|
26.5.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 139/1 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/799
z dnia 18 marca 2016 r.
w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 ustanawiającego wymogi dotyczące budowy, sprawdzania, instalacji, użytkowania i naprawy tachografów oraz ich elementów składowych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 z dnia 4 lutego 2014 r. w sprawie tachografów stosowanych w transporcie drogowym (1), w szczególności jego art. 11 i art. 12 ust. 7,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Rozporządzeniem (UE) nr 165/2014 wprowadzono tzw. drugą generację tachografów cyfrowych (tzw. tachografów inteligentnych), które obejmują połączenie z urządzeniem GNSS (globalny system nawigacji satelitarnej), urządzenie wczesnego wykrywania na odległość oraz interfejs do inteligentnych systemów transportowych. Należy ustanowić specyfikacje dotyczące wymogów technicznych w zakresie budowy tachografów inteligentnych. |
|
(2) |
Urządzenie wczesnego wykrywania na odległość, przewidziane na mocy art. 9 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, powinno przekazywać funkcjonariuszowi kontroli drogowej dane z tachografu cyfrowego oraz informacje dotyczące mas oraz masy przypadającej na osie całego zespołu pojazdów (ciągnika i przyczep lub naczep), zgodnie z dyrektywą 96/53/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (2). Powinno to umożliwić skuteczną i szybką kontrolę pojazdów przez organy kontrolne, przy zmniejszeniu liczby urządzeń elektronicznych w kabinie pojazdu. |
|
(3) |
Zgodnie z dyrektywą 96/53/WE, w przypadku urządzenia wczesnego wykrywania na odległość należy stosować normy CEN DSRC (3), o których mowa we wspomnianej dyrektywie, w zakresie częstotliwości 5795–5805 MHz. Ponieważ ten zakres częstotliwości jest wykorzystywany również na potrzeby elektronicznych systemów pobierania opłat, a także w celu uniknięcia zakłóceń między aplikacjami służącymi do pobierania i kontroli opłat drogowych, funkcjonariusze służb kontrolnych nie powinni używać urządzenia wczesnego wykrywania na odległość na placu poboru opłat. |
|
(4) |
Należy wprowadzić w tachografie inteligentnym nowe mechanizmy zabezpieczeń na potrzeby utrzymania poziomu bezpieczeństwa tachografu cyfrowego, aby wyeliminować obecne luki w zakresie bezpieczeństwa. Jednym z takich zagrożeń jest brak daty ważności certyfikatów cyfrowych. W celu uwzględnienia najlepszych praktyk w dziedzinie bezpieczeństwa zaleca się unikanie stosowania certyfikatów cyfrowych bez dat ważności. Okres ważności normalnie użytkowanych przyrządów rejestrujących powinien wynosić 15 lat, licząc od dnia wystawienia certyfikatu cyfrowego przyrządu rejestrującego. Przyrządy rejestrujące powinny być wymieniane po upływie tego okresu ważności. |
|
(5) |
Zapewnienie bezpiecznych i wiarygodnych informacji o położeniu jest niezbędnym elementem skutecznego działania tachografów inteligentnych. Dlatego też należy zapewnić ich kompatybilność z usługami dodanymi oferowanymi przez program Galileo, określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1285/2013 (4), aby poprawić bezpieczeństwo tachografów inteligentnych. |
|
(6) |
Zgodnie z art. 8 ust. 1, art. 9 ust. 1 oraz art. 10 ust. 1 i 2 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, stosowanie mechanizmów zabezpieczających wprowadzonych przez to rozporządzenie powinno rozpocząć się po 36 miesiącach od wejścia w życie niezbędnych aktów wykonawczych, aby umożliwić producentom opracowanie nowej generacji tachografów inteligentnych oraz uzyskanie świadectw homologacji typu od właściwych organów. |
|
(7) |
Zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 165/2014, pojazdy zarejestrowane po raz pierwszy w państwie członkowskim po upływie 36 miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Komisji, powinny być wyposażone w tachograf inteligentny spełniający jego wymogi. W każdym przypadku wszystkie pojazdy użytkowane w państwie członkowskim innym niż ich państwo członkowskie rejestracji powinny zostać wyposażone w tachograf inteligentny spełniający wymogi w ciągu 15 lat od daty rozpoczęcia stosowania tych wymogów. |
|
(8) |
Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 68/2009 (5) zezwolono na stosowanie – w okresie przejściowym upływającym dnia 31 grudnia 2013 r. – adaptera, aby umożliwić instalowanie tachografów w pojazdach kategorii M1 i N1. Biorąc pod uwagę trudności techniczne związane z poszukiwaniem rozwiązania alternatywnego dla stosowania adaptera, eksperci z sektora motoryzacji i tachografów wraz z Komisją stwierdzili, że żadne alternatywne rozwiązanie dla adaptera nie jest wykonalne bez poniesienia przez branżę wysokich kosztów, które byłyby nieproporcjonalne do rozmiaru rynku. W związku z tym należy bezterminowo dopuścić stosowanie adapterów w pojazdach kategorii M1 i N1. |
|
(9) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu, o którym mowa w art. 42 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Przedmiot i zakres stosowania
1. Niniejsze rozporządzenie ustanawia przepisy niezbędne do jednolitego stosowania następujących aspektów dotyczących tachografów:
|
a) |
zapisywanie położenia pojazdu w pewnych punktach podczas dziennego okresu pracy kierowcy; |
|
b) |
wczesne wykrywanie na odległość możliwych przypadków manipulowania tachografami inteligentnymi lub ich niewłaściwego użytkowania; |
|
c) |
interfejs do inteligentnych systemów transportowych; |
|
d) |
wymogi administracyjne i techniczne dotyczące procedur homologacji typu dla tachografów, w tym mechanizmy zabezpieczające. |
2. Budowa, sprawdzanie, instalacja, kontrola, użytkowanie i naprawa tachografów inteligentnych i ich elementów składowych muszą być zgodne z wymogami technicznymi określonymi w załączniku 1C do niniejszego rozporządzenia.
3. Tachografy inne niż tachografy inteligentne muszą nadal spełniać, jeśli chodzi o ich budowę, sprawdzanie, instalację, kontrolę, użytkowanie i naprawę, wymogi zawarte w załączniku 1 albo w załączniku 1B do rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 (6), stosownie do przypadku.
4. Zgodnie z art. 10d dyrektywy 96/53/WE, urządzenie wczesnego wykrywania na odległość musi również przekazywać dane dotyczące mas dostarczone przez wewnętrzny pokładowy system ważenia na potrzeby wczesnego wykrywania nadużyć.
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszego rozporządzenia zastosowanie mają definicje zawarte w art. 2 rozporządzenia (UE) nr 165/2014.
Zastosowanie mają ponadto następujące definicje:
|
1) |
„tachograf cyfrowy” lub „tachograf pierwszej generacji” oznacza tachograf cyfrowy inny niż tachograf inteligentny; |
|
2) |
„urządzenie zewnętrzne GNSS” oznacza urządzenie, które zawiera odbiornik GNSS, jeżeli przyrząd rejestrujący nie jest pojedynczym urządzeniem, a także inne elementy składowe niezbędne do ochrony przekazywania danych o położeniu reszcie przyrządu rejestrującego; |
|
3) |
„folder informacyjny” oznacza pełny folder, w formie elektronicznej lub papierowej, zawierający wszystkie informacje dostarczone przez producenta lub jego przedstawiciela organowi udzielającemu homologacji typu na potrzeby homologacji typu tachografu lub jego elementu składowego, w tym certyfikaty, o których mowa w art. 12 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, wyniki testów przewidzianych w załączniku 1C do niniejszego rozporządzenia, a także rysunki, fotografie i inne istotne dokumenty; |
|
4) |
„pakiet informacyjny” oznacza folder informacyjny, w formie elektronicznej lub papierowej, któremu towarzyszą wszelkie inne dokumenty dodane przez organ udzielający homologacji typu do folderu informacyjnego w ramach wykonywania jego funkcji, w tym – na zakończenie procesu homologacji typu – świadectwo homologacji typu WE tachografu lub jego elementu składowego; |
|
5) |
„indeks do pakietu informacyjnego” oznacza dokument zawierający numerowany spis treści pakietu informacyjnego, wskazujący wszystkie istotne części tego pakietu. Format tego dokumentu umożliwia rozróżnienie kolejnych etapów w procesie homologacji typu WE, w tym dat wszelkich rewizji i aktualizacji tego pakietu; |
|
6) |
„urządzenie wczesnego wykrywania na odległość” oznacza urządzenie przyrządu rejestrującego, które jest używane do przeprowadzania ukierunkowanych kontroli drogowych; |
|
7) |
„tachograf inteligentny” lub „tachograf drugiej generacji” oznacza tachograf cyfrowy spełniający wymogi art. 8, 9 i 10 rozporządzenia (UE) nr 165/2014 oraz załącznika 1C do niniejszego rozporządzenia; |
|
8) |
„element składowy tachografu” lub „element składowy” oznacza dowolny z następujących elementów: przyrząd rejestrujący, czujnik ruchu, karta do tachografu, wykresówka, urządzenie zewnętrzne GNSS oraz urządzenie wczesnego wykrywania na odległość; |
|
9) |
„organ udzielający homologacji typu” oznacza organ państwa członkowskiego właściwy w sprawach przeprowadzania homologacji typu tachografu lub jego elementów składowych, procesu zatwierdzania, wydawania oraz – w stosownych przypadkach – cofania świadectw homologacji typu, który działa jako punkt kontaktowy dla organów udzielających homologacji typu innych państw członkowskich oraz dopilnowuje, aby producenci wypełniali swoje obowiązki dotyczące zapewnienia zgodności z wymogami niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 3
Usługi w zakresie lokalizacji
1. Producenci muszą zapewnić kompatybilność tachografów inteligentnych z usługami określania pozycji świadczonymi przez system Galileo i europejski system wspomagania satelitarnego („EGNOS”).
