в УВД.

Целите на политиката на високо равнище обаче са формулирани в период на силно увеличение на движението

19

Общата цел на политиката за подобряване на безопасността и ефективността на УВД е преобразувана в набор от цели на високо равнище. Използвайки 2005 г. като базова година, целите са били да се утрои капацитетът, да се намали с 10 % въздействието върху околната среда, разходите за УВД на ползвателите на въздушното пространство да се намалят с 50 %, като същевременно безопасността се увеличи десетократно11.

20

Тези цели на високо равнище подкрепят решението да се стартира проекта SESAR и да се поеме задължение за неговото финансиране от ЕС. ГД „Мобилност и транспорт“ на Комисията ги е приела като средносрочни цели в своята политика за ЕЕН12.

21

Целите обаче са определени във връзка със силното увеличение на въздушното движение по това време, но дори тогава им е липсвал задълбочен анализ. Впоследствие, с намаляването на търсенето13, тези цели са станали неподходящи по отношение на капацитета и непостижими по отношение на разходната ефективност. По време на одита Комисията призна, че целите следва да се разглеждат по-скоро като стремежи, отколкото като целеви нива. По-бавният растеж е променил също и основните очаквания на ползвателите на въздушното пространство от инициативата ЕЕН: след 2008 г. техният основен стремеж се е прехвърлил от увеличаването на капацитета на системата за УВД към намаляването на нейните разходи.

Регулаторните постижения на ЕЕН – променена култура, но не и единно небе

22

Сметната палата провери адекватността на избрани ключови регулаторни компоненти на инициативата „Единно европейско небе“ за решаването на проблемите, възпрепятстващи европейското УВД: схемите за ефективност и за таксуване и функционалните блокове въздушно пространство (описани в точки 23 и 38). Освен това Сметната палата анализира постигнатите резултати и ги сравни с очакванията.

Схемите за ефективност и за таксуване са насърчили култура, ориентирана към постигането на резултати, и са внесли прозрачност в предоставянето на аеронавигационно обслужване…

23

Схемата за ефективност има за цел да смекчи монополното положение на ДАНО, като определи обвързващи цели по отношение на безопасността, ефективността на полетите и закъсненията, както и разходите. Схемата за таксуване повишава прозрачността, като определя кои разходи е допустимо да бъдат начислявани на ползвателите на въздушното пространство и предоставя общи правила за изчисляване на таксовите единици. Двете схеми също така съдържат разпоредби за мониторинг на тяхното прилагане от страна на Комисията и националните надзорни органи. По-подробно описание на функционирането на тези схеми, както и връзките между тях, е представено в приложение ІІІ.

24

Прилагането на схемите за ефективност и за таксуване е донесло две основни ползи, които като цяло са признати от всички заинтересовани страни:

  1. То е помогнало на ДАНО да развият култура, ориентирана към постигането на резултати, каквато в миналото невинаги е съществувала. Определянето на цели за ефективност, измерването на резултатите и стимулите във връзка с тяхното постигане са допринесли за тази култура и са накарали ДАНО да се стремят към ефективност в своята работа.
  2. Наличието на навременна и подходяща информация, изисквана от схемите за ефективност и за таксуване, е допринесло за високо равнище на прозрачност при предоставянето на аеронавигационно обслужване. Прозрачността се стимулира и чрез редовните консултации между заинтересованите страни.

… но количествените резултати не оправдават очакванията…

25

Сметната палата анализира количествените резултати от прилагането на схемите за ефективност и за таксуване по отношение на целите за околната среда, капацитета и разходната ефективност за референтен период 1 (РП 1, 2012—2014 г.) и референтен период 2 (РП 2, 2015—2019 г.)14. Освен това на фигура 1 е показано дългосрочното развитие на действителните закъснения по маршрута и средните таксови единици15, заедно с действителното движение, с което те са тясно свързани.

26

Сметната палата изтъква, че:

  1. По отношение на капацитета, закъсненията по маршрута при управлението на потоците въздушно движение (вж. зелената линия на фигура 1) през 2016 г. са подобрени в сравнение с 2008 г. за сравним обем на движение. Валидната за целия ЕС цел от 0,5 минути на полет обаче така и не е постигната и закъсненията се увеличават от 2013 г. насам, като през 2016 г. надвишават целевата стойност с коефициент 2. Промишлената дейност е допринесла с 13,6 % към общите закъснения по маршрута през 2016 г. и приблизително 13 000 полета са били отменени по време на стачки16.
  2. По отношение на разходната ефективност, между 2004 г. и 2016 г. действителните таксови единици (вж. червената линия на фигура 1) са намалели кумулативно с 22 % по постоянни цени. По-голямата част от това намаление обаче е постигнато между 2004 г. и 2008 г., т.е. през годините на силно увеличение на движението и преди влизането в сила на схемата за ефективност. Между 2011 г. (годината преди прилагането на системата за установени разходи и схемата за ефективност) и 2016 г. общото намаление е било едва 4 %. Това е по-малко от определената от Комисията като валидна за целия ЕС цел за намаление на установените единични разходи (3,5 % годишно през РП 1 и 3,3 % годишно през РП 2) и тези незадоволителни резултати се дължат главно на факта, че действителното движение е било по-слабо от прогнозираното17. Поради това реално предоставените ползи за ползвателите са далеч под очакванията, породени от решенията на Комисията. Като цяло Сметната палата констатира, че установените единични разходи и таксовите единици силно зависят съответно от прогнозите за движението и действителното движение.
  3. Освен това, за ключовите показатели за изпълнение (КПИ) по отношение на околната среда, въпреки постепенното подобрение през целия РП 1 и първата година на РП 2, целта за 2014 г. (4,67 % превишение по отношение на най-краткия маршрут между началната точка и местоназначението) не е постигната (4,9 %), а последните налични данни (2016 г.) показват прекъсване на предишната положителна тенденция (4,91 %).

Фигура 1

Дългосрочно развитие на движението, закъсненията по маршрута и средните таксови единици

Източник: Изчисление на ЕСП, основано на данни от Евроконтрол (докладвани от управителния орган на мрежата и Централната служба за пътните такси).

27

Резултатите по отношение на ефективността на местно равнище (функционални блокове въздушно пространство (ФБВП), зони за събиране на такси) са различни и зависят от специфични обстоятелства: географското положение, правната и институционалната рамка, организацията на предоставянето на услугите, условията за служителите, специфичната структура на разходите и моделите на движение. Вж. примерите в каре 1.

Каре 1

Местните резултати зависят от специфичните местни обстоятелства

  • През последните години закъсненията по маршрута са се увеличили в Испания и Франция. Докато в Испания това се дължи на непредвиденото по-голямо движение в Югозападна Европа, във Франция то произтича от прилагането на нова операционна система в някои районни контролни центрове и на стачки на ръководителите на полети. Обратно на това, Швеция и Унгария регистрират много ниски стойности на закъсненията по маршрута, тъй като традиционно в тези държави няма ограничения на капацитета.
  • В Швеция и в Обединеното кралство резултатите по отношение на разходната ефективност са повлияни от някои елементи на разходите, по-специално пенсионните права за дефинирани доходи, за които се счита, че са извън контрола на ДАНО18.
  • В Испания закон от 2010 г. променя условията на труд на ръководителите на полети. Това осигурява значително намаление на разходите за персонал и ги привежда в съответствие със средната стойност за петте основни ДАНО в Европа. След прилагането на схемата през 2012 г. таксовите единици са останали стабилни.

… а схемите са засегнати от недостатъци

Липса на връзка между целите на схемата за ефективност и целите на високо на равнище на ЕЕН

28

Схемата за ефективност следва да подобри цялостната ефективност на аеронавигационното обслужване в четирите ключови области на дейността – безопасност, околна среда, капацитет и разходна ефективност, в съответствие с работната рамка на Европейския генерален план за УВД19. Определянето на цели за ефективност, валидни на ниво Европейски съюз, следва да се разглежда като част от процеса, насочен към постигане на целите, съдържащи се в Генералния план20.

29

Въпреки тези разпоредби не е извършено измерване на приноса на схемата за ефективност през РП 1 за постигането на тези цели на високо равнище. В Решението на Комисията за определяне на валидни за целия Европейски съюз цели за ефективност за РП 2 изобщо липсва позоваване на тези цели.

КПИ невинаги са подходящи за целта

30

Наборът от подбрани показатели за изпълнение до голяма степен се основава на текущата работа на Евроконтрол и е определен от предварителната наличност на информация. Сметната палата обаче установи опасения относно адекватността на някои ключови показатели за измерване на ефективността на изпълнението в техните съответни области, които са описани по-долу.

31

Околна среда. Ключовият показател в тази област отразява разликата между планираната или действителната траектория спрямо най-краткия маршрут21. Все пак, въпреки че траекторията със сигурност може да бъде удължена поради натоварване или неоптимално проектиране на трасето, съществуват и редица други фактори, които водят до отклонения от най-краткия маршрут: метеорологични условия, ограничения на въздушното пространство поради военни операции или решения на авиокомпаниите във връзка с ефективността на разходите (таксовите единици се различават съществено в отделните държави, както е показано на карта 2, което често принуждава ползвателите на въздушното пространство да летят по по-евтини маршрути по отношение аеронавигационното обслужване, вместо по по-кратки маршрути). Ето защо отговорността за тези КПИ не може да бъде възложена изцяло на отделните ДАНО, тъй като тези фактори са извън техния контрол. Освен това понастоящем няма цел за вертикална полетна ефективност, въпреки че височината, на която лети въздухоплавателното средство, също определя въздействието на полета върху околната среда.

Карта 2

Сравнение на таксовите единици по маршрута в различните държави от ЕЕН през 2016 г. (изразени в евро)

Източник: Централна служба на Евроконтрол за пътните такси.

32

Капацитет: Закъсненията представляват много подходящо измерване на ефективността за въздушния транспорт. Закъсненията, причинени от управлението на въздушното движение, обаче представляват по-малко от една трета от общите закъснения, от които са засегнати пътниците22. Не са определени задължителни цели за допълнителните компоненти на общите закъснения „от врата до врата“, като например допълнителното време за рулиране преди излитане или допълнителното изчакване в близост до летищата преди кацане. Въпреки че ДАНО ще отговарят само за част от общото закъснение „от врата до врата“, един значим показател в тази област би трябвало да включва основните компоненти, които съставляват общото закъснение. Следва да се отбележи, че тези компоненти вече са предмет на мониторинг – макар и без задължителни цели – в областта на околната среда.

33

Освен това измерването на закъсненията е показател за способността на ДАНО да реагират на пиковете на търсенето, но не предоставя никаква информация за ефективното използване на капацитета по време на ненатоварените периоди, което е предизвикателство с оглед на часовите, дневните и сезонните колебания на потоците на движение.

Процесът на вземане на решения относно целите за ефективност е дълъг и сложен

34

За приемането на цели за ефективност е необходим триетапен процес, който включва i) предложение, консултация и решение относно целите на равнището на ЕС; ii) изготвяне на планове за ефективност за ФБВП23 с цели на местно ниво и цели за ФБВП, последвано от тяхното оценяване от Органа за преглед на ефективността; iii) решение на Комисията относно съгласуваността между целите на местно ниво и целите за ФБВП с тези, определени на равнището на ЕС. При определянето на целите Комисията трябва да поиска становището на Комитета за единно небе24, който може да блокира или отложи това решение.

35

Този процес е дълъг по своята същност, тъй като в законовите срокове е предвидена продължителност, която може да достигне до две години. На практика споразуменията относно целите за ефективност на разходите се оказват особено трудни поради различните равнища на амбициозност, проявявани от Комисията и от държавите членки по отношение на степента на намаляване на разходите. Същинските преговори с държавите членки и Комитета за единно небе са продължили и по време на референтния период, който е трябвало да обхванат. Целият процес за референтен период 2 вече е отнел почти четири години и все още не е напълно приключил за всички ФБВП25. Конкретни случаи са посочени в приложение IV.

Слабо наблюдение на целите за ефективност и таксовите единици

36

Националните надзорни органи и Комисията отговарят за наблюдението на изпълнението на плановете за ефективност и съгласно нормативната уредба могат да извършват инспекции на ДАНО и управителния орган на мрежата, ако го счетат за необходимо26. Националните надзорни органи (ННО) също така могат да извършват инспекции на определянето на такси за аеронавигационно обслужване27. При извършването на тези дейности ННО следва да бъдат независими от ДАНО, най-малко на функционално ниво, и се нуждаят от необходимите ресурси и възможности, за да изпълняват възложените им задачи28. Освен това Комисията отговаря и за оценяването на таксовите единици спрямо разпоредбите на схемите за ефективност и за таксуване29.

37

Сметната палата установи редица недостатъци, които ограничават ефективността на тази роля за извършване на мониторинг:

  1. Бяха установени случаи, в които липсата на подходящи ресурси (човешки и/или финансови) или чисто функционалното, но не и йерархично и финансово разграничение от ДАНО, са ограничавали способността на ННО да изпълняват задачите си. В Испания липсва пълно йерархично разграничение между ДАНО и ННО. Във Франция ННО и ДАНО докладват на един и същ генерален директор и споделят финансови ресурси от общ бюджет, който се финансира основно от същите такси за аеронавигационно обслужване, над които ННО упражнява регулаторен надзор. В Унгария не съществува функционално разделение, тъй като националното законодателство възлага на ДАНО определянето на разходна база за УВД, а ННО не разполага с необходимите ресурси, за да извършва надзорната си роля. Още през 2013 г. Комисията предложи да засили ефективността и независимостта на ННО „като приоритет“, но към 2017 г. ситуацията остава непроменена в това отношение.
  2. В петте посетени държави членки не са извършвани редовни инспекции, които да предоставят увереност, че в схемата за таксуване са включени само допустими разходи, както и дали тези разходи са извършени по икономически ефективен начин и са адекватно разпределени между зоните за събиране на такси по маршрута и за терминални такси. Тъй като работата по проверките, извършвана от Органа за преглед на ефективността при оценяването на таксовите единици от името на Комисията, също не разглежда допустимостта на свързаните с тях разходи, таксовите единици са начислявани на ползвателите без да са извършени достатъчно проверки на свързаните с тях разходи.
  3. Беше установено, че насоките по отношение на разпределянето на разходите по маршрута/терминалните разходи са недостатъчни, което е довело до липса на хармонизирани счетоводни процедури в държавите членки и риск от кръстосано субсидиране между обслужването по маршрута и в терминалите: таксуване на терминално аеронавигационно обслужване на ползвателите на въздушното пространство, които само прелитат над съответното въздушно пространство и не използват това терминално обслужване.
  4. Капиталовите разходи30, включени в плановете за ефективност, са част от установените единични разходи и ще бъдат начислявани на ползвателите на въздушното пространство, дори ако ДАНО решат да отложат или да се откажат от тези инвестиции. Въпреки че през периода 2012—2015 г.31 органът за преглед на ефективността е установил недостатъчно усвояване на капитали в размер на приблизително 1 млрд евро, няма разпоредба за връщане на тези суми на ползвателите, в случай че свързаните с тях инвестиции не се осъществят.