2. Oprócz systemów, o których mowa w ust. 1, producenci mogą również postanowić o zapewnieniu kompatybilności z innymi systemami nawigacji satelitarnej.
Artykuł 4
Procedura homologacji typu tachografu i elementów składowych tachografu
1. Producent lub jego przedstawiciel składa wniosek o udzielenie homologacji typu dla tachografu lub jego dowolnego elementu składowego, bądź grupy elementów składowych, do organu udzielającego homologacji typu wyznaczonego przez dane państwo członkowskie. Obejmuje on folder informacyjny zawierający informacje na temat każdego z odpowiednich elementów składowych, w tym – w stosownych przypadkach – świadectwa homologacji typu innych elementów składowych niezbędnych dla kompletności tachografu, jak również wszelkie inne istotne dokumenty.
2. Państwo członkowskie udziela homologacji typu dla każdego tachografu, elementu składowego lub grupy elementów składowych, który(-a) spełnia wymogi administracyjne i techniczne określone w art. 1 ust. 2 lub 3, stosownie do przypadku. W takim przypadku organ udzielający homologacji typu wydaje wnioskodawcy świadectwo homologacji typu zgodne ze wzorem określonym w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
3. Organ udzielający homologacji typu może zażądać od producenta lub jego przedstawiciela dostarczenia wszelkich dodatkowych informacji.
4. Producent lub jego przedstawiciel udostępnia organom udzielającym homologacji typu, jak również podmiotom odpowiedzialnym za wydawanie certyfikatów, o których mowa w art. 12 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, taką liczbę tachografów lub elementów składowych tachografu, jaka jest niezbędna, aby umożliwić przeprowadzenie procedury homologacji typu w satysfakcjonujący sposób.
5. Jeżeli producent lub jego przedstawiciel ubiega się o homologację typu niektórych elementów składowych lub grup elementów składowych tachografu, musi dostarczyć organom udzielającym homologacji typu inne elementy składowe, które uzyskały już homologację typu, a także inne części niezbędne do zbudowania kompletnego tachografu, aby umożliwić tym organom przeprowadzenie niezbędnych badań.
Artykuł 5
Modyfikacje homologacji typu
1. Producent lub jego przedstawiciel informuje niezwłocznie organy udzielające homologacji typu, które udzieliły pierwotnej homologacji typu, o wszelkich modyfikacjach oprogramowania lub sprzętu tachografu bądź charakteru materiałów użytych do jego produkcji, które zostały odnotowane w pakiecie informacyjnym, i składa wniosek o modyfikację homologacji typu.
2. Organy udzielające homologacji typu mogą dokonać rewizji lub rozszerzenia dotychczasowej homologacji typu albo wydać nową homologację typu w zależności od rodzaju i właściwości tych modyfikacji.
„Rewizja” ma miejsce, jeżeli organ udzielający homologacji typu uzna, że modyfikacje oprogramowania lub sprzętu tachografu, bądź rodzaju materiałów użytych do jego produkcji, są niewielkie. W takich przypadkach organ udzielający homologacji typu wydaje zrewidowane dokumenty pakietu informacyjnego, wskazując rodzaj dokonanych modyfikacji i datę ich zatwierdzenia. Zaktualizowana wersja pakietu informacyjnego w formie skonsolidowanej, której towarzyszy szczegółowy opis dokonanych modyfikacji, jest wystarczająca do spełnienia tego wymogu.
„Rozszerzenie” ma miejsce, jeżeli organ udzielający homologacji typu uzna, że modyfikacje oprogramowania lub sprzętu tachografu, bądź rodzaju materiałów użytych do jego produkcji, są istotne. W takich przypadkach Komisja może zwrócić się o przeprowadzenie nowych badań i poinformować o tym odpowiednio producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela. Jeśli wyniki tych badań okażą się zadowalające, organ udzielający homologacji typu wydaje zrewidowane świadectwo homologacji typu, które zawiera numer odnoszący się do udzielonego rozszerzenia. Świadectwo homologacji typu wskazuje powód rozszerzenia oraz datę jego wydania.
3. Indeks do pakietu informacyjnego wskazuje datę ostatniego rozszerzenia lub rewizji homologacji typu, bądź datę ostatniej konsolidacji zaktualizowanej wersji homologacji typu.
4. Nowa homologacja typu jest konieczna, jeżeli wnioskowane modyfikacje tachografu lub jego elementów składowych posiadających homologację typu prowadziłyby do wydania nowego świadectwa bezpieczeństwa lub interoperacyjności.
Artykuł 6
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 2 marca 2016 r.
Załączniki stosuje się jednak od dnia 2 marca 2019 r., z wyjątkiem dodatku 16, który stosuje się od dnia 2 marca 2016 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 marca 2016 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 1.
(2) Dyrektywa Rady 96/53/WE z dnia 25 lipca 1996 r. ustanawiająca dla niektórych pojazdów drogowych poruszających się na terytorium Wspólnoty maksymalne dopuszczalne wymiary w ruchu krajowym i międzynarodowym oraz maksymalne dopuszczalne obciążenia w ruchu międzynarodowym (Dz.U. L 235 z 17.9.1996, s. 59).
(3) Normy Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego (CEN) EN 12253, EN 12795, EN 12834 i EN 13372 oraz norma ISO 14906 w zakresie wydzielonej łączności krótkiego zasięgu.
(4) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1285/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie realizacji i eksploatacji europejskich systemów nawigacji satelitarnej oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 876/2002 i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 683/2008 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 1).
(5) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 68/2009 z dnia 23 stycznia 2009 r. dostosowujące do postępu technicznego po raz dziewiąty rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 3).
(6) Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 z dnia 20 grudnia 1985 r. w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (Dz.U. L 370 z 31.12.1985, s. 8).
ZAŁĄCZNIK I C
Wymagania w zakresie budowy, badań, instalacji i kontroli
| WPROWADZENIE | 12 |
|
1 |
DEFINICJE | 13 |
|
2 |
CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I FUNKCJE URZĄDZEŃ REJESTRUJĄCYCH | 19 |
|
2.1 |
Charakterystyka ogólna | 19 |
|
2.2 |
Funkcje | 20 |
|
2.3 |
Tryby pracy | 21 |
|
2.4 |
Zabezpieczenia | 22 |
|
3 |
WYMAGANIA KONSTRUKCYJNE I FUNKCJONALNE URZĄDZEŃ REJESTRUJĄCYCH | 22 |
|
3.1 |
Monitorowanie wkładania i wyjmowania kart | 22 |
|
3.2 |
Pomiar prędkości, pozycji i odległości | 23 |
|
3.2.1 |
Pomiar przebytej drogi | 23 |
|
3.2.2 |
Pomiar prędkości | 23 |
|
3.2.3 |
Pomiar pozycji | 24 |
|
3.3 |
Pomiar czasu | 24 |
|
3.4 |
Monitorowanie czynności kierowcy | 24 |
|
3.5 |
Monitorowanie stanu prowadzenia pojazdu | 25 |
|
3.6 |
Dane wprowadzane przez kierowców | 25 |
|
3.6.1 |
Wprowadzanie miejsca rozpoczęcia lub zakończenia okresu pracy | 25 |
|
3.6.2 |
Ręczne wprowadzanie czynności kierowcy i zgoda kierowcy na interfejs ITS | 25 |
|
3.6.3 |
Wprowadzanie warunków szczególnych | 27 |
|
3.7 |
Zarządzanie blokadami firmowymi | 27 |
|
3.8 |
Monitorowanie czynności kontrolnych | 28 |
|
3.9 |
Wykrywanie zdarzeń lub usterek | 28 |
|
3.9.1 |
Zdarzenie „włożenie nieważnej karty” | 28 |
|
3.9.2 |
Zdarzenie „konflikt kart” | 28 |
|
3.9.3 |
Zdarzenie „nakładające się czasy” | 28 |
|
3.9.4 |
Zdarzenie „prowadzenie pojazdu bez prawidłowej karty” | 29 |
|
3.9.5 |
Zdarzenie „włożenie karty podczas prowadzenia pojazdu” | 29 |
|
3.9.6 |
Zdarzenie „Sesja ostatniej karty niezamknięta prawidłowo” | 29 |
|
3.9.7 |
Zdarzenie „przekroczenie prędkości” | 29 |
|
3.9.8 |
Zdarzenie „przerwa w zasilaniu” | 29 |
|
3.9.9 |
Zdarzenie „błąd połączenia z urządzeniem do łączności na odległość” | 29 |
|
3.9.10 |
Zdarzenie „brak informacji o pozycji z odbiornika GNSS” | 29 |
|
3.9.11 |
Zdarzenie „błąd połączenia z urządzeniem zewnętrznym GNSS” | 30 |
|
3.9.12 |
Zdarzenie „błąd danych dotyczących ruchu” | 30 |
|
3.9.13 |
Zdarzenie „konflikt ruchu pojazdu” | 30 |
|
3.9.14 |
Zdarzenie „próba naruszenia zabezpieczenia” | 30 |
|
3.9.15 |
Zdarzenie „konflikt czasu” | 30 |
|
3.9.16 |
Usterka „karta” | 30 |
|
3.9.17 |
Usterka „urządzenie rejestrujące” | 30 |
|
3.10 |
Testy wbudowane i autotesty | 31 |
|
3.11 |
Odczyt z pamięci danych | 31 |
|
3.12 |
Rejestracja i przechowywanie w pamięci danych | 31 |
|
3.12.1 |
Dane identyfikujące sprzęt | 32 |
|
3.12.1.1 |
Dane identyfikujące przyrząd rejestrujący | 32 |
|
3.12.1.2 |
Dane identyfikujące czujnik ruchu | 32 |
|
3.12.1.3 |
Dane identyfikujące globalnego systemu nawigacji satelitarnej | 33 |
|
3.12.2 |
Klucze i certyfikaty | 33 |
|
3.12.3 |
Dane rejestrowane przy wkładaniu i wyjmowaniu karty kierowcy lub warsztatowej | 33 |
|
3.12.4 |
Dane dotyczące czynności kierowcy | 34 |
|
3.12.5 |
Miejsca i pozycje, w których zaczynają się i kończą dzienne okresy pracy lub w których osiągnięto 3 godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu | 34 |
|
3.12.6 |
Dane dotyczące licznika kilometrów | 35 |
|
3.12.7 |
Dane szczegółowe dotyczące prędkości | 35 |
|
3.12.8 |
Dane dotyczące zdarzeń | 35 |
|
3.12.9 |
Dane dotyczące usterek | 37 |
|
3.12.10 |
Dane kalibracyjne | 38 |
|
3.12.11 |
Dane dotyczące korekty czasu | 39 |
|
3.12.12 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 39 |
|
3.12.13 |
Dane dotyczące blokad firmowych | 39 |
|
3.12.14 |
Dane dotyczące pobierania danych | 39 |
|
3.12.15 |
Dane dotyczące warunków szczególnych | 40 |
|
3.12.16 |
Dane karty do tachografu | 40 |
|
3.13 |
Odczyt kart do tachografów | 40 |
|
3.14 |
Rejestrowanie i przechowywanie danych na kartach do tachografów | 40 |
|
3.14.1 |
Rejestrowanie i przechowywanie danych na kartach do tachografów pierwszej generacji | 40 |
|
3.14.2 |
Rejestrowanie i przechowywanie danych na kartach do tachografów drugiej generacji | 41 |
|
3.15 |
Wyświetlanie | 41 |
|
3.15.1 |
Domyślne informacje na wyświetlaczu | 42 |
|
3.15.2 |
Wyświetlanie ostrzeżeń | 43 |
|
3.15.3 |
Dostęp do menu | 43 |
|
3.15.4 |
Inne wyświetlane informacje | 43 |
|
3.16 |
Drukowanie | 43 |
|
3.17 |
Ostrzeżenia | 44 |
|
3.18 |
Pobieranie danych na nośnik zewnętrzny | 45 |
|
3.19 |
Łączność na odległość na potrzeby ukierunkowanych kontroli drogowych | 45 |
|
3.20 |
Wyprowadzanie danych do dodatkowych urządzeń zewnętrznych | 46 |
|
3.21 |
Kalibracja | 47 |
|
3.22 |
Kontrola drogowa kalibracji | 47 |
|
3.23 |
Korekta czasu | 48 |
|
3.24 |
Parametry pracy | 48 |
|
3.25 |
Materiały | 48 |
|
3.26 |
Oznakowania | 49 |
|
4 |
WYMAGANIA KONSTRUKCYJNE I FUNKCJONALNE KART DO TACHOGRAFÓW | 49 |
|
4.1 |
Dane widzialne | 49 |
|
4.2 |
Zabezpieczenia | 52 |
|
4.3 |
Normy | 53 |
|
4.4 |
Wymagania środowiskowe i elektryczne | 53 |
|
4.5 |
Przechowywanie danych | 53 |
|
4.5.1 |
Pliki elementarne do identyfikacji i zarządzania kartą | 54 |
|
4.5.2 |
Identyfikacja kart mikroprocesorowych | 54 |
|
4.5.2.1 |
Identyfikacja mikroprocesora | 54 |
|
4.5.2.2 |
DIR (tylko w kartach do tachografów drugiej generacji) | 54 |
|
4.5.2.3 |
Informacje ATR (warunkowe, dostępne tylko w kartach do tachografów drugiej generacji) | 54 |
|
4.5.2.4 |
Informacje o rozszerzonej długości (warunkowe, dostępne tylko w kartach do tachografów drugiej generacji) | 55 |
|
4.5.3 |
Karta kierowcy | 55 |
|
4.5.3.1 |
Aplikacja tachograficzna (dostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej i drugiej generacji) | 55 |
|
4.5.3.1.1 |
Identyfikacja aplikacji | 55 |
|
4.5.3.1.2 |
Klucz i certyfikaty | 55 |
|
4.5.3.1.3 |
Identyfikacja karty | 55 |
|
4.5.3.1.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 55 |
|
4.5.3.1.5 |
Pobieranie danych z karty | 55 |
|
4.5.3.1.6 |
Dane dotyczące prawa jazdy | 55 |
|
4.5.3.1.7 |
Dane dotyczące zdarzeń | 56 |
|
4.5.3.1.8 |
Dane dotyczące usterek | 56 |
|
4.5.3.1.9 |
Dane dotyczące czynności kierowcy | 57 |
|
4.5.3.1.10 |
Dane dotyczące używanych pojazdów | 57 |
|
4.5.3.1.11 |
Miejsca rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy | 58 |
|
4.5.3.1.12 |
Dane sesji karty | 58 |
|
4.5.3.1.13 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 58 |
|
4.5.3.1.14 |
Dane dotyczące warunków szczególnych | 58 |
|
4.5.3.2 |
Aplikacja tachograficzna 2. generacji (niedostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej generacji) | 59 |
|
4.5.3.2.1 |
Identyfikacja aplikacji | 59 |
|
4.5.3.2.2 |
Klucze i certyfikaty | 59 |
|
4.5.3.2.3 |
Identyfikacja karty | 59 |
|
4.5.3.2.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 59 |
|
4.5.3.2.5 |
Pobieranie danych z karty | 59 |
|
4.5.3.2.6 |
Dane dotyczące prawa jazdy | 59 |
|
4.5.3.2.7 |
Dane dotyczące zdarzeń | 59 |
|
4.5.3.2.8 |
Dane dotyczące usterek | 60 |
|
4.5.3.2.9 |
Dane dotyczące czynności kierowcy | 61 |
|
4.5.3.2.10 |
Dane dotyczące używanych pojazdów | 61 |
|
4.5.3.2.11 |
Miejsca i pozycje rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy | 62 |
|
4.5.3.2.12 |
Dane sesji karty | 62 |
|
4.5.3.2.13 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 62 |
|
4.5.3.2.14 |
Dane dotyczące warunków szczególnych | 63 |
|
4.5.3.2.15 |
Dane dotyczące używanych przyrządów rejestrujących | 63 |
|
4.5.3.2.16 |
Dane miejsc, w których minęły trzy godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu | 63 |
|
4.5.4 |
Karta warsztatowa | 63 |
|
4.5.4.1 |
Aplikacja tachograficzna (dostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej i drugiej generacji) | 63 |
|
4.5.4.1.1 |
Identyfikacja aplikacji | 63 |
|
4.5.4.1.2 |
Klucze i certyfikaty | 63 |
|
4.5.4.1.3 |
Identyfikacja karty | 64 |
|
4.5.4.1.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 64 |
|
4.5.4.1.5 |
Pobieranie danych z karty | 64 |
|
4.5.4.1.6 |
Dane dotyczące kalibracji i korekty czasu | 64 |
|
4.5.4.1.7 |
Dane dotyczące zdarzeń i usterek | 65 |
|
4.5.4.1.8 |
Dane dotyczące czynności kierowcy | 65 |
|
4.5.4.1.9 |
Dane dotyczące używanych pojazdów | 65 |
|
4.5.4.1.10 |
Dane dotyczące rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy | 65 |
|
4.5.4.1.11 |
Dane sesji karty | 65 |
|
4.5.4.1.12 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 65 |
|
4.5.4.1.13 |
Dane dotyczące warunków szczególnych | 65 |
|
4.5.4.2 |
Aplikacja tachograficzna 2. generacji (niedostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej generacji) | 65 |
|
4.5.4.2.1 |
Identyfikacja aplikacji | 65 |
|
4.5.4.2.2 |
Klucze i certyfikaty | 66 |
|
4.5.4.2.3 |
Identyfikacja karty | 66 |
|
4.5.4.2.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 66 |
|
4.5.4.2.5 |
Pobieranie danych z karty | 66 |
|
4.5.4.2.6 |
Dane dotyczące kalibracji i korekty czasu | 66 |
|
4.5.4.2.7 |
Dane dotyczące zdarzeń i usterek | 67 |
|
4.5.4.2.8 |
Dane dotyczące czynności kierowcy | 67 |
|
4.5.4.2.9 |
Dane dotyczące używanych pojazdów | 67 |
|
4.5.4.2.10 |
Dane dotyczące rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy | 67 |
|
4.5.4.2.11 |
Dane sesji karty | 67 |
|
4.5.4.2.12 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 67 |
|
4.5.4.2.13 |
Dane dotyczące używanych przyrządów rejestrujących | 67 |
|
4.5.4.2.14 |
Dane miejsc, w których minęły trzy godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu | 68 |
|
4.5.4.2.15 |
Dane dotyczące warunków szczególnych | 68 |
|
4.5.5 |
Karta kontrolna | 68 |
|
4.5.5.1 |
Aplikacja tachograficzna (dostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej i drugiej generacji) | 68 |
|
4.5.5.1.1 |
Identyfikacja aplikacji | 68 |
|
4.5.5.1.2 |
Klucze i certyfikaty | 68 |
|
4.5.5.1.3 |
Identyfikacja karty | 68 |
|
4.5.5.1.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 68 |
|