Функционалните блокове въздушно пространство в крайна сметка са насърчили структурите за сътрудничество, а не дефрагментирането

38

Понятието „функционален блок въздушно пространство“ е създадено в отговор на фрагментацията и е насочено по-специално към управление на въздушното пространство въз основа на оперативните изисквания, а не на националните граници. В действащата регулаторна рамка обаче не са предвидени ФБВП, които са в състояние да бъдат ефективно насочени към преодоляване на фрагментацията по отношение на управлението на въздушното пространство, предоставянето на обслужване или доставянето на техническо оборудване.

Постепенна концептуална промяна

39

От първоначалната визия на Комисията, насочена към конфигурация на въздушното пространство, която би позволила функционирането на районни контролни центрове с оптимална големина, ФБВП постепенно са преобразувани в механизми за сътрудничество между ННО и ДАНО на съседните държави членки:

  1. Първоначалната амбиция на ФБВП е изразена в съобщение на Комисията от 2001 г.32, в което се посочва „създаването на контролни райони отвъд националните граници“. В него се предлага създаването на Европейски район за полетна информация в горното въздушно пространство (EUIR), който ще бъде „преобразуван във функционални блокове въздушно пространство с минимален размер въз основа на безопасността и ефективността“. Не е необходимо границите на тези функционални блокове въздушно пространство да съвпадат с националните граници и те ще бъдат създадени в подкрепа на „предоставянето на обслужване на въздушното движение в районните контролни центрове, които отговарят за въздушно пространство с оптимална големина в EUIR“.
  2. В първия пакет за ЕЕН ФБВП се определят като блокове въздушно пространство, основани на оперативни изисквания и насочени към по-интегрирано управление на въздушното пространство, независимо от съществуващите граници33. В него се предвижда създаването на EUIR, конфигуриран във ФБВП, които следва да отговарят на редица условия, свързани с безопасността, ефективността и оперативността34. Когато ФБВП обхващат територията на повече от една държава членка, засегнатите държави членки съвместно определят доставчиците на аеронавигационно обслужване35. Вече не се посочва обаче позоваването на районни контролни центрове с оптимална големина на въздушното пространство в EUIR.
  3. С втория пакет за ЕЕН, приет през 2009 г. и все още в сила днес, се въвежда понятието „засилено сътрудничество“ като алтернатива на „интегрираното управление“ при определянето на ФБВП36. И което е по-важно, в него също така се премахва изискването планираният EUIR да бъде конфигуриран във ФБВП. В предвидените условия за ФБВП не се изисква изрично предоставяне на интегрирано или трансгранично обслужване.

Реалното прилагане е било спорно…

40

След приемането на втория пакет за ЕЕН в Европа официално са създадени 9 ФБВП, както е показано на карта 3.

Карта 3

9-те създадени ФБВП и датите на създаването им

Източник: Евроконтрол.

41

Реалното прилагане на ФБВП е създало разногласия между Комисията и държавите членки. През 2013 г. Комисията е изразила общи съмнения относно това как ФБВП биха могли да постигнат оптимизиране на въздушното пространство независимо от националните граници, ако районите за полетна информация останат същите, ДАНО са структурирани по същия начин, а целите за ефективност на разходите и за капацитета, определени в плановете за ефективност, в някои случаи са счетени за неоптимални от Органа за преглед на ефективността.

42

Термините „позволяване на оптимално използване на въздушното пространство“ и „обосновани от своята добавена стойност“37 дават на държавите членки голяма свобода за тълкуване при прилагането на ФБВП. По принцип те не са приели изложените от Комисията аргументи, с които се подчертава, че при създаването на структури на ФБВП и механизми за координация са спазени законодателните изисквания. Това показва общо различие между Комисията и държавите членки при възприемането на регулаторните изисквания. Не е заведено дело в Съда на ЕС. В консултантско проучване относно прилагането на ФБВП е установено, че ФБВП не са изпълнили целите на политиката на високо равнище, определени от законодателството за ЕЕН, въпреки предприетите значителни усилия за тяхното изпълнение38.

… и е довело до сътрудничество, а не до дефрагментиране

43

В посетените държави членки създаването на ФБВП е довело до формиране на структури и процедури за сътрудничество в ННО и ДАНО. Те работят предимно по въпросите на регулаторното и техническото сътрудничество, като например създаването на свободно трасово въздушно пространство в техните зони. Някои ФБВП (например ФБВП FABCE, ФБВП „Обединено кралство—Ирландия“) официално координират изпълнението на пилотния съвместен проект39.

44

Сътрудничеството обаче предхожда създаването на ФБВП, а ДАНО участват в подобни дейности с други партньори извън съответните им ФБВП. Техническите инициативи като COOPANS и ITEC осигуряват координирани инвестиции, а BOREALIS прилага механизми за свободни трасета, които се простират извън границите на ФБВП. Това показва, че някои ползи може да се постигнат и чрез доброволно сътрудничество, извън всяка регулаторна рамка.

45

Нито една от посетените държави членки не беше в състояние да предостави точна оценка на разходите за създаване или управление на ФБВП и нито един от посетените органи не можа да покаже, че ФБВП са донесли осезаеми ползи за ползвателите на въздушното пространство. Липсват измервания спрямо ключовите области на изпълнението на схемата за ефективност и въпреки че някои КПИ са определени на равнището на ФБВП, в повечето случаи те са просто съвкупност от национални цели.

46

Дефрагментирането, по-специално чрез трансгранично предоставяне на обслужване, сливане на центрове за контрол на въздушното движение или общи зони за събиране на такси, не е постигнато в нито един ФБВП и се наблюдава обща липса на ангажираност с тези инициативи от страна на държавите членки. Опасенията във връзка със запазването на суверенитета, традиционните ДАНО, техните приходи и работна сила оказват силно въздействие върху предпочитанията на държавите членки да запазят настоящото статукво.

Но размерът има значение и необходимостта от дефрагментиране остава

47

Едно проучване, проведено от Евроконтрол от името на Комисията относно ефективността на разходите на УВД в Европа и Северна Америка40 предоставя данни за икономиите от мащаба и потенциалните ползи от дефрагментирането. Въпреки че моделите на движение, както и политическият контекст, са различни в двата региона, в проучването се подчертава, че системата за УВД в Съединените щати, където УВД е интегрирано в единна организация, е в състояние да контролира по-голям брой полети, като използва по-малко персонал и центрове за контрол на въздушното движение (вж. таблица 2).

Таблица 2

Избрани данни за ефективността за Европа и Съединените щати

Календарна 2014 г. Държави от Евроконтрол Съединени щати
Географска област (млн. км2) 12 15
Контролирани полети по ППП (в млн.) 10 15
Контролирани полетни часове (в млн.) 15 23
     
Граждански ДАНО по маршрута 37 1
Общо персонал 56 300 31 500
Функциониращи РП
17 500 12 960
Помощен персонал
38 800 18 540
Центрове за КВД по маршрута 63 23
     
Относителна гъстота (полет/км2) 0,85 1,03
Производителност41 (полетни часове/РП) 834 1 767

Източник: Евроконтрол, „Континентално сравнение между САЩ и Европа на тенденциите в ефективността на разходите за АНО 2006—2014 г.“, ноември 2016 г.

48

Анализът на Сметната палата на производителността на центровете за контрол на въздушното движение42, основан на събраните данни от Евроконтрол, също потвърждава наличието на икономии от мащаба. Въпреки че редица други фактори може да окажат въздействие върху производителността, анализът показва, че е налице правопропорционална връзка между производителността на центъра за контрол на въздушното движение и неговия размер, измерен според броя на движенията по правилата за полети по прибори (ППП) в рамките на една година. Това предполага, че консолидирането на центровете и/или подобрените форми на временно предоставяне на трансгранично обслужване (например един център за контрол на въздушното движение, който да предоставя аеронавигационно обслужване отвъд националните граници по време на ненатоварените периоди) би позволило по-ефективно използване на свободния капацитет и би могло да доведе до по-висока производителност и подобряване на ефективността на разходите.

49

С оглед на наличието на икономии от мащаба, напредъкът към постигането на настоящата цел на високо равнище за намаляване наполовина на разходите за УВД ще изисква комбинация от увеличение на движението и реално дефрагментиране на предоставянето на обслужване.

Проектът SESAR е насърчил формирането на обща визия, но се е отдалечил от първоначалния си график и вече е безсрочен

50

Проектът SESAR е технологичната част от инициативата ЕЕН и се състои от публично-частно партньорство между Европейската комисия, Евроконтрол и няколко заинтересовани страни от промишлеността, както и специфична регулаторна рамка и набор от финансови инструменти. Той има за цел да хармонизира и модернизира системите и процедурите за УВД в цяла Европа. От самото начало SESAR е разделен на фаза на дефиниране (насочена към изготвяне на плана за модернизация), фаза на развитие (създаване на необходимите технологични основи) и фаза на разгръщане (внедряване на новите системи и процедури).

51

Сметната палата разгледа случая на проекта SESAR, както и избрани аспекти на фазите на дефиниране и развитие, по-специално създаването, функционирането и удължаването на СП SESAR. За извадка от проекти за НИРД и свързаните с тях дейности Сметната палата провери оценката на нуждите, която е обосновала тяхното стартиране, какви крайни резултати са постигнати и какво оперативно използване на тези резултати е осъществено до този момент.

Проектът SESAR е насочен към справяне с технологичното фрагментиране, но ползите са били надценени, а интервенцията от ЕС е трябвало да бъде временна

52

Поставяйки си за цел да обедини широк кръг от заинтересовани страни, които да се ангажират с генерален план за УВД, проектът SESAR се съсредоточава върху съществуващото технологично, концептуално и процедурно фрагментиране при предоставянето на обслужване. През 2004 г. разходите във връзка с фрагментирането се изчисляват на 880 млн. до 1,4 млрд. евро годишно, почти половината от които са свързани с фрагментираното предоставяне, развитие и експлоатация на системите за УВД43.

53

Очакваните ползи от проекта SESAR обаче, като например намален брой на закъсненията и по-малки разходи, са били надценени, тъй като са били основани на прекалено оптимистични дългосрочни прогнози за движението, които не са се осъществили. Анализът на разходите и ползите от 2005 г. в подкрепа на проекта се е основавал на прогноза за 2,9 % годишен ръст на движението в рамките на 30 години (2005—2035 г.). Данните обаче показват, че през периода 2005—2016 г. реалният среден ръст е бил 1,1 %, а не 2,9 %. Подобен оптимизъм се наблюдава и в основните етапни цели, които впоследствие характеризират фазата на развитие на SESAR: изданието от 2009 г. на Генералния план за УВД и проучване от 2012 г. в подкрепа на удължаването на СП SESAR44.

54

Проектът SESAR е стартиран с конкретен график. Съгласно съобщение на Комисията от 2005 г. до Съвета45, фазата на дефиниране ще продължи от 2005 г. до 2007 г. и ще бъде последвана от фазите на развитие (2008—2013 г.) и разгръщане (2014—2020 г.). Обхватът на участието на ЕС ще бъде ограничен до дефинирането и развитието: както управлението, така и финансирането на фазата на разгръщане следва да бъдат прехвърлени изцяло на заинтересованите страни от промишлеността. С регламента на Съвета, с който впоследствие се създава СП SESAR46, този календар се включва в неговите съображения и се определя дата на прекратяване на Съвместното предприятие – 31 декември 2016 г.,въпреки че е предвидена възможност за преразглеждане.

Фазата на дефиниране на SESAR е гарантирала участието на основните заинтересовани страни

55

През 2004 г. Евроконтрол подава заявление за финансова помощ до Комисията за фазата на дефиниране на SESAR. Финансовата подкрепа е предоставена с решения на Комисията през 2004 г., 2005 г. и 2006 г. Общо 30 млн. евро са отпуснати на Евроконтрол по TEN-T за съфинансиране на проучване на обща стойност 60 млн. евро.

56

Фазата на дефиниране на SESAR е изпълнена от консорциум47, включващ всички основни заинтересовани страни – от ползватели на въздушното пространство до летищни оператори, ДАНО и производители. Фазата е продължила от 2005 г. до 2008 г. и освен редица преки резултати48 е разработила първия Европейски генерален план за УВД като пътна карта за фазите на развитие и разгръщане на SESAR. Генералният план е одобрен от Съвета през март 2009 г. и е станал основа за последвалата фаза на развитие.

Съвместното предприятие SESAR е успяло да изгради координирани усилия за НИРД в европейското УВД…

57

Научноизследователската и развойна дейност (НИРД) в УВД може да бъде сложна и трябва да се управлява. Това се дължи на високата степен на взаимозависимост между летищата, ползвателите на въздушното пространство, управителните органи на мрежата и ДАНО, както и на факта, че НИРД и реалната дейност трябва да се извършват успоредно.

58

СП SESAR е създадено49, за да управлява НИРД на фазата на развитие. С него е създадена рамка за управление на изключително сложна програма за НИРД и е координирана една преди това фрагментирана среда за НИРД. Заинтересованите страни са посочили, че проектът SESAR е насърчил: i) обща за ЕС визия за бъдещата конфигурация и разгръщане на европейското УВД с участието на заинтересованите страни, включително производители; ii) координирани партньорства между заинтересованите страни в НИРД и икономии от мащаба; iii) по-силно европейско влияние при определянето на международните стандарти и при изготвянето на глобалния аеронавигационен план на ИКАО. Освен това наличието на финансиране от ЕС е накарало заинтересованите страни да отделят допълнителни ресурси за НИРД.

… но съществуват недостатъци в мандата му

59

Правната рамка възлага на СП SESAR отговорността за изпълнението на Генералния план за УВД (и в частност за организирането на фазата на развитие в съответствие с този план)50. В мандата на СП SESAR обаче липсва яснота по отношение на два елемента:

  1. Въпреки че в регламента на Съвета от 2007 г. се предвижда СП SESAR да прекрати дейността си до края на 2016 г., в същия регламент СП SESAR е натоварено и с изпълнението на генерален план, в който дейностите за НИРД продължават след 2020 г.;
  2. Регламентът не дава изрично мандат на СП SESAR да актуализира Генералния план, а само описва процедурата за одобрение от ЕС на неговите съществени изменения. Участието на СП SESAR в този процес се описва в правно необвързващи документи51, в които от СП SESAR се очаква да предлага актуализации, а неговият Административен съвет да ги приема.
60

Описаната по-горе рамка поражда риск за ефективността на проекта. Първо, несъответствието между регулаторния срок на действие на СП SESAR и НИРД, която му е възложено да извършва, поражда неяснота каква част от това изпълнение трябва да бъде завършена до датата на прекратяване на дейността на Съвместното предприятие. Второ, тъй като актуализациите в крайна сметка се отразяват върху сроковете, както и върху разходите и ползите, които да бъдат очаквани от различните заинтересовани страни, напредъкът се измерва спрямо подвижна цел, което допълнително намалява отчетността по отношение на мандата на СП SESAR.

Актуализациите на Генералния план отразяват новите реалности, но и значителните закъснения…

61

СП SESAR действително е отделило значителни ресурси за процеса на актуализиране на Генералния план52. До 2017 г. са извършени две съществени актуализации на Генералния план, а третата е планирана за 2018 г.

62

Основният двигател на първата актуализация (2012 г.) е осъзнаването, че не всички планирани дейности за НИРД могат да бъдат завършени до края на 2016 г., поради което усилията за НИРД са били насочени към „осъществим набор от основни оперативни промени“53. Актуализацията е извършена след вътрешна процедура на СП SESAR, осъществена от членове на неговия програмен комитет, с цел да се определят стратегическите нужди на неговите членове и ресурсите да се преразпределят между проектите в съответствие с тях. Сметната палата констатира, че работната група, която е предефинирала приоритетите на програмата, не е включила ползвателите на въздушното пространство, от които в крайна сметка ще се изисква да платят за инвестициите, наложени от Генералния план. Сметната палата счита, че това е в ущърб на необходимата подкрепа за решенията на SESAR, както и на цялостната ефективност на проекта. В подобната американска програма NextGen липсата на одобрение от авиокомпаниите, по-специално тяхното нежелание да оборудват въздухоплавателните си средства със съвместимо авиационно оборудване, е определено като основно предизвикателство за разгръщането54.

63

Отражението на тези действия е засегнало почти всички първоначално стартирани проекти за НИРД, като обхватът на много от тях е бил променен и те вече не биха могли да постигнат първоначално планираните си резултати в рамките на регулаторния срок на действие на СП SESAR. Става ясно, че вече не се цели изпълнението на първоначално предвидената времева рамка за фазата на развитие (2008—2013 г.).

64

Основният двигател на втората актуализация (2015 г.) е необходимостта от насочване на програмата за НИРД към изискванията на фазата на разгръщане, по-специално изискванията на пилотния съвместен проект, и от включване на нови елементи като дистанционно управляеми въздухоплавателни средства и киберсигурност.

65

Актуализациите са предизвикали съществени промени в Генералния план за УВД, както по отношение на формата, така и на съдържанието. Сметната палата констатира следните ключови промени в отделните документи:

Таблица 3

Развитие на избрани характеристики на Европейския генерален план за УВД

  ГП 2009 г. ГП 2012 г. ГП 2015 г.
Цели за ефективност Изходно ниво: 2004/2005 г.
Целева дата: 2020 г.

Цели:

   увеличаване на капацитета със 73 %

намаление с 10 % на екологичното въздействие на полет

   намаление на разходите за полет с 50 %

Изходно ниво: 2005 г.
Целева дата: 2030 г.

Цели:

   увеличаване на капацитета с 27 %

   намаление с 2,8 % на екологичното въздействие на полет

   намаление на разходите за полет с 6 %

Изходно ниво: 2012 г.
Целева дата: 2035 г.

Цели:

   намаление на закъсненията по маршрута с 10 %—30 %

   намаление с 5 %—10 % на екологичното въздействие на полет

   намаление на разходите за полет с 30 %—40 %

Инвестиционни разходи 32 млрд. евро през периода 2008—2020 г. (от които 22 млрд. евро за ползвателите на въздушното пространство и 7 млрд. евро за ДАНО) 20—29 млрд евро (от които 13—17 млрд евро за ползвателите на въздушното пространство и 3—6 млрд. евро за ДАНО) 19—28 млрд. евро през периода 2015—2035 г. (от които 17—26 млрд. евро за наземни инвестиции)

Източник: Европейски генерални планове за УВД за 2009 г., 2012 г. и 2015 г.

66

На таблицата по-горе е показано постепенното отлагане на датата за постигане на целевата концепция за УВД от 2020 г. до 2035 г., намаляване на очакваните ползи от ефективността и незначително намаляване на общите инвестиционни нужди. В конкретния случай на ДАНО необходимите инвестиции вече се очаква да бъдат по-големи, отколкото през 2009 г.55

… и в крайна сметка са довели до решението за удължаване на СП SESAR и ангажиране на допълнителни ресурси

67

В актуализацията на Генералния план от 2012 г. са определени 3 стъпки56 за разгръщане на концепцията SESAR до 2030 г. През 2013 г. обаче Комисията е признала57, че в рамките на финансовите перспективи за периода 2007—2013 г. работната програма на СП SESAR ще позволи да бъде обхваната само стъпка 1 от Генералния план и част от стъпка 2, както и че завършването на стъпки 2 и 3 ще наложи удължаването на оперативния период на СП SESAR. В подкрепа на това Комисията е посочила, че ползите от удължаването на срока на действие на СП SESAR ще бъдат значително по-големи от свързаните с това разходи. През 2014 г. с изменения Регламент (ЕО) № 219/2007 срокът на действие на СП SESAR се удължава до декември 2024 г. и се предоставя допълнително финансиране от ЕС в размер на 585 млн. евро за бюджета на СП SESAR през този период.

68

Освен оптимистичната дългосрочна прогноза за въздушното движение, в анализа на разходите и ползите (АРП), подкрепящ решението за удължаване на срока на действие на СП SESAR, не са изчислени разходите за НИРД след 2020 г., въпреки че тези разходи са сравнени с очакваните ползи до 2035 г. Това несъответствие отразява разминаването между временния характер на СП SESAR (и на финансовата рамка, която го подпомага) и необходимата продължителност на НИРД, която му е възложено да извършва.

69

Актуализациите на Генералния план и удължаването на срока на действие на СП SESAR са отдалечили допълнително изпълняваната фаза на развитие от първоначалния график и представляват промяна на визията, а не просто забавяне. Макар първоначално да е било ограничено до периода 2008—2013 г., сега усилието за НИРД фактически е без поставен краен срок, въпреки че се подкрепя от временна структура.

В края на 2016 г. са публикувани някои технологични решения, но изпълнението на Генералния план все още далеч не е приключило

70

СП SESAR публикува документи във връзка с технологичните и оперативните подобрения, групирани в редица „решения на SESAR“58. То също така провежда демонстрации в реална работна среда на потенциалните ползи от тези подобрения.

71

Чрез преразпределението на ресурси и актуализациите на Генералния план обаче СП SESAR променя обхвата на програмата за НИРД в хода на нейното изпълнение, като променя съдържанието на проектите, техния график и цялостната целева концепция за УВД. Тази гъвкавост е приветствана от СП SESAR и неговите членове, но с нея също така се прикриват закъснения в НИРД по отношение на първоначалното планиране.

72

Сметната палата би желала да открои четири проблема в този контекст:

  1. Външното докладване на СП SESAR не дава цялостна представа за постигнатия напредък при изпълнението на Генералния план. В годишния отчет за дейността е представен процент на завършеност по отношение на последно определения обхват на всеки проект и не се посочват закъсненията спрямо първоначалните срокове.
  2. Развитието на оперативните подобрения, които трябва да бъдат включени в решенията на SESAR, обаче се наблюдава редовно от СП SESAR59. Анализът на Сметната палата показва, че в края на 2016 г. само 19 % от оперативните подобрения са утвърдени от СП SESAR на „равнище „Прединдустриално разработване и интеграция“, а 61 % все още са били на етап на определяне на концепцията.
  3. До 2016 г. е изпълнена само малка част от действащия Генерален план, въпреки че по-голямата част от първоначално планираната помощ на ЕС за фазата на развитие е изразходвана (700 млн. евро). Вследствие на това се е наложило срокът на дейност на СП SESAR да бъде удължен до 2024 г. и е отпуснато допълнително финансиране от ЕС в размер на 585 млн. евро.
  4. Въпреки че във всяко издание на Генералния план за УВД са представени в общ план, отделните одитирани проекти за НИРД са стартирани без анализ на разходите и ползите, който да показва размера на проблема, към който са насочени действията, и възможността отделените инвестиции да генерират чиста печалба. Някои проекти са засегнати от промяната в обхвата, извършена в контекста на актуализациите на Генералния план, и са постигнали само част от първоначално планираните крайни резултати (вж. приложение ІІ).

Заключения и препоръки

73

За безопасното и ефективно осъществяване на въздушното движение е необходима намесата на управление на въздушното движение (УВД), което се състои от три основни функции: осигуряване на разстояние между въздухоплавателните средства; балансиране на предлагането (на контрол на въздушното движение) и търсенето (полети); и предоставяне на аеронавигационна информация на ползвателите на въздушното пространство.

74

Инициативата „Единно европейско небе“ (ЕЕН) има за цел да подобри цялостната ефективност на УВД, като прехвърли редица компетентности от предишната междуправителствена практика към рамката на Европейския съюз.

75

Началото на инициативата ЕЕН е поставено официално през 2004 г. и постепенно се установява регулаторна рамка, състояща се от набор от общи за целия ЕС обвързващи правила относно безопасността на УВД, предоставянето на услуги за УВД, управлението на въздушното пространство и оперативната съвместимост в рамките на мрежата. Тази рамка е съчетана с програма за технологична модернизация (изследване на управлението на въздушното движение в единното европейско небе – проектът SESAR), подкрепена с финансови стимули.

76

Сметната палата провери избрани ключови регулаторни компоненти на инициативата „Единно европейско небе“. Те включват i) схемите за ефективност и за таксуване, които определят обвързващи цели в четири области на дейността – безопасност, околна среда, капацитет и разходна ефективност, както и правила за начисляването на разходи на ползвателите на въздушното пространство; ii) функционалните блокове въздушно пространство, насочени към оптимизиране на традиционно организираното според държавните граници предоставяне на обслужване и iii) фазите на дефиниране и развитие на проекта SESAR, технологичният стълб на инициативата „Единно европейско небе“, насочен към хармонизиране и модернизиране на процедурите и инфраструктурата на УВД.

77

Като цяло Сметната палата достигна до заключението, че инициативата е създадена в отговор на ясна необходимост и е довела до по-изразена култура на ефективност на УВД. Управлението на европейското въздушно пространство обаче остава разпокъсано и концепцията за единно европейско небе все още не е осъществена. Таксите за аеронавигационно обслужване не са намалени съществено, а закъсненията, свързани с УВД, отново са започнали да се увеличават. Въпреки че насърчава координацията и постепенно разгръща технологични подобрения, проектът SESAR е изостанал от първоначалния си график и е значително по-скъп от очакваното. По същество интервенцията на ЕС в SESAR се е променила от такава с целеви срок за постигане до по-неограничен във времето ангажимент.

78

Националните монополи и фрагментацията са наложили интервенция на ЕС, която е довела до инициативата ЕЕН. Определените цели на високо равнище за инициативата първоначално са формулирани спрямо развитието на въздушното движение, наблюдавано през 2005 г. Когато ръстът на движението е намалял значително, целите на високо равнище са станали както непостижими по отношение на ефективността на разходите, така и неподходящи по отношение на капацитета. Освен това те не са свързани с определените цели от схемата за ефективност (вж. точки 1621 и 2829).

Препоръка 1 – Преразглеждане на целите на високо равнище

Комисията следва да предложи дефиниция за единно европейско небе, която да включва ключовите елементи на архитектурата на въздушното пространство, предоставянето на услуги и инфраструктурата. Въз основа на това Комисията следва да преразгледа целите на високо равнище за ЕЕН, като се увери, че те са достатъчно амбициозни, за да насърчават постигането на резултати, и че сроковете за постигането им са реалистични. Преразгледаните цели на високо равнище следва също така да бъдат свързани с валидните за целия ЕС цели в схемата за ефективност, за да позволяват измерването на напредъка по изпълнението им. Като се има предвид, че настоящият референтен период (РП 2) ще приключи през 2019 г., целите за референтен период 3 следва да бъдат определени с оглед на тези съображения. Преразгледаните цели на високо равнище следва също така да се превърнат в отправната точка за развиване на настоящия Генерален план.

Краен срок: до 2019 г.

79

По принцип схемите за ефективност и за таксуване представляват подходящи инструменти за смекчаване на отрицателните последици от едно до голяма степен монополистично предоставяне на обслужване. Те са насърчили култура на ефективност и прозрачност сред доставчиците на аеронавигационно обслужване (ДАНО). Количествените резултати на схемите обаче не оправдават очакванията: като цяло закъсненията на полетите надвишават определените целеви нива в плановете за ефективност и въпреки че през 2013 г. са достигнали рекордно ниска стойност, оттогава насам се увеличават; таксовите единици, заплащани от ползвателите на въздушното пространство, са намалели едва с 4 % между 2011 г. и 2016 г., което е по-малко от валидното за целия ЕС намаление, определено от Комисията.

80

Липсата на съществено дефрагментиране, съчетана с по-бавното нарастване на движението са основни фактори, които допринасят за слабите количествени резултати, които показва схемата за ефективност. Съществуващите понастоящем функционални блокове въздушно пространство (ФБВП) по същество предоставят форум за сътрудничество между заинтересованите страни от съседните държави, но са се оказали неефективни при справянето с фрагментацията, независимо дали на равнището на управлението на въздушното пространство, предоставянето на обслужване или доставянето на техническо оборудване. ФБВП не са успели да насърчат интегрирано или временно трансгранично предоставяне на обслужване, което би могло да има значителен потенциал за подобряване на ефективността (вж. точки 2249).