4.5.5.1.5 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 69 |
|
4.5.5.2 |
Aplikacja tachograficzna 2. generacji (niedostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej generacji). | 69 |
|
4.5.5.2.1 |
Identyfikacja aplikacji | 69 |
|
4.5.5.2.2 |
Klucze i certyfikaty | 69 |
|
4.5.5.2.3 |
Identyfikacja karty | 69 |
|
4.5.5.2.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 69 |
|
4.5.5.2.5 |
Dane dotyczące czynności kontrolnych | 70 |
|
4.5.6 |
Karta firmowa | 70 |
|
4.5.6.1 |
Aplikacja tachograficzna (dostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej i drugiej generacji) | 70 |
|
4.5.6.1.1 |
Identyfikacja aplikacji | 70 |
|
4.5.6.1.2 |
Klucze i certyfikaty | 70 |
|
4.5.6.1.3 |
Identyfikacja karty | 70 |
|
4.5.6.1.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 70 |
|
4.5.6.1.5 |
Dane dotyczące czynności wykonywanych przez firmę | 70 |
|
4.5.6.2 |
Aplikacja tachograficzna 2. generacji (niedostępna dla przyrządów rejestrujących pierwszej generacji) | 71 |
|
4.5.6.2.1 |
Identyfikacja aplikacji | 71 |
|
4.5.6.2.2 |
Klucze i certyfikaty | 71 |
|
4.5.6.2.3 |
Identyfikacja karty | 71 |
|
4.5.6.2.4 |
Identyfikacja posiadacza karty | 71 |
|
4.5.6.2.5 |
Dane dotyczące czynności wykonywanych przez firmę | 71 |
|
5 |
INSTALACJA URZĄDZENIA REJESTRUJĄCEGO | 72 |
|
5.1 |
Instalacja | 72 |
|
5.2 |
Tabliczka instalacyjna | 73 |
|
5.3 |
Plombowanie | 74 |
|
6 |
KONTROLE, PRZEGLĄDY I NAPRAWY | 74 |
|
6.1 |
Zatwierdzanie instalatorów, warsztatów i producentów pojazdów | 74 |
|
6.2 |
Kontrola techniczna przyrządów nowych i po naprawie | 75 |
|
6.3 |
Przegląd instalacyjny | 75 |
|
6.4 |
Przeglądy okresowe | 75 |
|
6.5 |
Wyznaczanie błędów | 76 |
|
6.6 |
Naprawy | 76 |
|
7 |
WYDAWANIE KART | 76 |
|
8 |
HOMOLOGACJA TYPU URZĄDZEŃ REJESTRUJĄCYCH I KART DO TACHOGRAFÓW | 77 |
|
8.1 |
Uwagi ogólne | 77 |
|
8.2 |
Świadectwo bezpieczeństwa | 78 |
|
8.3 |
Świadectwo funkcjonalności | 78 |
|
8.4 |
Świadectwo interoperacyjności | 78 |
|
8.5 |
Świadectwo homologacji typu | 79 |
|
8.6 |
Procedura szczególna: pierwsze świadectwa interoperacyjności dla urządzeń rejestrujących i kart do tachografów 2. generacji | 80 |
WPROWADZENIE
Pierwsza generacja tachografów cyfrowych jest w użyciu od 1 maja 2006 r. Można z nich korzystać do czasu wycofania z eksploatacji w transporcie krajowym. 15 lat po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia Komisji wszystkie pojazdy w transporcie międzynarodowym muszą być wyposażone w zgodne z przepisami tachografy inteligentne drugiej generacji, wprowadzone niniejszym rozporządzeniem.
Niniejszy załącznik zawiera wymagania dotyczące drugiej generacji urządzeń rejestrujących i kart do tachografów. Począwszy od daty wprowadzenia, w pojazdach rejestrowanych po raz pierwszy instaluje się urządzenia rejestrujące drugiej generacji i wydaje się karty do tachografów drugiej generacji.
Aby wprowadzenie systemu tachografów drugiej generacji przebiegło płynnie:
|
— |
karty do tachografów drugiej generacji zaprojektowane są w taki sposób, aby możliwe było ich używanie również w przyrządach rejestrujących pierwszej generacji, |
|
— |
wraz z datą wprowadzenia nie wymaga się wymiany ważnych kart do tachografów pierwszej generacji. |
Pozwoli to kierowcom na zachowanie jednej karty kierowcy, z której będą mogli korzystać w obu systemach.
Urządzenia rejestrujące drugiej generacji są natomiast kalibrowane tylko z użyciem kart warsztatowych drugiej generacji.
Niniejszy załącznik zawiera wszelkie wymogi związane z interoperacyjnością między pierwszą a drugą generacją systemu tachografów.
Dodatek 15 zawiera dodatkowe szczegółowe informacje dotyczące zarządzania współistnieniem dwóch systemów.
Wykaz dodatków
|
Dodatek 1: |
SPIS DANYCH |
|
Dodatek 2: |
SPECYFIKACJA KART DO TACHOGRAFÓW |
|
Dodatek 3: |
PIKTOGRAMY |
|
Dodatek 4: |
WYDRUKI |
|
Dodatek 5: |
WYŚWIETLACZ |
|
Dodatek 6: |
PRZEDNIE ZŁĄCZE KALIBRACJI I POBIERANIA DANYCH |
|
Dodatek 7: |
PROTOKOŁY POBIERANIA DANYCH |
|
Dodatek 8: |
PROTOKÓŁ KALIBRACJI |
|
Dodatek 9: |
HOMOLOGACJA TYPU I WYKAZ MINIMUM WYMAGANYCH BADAŃ |
|
Dodatek 10: |
WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA |
|
Dodatek 11: |
WSPÓLNE MECHANIZMY ZABEZPIECZENIA |
|
Dodatek 12: |
OKREŚLANIE POŁOŻENIA Z WYKORZYSTANIEM GLOBALNEGO SYSTEMU NAWIGACJI SATELITARNEJ (GNSS) |
|
Dodatek 13: |
INTERFEJS ITS |
|
Dodatek 14: |
FUNKCJA ŁĄCZNOŚCI NA ODLEGŁOŚĆ |
|
Dodatek 15: |
MIGRACJA: ZARZĄDZANIE WSPÓŁISTNIENIEM GENERACJI URZĄDZEŃ |
|
Dodatek 16: |
ADAPTER DO POJAZDÓW KATEGORII M1 I N1 |
1 DEFINICJE
W niniejszym załączniku:
|
a) |
„aktywacja” oznacza: fazę, gdy tachograf uzyskuje pełną funkcjonalność i uruchamia wszystkie funkcje, łącznie z funkcjami zabezpieczającymi, z wykorzystaniem karty warsztatowej; |
|
b) |
„uwierzytelnienie”oznacza: funkcję służącą ustanowieniu i kontroli tożsamości; |
|
c) |
„autentyczność”oznacza: właściwość polegającą na tym, że informacje przychodzą od strony, której tożsamość można zweryfikować; |
|
d) |
„test wbudowany (BIT)”oznacza: testy wykonywane na żądanie, uruchamiane przez operatora lub urządzenia zewnętrzne; |
|
e) |
„dzień kalendarzowy” oznacza: dzień zaczynający się o godzinie 00:00 i kończący o godzinie 24:00. Wszystkie dni kalendarzowe odnoszą się do czasu UTC (uniwersalny czas koordynowany); |
|
f) |
„kalibracja” tachografu inteligentnego oznacza: aktualizację lub potwierdzenie parametrów pojazdu przechowywanych w pamięci danych. Parametry pojazdu obejmują identyfikację pojazdu (numery VIN, VRN i kod rejestrującego państwa członkowskiego) i charakterystyki pojazdu, (w, k, l, wielkość opon, ustawienia urządzenia ograniczenia prędkości (w stosownych przypadkach), bieżący czas UTC, bieżąca wartość licznika kilometrów); podczas kalibracji urządzenia rejestrującego w pamięci danych zachowywane są również rodzaje i identyfikatory odpowiednich plomb homologacyjnych; aktualizację lub potwierdzenie jedynie czasu UTC uważa się za korektę czasu, a nie za kalibrację, pod warunkiem że nie jest to sprzeczne z wymaganiem 409; do kalibracji urządzenia rejestrującego niezbędna jest karta warsztatowa; |
|
g) |
„numer karty”oznacza: numer składający się z 16 znaków alfanumerycznych, który jednoznacznie identyfikuje kartę do tachografów w państwie członkowskim. Numer karty zawiera (w stosownych przypadkach) numer kolejny karty, numer wymiany karty i numer odnowienia karty; tym samym karta jest jednoznacznie zidentyfikowana przez kod państwa członkowskiego wydającego i numer karty; |
|
h) |
„numer kolejny karty”oznacza: 14. znak alfanumeryczny w numerze karty, który umożliwia rozróżnianie różnych kart firmie, warsztatowi lub organowi kontrolnemu uprawnionym do otrzymania kilku kart do tachografów. Firmę, warsztat lub organ kontrolny jednoznacznie identyfikuje pierwszych 13 znaków numeru karty; |
|
i) |
„numer odnowienia karty”oznacza: 16. znak alfanumeryczny w numerze karty, który jest zmieniany przyrostowo przy każdym odnowieniu karty do tachografów; |
|
j) |
„numer wymiany karty”oznacza: 15. znak alfanumeryczny w numerze karty, który jest zmieniany przyrostowo przy każdej wymianie karty do tachografów; |
|
k) |
„współczynnik charakterystyczny pojazdu”oznacza: wielkość liczbową określającą wartość sygnału dostarczanego przez część pojazdu podłączoną do urządzenia rejestrującego (wał główny skrzyni biegów lub oś) w czasie, gdy pojazd przebywa drogę o długości jednego kilometra mierzoną w normalnych warunkach testowych, zgodnie z definicją w wymaganiu 414. Współczynnik charakterystyczny pojazdu podaje się w impulsach na kilometr (w =… imp/km); |
|
l) |