Препоръка 2 – Анализиране на други варианти на политиката, насочени към преодоляване на фрагментацията

Комисията следва да:

  1. оцени добавената стойност на запазването на регулаторните изисквания за ФБВП предвид тяхната неефективност по отношение на дефрагментирането;
  2. преразгледа вариантите на политиката, които самостоятелно или в допълнение към ФБВП биха могли да постигнат ефективно дефрагментиране и потенциално да генерират икономии от мащаба, и да извършва мониторинг на тяхното изпълнение чрез съответни показатели за изпълнението и цели. Вариантите биха могли да включват активно насърчаване на интегрирано или трансгранично предоставяне на обслужване, като също така се вземе предвид възможното преструктуриране на обслужването на ДАНО.

Краен срок: до 2020 г.

81

Свързаните с мониторинга роли на националните надзорни органи (ННО) и Комисията са засегнати от редица ограничения. ННО невинаги са напълно независими или ефективни. Те не извършват редовни инспекции на важните елементи на разходите, които се начисляват на ползвателите: допустимост, икономичност и адекватно разпределение на разходите. Тези аспекти не се проверяват от Комисията и при оценяването на таксовите единици. Освен това насоките на Комисията относно разпределянето на разходите между зоните за събиране на такси по маршрута и на терминални такси са недостатъчни, което е довело до риск от кръстосано субсидиране между навигационното обслужване по маршрута и в терминалите (вж. точки 3637).

Препоръка 3 – Гарантиране на пълна независимост и капацитет на ННО

ННО следва да бъдат напълно независими и да имат капацитета да изпълняват своите функции. За тази цел държавите членки следва да гарантират, че ННО са йерархично, финансово и функционално независими от ДАНО и разполагат с необходимите ресурси, за да контролират и наблюдават схемите за ефективност и за таксуване. Сметната палата отбелязва, че бързото приемане на приложимите разпоредби от законодателния пакет SES2+ ще допринесе за постигането на тази цел.

Краен срок: до 2019 г.

Препоръка 4 – Гарантирано обхващане на схемата за таксуване от извършваните инспекции

Комисията и ННО следва редовно да извършват инспекциите, посочени в действащото законодателство, като обхванат по-специално допустимостта на начислените разходи и тяхното разпределяне между зоните за събиране на такси по маршрута и на терминални такси. Комисията следва да предостави допълнителни насоки относно разпределянето на разходите, за да гарантира хармонизирано счетоводно третиране.

Краен срок: до 2019 г.

82

Процесът на одобряване на плановете за ефективност е дълъг и сложен. Постигането на споразумения между Комисията и държавите членки, по-специално относно целите за капацитет и ефективност на разходите, се е оказало трудно. Тъй като Комисията няма възможност да налага цели, тези, които се съдържат в плановете за ефективност, често отразяват по-ниско на ниво на амбиция (вж. точки 3435).

Препоръка 5 – Рационализиране на схемата за ефективност

Комисията следва да рационализира процеса на одобряване на плановете за ефективност. За тази цел тя следва активно да насърчава освобождаване от схемата в случай на обслужване, предоставяно при пазарни условия или съгласно споразумения за нивото на предоставяните услуги между доставчиците на обслужване и ползвателите на въздушното пространство. При липса на такива условия Комисията следва да разполага с правомощия за пряко определяне на обвързващи цели въз основа на оценката на органа за преглед на ефективността.

Краен срок: до 2019 г.

83

Рамката за ефективност наблюдава ефективността на УВД въз основа на ключови показатели за изпълнение, някои от които обаче съдържат редица недостатъци. Те ограничават способността на показателите да измерват по подходящ начин ефективността на УВД в различни ключови области. По-специално показателите за измерване на капацитета по отношение на закъсненията отразяват само малка част от цялостното преживяване „от врата до врата“ за пътниците и не измерват ефективността по време на ненатоварените периоди. В областта на околната среда, от една страна ефективността на полета по маршрута отразява елементи извън контрола на ДАНО, докато от друга страна не се взема предвид аспектът, свързан с вертикалната полетна ефективност (вж. точки 3033).

Препоръка 6 – Преразглеждане на някои ключови показатели за изпълнение

За следващия референтен период Комисията следва:

  1. по отношение на капацитета, да гарантира, че КПИ отразяват общите закъснения „от врата до врата“, като същевременно поддържа адекватна отчетност на ДАНО. КПИ също така следва да бъдат в състояние да измерват не само капацитета за справяне с повишеното търсене, но и дали ресурсите се използват ефективно в натоварени и ненатоварени периоди;
  2. по отношение на околната среда, да промени КПИ така, че да измерват способността за реагиране на системата за УВД на желаните траектории от ползвателите на въздушното пространство в техните хоризонтални и вертикални измерения.

Краен срок: до 2019 г.

84

Във фазите на дефиниране и развитие на проекта SESAR се насърчава ангажирането на основните заинтересовани страни с общ технологичен план, а неговата фаза на развитие преобразува един преди това фрагментиран контекст за НИРД в координирана среда. Съвместното предприятие SESAR публикува технологични и оперативни подобрения, групирани в рамките на редица „Решения на SESAR“.

85

Ролята на ЕС в проекта SESAR се е отдалечила от първоначално планираното по отношение на обхвата, графика и размера на необходимото финансиране, като всички те са нараснали значително: първоначалното очакване фазата на развитие да бъде завършена до 2013 г., а впоследствие да бъде прехвърлена на заинтересованите страни от промишлеността за разгръщане, е заменено с постоянно развиваща се, неограничена във времето визия за НИРД, която предполага дългосрочна подкрепа от ЕС. Актуализациите на Генералния план от 2012 г. и 2015 г. са предизвикали съществени промени както по отношение на формата, така и на съдържанието, а също и последващо отлагане на датата на осъществяване на целевата концепция: амбициите на SESAR по отношение на ефективността вече са определени за 2035 г., а не за 2020 г., както е предвидено първоначално.

86

Налице е несъответствие между определения регулаторен срок на действие на Съвместното предприятие (СП) SESAR и планираната продължителност на НИРД, която се очаква от него. Това възпрепятства отчетността на СП SESAR по отношение на изпълнението на Генералния план. Ситуацията се утежнява, тъй като СП SESAR не докладва по подходящ начин за степента на това изпълнение.

87

До 2016 г. само малка част от действащия Генерален план е изпълнена, въпреки че по-голямата част от първоначално планираната подкрепа от ЕС за фазата на развитие е изразходвана (700 млн. евро). Вследствие на това се е наложило срокът на съществуване на СП SESAR да бъде удължен до 2024 г. и да му бъде предоставено допълнително финансиране от ЕС в размер на 585 млн. евро (вж. точки 5072).

Препоръка 7 – Преразглеждане на структурата за подпомагане от ЕС на НИРД в областта на УВД с оглед на нейните цели

В съответствие с принципите за „по-добро регулиране“, политическите решения следва да се изготвят по открит и прозрачен начин, като се информират от най-добрите налични данни и се подкрепят от всеобхватното участие на заинтересованите страни.

Поради това, ако Комисията предложи да се продължи финансирането на усилията за НИРД в областта на УВД след 2024 г., тя следва:

  1. да обоснове по подходящ начин подкрепата от ЕС, по-специално по отношение на причините, поради които това подпомагане следва да продължи, какво следва да постигне, в какви срокове и какъв ще бъде размерът на публичното финансиране, необходимо за максималното увеличаване на икономическата ѝ ефективност;
  2. да анализира дали СП SESAR, една временна структура, е подходящо за справяне с това дългосрочно усилие за НИРД и ако не – да направи необходимите корекции.

Краен срок: до 2020 г.

Препоръка 8 – Засилване на отчетността на СП SESAR

Комисията следва да засили отчетността на СП SESAR, като определи ясни и обвързани със срокове етапни цели и свързан с тях бюджет за изпълнението на Генералния план. Комисията също така следва да изиска от СП SESAR редовно да докладва за своя напредък по отношение на цялостното изпълнение на този план.

Краен срок: до 2018 г.

88

Въпреки че във всяко издание на Генералния план за УВД са представени в общ план, отделните одитирани проекти за НИРД са стартирани без анализ на разходите и ползите, който да показва размера на проблема, към който са насочени действията, и възможността отделените инвестиции да генерират чиста печалба. Някои проекти са засегнати от промяна на обхвата, извършена в контекста на актуализациите на Генералния план, и са постигнали само част от първоначално планираните крайни резултати (вж. точка 72).

Препоръка 9 – Отдаване на приоритет на подкрепата от ЕС за решения на НИРД, които насърчават дефрагментиране и конкурентна среда

Комисията следва да гарантира, че:

  1. само проекти с доказана добавена стойност за мрежата се подпомагат с финансиране от ЕС. Това би могло да се постигне например чрез прилагане на система, която оценява добавената стойност на мрежата от проекти, която да бъде определена чрез анализ на нуждите или анализ на разходите и ползите за проектите;
  2. в рамките на СП SESAR финансирането от ЕС е приоритетно насочено към решения на НИРД в областта на УВД, които насърчават дефрагментирането, оперативната съвместимост, съвместното ползване на инфраструктура и насърчават условия за конкурентна среда.

Краен срок: приложим за новофинансираните проекти от 2018 г.

Настоящият доклад беше приет от Одитен състав II с ръководител Илиана ИВАНОВА — член на Европейската сметна палата, в Люксембург на заседанието му от 11 октомври 2017 г.

За Сметната палата

Klaus-Heiner LEHNE
Председател

Приложения

Приложение I

Развитие на ЕЕН във времето

Приложение II

Обобщение на извършения анализ на извадка от проекти и дейности за НИРД в рамките на SESAR

Одитният екип подбра извадка от единадесет проекта за НИРД, четири демонстрационни дейности и едно проучване, изпълнени в рамките на СП SESAR. За всеки от тях беше извършен подробен преглед, насочен към оценката на нуждите, която е в основата на решението за стартирането на всеки проект, както и към постигането на крайните резултати и тяхното използване, било то в работна среда или в допълнителна НИРД.

Като цяло Сметната палата констатира, че:

Всеки проект е ясно обоснован и връзката му с Генералния план за УВД може да бъде установена. Нито един от проектите за НИРД в извадката обаче не е стартиран въз основа на анализ на разходите и ползите, който да демонстрира мащаба на разрешавания проблем, както и че инвестицията би могла да генерира чиста печалба. Въпреки че в контекста на фазата на дефиниране е изготвен цялостен АРП за SESAR, този анализ не е позволил да се направи заключение относно относителните разходи и ползи на отделните проекти.

Пет от единадесетте проекта за НИРД и три от четирите демонстрационни дейности не са постигнали целия набор от първоначално договорени преки резултати. До известна степен това се дължи на преразпределянето, извършено от СП SESAR с цел фокусиране върху по-ограничен брой преки резултати, но също така и на неадекватното планиране на някои демонстрационни дейности. Въпреки че демонстрационните дейности в извадката като цяло са завършени навреме, при седем от единадесетте проекта за НИРД в извадката са констатирани закъснения, вариращи между два и 34 месеца.

Към момента на извършване на одита само малък брой крайни резултати са били интегрирани в решения, внедрени в реална работна среда. От единадесетте проекта за НИРД при четири постигнатите крайни резултати отчасти са въведени в реална оперативна употреба, а в пет ще е необходимо допълнително проучване, за да донесат реални ползи; едно решение е прекратено в края на научноизследователската дейност, тъй като не е постигнало очакваните ползи, и един проект се е развил по план и неговите резултати са използвани в контекста на актуализациите на Генералния план. В случаите когато резултатите са внедрени, липсва систематично измерване на ползите, които те са донесли за операциите. Нито една от четирите дейности, предназначени да демонстрират специфични допълнителни функционални възможности за ДАНО и потребителите на въздушното пространство, не е внедрена.

Приложение III

Схеми за ефективност и за таксуване

Схемата за ефективност има за цел да подобри ефективността на аеронавигационното обслужване чрез определяне на обвързващи цели, приложими за ДАНО. Схемата за таксуване има за цел да подобри прозрачността и разходната ефективност чрез определяне на правила за изчисляването на таксите за аеронавигационно обслужване.

Двете схеми до голяма степен се основават на предишната работа и процедури на Евроконтрол. По отношение на измерването на ефективността, вече използваните от Евроконтрол60 показатели впоследствие са приети от схемата за ефективност на ЕС през 2009 г. На фигурата по-долу са посочени ключовите области на дейността и съответните ключови показатели за изпълнение (КПИ), използвани през двата референтни периода, по отношение на които схемата е прилагана до момента.

Ключови показатели за изпълнение (КПИ) във всеки референтен период

1 Ефективност на управлението на безопасността, прилагане на схемата за класификация на степента на сериозност и прилагане на култура на справедливостта.

По подобен начин произходът на схемата за таксуване на ЕЕН може да бъде открит в многостранното споразумение на Евроконтрол във връзка със събирането на такси по маршрута, сключено през 1970 г. През 2009 г. с втория пакет за ЕЕН се въвежда фундаментална промяна в схемата за таксуване, а именно замяната на пълното възстановяване на разходите със система, основана на предварително установени разходи. Вместо да възстановява всички разходи, извършени при предоставянето на аеронавигационно обслужване, системата определя предварително максималния размер на разходите, които ще бъдат възстановявани през всяка година на определен референтен период във връзка с прогнозираното движение. Промяната е насочена предимно към ефективността на разходите: след като разходите за предоставяне на аеронавигационно обслужване са предварително ограничени, ДАНО ще бъдат възнаградени, ако техните действителни разходи останат под това равнище, като спазват съответния предел; и обратното, ДАНО няма да могат да начисляват повече от предварително установените разходи на ползвателите на въздушното пространство, поради което ще се наложи да поемат прекомерните разходи. Тази характеристика на схемата се определя като „механизъм за поделяне на разходите“.

Налице е тясна връзка между схемите за ефективност и за таксуване, тъй като таксовите единици, произтичащи от схемата за таксуване, трябва да съответстват на целите за ефективност на разходите, определени от плановете за ефективност, които се прилагат за всяка зона за събиране на такси.

Цели за ефективност на разходите и изчисляване на таксовите единици

Изчисляването на таксовите единици се извършва по следния начин:

  1. Отправната точка е установената в плановете за ефективност разходна база, използвана за определяне на целите за УЕР за всяка зона за събиране на такси. Местните цели за УЕР трябва да съответстват на валидните за целия ЕС цели за ефективност на разходите. Това съответствие се оценява от Комисията с помощта на Органа за преглед на ефективността.
  2. Установената разходна база на една зона за събиране на такси се състои от сумата от изчислените допустими разходи на различните субекти, предоставящи аеронавигационно обслужване. Допустимостта на разходите е определена в законодателството. По-голямата част от тези разходи са на националните ДАНО, но може да включва разходи на други субекти, обикновено други по-малки ДАНО, ако има такива, доставчици на метеорологично обслужване, ННО (разходи за надзор) и националните вноски за Евроконтрол. По отношение на естеството на разходите, основният компонент са разходите за персонал (около 60 % на равнището на зоната на ЕЕН), следвани от други оперативни разходи, амортизационни разходи и капиталови разходи.
  3. По отношение на установените разходи могат да се прилагат определени корекции – както положителни, така и отрицателни:
    • Инфлация. Разликата между действителната и прогнозната инфлация.
    • Поделяне на риска, свързан с въздушното движение. Това е система за компенсиране на ДАНО и ползвателите на въздушното пространство за отклонения на движението от прогнозните стойности за движение. В рамките на определени нива на движение и ограничения за обезщетение, определени в законодателството, ДАНО трябва да възстановят разходите на ползвателите на въздушното движение, ако действителното движение се увеличи повече от прогнозираното, и обратно, ДАНО имат право да начисляват допълнителни суми, ако действителното движение се развие по-неблагоприятно от прогнозираното.
    • Схеми за стимулиране. Те отразяват финансовата премия или санкция, която се налага на ДАНО за постигнатите резултати в областите на дейността във връзка с капацитета и околната среда по отношение на целите, определени в плановете за ефективност. Премиите и санкциите съответно предполагат допълнителни или намалени такси от ДАНО за ползвателите на въздушното пространство.
    • Общ размер на разходите, изключени от поделянето на разходи. Някои разходи, които се поемат от ДАНО, са изключени от описания по-горе „механизъм за поделяне на разходите“, тъй като се счита, че са извън контрола на ДАНО. Това включва: непредвидени промени в националното пенсионно законодателство, в разходите за пенсии, в националното данъчно законодателство и в разходите или приходите, произтичащи от международни споразумения, съществени промени в лихвените проценти по заеми и непредвидени нови елементи на разходите, невключени в националните планове за ефективност. Тези освободени разходи пораждат корекция, за да се гарантира пълното им възстановяване.
    • Разходи за преструктуриране. Законодателството позволява възстановяването на разходи за преструктуриране на ДАНО, при условие че могат да представят икономически аргументи, доказващи възникването на нетни ползи за ползвателите на въздушното пространство, и след одобрението на Комисията. През РП 1 и до този момент през РП 2 нито един ДАНО не е начислил разходи за преструктуриране.
    • Пренасяне от предходни периоди на докладване. Това отговаря на невъзстановените разходи, направени от ДАНО при предходната система за пълно възстановяване на разходите, които са одобрени за възстановяване през следващите референтни периоди.
    • Други приходи. Приходите, получени от ДАНО в допълнение към таксите за аеронавигационно обслужване, свързани с регламентираното предоставяне на аеронавигационно обслужване, трябва да бъдат приспаднати. Това включва националното публично финансиране, програмите за подпомагане от ЕС, търговски и други приходи.
  • Накрая, получената нетна разходна база се разделя на прогнозираното въздушно движение (изразено в единици обслужване), за да се получи таксовата единица за всяка година, начислявана на ползвателите на въздушното пространство за предоставянето на аеронавигационно обслужване в съответната зона за събиране на такси. Прогнозираното въздушно движение е това, което е включено в плановете за ефективност.

От референтната 2014 година годишните единици за всяка зона за събиране на такси се публикуват в решение на Комисията, при условие че е счетено, че са съобразени с регламентите за схемите за ефективност и за таксуване.

На последно място, информацията за действителното развитие на разходите, предоставяна редовно в контекста на схемата за таксуване, се използва за предприемане на последващи действия в областта на разходната ефективност на плановете за ефективност и представлява основен принос по време на обсъждането и определянето на целите за разходна ефективност за следващите референтни периоди.

Приложение ІV

Прилагане на схемата за ефективност

Процес на приемане на валидни за целия ЕС цели за разходна ефективност за РП 2

  • През септември 2013 г. органът за преглед на ефективността първоначално е предложил средно годишно намаление на единичните разходи по маршрута от 4,6 %;
  • Комисията е решила да предложи в Комитета за единно небе (КЕН) по-амбициозна цел от 4,9 %. Държавите членки са заявили, че допълнителното намаляване на разходите извън договореното през РП 1 трудно би могло да се постигне и би се отразило върху капацитета;
  • След като не е получила подкрепа от КЕН, Комисията е предложила две нови алтернативи: или намаление на единичните разходи по маршрута от 4,6 %, като се използва прогноза за годишен растеж на въздушния транспорт от 2,6 %, или намаление на единичните разходи по маршрута от 3,3 %, като се използва прогноза за годишен растеж на въздушния транспорт от 1,2 %;
  • Въпреки че Комисията се е застъпила за алтернативата, която ще доведе до по-голямо намаление на единичните разходи, за да се постигне по-добър баланс между интересите на ползвателите на въздушното пространство и ДАНО, липсата на квалифицирано мнозинство в нейна подкрепа е принудило Комисията да приеме втората, не толкова амбициозна алтернатива;
  • Валидните за целия ЕС цели са официално приети с решение на Комисията от 11 март 2014 г., със забавяне от два месеца над предвидения в законодателството краен срок (12 месеца преди началото на референтния период).

План за ефективност и процес на приемане на целите за функционалния блок въздушно пространство в Централна Европа (FABEC)

Отговори на Комисията

Кратко изложение

I

Управлението на въздушното движение (УВД) представлява динамичното интегрирано управление на въздушното движение и въздушното пространство, включително обслужването на въздушното движение, управлението на въздушното пространство и управлението на потоците въздушно движение (определение 10 от Регламент (ЕО) № 549/2004). Освен това аеронавигационна информация се предоставя на потребителите под формата на аеронавигационно обслужване в подкрепа на обслужването на въздушното движение, управлението на потоците въздушно движение и управлението на въздушното пространство.

VII

Комисията и органът за преглед на ефективността (ОПЕ) наблюдават редовно ефективността на аеронавигационното обслужване. Що се отнася до неизпълнението на целите за капацитет през последните две години, Комисията е започнала да изисква от държавите членки да предложат коригиращи мерки в съответствие с действащото законодателство. Тези мерки следва да имат за цел коригирането на ситуацията и подобряването на състоянието на капацитета през следващите години.

Комисията счита, че целите за разходна ефективност се определят въз основа на установени единични разходи. Макар да признава, че разходната ефективност следва да се подобри допълнително и че е имало възможност да бъдат заложени по-амбициозни цели, определените цели са постигнати. При това е без значение фактът, че приложимото право позволява редица корекции в допълнение към целите (включително възстановяване на елементи на разходите, заложени още преди въвеждането на схемата за ефективност) и че в резултат на това таксовите единици не са се понижили до същото ниво като целите за разходна ефективност на схемата за ефективност.

VIII

Комисията счита, че резултатите от схемата за ефективност и за таксуване също следва да бъдат оценени в сравнение с периода, когато тези схеми не са били в сила. От тенденциите на фигура 1 е видно, че от 2011 г. нивото на закъсненията и разходите се запазва стабилно. Преди този период е бил налице единствено процес на недостатъчен мониторинг на изпълнението, който не е гарантирал задържането на закъсненията и разходите под приемливи нива.

IX

Комисията е наясно с липсата на адекватни ресурси в някои национални надзорни органи (ННО). Предложението ѝ относно Единно европейско небе 2+ (ЕЕН2+) има за цел да компенсира този недостатък, наред с другото, чрез подобряване на независимостта на ННО.

X

Комисията счита, че основната причина за продължителния и сложен процес на приемане на целите е процедурата за разглеждане от комитет, която се изисква от основното право по отношение на приемането на целите. В предложението ѝ за преработване на законодателството за ЕЕН (ЕЕН 2+) са предложени алтернативи. Опитът показа, че Комисията или всеки друг регулаторен орган за аеронавигационно обслужване се нуждае от повече автономност при вземането на решения относно целите и че държавите членки нямат цялостна представа, за да участват в решения, които пряко засягат други държави членки.

XI

Комисията счита, че проектът SESAR и съвместното предприятие SESAR (СП SESAR) са изцяло в съответствие с приложимите регулаторни рамки, които действително са се развили с течение на времето.

Комисията също така счита, че СП SESAR се стреми към по-стабилна визия за бъдещата система на УВД, разработена чрез неговото публично-частно партньорство и официално приета в европейския Генерален план за УВД и работната програма на СП. Генералният план, визията и СП SESAR се развиха от 2007 г. насам, за да се адаптират към развиващата се авиационна среда и резултатите от фазата на развитие. Регулаторната рамка съответно също се разви.

Комисията счита, че отчетността на СП SESAR не е непременно повлияна от горепосоченото развитие, което дори би могло да бъде засилено.

Комисията разбира, че Европейската сметна палата (ЕСП) ще извърши отделен одит на фазата на разгръщане на SESAR, и го приветства. Поне от оперативна гледна точка при оценката на приноса на „проекта“ SESAR за функционирането на европейската система за УВД следва да се вземат предвид резултатите от всички фази на проекта. Действителните ползи от изпълнението могат да бъдат измерени само след като решенията за SESAR бъдат разгърнати и въведени в действие в цялата европейска мрежа за УВД.

XII

Вж. отговорите на Комисията на препоръки 1—9.

Въведение

02

УВД представлява динамичното интегрирано управление на въздушното движение и въздушното пространство, включително обслужването на въздушното движение, управлението на въздушното пространство и управлението на потоците въздушно движение (определение 10 от Регламент (ЕО) № 549/2004). Освен това аеронавигационна информация се предоставя на потребителите под формата на аеронавигационно обслужване в подкрепа на обслужването на въздушното движение, управлението на потоците въздушно движение и управлението на въздушното пространство.

Констатации и оценки

19

Целите на високо равнище бяха формулирани през 2005 г. Тогава се очакваше въздушният трафик да нараства с около 3—4 % годишно.

21

Комисията счита, че целите на високо равнище са били амбициозни и са осигурявали насоки за политиката с оглед насърчаване на необходимостта от действия. Те са изразени по качествен начин и макар че не са измерени спрямо конкретна базова линия, те са обвързани с крайния срок — 2025 г. От друга страна, целите за ефективност, определени в схемата за ефективност, се основават на добре определени показатели за ефективност и са установени след задълбочен анализ на основните допускания и обосновки.

26
  1. Комисията и ОП) наблюдават редовно ефективността на аеронавигационното обслужване. Що се отнася до неизпълнението на целите за капацитет през последните две години, Комисията е започнала да изисква от държавите членки да предложат коригиращи мерки в съответствие с действащото законодателство. Тези мерки следва да имат за цел коригирането на ситуацията и подобряването на състоянието на капацитета през следващите години.
  2. Комисията счита, че целите за разходна ефективност се определят въз основа на установени единични разходи. Макар да признава, че разходната ефективност следва да се подобри допълнително и че е имало възможност да бъдат заложени по-амбициозни цели, определените цели са постигнати. При това е без значение фактът, че приложимото право позволява редица корекции в допълнение към целите (включително възстановяване на елементи на разходите, заложени още преди въвеждането на схемата за ефективност) и че в резултат на това таксовите единици не са се понижили до същото ниво като целите за разходна ефективност на схемата за ефективност.
  3. Комисията се позовава на констатациите на Сметната палата, изложени в точка 31, и на отговора си на същата точка.
28

Комисията счита, че схемата за ефективност е крайъгълният камък на подхода за ефективност на инициативата „Единно небе“.

29

Комисията счита, че целите на високо равнище са били амбициозни и са осигурявали насоки за политиката с оглед насърчаване на необходимостта от действия. Те са изразени по качествен начин и макар че не са измерени спрямо конкретна базова линия, те са обвързани с крайния срок — 2025 г. От друга страна, целите за ефективност, определени в схемата за ефективност, се основават на добре определени показатели за ефективност и са установени след задълбочен анализ на основните допускания и обосновки.

30

Комисията счита, че установяването на схемата за ефективност и нейните показатели представлява значителен напредък в подхода за ефективност, който се отклонява от предишния мониторинг на изпълнението. Показателите са определени в зависимост от наличието на данни и отчетността на заинтересованите страни.

31

Комисията счита, че вертикалната ефективност също така зависи от факторите, които са извън контрола на доставчиците на аеронавигационно обслужване (ДАНО) (планиране на полети, капацитет на летището, ограничения на шума и терена).

32

Комисията счита, че определянето на цели въз основа на показателите изисква наличието на достатъчно исторически данни. Случаят не е такъв при някои от показателите в терминалната зона, когато бяха определени целите за референтен период 2 (РП2). Възможността за обединяване на показателите, отнасящи се до различни фази на полета (закъснения „от врата до врата“), зависи от използваните показатели и от необходимостта ясно да се разпредели отговорността за тези закъснения на различните единици за контрол на въздушното движение.

33

Комисията би искала да поясни, че въпреки че понастоящем няма специфичен показател за измерване на капацитета, този аспект се наблюдава постоянно в контекста на ефективността на функциите на мрежите.

35

Комисията счита, че основната причина за продължителния и сложен процес на приемане на целите е процедурата за разглеждане от комитет, която се изисква от основното право по отношение на приемането на целите. В предложението ѝ за преработване на законодателството за ЕЕН (ЕЕН 2+) са предложени алтернативи. Опитът показа, че Комисията или всеки друг регулаторен орган за аеронавигационно обслужване се нуждае от повече автономност при вземането на решения относно целите и че държавите членки нямат цялостна представа, за да участват в решения, които пряко засягат други държави членки.