„karta firmowa” oznacza: kartę do tachografu wydaną przez organy państwa członkowskiego przedsiębiorstwu transportowemu używającemu pojazdów wyposażonych w tachografy, która identyfikuje to przedsiębiorstwo transportowe i pozwala na wyświetlanie, pobieranie i drukowanie danych zapisanych w tachografie, który został zabezpieczony blokadą przez to przedsiębiorstwo transportowe; |
|
m) |
„stała urządzenia rejestrującego” oznacza: wielkość liczbową określającą wartość sygnału wejściowego wymaganą do wskazania i rejestracji przebytej odległości jednego kilometra; stała ta jest wyrażona w impulsach na kilometr (k =…imp/km); |
|
n) |
„nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu” obliczany jest przez urządzenie rejestrujące w następujący sposób (1): nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu obliczany jest jako bieżące, skumulowane czasy prowadzenia pojazdu przez danego kierowcę od końca jego ostatniego 45-minutowego lub dłuższego okresu GOTOWOŚCI lub PRZERWY/ODPOCZYNKU lub NIEOKREŚLONEGO (2) (okres ten może być rozbity zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady (3)). W obliczeniach uwzględnia się, stosownie do okoliczności, wcześniejsze czynności zapisane na karcie kierowcy. Jeżeli kierowca nie włoży swojej karty, obliczenia wykonuje się na podstawie znajdujących się w pamięci danych zapisów dla bieżącego okresu, w którym nie było włożonej karty, i dla stosownego czytnika; |
|
o) |
„karta kontrolna” oznacza: kartę do tachografu wydaną krajowemu właściwemu organowi kontrolnemu przez organy państwa członkowskiego, która identyfikuje organ kontrolny i fakultatywnie funkcjonariusza służb kontrolnych oraz umożliwia dostęp do danych zapisanych w pamięci danych lub na kartach kierowcy i fakultatywnie na kartach warsztatowych w celu odczytu, wydruku lub pobrania danych; Daje ona również dostęp do funkcji kontroli drogowej kalibracji oraz do danych na czytniku wczesnego wykrywania na odległość. |
|
p) |
„skumulowany czas przerwy” obliczany jest przez urządzenie rejestrujące w następujący sposób (1) : skumulowany czas przerwy w prowadzeniu pojazdu obliczany jest jako bieżące, zakumulowane, 15-minutowe lub dłuższe okresy GOTOWOŚCI lub PRZERWY/ODPOCZYNKU lub NIEOKREŚLONE (2) dla danego kierowcy, od końca jego ostatniego 45-minutowego lub dłuższego okresu GOTOWOŚCI lub PRZERWY/ODPOCZYNKU lub NIEOKREŚLONEGO (2) (okres ten może być rozbity zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 561/2006). W obliczeniach uwzględnia się, stosownie do okoliczności, wcześniejsze czynności zapisane na karcie kierowcy. Do obliczeń nie bierze się nieokreślonych okresów o ujemnym czasie trwania (początek nieokreślonego okresu > koniec nieokreślonego okresu) wynikłych z nakładania się czasów z dwóch różnych urządzeń rejestrujących. Jeżeli kierowca nie włoży swojej karty, obliczenia wykonuje się na podstawie znajdujących się w pamięci danych zapisów dla bieżącego okresu, w którym nie było włożonej karty, i dla stosownego czytnika. |
|
q) |
„pamięć danych” oznacza: elektroniczne urządzenie przechowywania danych wbudowane w urządzenie rejestrujące; |
|
r) |
„podpis cyfrowy” oznacza: dane dołączone do bloku danych lub kryptograficzne przekształcenie bloku danych, które umożliwiają odbiorcy bloku danych potwierdzenie autentyczności oraz integralności danego bloku danych; |
|
s) |
„pobieranie” oznacza: kopiowanie, wraz z podpisem cyfrowym, części lub kompletnego zestawu pliku danych zapisanych w pamięci danych przyrządu rejestrującego lub w pamięci karty do tachografu, pod warunkiem że proces ten nie zmienia ani nie usuwa żadnych zapisanych danych; Producenci przyrządów rejestrujących tachografów inteligentnych oraz producenci urządzeń skonstruowanych i przeznaczonych do pobierania zbiorów danych podejmują wszelkie racjonalne działania zapewniające pobieranie takich danych przez przedsiębiorstwa transportowe lub kierowców z minimalnym opóźnieniem. Pobieranie danych z pliku zawierającego dane szczegółowe dotyczące prędkości nie jest konieczne do celów zgodności z rozporządzeniem (WE) nr 561/2006, ale może być wykorzystane do innych celów, takich jak dochodzenie w sprawie wypadku; |
|
t) |
„karta kierowcy” oznacza: kartę do tachografu, która identyfikuje kierowcę i umożliwia przechowywanie danych dotyczących czynności kierowcy, wydaną konkretnemu kierowcy przez organy państwa członkowskiego; |
|
u) |
„obwód toczny kół” oznacza: wartość średnią długości drogi przebytej przez każde z kół (napędowych) poruszającego się pojazdu podczas jednego pełnego obrotu. Pomiar tych długości drogi jest wykonywany w normalnych warunkach testowych zgodnie z definicją w wymaganiu 414 i wyrażony jest w postaci „l = … mm”. Producenci pojazdów mogą zastąpić pomiar odległości obliczeniem teoretycznym, w którym uwzględnia się rozkład ciężaru na osie dla pojazdu bez obciążenia w stanie gotowym do jazdy (4). Metody takiego obliczenia teoretycznego podlegają zatwierdzeniu przez właściwy organ państwa członkowskiego i mogą mieć miejsce tylko przed aktywacją tachografu; |
|
v) |
„zdarzenie” oznacza: odbiegające od normy działanie wykryte przez tachograf inteligentny, które może być spowodowane próbą oszustwa; |
|
w) |
„urządzenie zewnętrzne GNSS” oznacza: urządzenie, które zawiera odbiornik GNSS, jeżeli przyrząd rejestrujący nie jest pojedynczą jednostką oraz inne elementy niezbędne do ochrony przekazywania danych dotyczących pozycji do pozostałej części przyrządu rejestrującego; |
|
x) |
„usterka” oznacza: odbiegające od normy działanie wykryte przez tachograf inteligentny, które może być spowodowane wadliwą pracą lub awarią urządzeń; |
|
y) |
„odbiornik GNSS” oznacza: urządzenie elektroniczne, które odbiera i cyfrowo przetwarza sygnały z co najmniej jednego globalnego systemu nawigacji satelitarnej (ang. GNSS) w celu uzyskania informacji o pozycji, prędkości i czasie. |
|
z) |
„instalacja” oznacza: montaż tachografu w pojeździe; |
|
aa) |
„interoperacyjność” oznacza: zdolność systemów oraz będących ich podstawą procesów gospodarczych do wymiany danych oraz do wymiany informacji; |
|
bb) |
„interfejs” oznacza: połączenie między systemami, które zapewnia mechanizmy, za których pośrednictwem systemy te mogą się łączyć i wchodzić w interakcję; |
|
cc) |
„pozycja” oznacza: współrzędne geograficzne pojazdu w danym momencie; |
|
dd) |
„czujnik ruchu” oznacza: część tachografu dostarczającą sygnał odzwierciedlający prędkość pojazdu lub przebytą drogę; |
|
ee) |
„karta nieważna” oznacza: kartę wykrytą jako wadliwa lub kartę, której wstępne uwierzytelnienie nie jest możliwe lub której okres ważności jeszcze się nie rozpoczął lub już upłynął; |
|
ff) |
„otwarty standard” oznacza: standard określony w dokumencie specyfikacji standardów dostępnym bezpłatnie lub za symboliczną opłatą, który może być kopiowany, rozpowszechniany lub wykorzystywany bezpłatnie lub za symboliczną opłatą; |
|
gg) |
„poza zakresem” oznacza: że zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 561/2006 użycie urządzenia rejestrującego nie jest wymagane; |
|
hh) |
„przekroczenie prędkości” oznacza: przekroczenie dozwolonej prędkości pojazdu definiowane jako dowolny przynajmniej 60-sekundowy okres, w którym zmierzona prędkość pojazdu przekracza wartość ograniczenia dla urządzenia ograniczenia prędkości ustanowioną w dyrektywie Rady 92/6/EWG z dnia 10 lutego 1992 r. w sprawie montowania i zastosowania urządzeń ograniczenia prędkości w niektórych kategoriach pojazdów silnikowych we Wspólnocie (5), z późniejszymi zmianami; |
|
ii) |
„przegląd okresowy”oznacza: zespół czynności wykonywanych w celu sprawdzenia, czy tachograf pracuje prawidłowo, czy jego ustawienia odpowiadają parametrom pojazdu i czy do tachografu nie podłączono urządzeń manipulacyjnych; |
|
jj) |
„drukarka” oznacza: element składowy urządzenia rejestrującego wykonujący wydruki danych zapisanych w pamięci; |
|
kk) |
„wczesne wykrywanie na odległość” oznacza: łączność między urządzeniem wczesnego wykrywania na odległość a czytnikiem wczesnego wykrywania na odległość podczas ukierunkowanych kontroli drogowych, mającą na celu zdalne wykrycie ewentualnych manipulacji lub niewłaściwego użycia urządzenia rejestrującego; |
|
ll) |
„urządzenie do łączności na odległość” oznacza: wyposażenie przyrządu rejestrującego, które jest używane do przeprowadzania ukierunkowanych kontroli drogowych; |
|
mm) |
„czytnik wczesnego wykrywania na odległość” oznacza: system stosowany przez funkcjonariuszy służb kontrolnych do ukierunkowanych kontroli drogowych; |
|
nn) |
„odnowienie” oznacza: wydanie nowej karty do tachografu po upływie terminu ważności dotychczasowej karty lub w przypadku nieprawidłowego działania karty i zwrócenia jej organowi wydającemu kartę. Odnowienie jest zawsze gwarancją, że dwie ważne karty nie współistnieją; |
|
oo) |
„naprawa” oznacza: każdą naprawę czujnika ruchu lub przyrządu rejestrującego lub przewodu, wymagającą odłączenia zasilania lub odłączenia od innych elementów składowych tachografu lub otwarcia czujnika ruchu lub przyrządu rejestrującego; |
|
pp) |
„wymiana karty”oznacza: wydanie karty do tachografu w celu zastąpienia dotychczasowej karty, której utratę, kradzież lub wadliwe działanie zgłoszono i której nie zwrócono organowi, który wydał kartę. Wymiana zawsze wiąże się z ryzykiem, że mogą współistnieć dwie ważne karty; |
|
qq) |
„certyfikacja bezpieczeństwa” oznacza: procedurę polegającą na potwierdzeniu przez jednostkę certyfikującą wspólnych kryteriów, że badane urządzenie rejestrujące (lub jego element składowy) lub karta do tachografu spełniają wymogi bezpieczeństwa określone w odpowiednich profilach zabezpieczenia; |
|
rr) |
„autotest” oznacza: testy wykonywane okresowo i automatycznie przez urządzenie rejestrujące w celu wykrycia usterek; |
|
ss) |
„pomiar czasu” oznacza: trwały cyfrowy zapis uniwersalnej daty koordynowanej i uniwersalnego czasu koordynowanego (UTC); |
|
tt) |
„korekta czasu” oznacza: automatyczną korektę bieżącego czasu dokonywaną w regularnych odstępach i z tolerancją maksymalnie jednej minuty lub korektę dokonaną podczas kalibracji; |
|
uu) |
„rozmiar opon” oznacza: oznaczenie wymiarów opon (na zewnętrznych kołach napędowych) zgodne z dyrektywą Rady 92/23/EWG z dnia 31 marca 1992 r. (6) z późniejszymi zmianami; |
|
vv) |
„identyfikacja pojazdu” oznacza: numery identyfikujące pojazd: numer rejestracyjny pojazdu (VRN) z oznaczeniem państwa członkowskiego rejestracji i numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) (7); |
|
ww) |
na potrzeby obliczeniowe w urządzeniu rejestrującym „tydzień”oznacza: okres między godziną 00.00 UTC w poniedziałek a 24.00 UTC w niedzielę; |
|
xx) |
„karta warsztatowa” oznacza: kartę do tachografu wydaną przez organy państwa członkowskiego wyznaczonemu personelowi producenta tachografu, instalatorowi, producentowi pojazdu lub warsztatowi zatwierdzonemu przez to państwo członkowskie, która identyfikuje posiadacza karty i umożliwia testowanie, kalibrację i aktywację tachografów lub pobieranie z nich danych; |
|
yy) |
„adapter” oznacza: urządzenie dostarczające sygnał w sposób ciągły odwzorowujący prędkość pojazdu lub przebytą drogę, inne niż urządzenie stosowane do niezależnego wykrywania ruchu, oraz:
zastosowanie takiego adaptera w wymienionych wyżej pojazdach musi umożliwiać montaż i poprawne zastosowanie przyrządu rejestrującego, zgodnego ze wszystkimi wymaganiami niniejszego załącznika, w przypadku tych pojazdów tachograf inteligentny obejmuje przewody, adapter i przyrząd rejestrujący; |
|
zz) |
„integralność danych” oznacza: dokładność i spójność przechowywanych danych, których potwierdzeniem jest brak jakichkolwiek zmian w danych między dwoma aktualizacjami rekordu danych. Integralność oznacza, że dane są dokładną kopią wersji oryginalnej, np. że nie zostały zniekształcone w trakcie zapisu na karcie do tachografu lub urządzeniu dedykowanym lub w trakcie odczytu z nich lub w trakcie transmisji za pośrednictwem dowolnego kanału komunikacji; |
|
aaa) |
„prywatność danych” oznacza: ogólne środki techniczne podjęte w celu zapewnienia właściwego wdrożenia zasad określonych w dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (9), a także zasad określonych w dyrektywie 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (10); |
|
bbb) |
„system tachografu inteligentnego” oznacza: urządzenia rejestrujące, karty do tachografów oraz zestaw wszelkich urządzeń współdziałających bezpośrednio lub pośrednio podczas ich budowy, instalacji, użytkowania, testowania i kontroli, takich jak karty, czytniki na odległość i wszelkie inne urządzenia do pobierania danych, analizy danych, kalibracji, generowania i wprowadzania elementów zabezpieczeń lub zarządzania tymi elementami itp.; |
|
ccc) |
data wprowadzenia: 36 miesięcy po wejściu w życie szczegółowych przepisów, o których mowa w art. 11 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 (11). Jest to data, po której rejestrowane po raz pierwszy pojazdy:
|
|
ddd) |
„profil zabezpieczenia” oznacza: dokument używany w ramach procesu certyfikacyjnego zgodnie ze wspólnymi kryteriami, który określa niezależne od wdrożenia specyfikacje wymogów bezpieczeństwa w zakresie zabezpieczania informacji; |
|
eee) |
dokładność GNSS: w zapisywaniu pozycji z globalnego systemu nawigacji satelitarnej (GNSS) z użyciem tachografów, oznacza wartość Horizontal Dilution of Precision (HDOP) obliczaną jako najniższa z wartości HDOP pobranych z dostępnych systemów GNSS. |
2 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I FUNKCJE URZĄDZEŃ REJESTRUJĄCYCH
2.1 Charakterystyka ogólna
Celem urządzenia rejestrującego jest rejestrowanie, przechowywanie, wyświetlanie, drukowanie i wyprowadzanie danych związanych z czynnościami kierowcy.
Pojazd wyposażony w urządzenie rejestrujące spełniające wymagania niniejszego załącznika musi mieć prędkościomierz i licznik kilometrów. Funkcje te może spełniać urządzenie rejestrujące.
|
01) |
Urządzenie rejestrujące składa się z przewodów, czujnika ruchu i przyrządu rejestrującego. |
|
02) |
Interfejs między czujnikami ruchu i przyrządami rejestrującymi musi być zgodny z wymogami określonymi w dodatku 11. |
|
03) |
Przyrząd rejestrujący musi być podłączony do globalnego(-ych) systemu(-ów) nawigacji satelitarnej, jak określono w dodatku 12. |
|
04) |
Przyrząd rejestrujący musi łączyć się z czytnikami wczesnego wykrywania na odległość, jak określono w dodatku 14. |
|
05) |
Przyrząd rejestrujący może obejmować interfejs ITS, który został określony w dodatku 13.
Urządzenie rejestrujące może być podłączone do innych urządzeń poprzez dodatkowe interfejsy lub poprzez opcjonalny interfejs ITS. |
|
06) |
Zawarcie w urządzeniu rejestrującym lub przyłączenie do niego jakiejkolwiek funkcji, urządzenia lub urządzeń, zatwierdzonych lub nie, nie może zakłócać, ani potencjalnie zakłócać, prawidłowego i bezpiecznego działania urządzenia rejestrującego ani uchybiać przepisom niniejszego rozporządzenia.
Użytkowników urządzenia rejestrującego identyfikują w sprzęcie ich karty do tachografów. |
|
07) |
Urządzenie rejestrujące zapewnia selektywne prawa dostępu do danych i funkcji zależnie od rodzaju lub tożsamości użytkownika. |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje dane w pamięci danych, w urządzeniu do łączności na odległość i na kartach do tachografów.
Odbywa się to zgodnie z dyrektywą 95/46/WE z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (12), dyrektywą 2002/58/WE z dnia 12 lipca 2002 r. dotyczącą przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (13) oraz zgodnie z art. 7 rozporządzenia (UE) nr 165/2014.