37
  1. Комисията е наясно с липсата на адекватни ресурси в някои национални надзорни органи (ННО). Предложението ѝ относно Единно европейско небе 2+ (ЕЕН2+) има за цел да компенсира този недостатък, наред с другото, чрез подобряване на независимостта на ННО.
  2. Проверката на допустимостта на разходите попада предимно в обхвата на правомощията на ННО в качеството им на субекти, отговорни за изготвянето на плановете за ефективност, надзора на ефективността и мониторинга на плановете и целите за ефективност.
  3. През 2015 г. Комисията възложи проучване на разпределянето на разходите по маршрута и терминалните разходи. Резултатът от това проучване се анализира понастоящем в рамките на преразглеждането на регламентите за ефективността и таксуването преди референтен период 3 (РП3). Всяко потенциално изменение на счетоводните процедури може да се наложи да бъде оценено и с оглед на административната тежест, до която могат да доведат тези промени.
  4. Комисията е наясно с този проблем и работи по решения в контекста на текущото преразглеждане на регламентите за ефективността и таксуването.
38

Комисията подчертава, че съществуващата регулаторна рамка определя обвързващи критерии, които трябва да бъдат изпълнени, за да се създадат функционални блокове въздушно пространство (ФБВП). По време на приемането на тази регулаторна рамка тези критерии се считаха за достатъчни, за да позволят извършването на процеса на дефрагментиране на европейското въздушно пространство. Ето защо Комисията започна производство за установяване на нарушение срещу държави членки.

47

Комисията би искала да поясни, че тази дейност по сравняване между САЩ и ЕС се осъществява в рамките на Меморандума за сътрудничество между САЩ и ЕС с подкрепата на Евроконтрол. При това сравнение обаче не се отчитат сложността и особеностите на двете системи, тъй като то се основава на опростени показатели. Ето защо анализът на нивата на производителност следва да се основава и на задълбочени анализи на ниво оперативни единици (центрове за контрол на въздушното движение), така че икономиите от мащаба да могат да бъдат напълно демонстрирани.

48

Комисията подчертава, че този анализ на ниво центрове за контрол на въздушното движение не е напълно развит и че заключенията относно икономиите от мащаба могат да бъдат прибързани. Факт е, че в Европа по-малките центрове за контрол на въздушното движение в някои случаи генерират по-малко разходи в сравнение с по-големите центрове за контрол на въздушното движение.

59
  1. Комисията признава, че в регламента за създаването на СП SESAR е посочена дата на прекратяване на СП, която предхожда очакваната продължителност на дейностите за НИРД от Генералния план за УВД. Въпреки това Комисията счита, че това не е непременно противоречие.
  2. Комисията счита, че ролята на СП SESAR за поддържането на европейския Генерален план за УВД е в съответствие с регулаторната рамка.
60

Комисията се позовава на отговора си, изложен в точка 59, буква б). Комисията е съгласна, че съществуващата рамка може да бъде подобрена, за да се постигне непрекъснатост на работата на СП SESAR чрез по-гладък преход от една финансова рамка към друга. Тя счита обаче, че рамката не създава риск за ефикасността на проекта или за отчетността на СП SESAR, които представляват елементи, свързани с работните програми на СП, обхващащи регулаторната продължителност на СП, установена в Регламент (ЕС) № 721/2014. Проектът SESAR е стартирал и всички негови 3 фази са свързани съгласно планираното, като в неговите рамки се разгръщат решения на SESAR от 2014 г. насам.

62

Комисията счита, че процесът на одобряване на актуализациите на европейския Генерален план за УВД е ангажирал в достатъчна степен ползвателите на въздушно пространство. Ползвателите на въздушно пространство са представени по силата на регламент в Административния съвет на СП SESAR с 10 % от правата на глас, което представлява най-големият дял на гласове след двамата основатели (ЕС и Евроконтрол).

63

Комисията счита, че дейностите за НИРД имат за цел да докажат и да потвърдят оперативните концепции и свързаните с тях технологии, чиято осъществимост не е известна предварително. В тази връзка промяната на обхвата им с течение на времето е естествен и ефективен начин за оптимално използване на резултатите от тях и на средствата, определени за проектите.

64

Комисията препраща към отговора си по точка 63. Тя добавя също така, че обратната информация от дейностите по разгръщане дава възможност за преглед на дейностите по развитие.

Общ отговор на точки 68, 69, точка 72, буква а) и точка 72, буква в)

Комисията се позовава на отговорите си на коментарите на Сметната палата в точки XI и 59.

72

г) Комисията счита, че дейностите за НИРД имат за цел да докажат и да потвърдят оперативните концепции и свързаните с тях технологии, чиято осъществимост не е известна предварително. В тази връзка промяната на обхвата им с течение на времето е естествен, неизбежен и ефективен начин за оптимално използване на резултатите от тях.

Заключения и препоръки

73

УВД представлява динамичното интегрирано управление на въздушното движение и въздушното пространство, включително обслужването на въздушното движение, управлението на въздушното пространство и управлението на потоците въздушно движение (определение 10 от Регламент (ЕО) № 549/2004). Освен това аеронавигационна информация се предоставя на потребителите под формата на аеронавигационно обслужване в подкрепа на обслужването на въздушното движение, управлението на потоците въздушно движение и управлението на въздушното пространство.

77

Комисията подчертава, че първоначалната концепция за Единно европейско небе е създадена от нея „чрез все по-интегрирано управление на въздушното пространство и разработването на нови концепции и процедури за управление на въздушното движение“ (съображение 3 от Регламент (ЕО) № 551/2004). Тази концепция никога не се превърна в оперативна визия за по-оптимална архитектура на въздушното пространство по отношение на броя на центровете за контрол на въздушното движение. Дори инициативата за ФБВП не доведе до осезаеми резултати в тази област.

78

Комисията счита, че целите на високо равнище са били амбициозни и са осигурявали насоки за политиката с оглед насърчаване на необходимостта от действия. Те са изразени по качествен начин и макар че не са измерени спрямо конкретна базова линия, те са обвързани с крайния срок — 2025 г. От друга страна, целите за ефективност, определени в схемата за ефективност, се основават на добре определени показатели за ефективност и са установени след задълбочен анализ на основните допускания и обосновки.

Препоръка 1 — Преразглеждане на целите на високо равнище

Комисията приема препоръката.

При все това Комисията желае да подчертае, че както опитът категорично показва, определянето на високи цели за ЕЕН, които да бъдат изпълнени в дългосрочен план, създава риск те да бъдат неприложими на по-късен етап дори ако се основават на задълбочен анализ. За постигането на целите е необходимо ангажиране на цялата общност за УВД. Една от причините, поради които чрез инициативата за ЕЕН все още не е създадено истинско единно небе, е липсата на споделена визия/концепция за целевата система за УВД след процеса на модернизацията ѝ не само от технологична гледна точка, но и от гледна точка на организационната и оперативната структура.

Комисията е съгласна, че е полезно да се инвестират усилия за оформянето на тази визия/концепция, която в крайна сметка би могла да намери израз в конкретни стъпки за нейното осъществяване.

80

Комисията счита, че резултатите от схемата за ефективност и за таксуване също следва да бъдат оценени в сравнение с периода, когато тези схеми не са били в сила. От тенденциите на фигура 1 е видно, че от 2011 г. нивото на закъсненията и разходите се запазва стабилно. Преди този период е бил налице единствено процес на недостатъчен мониторинг на изпълнението, който не е гарантирал задържането на закъсненията и разходите под приемливи нива.

Препоръка 2 — Анализиране на други варианти на политиката, насочени към фрагментацията

Комисията приема препоръката и ще я изпълни, както следва.

Комисията вече предприе редица опити да насърчи предоставянето на аеронавигационно обслужване по по-интегриран начин в трансграничен план. След неуспешната инициатива за ФБВП, през 2013 г. Комисията предложи преразглеждане на правната рамка на ЕЕН (ЕЕН 2+), включително разделянето на така наречените инфраструктурни услуги.

Целта на това предложение е да се насърчи по-конкурентен подход за предоставянето на тези услуги или предоставянето им като общи услуги за подкрепа. За съжаление предложението за ЕЕН 2+ все още е блокирано при преговорите на междуинституционално равнище. В контекста на схемата за ефективност Комисията предложи и въведе през 2013 г. разпоредба, с която възстановяването на разходите за преструктуриране да бъде допустимо, при условие че могат да бъдат представени икономически аргументи, доказващи възникването на нетни ползи за ползвателите на въздушното пространство с течение на времето.

Държавите членки обаче все още не са се възползвали от тази разпоредба. Модернизирането на инфраструктурата за УВД въз основа на концепциите за пълно цифровизиране и промишлени партньорства осигурява конкретни възможности за интегрирано или презгранично предоставяне на услуги. Комисията разглежда тази възможност успоредно с необходимостта от консолидиране и рационализиране на инфраструктурата за УВД в контекста на проекта SESAR, необходимостта от нова архитектура на въздушното пространство и преразглеждането на схемата за ефективност.

Препоръка 3 — Гарантиране на пълна независимост и капацитет на ННО

Комисията приема препоръката.

Въпросът за пълната независимост и капацитета на ННО да изпълняват функциите си вече бе разгледан от Комисията в съобщението ѝ относно ЕЕН2+ (COM(2013) 408 final, стр. 6—7). Следва да се осигури правилно разделение между ННО и доставчиците на аеронавигационно обслужване (ДАНО), за да се гарантира автономната и ефективна работа на ННО.

Комисията подчертава, че приемането на ЕЕН2+ зависи също така от своевременните действия на съзаконодателите.

Спазването на крайния срок за тази препоръка зависи от преодоляването на настоящия застой по отношение на ЕЕН2+.

Препоръка 4 — Гарантиране на покритие с инспекции на схемата за таксуване

Комисията приема препоръката и ще я изпълни, както следва.

Проверката на допустимостта на разходите попада предимно в обхвата на правомощията на ННО в качеството им на субекти, отговорни за изготвянето на плановете за ефективност, надзора на ефективността и мониторинга на плановете и целите за ефективност.

Намесата на Комисията би могла например да се съсредоточи върху случаите, при които държавите членки са поискали преразглеждане на плановете им за ефективност. Успоредно с това Комисията ще преразгледа изискванията за допустимост по време на текущото преразглеждане на регламентите за ефективността и таксуването преди РП3.

Препоръка 5 — Рационализиране на схемата за ефективност

Доколкото попада в обхвата на нейните правомощия, Комисията приема препоръката.

Комисията подчертава, че съществуващите правила вече позволяват освобождаване от схемата, в случай че терминалните услуги, комуникационното и навигационното обслужване (КНО), АИО (аеронавигационното информационно обслужване) или метеорологичното обслужване се предоставят при пазарни условия. Досега държавите членки решаваха само в редки случаи терминалните услуги да се предоставят при пазарни условия. Що се отнася до правомощията на Комисията при установяването на обвързващи цели, те могат да бъдат единствено засилени след преразглеждане на регламентите за ЕЕН (ЕЕН2+). Следователно те зависят от действията на Съвета и ЕП (включително по отношение на крайния срок).

83

Комисията ще разгледа забележките на Сметната палата по време на текущото преразглеждане на регламентите за ефективността и таксуването преди РП3.

Препоръка 6 — Преразглеждане на някои ключови показатели за ефективност

Комисията приема препоръката и ще я изпълни, както следва.

Що се отнася до специфичните показатели на схемата за ефективност, понастоящем тези показатели се преразглеждат преди следващия референтен период (РП3), като Комисията ще вземе под внимание констатациите на Сметната палата в контекста на този процес на преразглеждане. Въпреки това изпълнимостта на новите или преразгледаните показатели зависи до голяма степен от наличието на точни и подходящи данни.

Общ отговор на Комисията по точки 85 и 86.

Комисията се позовава на отговорите си по точки XI и 59.

Препоръка 7 — Преразглеждане на структурата за подпомагане от ЕС на НИРД в областта на УВД с оглед на нейните цели

Комисията приема препоръката.

Комисията е съгласна, че е необходимо да се създадат стабилни структури, които да гарантират приемственост в рамките на иновационния цикъл на SESAR, и за тях да бъдат осигурени подходящи правни и финансови инструменти, които подкрепят също така сътрудничеството с промишлените партньори. Основна силна страна на проекта SESAR е предназначението му да ангажира заинтересованите страни във всички негови процеси. В този смисъл SESAR е водеща инициатива на Съюза, която се радва на нарастваща подкрепа от заинтересованите страни, по-специално чрез СП SESAR и рамката за разгръщане на SESAR.

При все това Комисията счита, че резултатите от фазата на развитие, зрелостта на партньорството и по-доброто осъзнаване на бъдещите предизвикателства в областта на въздушния транспорт позволиха да се активира иновационен цикъл за УВД, който свързва всичките три фази на проекта SESAR и неговите партньори и допринася за постигането на по-широките цели за ефективност на единното европейско небе. Това е резултат от работата, ръководена основно от СП SESAR. Иновационният цикъл и свързаните с него механизми и органи за изпълнение позволяват да се отдаде приоритет на решения, които насърчават подобрената от дефрагментацията ефективност на УВД и конкурентоспособността на европейската промишленост.

Комисията има за цел да утвърди рамка, чрез която може да се подкрепят и насочват тези партньорства, за да се постигнат целите на политиката на Съюза. В контекста на следващата многогодишна финансова рамка Комисията оценява възможните варианти за това как да включи по-ефективно цялостният иновационен цикъл на SESAR в механизмите за единно европейско небе и как да интегрира основаният на жизнения цикъл подход в политиката ѝ в областта на въздушния транспорт.

Препоръка 8 — Засилване на отчетността на СП SESAR

Комисията приема препоръката.

Комисията ще продължи да се ангажира със СП SESAR, за да засили неговата отчетност, която до голяма степен зависи от ангажимента на членовете му към общоприетата визия и ефективната рамка за постигането ѝ.

С оглед на резултатите от фазите на развитие и разгръщане на SESAR визията за SESAR (SESAR 2020), определена в последното издание на Генералния план за УВД, сега е по-стабилна, като позволява по-добро съгласуване на приоритетите, инвестиции и съсредоточаване на финансирането от ЕС. Всички членове на СП SESAR са ангажирани с тази визия. От съществено значение е тази визия да се превърне в обвързващи годишни и многогодишни работни програми, които определят целите и важните етапи на работата на СП SESAR.

Препоръка 9 — Отдаване на приоритет на подкрепата от ЕС за решения на НИРД, които насърчават дефрагментиране и конкурентна среда

Комисията приема препоръката.