2.2 Funkcje
|
08) |
Urządzenie rejestrujące realizuje następujące funkcje:
|
2.3 Tryby pracy
|
09) |
Urządzenie rejestrujące może pracować w czterech trybach pracy:
|
|
10) |
Urządzenie rejestrujące przełącza się do następujących trybów pracy zależnie od rodzaju ważnej karty do tachografów włożonej do czytników kart. Do określenia trybu pracy nie jest istotna generacja karty do tachografu, pod warunkiem że włożona karta jest ważna. Karta warsztatowa pierwszej generacji będzie zawsze uznawana za nieważną, jeżeli zostanie włożona do przyrządu rejestracyjnego drugiej generacji.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
11) |
Urządzenie rejestrujące ignoruje włożone karty nieważne, z wyjątkiem tego, że możliwe jest wyświetlanie, drukowanie lub pobieranie danych zgromadzonych na kartach, których termin ważności minął. |
|
12) |
Wszystkie funkcje wymienione w 2.2. działają w każdym trybie pracy z następującymi wyjątkami:
|
|
13) |
Urządzenie rejestrujące może wyprowadzać dane na wyświetlacz, do drukarki lub interfejsów zewnętrznych z następującymi wyjątkami:
|
2.4 Zabezpieczenia
Celem zabezpieczenia systemu jest taka ochrona pamięci danych, by uniemożliwić nieautoryzowany dostęp i manipulowanie danymi oraz wykrycie wszelkich takich prób, ochrona integralności i autentyczności danych wymienianych między czujnikiem ruchu a przyrządem rejestrującym, ochrona integralności i autentyczności danych wymienianych między urządzeniem rejestrującym a kartami do tachografów, ochrona integralności i autentyczności danych wymienianych między urządzeniem rejestrującym a urządzeniem zewnętrznym GNSS, ochrona poufności, integralności i autentyczności danych wymienianych w ramach wczesnego wykrywania na odległość na potrzeby kontroli oraz sprawdzenie integralności i autentyczności pobieranych danych.
|
14) |
W celu osiągnięcia bezpieczeństwa systemu, następujące elementy składowe muszą spełniać wymogi bezpieczeństwa określone w ich profilach zabezpieczenia, zgodnie z wymaganiami w dodatku 10:
|
3 WYMAGANIA KONSTRUKCYJNE I FUNKCJONALNE URZĄDZEŃ REJESTRUJĄCYCH
3.1 Monitorowanie wkładania i wyjmowania kart
|
15) |
Urządzenie rejestrujące monitoruje czytniki kart w celu wykrycia wkładania i wyjmowania kart. |
|
16) |
Po włożeniu karty urządzenie rejestrujące sprawdza, czy włożona karta jest ważną kartą do tachografu i w przypadku ważnej karty sprawdza typ i generację karty.
Jeżeli do urządzenia rejestrującego włożona już była karta o tym samym numerze karty i wyższym numerze odnowienia, karta jest zgłaszana jako nieważna. Jeżeli do urządzenia rejestrującego włożona już była karta o tym samym numerze karty i numerze odnowienia, ale wyższym numerze wymiany, karta jest zgłaszana jako nieważna. |
|
17) |
Karty do tachografu pierwszej generacji są uznawane przez urządzenie rejestrujące za nieważne, po tym jak możliwość korzystania z kart do tachografu pierwszej generacji została wyłączona przez warsztat, zgodnie z dodatkiem 15 (wym. MIG003). |
|
18) |
Karty warsztatowe pierwszej generacji wkładane do urządzeń rejestrujących drugiej generacji są uznawane za nieważne. |
|
19) |
Urządzenie rejestrujące musi być skonstruowane tak, aby po prawidłowym włożeniu do czytnika kart do tachografów były one blokowane we właściwej pozycji. |
|
20) |
Odblokowanie kart do tachografów jest możliwe tylko przy zatrzymanym pojeździe i po zapisaniu odpowiednich danych na kartach. Odblokowanie karty wymaga wykonania przez użytkownika odpowiedniej czynności. |
3.2 Pomiar prędkości, pozycji i odległości
|
21) |
Czujnik ruchu (ewentualnie wbudowany w adapter) jest głównym źródłem pomiaru prędkości i odległości. |
|
22) |
Funkcja ta nieprzerwanie mierzy i dostarcza wartość stanu licznika kilometrów odpowiadającą całkowitej drodze przebytej przez pojazd za pomocą impulsów przekazywanych przez czujnik ruchu. |
|
23) |
Funkcja ta nieprzerwanie mierzy i dostarcza wartość prędkości pojazdu za pomocą impulsów przekazywanych przez czujnik ruchu. |
|
24) |
Funkcja pomiaru prędkości podaje także informacje o tym, czy pojazd porusza się, czy stoi. Uznaje się, że pojazd porusza się, gdy funkcja ta wykrywa więcej niż 1 impuls na sekundę z czujnika ruchu przez co najmniej 5 sekund, w przeciwnym razie uważa się, że pojazd stoi. |
|
25) |
Urządzenia do pokazywania prędkości (prędkościomierz) i łącznej drogi przebytej (licznik kilometrów) zainstalowane w pojeździe wyposażonym w urządzenie rejestrujące, spełniające wymagania niniejszego rozporządzenia, spełniają wymagania odnośnie do maksymalnych tolerancji (zob. 3.2.1 i 3.2.2) określone w niniejszym załączniku. |
|
26) |
W celu wykrycia manipulowania danymi dotyczącymi ruchu informacje z czujnika ruchu są potwierdzane przez informacje dotyczące ruchu pojazdu pochodzące z odbiornika GNSS i opcjonalnie z innych źródeł niezależnych od czujnika ruchu. |
|
27) |
Funkcja ta mierzy pozycję pojazdu w celu umożliwienia automatycznej rejestracji:
|
3.2.1 Pomiar przebytej drogi
|
28) |
Długość przebytej drogi może być mierzona, gdy pojazd porusza się:
|
|
29) |
Urządzenie rejestrujące mierzy odległość w zakresie 0–9 999 999,9 km. |
|
30) |
Pomiar odległości jest wykonywany z następującą dokładnością (odległości co najmniej 1 000 m):
|
|
31) |
Pomiar odległości jest wykonywany z rozdzielczością co najmniej 0,1 km lub większą. |
3.2.2 Pomiar prędkości
|
32) |
Urządzenie rejestrujące mierzy prędkość w zakresie od 0 do 220 km/h. |
|
33) |
W celu zapewnienia maksymalnej tolerancji wskazywanej prędkości ± 6 km/h podczas eksploatacji i uwzględniając:
urządzenie rejestrujące, dla zakresu prędkości między 20 a 180 km/h i dla współczynników charakterystycznych pojazdu między 4 000 a 25 000 impulsów na km, mierzy prędkość z dokładnością ± 1 km/godz. (przy stałej prędkości). Uwaga: Rozdzielczość przechowywania danych wprowadza dodatkową tolerancję ± 0,5 km/h do prędkości zapisanej przez urządzenie rejestrujące. |
|
34) |
Prędkość jest mierzona prawidłowo w zakresie normalnych tolerancji w czasie nie dłuższym niż 2 sekundy od zakończenia zmiany prędkości, jeżeli prędkość zmieniła się w tempie 2 m/s2. |
|
35) |
Pomiar prędkości jest wykonywany z dokładnością co najmniej 1 km/h lub wyższą. |
3.2.3 Pomiar pozycji
|
36) |
Urządzenie rejestrujące mierzy bezwzględną pozycję pojazdu za pomocą odbiornika GNSS. |
|
37) |
Bezwzględną pozycję mierzy się we współrzędnych szerokości i długości geograficznej, w stopniach i minutach, z dokładnością do 1/10 minuty. |
3.3 Pomiar czasu
|
38) |
Funkcja pomiaru czasu mierzy czas nieprzerwanie i cyfrowo podaje czas UTC. |
|
39) |
Do datowania w urządzeniu rejestrującym (rejestracja, wymiana danych) i do wszystkich wydruków wymienionych w dodatku 4 „Wydruki” używany jest czas UTC. |
|
40) |
W celu wizualizacji czasu lokalnego możliwa jest zmiana przesunięcia wyświetlanego czasu skokowo co pół godziny. Nie dopuszcza się innych przesunięć poza przesunięciami wstecz lub do przodu o wielokrotność połowy godziny; |
|
41) |
Dryft czasu musi mieścić się w granicach ± 2 sek. dziennie w warunkach homologacyjnych, przy braku korekty czasu. |
|
42) |
Pomiar czasu jest wykonywany z dokładnością co najmniej 1 sekundy lub większą. |
|
43) |
Odcięcie zewnętrznego źródła zasilania na czas nie krótszy niż 12 miesięcy w warunkach homologacyjnych nie może wpływać na pomiar czasu. |
3.4 Monitorowanie czynności kierowcy
|
44) |
Funkcja ta nieprzerwanie i odrębnie monitoruje czynności jednego kierowcy i jednego współkierowcy. |
|
45) |
Czynnościami kierowcy są PROWADZENIE, PRACA, GOTOWOŚĆ lub PRZERWA/ODPOCZYNEK. |
|
46) |
Kierowca lub współkierowca mogą ręcznie wybierać PRACĘ, GOTOWOŚĆ lub PRZERWĘ/ODPOCZYNEK. |
|
47) |
Gdy pojazd porusza się następuje automatyczne wybór czynności PROWADZENIE dla kierowcy i GOTOWOŚĆ dla współkierowcy. |
|
48) |
Gdy pojazd zatrzymuje się, następuje automatyczne wybranie czynności PRACA dla kierowcy. |