Комисията подкрепя нуждата от засилване на усилията за приоритизиране на решенията на НИРД в областта на УВД, които насърчават дефрагментирането, оперативната съвместимост и съвместното ползване на инфраструктура и насърчават условия за конкурентна среда. В текущите процедури за отпускане на средства от ЕС вече се предвижда оценка на целесъобразността на проектите в контекста на иновационния цикъл на SESAR и на въздействието на финансирането от ЕС по отношение на критериите за възлагане. Комисията гарантира, че тези критерии са внимателно оценени в поканите за представяне на предложения.

Подходът, ориентиран към мрежата, вече е включен в иновационния цикъл на SESAR. По-специално основните функции на УВД, определени в Генералния план за УВД, които са показали своя принос за ефективността на мрежата и налагат синхронизирано разгръщане, са насочени към рамката за разгръщане чрез общи проекти (Регламент (ЕС) 409/2013) и се разгръщат под координацията на Управителния орган по разгръщането на SESAR. Финансирането от ЕС за разгръщане на SESAR е насочено към общи проекти, които са определени като приоритетни в многогодишната програма на Механизма за свързване на Европа (МСЕ) и свързаните с нея покани за представяне на предложения.

Както е посочено в отговора на препоръка 7, Комисията ще се стреми да установи по-силни връзки с други механизми на единното европейско небе и да създаде стабилни структури в рамките на иновационния цикъл на SESAR, като осигури за тях подходящи правни и финансови инструменти, които са съсредоточени върху добавената стойност за ефективността на мрежата.

Речник на термините

„Хоризонт 2020“: Инструмент на ЕС за финансиране през периода 2014—2020 г. на програмата за изследвания и иновации „Съюз за иновации“ – водеща инициатива на стратегията „Европа 2020“, насочена към осигуряване на конкурентоспособността на Европа в световен мащаб.

Аеронавигационно обслужване: То включва: услуги по въздушното движение (предимно контрол на въздушното движение); комуникационно, навигационно и обзорно обслужване (КНОО); метеорологично обслужване (МО) и аеронавигационно информационно обслужване (АИО).

Движение по правилата за полети по прибори: Движение на въздухоплавателно средство (кацане или излитане), извършено по правилата за полети по прибори, както са определени в приложение 2 към Чикагската конвенция.

Допълнително време за рулиране преди излитане: Показател, който измерва допълнителното време във фазата на рулирането за излитане, изчислено като разликата между действителното време за рулиране преди излитане на излитащо въздухоплавателно средство и времето за рулиране преди излитане в периоди на слабо движение.

Доставчик на аеронавигационно обслужване (ДАНО): Всяка обществена или частна организация, която предоставя аеронавигационно обслужване за общия въздушен трафик.

Евроконтрол: Европейската организация за безопасност на въздухоплаването е междуправителствена организация, основана през 1960 г., която има за цел да насърчава безопасни, ефективни и екологосъобразни операции на въздушното движение в целия европейски регион.

Европейска агенция за авиационна безопасност: Агенция на ЕС, чиято основна цел е създаването и контролът на високо единно равнище на безопасност и защита на околната среда на гражданското въздухоплаване в Европа.

Европейски генерален план за УВД: Документ, в който се определят основните оперативни промени, които са необходими за постигането на целите за ефективност на единното европейско небе. Това е договорената основа за навременно, координирано и синхронизирано разгръщане на новите функционални възможности за УВД на SESAR.

Единици обслужване: Това е единицата, използвана за изчисляване на таксите, които трябва да бъдат заплатени от ползвателите на въздушното пространство. Единиците обслужване по маршрута се изчисляват като произведение на променливата за разстояние и променливата за тегло на съответното въздухоплавателно средство. Единиците терминално обслужване отговарят на променливата за тегло на съответното въздухоплавателно средство.

Закъснение в УПВД по маршрута: Ключов показател за изпълнение по отношение на капацитета, който измерва средното закъснение в минути в УПВД за полет, което може да се дължи на аеронавигационното обслужване. Това закъснение се определя като разликата между времето на излитане, поискано от оператора на въздухоплавателното средство в последния представен план на полета, и изчисленото време на излитане, определено от управителния орган на мрежата.

Закъснение при пристигането на терминала: Ключов показател за изпълнение по отношение на капацитета, който измерва средното закъснение в минути в УПВД за полет при пристигане, което може да се дължи на терминалното и летищното аеронавигационно обслужване и е причинено от ограничения за кацане на летището на местоназначение.

Зона за събиране на такси по маршрута: Обем от въздушно пространство, за който са установени единна ценова база и единна таксова единица.

Зона за събиране на терминални такси: Летище или група летища, за които са установени единна ценова база и единна таксова единица.

Изследване на управлението на въздушното движение в единното европейско небе (SESAR): Проект, който има за цел да повиши ефективността на УВД, като модернизира и хармонизира системите за УВД чрез дефиниране, разработване, валидиране и разгръщане на иновативни технологични и оперативни решения за УВД.

Комитет за единно небе: Комитет, съставен от представители на държавите членки и създаден да подпомага Европейската комисия при изпълнението на инициативата „Единно европейско небе“ и да предоставя становища относно съответните регламенти за изпълнение и решения.

Контрол на въздушното движение: Обслужване, което се предоставя с цел осигуряване на безопасно разстояние между въздухоплавателните средства и поддържане на последователен поток на въздушното движение.

Механизъм за свързване на Европа: От 2014 г. насам Механизмът за свързване на Европа (МСЕ) предоставя финансова помощ в три сектора – енергетика, транспорт и информационни и комуникационни технологии (ИКТ). В тези три области МСЕ определя инвестиционните приоритети, които следва да бъдат осъществени през следващото десетилетие, като например енергийни и газови коридори, използване на енергия от възобновяеми източници, взаимна свързаност на транспортните коридори и по-чисти видове транспорт, високоскоростни широколентови връзки и цифрови мрежи.

Национален надзорен орган (ННО): Органите, определени да поемат задачите по надзора и контрола, възложени им в законодателството за единното европейско небе.

Обслужване по маршрута: Това са допустими услуги, свързани с предоставянето на аеронавигационно обслужване по маршрута, т.е. те не включват терминално обслужване.

Орган за преглед на ефективността: Орган, определен да оказва съдействие на Комисията, а при искане от тяхна страна — и на ННО, при прилагането на схемата за ефективност на дейността.

Пилотен съвместен проект: първият съвместен проект, изискван от законодателството на ЕС, с който се определя първоначален набор от функции за УВД, които следва да се внедрят навременно, координирано и синхронизирано с цел постигане на основните оперативни промени, предвидени от Европейския генерален план за УВД.

Ползватели на въздушно пространство: Оператори на граждански (търговски авиокомпании и общо въздухоплаване) или военни въздухоплавателни средства.

Район за полетна информация: Въздушно пространство с определени размери, в което се предоставя аеронавигационно обслужване.

Районен контролен център (РКЦ): Орган, създаден за осигуряване на обслужване по контрол на въздушното движение на контролирани полети в контролирани райони под негова юрисдикция.

Ръководител на полети: Лице, упълномощено да предоставя услуги по контрол на въздушното движение.

Свободно трасово въздушно пространство: Специфично въздушно пространство, в рамките на което ползвателите могат свободно да планират маршрут между определена входна точка и определена изходна точка, без да се позовават на трасовата мрежа за обслужване на въздушното движение, в зависимост от наличността. В рамките на това въздушно пространство полетите продължават да подлежат на контрол на въздушното движение.

Схеми за ефективност и за таксуване: Схемата за ефективност определя цели за ДАНО в ключови области на дейността – безопасност, околна среда, капацитет на въздушното пространство и разходна ефективност. Схемата за таксуване определя правилата за изчисляване на таксовите единици, които се налагат на ползвателите на въздушното пространство за осигуряването на аеронавигационно обслужване.

Съвместно предприятие SESAR: Публично-частно партньорство, създадено с цел управление на дейностите в етапа на разработване на проекта SESAR. Целта на Съвместното предприятие SESAR е да осигури модернизирането на Европейската система за управление на въздушното движение, като обедини и съгласува всички свързани научноизследователски и развойни дейности в ЕС. То отговаря за изпълнението на Европейския генерален план за УВД.

Терминално обслужване: Допустими услуги, свързани с: i) услуги във връзка с контрола на летищното движение и летищно информационно обслужване, включително консултантски услуги за въздушното движение и аварийнооповестително обслужване; ii) услуги по въздушното движение, свързани с подхождането и отлитането на въздухоплавателни средства в рамките на определено разстояние от летището въз основа на експлоатационните изисквания; и iii) подходящо разпределение на всички други компоненти на аеронавигационно обслужване, отразяващо пропорционалното разпределение между обслужването по маршрута и терминалното обслужване.

Трансевропейска транспортна мрежа (TEN-T): Планиран набор от автомобилни, железопътни, въздушни и водни транспортни мрежи в Европа. Развитието на инфраструктурата на TEN-T е тясно свързана с прилагането и по-нататъшното развитие на транспортната политика на ЕС.

Управителен орган на мрежата (УОМ): Орган, определен от Европейската комисия през 2011 г. с цел засилване и подобряване на ефективността на европейската мрежа за УВД. Управителният орган на мрежата отговаря за централната функция за УПВД, както и за координирането на използването на ограничените ресурси, и допринася за проектирането на европейската трасова мрежа.

Управление на въздушното движение (УВД): Съвкупност от бордни и наземни услуги (обслужване на въздушното движение, управление на въздушното пространство и управление на потоците въздушно движение), необходими за осигуряване на безопасност и ефикасност на движението на въздухоплавателните средства във всеки етап на полета.

Управление на потоците въздушно движение (УПВД): Функция, установена с цел осигуряване на безопасен, подреден и експедитивен поток от въздушно движение, чрез оптимално използване на капацитета на КВД и гарантиране на съответствие на обема на въздушното движение с капацитетите, заявени от съответните доставчици на аеронавигационно обслужване.

Установени единични разходи: Резултатът от разделянето на предварително определените разходи за допустими услуги, съоръжения и дейности, които ще бъдат направени за предоставянето на аеронавигационно обслужване, на прогнозираното движение за същия период, изразено в единици обслужване. Тези разходи се изчисляват за всяка зона за събиране на такси по маршрута или зона за събиране на терминални такси и се включват в плановете за ефективност.

Функционален блок въздушно пространство: Блок въздушно пространство, основан на оперативни изисквания и създаден независимо от държавните граници, в който осигуряването на аеронавигационно обслужване и свързаните с него функции са насочени към ефективност и са оптимизирани с цел въвеждане на засилено сътрудничество между доставчиците на аеронавигационно обслужване или, съобразно случая, на един обединен доставчик.

Хоризонтална полетна ефективност по маршрута: Ключов показател за изпълнение по отношение на околната среда, който представлява съотношението между дължината на частта от маршрута по траекторията (планирана или действителна) и съответната част от ортодромическото разстояние, т.е. най-краткия маршрут. Основната хипотеза е, че като се лети по най-краткия маршрут, разходът на гориво и въздействието на полета върху околната среда ще бъдат ограничени до минимум. „По маршрута“ се отнася за разстоянието, прелетяно извън радиуса от 40 морски мили около летищата.

Централна служба за пътните такси: Орган на Евроконтрол, който отговаря за фактурирането и събирането на таксите за прелитане от ползвателите на въздушно пространство и тяхното преразпределяне към държавите.

Съкращения

АРП: Анализ на разходите и ползите

ГД MOVE: Генерална дирекция „Мобилност и транспорт“

ДАНО: Доставчик на аеронавигационно обслужване

ЕААБ: Европейска агенция за авиационна безопасност

ЕЕН: Единно европейско небе

ИКАО: Международна организация за гражданско въздухоплаване

КВД: Контрол на въздушното движение

КЕН: Комитет за единно небе

КНОО: Комуникационно, навигационно и обзорно обслужване

КПИ: Ключов показател за изпълнение

НИРД: Научноизследователска и развойна дейност

ННО: Национален надзорен орган

ППП: Правила за полети по прибори

РКЦ: Районен контролен център

РП: Ръководител на полети

СП SESAR: Съвместно предприятие SESAR

ТЕN-Т: Трансевропейски транспортни мрежи

УВД: Управление на въздушното движение

УЕР: Установени единични разходи

УПВД: Управление на потоците въздушно движение

ФБВП: Функционален блок въздушно пространство

ЦСПТ: Централна служба за пътните такси

EUIR: Европейски район за полетна информация в горното въздушно пространство

SESAR: Изследване на управлението на въздушното движение в единното европейско небе

Бележки

1 Източник: Евростат, „Статистически данни за въздушния транспорт“ и Евроконтрол, седемгодишна прогноза (ESRA08).

2 Декларация за освобождаване от отговорност от Евроконтрол: „Потребителите използват тази карта на свой риск и отговорност“.

3 Изчисление на ЕСП, основано на докладите на Централната служба на Евроконтрол за пътните такси (CRCO) и на Органа за преглед на ефективността, което включва както таксите по маршрута, така и терминалните такси.

4 Член 1 от Регламент (ЕО) № 549/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. за определяне на рамката за създаването на Единно европейско небе (OB L 96, 31.3.2004 г., стр. 1), изменен с Регламент (ЕО) № 1070/2009.

5 28-те държави членки на ЕС, както и Албания, Армения, Босна и Херцеговина, Бившата югославска република Македония, Грузия, Косово, Молдова, Черна гора, Норвегия, Сърбия, Швейцария, Украйна и Турция.

6 „Към единна система за контрол на въздушното движение в Европа“, Окончателен доклад на консултанта към Асоциацията на европейските авиокомпании, септември 1989 г.

7 Заседания на MATSE (ЕКГА Министрите на транспорта за системата за въздушно движение в Европа) през 1988 г. и 1990 г.

8 Основните документи, подкрепящи констатациите на Комисията, включват съобщението на Комисията относно „Проблеми с капацитета на системата за въздушно движение“, COM(88) 577 окончателен, януари 1989 г.; Бялата книга, представена от Комисията: „УВД – Освобождаване на европейското въздушно пространство“, 1996 г.; COM(1999) 614 окончателен/2 от 6.12.1999 г., „Създаване на единно европейско небе“; Доклад на Групата на високо равнище (съставена от висши представители на граждански и военни органи на въздушното движение от държавите членки, но включваща също и участие на ползвателите на въздушното пространство, ДАНО, производители и представители на персонала), ноември 2000 г.; и COM(2001) 123 окончателен „Програма за действие за създаването на единно европейско небе“.

9 Регламенти (ЕО) № 549/2004, № 550/2004, № 551/2004 и № 552/2004 на Европейския парламент и на Съвета, с последващи изменения.

10 Федералната авиационна администрация, която отговаря за предоставянето на УВД, и две одитни институции, извършвали съответна дейност в тази област – националната Сметната палата и Службата на генералния инспектор към Министерството на транспорта.

11 Първоначално обявени от члена на Комисията Жак Баро през 2005 г., тези цели на високо равнище по-късно са включени като част от Европейския генерален план за УВД, одобрен от Съвета през 2009 г.

12 Годишен отчет за дейността на ГД „Мобилност и транспорт“ за 2013 г.

13 Между 2000 г. и 2016 г. движението се е увеличило средно само с 1 % – значително под прогнозите, включени в подготвителните документи за ЕЕН (5 %—7 %). Освен това авиокомпаниите са използвали въздухоплавателни средства с по-голям капацитет за места и/или са ги експлоатирали с по-високи коефициенти на натоварване. Вследствие на това очакваният ръст във въздушния транспорт, измерен в пътници, не се е изразил в пропорционално увеличение на въздушното движение.

14 Валидните за целия ЕС цели са определени в специални решения: Решение 2011/121/EС на Комисията от 21 февруари 2011 г. за определяне на валидни за целия Европейски съюз цели за ефективност и прагове за предупреждение при доставянето на аеронавигационно обслужване през периода 2012—2014 г. (OB L 48, 23.2.2011 г., стр. 16) по отношение на РП 1 и Решение за изпълнение 2014/132/EС на Комисията от 11 март 2014 г. за определяне на валидни за целия Европейски съюз цели за ефективност на мрежата за управление на въздушното движение и алармени прагове, отнасящи се за втория референтен период 2015—2019 г. (OB L 71, 12.3.2014 г., стр. 20) по отношение на РП 2.

15 Таксовите единици са изчислени като претеглената средна стойност на публикуваните такси по маршрута във всички зони на ЕЕН за събиране на такси и са представени като постоянни цени (база 2004 г. = 100).

16 Управителен орган на мрежата: Годишен отчет за управление на мрежата за 2016 г.

17 Съгласно механизма за поделяне на риска, свързан с въздушното движение, ДАНО имат право да си възстановят от ползвателите на въздушното пространство част от планираните приходи, които не са събрани, тъй като очакваният обем на движение не се е реализирал. Това е постигнато чрез коригиране на таксовите единици за следващите години. Допълнителна информация за функционирането на схемата за таксуване е представена в приложение ІІІ.

18 В контекста на ниските лихвени проценти, тези пенсионни схеми с дефинирани доходи изискват допълнителни годишни вноски от ДАНО, за да се гарантира, че обхванатите служители ще получат договорените пенсионни обезщетения.

19 Регламент (ЕС) № 691/2010 на Комисията от 29 юли 2010 г. за определяне на схема за ефективност на аеронавигационното обслужване и мрежовите функции (ОВ L 201, 3.8.2010 г., стр. 1), впоследствие отменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013 на Комисията.

20 Съображение 8 от Решение 2011/121/EС на Комисията.

21 Хоризонтална полетна ефективност по маршрута.

22 Съгласно прегледа за 2016 г. на Централното бюро на Евроконтрол за анализ на закъсненията (CODA), общите закъснения, наблюдавани за полет по ППП, са били 11,3 минути, от които 6,2 минути могат да бъдат проследени до техните първични причини (авиокомпании 51 %, ДАНО 28 %, летища 7 % и други причини 14 %). Останалите 5,1 минути се класифицират като производни, породени в резултат от късно пристигане на въздухоплавателното средство от предишен полет, което на свой ред се отразява върху точността на следващия полет със същото въздухоплавателно средство, както и в евентуално забавяне на пътниците с прекачване.

23 Понятието „функционален блок въздушно пространство“ е описано в точки 3849.

24 Член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).

25 В случая на ФБВП BlueMed целите за капацитета все още не бяха приети към момента на извършване на одита.

26 Член 20 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 390/2013 на Комисията от 3 май 2013 г. за определяне на схема за ефективност на аеронавигационното обслужване и мрежовите функции (ОВ L 128, 9.5.2013 г., стр. 1).

27 Член 20 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 391/2013 на Комисията от 3 май 2013 г. за установяване на обща схема за таксуване на аеронавигационното обслужване (ОВ L 128, 9.5.2013 г., стр. 31).

28 Член 4 от Регламент (ЕО) № 549/2004.

29 Член 17, параграф 1, буква в) от Регламент за изпълнение(ЕС) № 391/2013 на Комисията.

30 В контекста на схемата за таксуване това включва капиталовите разходи, необходими за финансиране на инвестиции в нови активи, които се считат за необходими за предоставяне на обслужването, както и тяхната последваща амортизация.

31 Годишни мониторингови доклади на ОПЕ за 2014 г. и 2015 г.

32 COM(2001) 564 окончателен.

33 Член 2, параграф 25 от Регламент (ЕО) № 549/2004 („Рамков регламент“).

34 Членове 3 и 5 от Регламент (ЕО) № 551/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. относно организацията и използването на въздушното пространство в единното европейско небе („Регламент за въздушното пространство“) (ОВ L 96, 31.3.2004 г., стр. 20).

35 Член 8, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 550/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2004 г. за осигуряването на аеронавигационно обслужване в единното европейско небе („Регламент за осигуряване на обслужване“) (ОВ L 96, 31.3.2004 г., стр. 10).

36 Член 2, параграф 25 от Регламент (ЕО) № 549/2004, изменен през 2009 г.

37 Член 9, буква a) от Регламент (ЕО) № 550/2004.

38 Integra, „Проучване на функционалните блокове въздушно пространство – окончателен доклад“, 2017 г.

39 Пилотният съвместен проект е първият съвместен проект, възложен от законодателството на ЕС. С него се определя първоначален набор от функции за УВД, които трябва да се внедряват навременно, координирано и синхронизирано с цел постигане на основните оперативни промени, произтичащи от Европейския генерален план за УВД.

40 Евроконтрол, „Континентално сравнение между САЩ и Европа на тенденциите в ефективността на разходите за АНО (2006—2014 г.)“.

41 В настоящата таблица продуктивността е изчислена въз основа на общия брой полетни часове по ППП, контролирани във всеки район през 2014 г., разделен на общия брой ръководители на полети, изпълняващи служебните си задължения, които са отговаряли за контролирането на тези полети.

42 Производителност на ръководителите на полети (РП), измерена като общия брой полетни часове, контролирани за часовете работа на РП, обобщени от РКЦ; предоставени от Евроконтрол данни, Сравнителен доклад на ACE за 2014 г.

43 Комисия на Евроконтрол за преглед на ефективността, „Въздействие на фрагментирането върху европейското УВД/КНО“, април 2004 г., проучване, възложено на консултант.

44 В предишен доклад, свързан с летищната инфраструктура (Специален доклад № 21/2014 на ЕСП „Финансираната от ЕС летищна инфраструктура не е постигнала добра икономическа ефективност“), Сметната палата по подобен начин констатира, че някои инвестиции са извършени въз основа на прекалено оптимистични прогнози за движението.

45 COM(2005) 602 окончателен.

46 Регламент (ЕО) № 219/2007 на Съвета (ОВ L 64, 2.3.2007 г., стр. 1).

47 Евроконтрол е подбрал членовете на консорциума чрез покана за представяне на предложения и е допринесъл за фазата на дефиниране на SESAR с непарични вноски.

48 Анализ на настоящата ситуация (Р1), целта за ефективност (Р2), целевата концепция за УВД (Р3), последователността на разгръщането (Р4), Генералният план за УВД (Р5) и работна програма за периода 2008—2013 г. (Р6).

49 Регламент (ЕО) № 219/2007 на Съвета.

50 Член 1, параграф 5 от Регламент (EО) № 219/2007 на Съвета.

51 По-специално в Съобщение на Комисията до Съвета и до Европейския парламент относно Генералния план за УВД (COM(2008) 750 окончателен) и Резолюция на Съвета за одобрение на Европейския генерален план за управление на въздушното движение от март 2009 г.

52 Работен пакет В е посветен на обслужването на Генералния план, като за него са отпуснати приблизително 51,4 млн. евро.

53 Генерален план за УВД, издание от 2012 г., стр. 14.

54 Служба на генералния инспектор към Министерството на транспорта, „Общите разходи, графиците и ползите от програмите за преобразуване NextGen на Федералната авиационна администрация остават несигурни“, ноември 2016 г.

55 Съгласно извършени от СП SESAR оценки, около 55 % от общите инвестиции, необходими за постигането на целевата концепция, се очаква да дойдат от ДАНО, т.е. около 10—15 млрд. евро.

56 Освен „базова линия за разгръщане“, състояща се от оперативни промени, които са успешно утвърдени след достигането на края на тяхната фаза на НИРД, в изданието от 2012 г. на Европейския генерален план за УВД също така са определени: стъпка 1 (операции, базирани на време); стъпка 2 (операции, базирани на траектория); и стъпка 3 (операции, базирани на ефективност). Целите за ефективност в това издание са изчислени единствено за базовата линия и за стъпка 1.

57 Работен документ на службите на Комисията, SWD(2013) 262.

58 През юни 2016 г. СП SESAR издава „Каталог с решения на SESAR“, в който са посочени 63 решения, някои от които са готови за индустриализация, а други изискват допълнително проучване.

59 Европейската методология за оперативна концепция и валидиране включва 8 нива на развитие, приложими за периода на действие на дадена оперативна концепция за УВД, както следва: В0 (Нужди на УВД), В1 (Обхват), В2 (Осъществимост), В3 (Прединдустриално разработване и интеграция), В4 (Индустриализация), В5 (Разгръщане), В6 (Операции) и В7 (Извеждане от експлоатация). Дейността на СП SESAR е свързана с нива В1—В3, т.е. привеждане на концепциите в състояние, в което са готови за индустриализация.

60 От 1998 г. Комисията на Евроконтрол за преглед на ефективността предоставя независими консултации на управителните органи на Евроконтрол, като използва показатели за изпълнение и публикува доклади за преглед на ефективността.

Събитие Дата
Приемане на Меморандум за планиране на одита (МПО)/Начало на одита 11.5.2016 г.
Официално изпращане на проектодоклада до Комисията (или друг одитиран обект) 24.7.2017 г.
Приемане на окончателния доклад след съгласувателната процедура 11.10.2017 г.
Получаване на официалните отговори на Комисията (или друг одитиран обект) на всички езици 23.11.2017 г.

Одитен екип

Специалните доклади на Европейската сметна палата представят резултатите от нейните одити на политиките и програмите на ЕС или теми на управлението, свързани с конкретни бюджетни области. ЕСП подбира и разработва одитните си задачи така, че те да окажат максимално въздействие, като отчита рисковете за изпълнението или съответствието, проверявания обем приходи или разходи, предстоящите промени, както и политическия и обществения интерес.

Настоящият одит на изпълнението беше извършен от Одитен състав II на ЕСП, с ръководител Илиана Иванова. Този състав е специализиран в областите на разходи, свързани с инвестициите за сближаване, растеж и приобщаване. Одитът беше ръководен от члена на ЕСП George Pufan, със съдействието на Patrick Weldon — ръководител на неговия кабинет, и Mircea Radulescu — аташе; Pietro Puricella — главен ръководител; Afonso Malheiro — ръководител на одитната задача; Luis de la Fuente Layos, Erki Must, Maria Dominguez, Annekatrin Langer и Judit Oroszki — одитори.

От ляво надясно: Luis de la Fuente Layos, Annekatrin Langer, Afonso Malheiro, Erki Must, Maria Dominguez, George Pufan, Pietro Puricella, Mircea Radulescu, Patrick Weldon.

За контакти

ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА
12, rue Alcide De Gasperi
1615 Luxembourg
LUXEMBOURG

Тел. +352 4398-1
За запитвания: eca.europa.eu/bg/Pages/ContactForm.aspx
Уебсайт: eca.europa.eu
Туитър: @EUAuditors

Допълнителна информация за Европейския съюз можете да намерите в интернет (http://europa.eu).

Люксембург: Служба за публикации на Европейския съюз, 2017 г.

PDFISBN 978-92-872-8520-1ISSN 1977-5814doi:10.2865/248597QJ-AB-17-019-BG-N
HTMLISBN 978-92-872-8577-5ISSN 1977-5814doi:10.2865/488929QJ-AB-17-019-BG-Q

© Европейски съюз, 2017 г.

За всяко използване или възпроизвеждане на снимките или на другите материали, чиито авторски права не са притежание на Европейския съюз, трябва да бъде поискано разрешение пряко от притежателите на авторските права.

ЗА КОНТАКТ С ПРЕДСТАВИТЕЛИ НА ЕС

Лично
В целия Европейския съюз съществуват стотици информационни центрове „Europe Direct“. Адресът на най-близкия до Вас център ще намерите на уебсайта http://europa.eu/contact

По телефона или по електронна поща
Europe Direct е служба, която отговаря на въпроси за Европейския съюз. Можете да се свържете с тази служба:

  • чрез безплатния телефонен номер 00 800 6 7 8 9 10 11 (някои оператори може да таксуват обаждането),
  • или стационарен телефонен номер +32 22999696, или
  • по електронна поща чрез формуляра на разположение на адрес http://europa.eu/contact.

ЗА ДА НАМЕРИТЕ ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕС

Онлайн
Информация за Европейския съюз на всички официални езици на ЕС е на разположение на уебсайта Europa на адрес http://europa.eu.

Публикации на ЕС
Можете да изтеглите или да поръчате безплатни и платени публикации от EU Bookshop на адрес http://publications.europa.eu/eubookshop. Редица безплатни публикации може да бъдат получени от службата Europe Direct или от Вашия местен информационен център (вж. http://europa.eu/contact).

Право на ЕС и документи по темата
За достъп до правна информация от ЕС, включително цялото право на ЕС от 1951 г. насам на всички официални езици, посетете уебсайта EUR-Lex на адрес http://eur-lex.europa.eu.

Свободно достъпни данни от ЕС
Порталът на ЕС за свободно достъпни данни (http://data.europa.eu/euodp) предоставя достъп до набори от данни от ЕС. Данните могат да бъдат изтеглени и използвани повторно безплатно, както за търговски, така и за нетърговски цели.