|
49) |
Jeżeli w czasie 120 sekund od automatycznej zmiany na PRACĘ, wskutek zatrzymania pojazdu, nastąpi zmiana czynności na ODPOCZYNEK lub GOTOWOŚĆ, przyjmuje się, że pierwsza taka zmiana zaistniała w czasie postoju pojazdu (w ten sposób można anulować zmianę czynności na PRACA). |
|
50) |
Funkcja ta przekazuje zmiany czynności do funkcji rejestrującej w odstępach co jedną minutę. |
|
51) |
W danej minucie zegarowej, jeżeli PROWADZENIE jest zarejestrowane jako czynność w minucie bezpośrednio ją poprzedzającej i następującej bezpośrednio po niej, to cała ta minuta liczy się jako PROWADZENIE. |
|
52) |
W danej minucie zegarowej, nietraktowanej jako PROWADZENIE zgodnie z wymaganiem 051, cała taka minuta liczy się jako jedna czynność, która trwała najdłużej w ciągu tej minuty (lub była najpóźniejsza w przypadku czynności o jednakowym czasie trwania). |
|
53) |
Funkcja ta także nieprzerwanie monitoruje zarówno nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu, jak i skumulowany czas przerwy dla kierowcy. |
3.5 Monitorowanie stanu prowadzenia pojazdu
|
54) |
Funkcja ta nieprzerwanie i automatycznie monitoruje stan prowadzenia pojazdu. |
|
55) |
Po włożeniu dwóch ważnych kart kierowcy wybierany jest stan prowadzenia pojazdu ZAŁOGA, w każdym innym przypadku wybierany jest stan prowadzenia pojazdu JEDEN KIEROWCA. |
3.6 Dane wprowadzane przez kierowców
3.6.1 Wprowadzanie miejsca rozpoczęcia lub zakończenia okresu pracy
|
56) |
Funkcja ta umożliwia wprowadzanie miejsc, gdzie według kierowcy lub współkierowcy rozpoczyna się lub kończy dzienny okres pracy. |
|
57) |
Miejsca definiuje się jako kraj i dodatkowo, w stosownych przypadkach, region; są one wprowadzane lub potwierdzane ręcznie. |
|
58) |
W chwili wyjęcia karty kierowcy urządzenie rejestrujące sygnalizuje, że oczekuje od (współ)kierowcy wprowadzenia „miejsca zakończenia dziennego okresu pracy”. |
|
59) |
Kierowca wprowadza wówczas bieżące miejsce pojazdu, a wpis ten uznaje się za tymczasowy. |
|
60) |
Możliwe jest wprowadzenie miejsca rozpoczęcia lub zakończenia dziennego okresu pracy przez wybranie polecenia w menu. Jeżeli w ciągu jednej minuty zegarowej wydane zostaje więcej poleceń niż jedno, zarejestrowane zostaje tylko ostatnie miejsce rozpoczęcia i ostatnie miejsce zakończenia wybrane w tym czasie. |
3.6.2 Ręczne wprowadzanie czynności kierowcy i zgoda kierowcy na interfejs ITS
|
61) |
Po włożeniu karty kierowcy (lub warsztatowej), i tylko w tym czasie, urządzenie rejestrujące umożliwia ręczne wprowadzanie czynności. Ręczne wprowadzanie czynności wykonuje się, stosując lokalny czas i datę strefy czasowej (przesunięcie UTC) aktualnie ustawione w przyrządzie rejestrującym.
Po włożeniu karty kierowcy lub warsztatowej przyrząd rejestrujący przypomina posiadaczowi karty:
Przy pierwszym włożeniu danej karty kierowcy lub warsztatowej, nieznanej przyrządowi rejestrującemu, posiadacz karty jest proszony o wyrażenie zgody na wyprowadzenie danych osobowych związanych z tachografem poprzez opcjonalny interfejs ITS. W dowolnym momencie istnieje możliwość potwierdzenia lub wycofania zgody kierowcy (ew. warsztatu) przez wybranie polecenia w menu, pod warunkiem że karta kierowcy (lub warsztatowa) jest włożona. Wprowadzanie czynności jest możliwe z następującymi ograniczeniami:
W razie potrzeby możliwe jest ręczne wprowadzanie czynności przy pierwszym włożeniu uprzednio nieużywanej karty kierowcy (lub warsztatowej). Procedura ręcznego wprowadzania czynności zawiera tyle kolejnych etapów, ile jest konieczne do ustawienia rodzaju każdej czynności, godziny jej rozpoczęcia i godziny jej zakończenia. Dla całego okresu między ostatnim wyjęciem a obecnym włożeniem karty posiadacz karty może nie zgłaszać żadnej czynności. Podczas ręcznego wprowadzania danych związanego z włożeniem karty, posiadacz karty ma, w stosownych przypadkach, możliwość wprowadzenia:
Jeżeli posiadacz karty nie wprowadzi miejsca rozpoczęcia lub zakończenia okresu pracy podczas ręcznego wprowadzania danych związanego z włożeniem karty, będzie to równoważne z potwierdzeniem, że okres pracy nie zmienił się od ostatniego wyjęcia karty. Kolejne wprowadzenie miejsca zakończenia poprzedniego dziennego okresu pracy nadpisze wówczas wpis tymczasowy wprowadzony przy ostatnim wyjęciu karty. Jeżeli wprowadza się miejsce, rejestruje się je na stosownej karcie do tachografu. Ręczne wprowadzanie zostaje przerwane, jeżeli:
Dozwolone są dodatkowe przerwy, np. przekroczenie dozwolonego czasu po pewnym okresie braku aktywności użytkownika. Jeżeli ręczne wprowadzanie zostanie przerwane, urządzenie rejestrujące dokonuje walidacji wszystkich kompletnych miejsc i czynności (mających przypisane jednoznaczne miejsce i godzinę lub rodzaj czynności, godzinę rozpoczęcia i godzinę zakończenia). Jeżeli podczas ręcznego wprowadzania czynności dla wcześniej włożonej karty zostanie włożona karta drugiego kierowcy lub karta warsztatowa, dopuszcza się uzupełnienie ręcznego wprowadzania dla karty włożonej wcześniej przed rozpoczęciem ręcznego wprowadzania dla drugiej karty. Posiadacz karty ma możliwość ręcznego wprowadzenia zgodnie z następującą procedurą minimalną:
Procedura kończy się, gdy godzina zakończenia ręcznie wprowadzanej czynności pokrywa się z godziną włożenia karty. Urządzenie rejestrujące umożliwia opcjonalnie posiadaczowi karty modyfikowanie ręcznie wprowadzonej czynności aż do zatwierdzenia przez wybranie odpowiedniego polecenia. W późniejszym czasie wprowadzenie takich zmian jest zabronione. |
3.6.3 Wprowadzanie warunków szczególnych
|
62) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia kierowcy wprowadzenie w czasie rzeczywistym następujących dwóch warunków szczególnych:
Jeżeli wybrany jest warunek „POZA ZAKRESEM”, nie może równocześnie występować warunek „PRZEPRAWA PROMOWA / PRZEJAZD KOLEJOWY”. Włożenie lub wyjęcie karty kierowcy powoduje automatycznie zakończenie wybranego stanu „POZA ZAKRESEM”. Wybrany stan „POZA ZAKRESEM” blokuje następujące zdarzenia i ostrzeżenia:
Znacznik rozpoczęcia PRZEPRAWY PROMOWEJ / PRZEJAZDU KOLEJOWEGO ustawia się przed wyłączeniem silnika na promie/w pociągu. Zamknięcie otwartego stanu PRZEPRAWA PROMOWA / PRZEJAZD KOLEJOWY musi nastąpić, jeżeli wystąpi jedna z następujących sytuacji:
Otwarty stan PRZEPRAWA PROMOWA / PRZEJAZD KOLEJOWY kończy się w momencie, gdy przystaje być on ważny na podstawie zasad określonych w rozporządzeniu (WE) nr 561/2006. |
3.7 Zarządzanie blokadami firmowymi
|
63) |
Funkcja ta umożliwia zarządzanie blokadami umieszczanymi przez firmę w celu ograniczenia dostępu do danych, gdy urządzenie pracuje w trybie firmowym. |
|
64) |
Blokady firmowe polegają na ustawieniu daty/godziny rozpoczęcia (włączenie blokady) i daty/godziny zakończenia (zwolnienie blokady) związanych z identyfikacją firmy pobraną z numeru karty firmowej (przy włączeniu blokady). |
|
65) |
Blokady można włączać i zwalniać tylko w czasie rzeczywistym. |
|
66) |
Blokadę może zwolnić tylko ta firma, która ją włączyła (identyfikowana na podstawie pierwszych 13 cyfr numeru karty firmowej), lub |
|
67) |
Zwolnienie następuje automatycznie po włączeniu blokady przez inną firmę. |
|
68) |
W przypadku gdy firma włącza blokadę, a poprzednia blokada była włączona przez tę samą firmę, przyjmuje się, że poprzednia blokada nie została zwolniona i nadal jest włączona. |
3.8 Monitorowanie czynności kontrolnych
|
69) |
Funkcja ta monitoruje wykonywane w trybie kontrolnym czynności WYŚWIETLANIA, DRUKOWANIA, POBIERANIA DANYCH z przyrządu rejestrującego i karty oraz KONTROLI DROGOWEJ KALIBRACJI. |
|
70) |
Funkcja ta również monitoruje KONTROLE PRZEKROCZENIA PRĘDKOŚCI wykonywane w trybie kontrolnym. Uznaje się, że kontrola przekroczenia prędkości została przeprowadzona, gdy w trybie kontrolnym komunikat „przekroczenie prędkości” zostaje wysłany do drukarki lub wyświetlony na monitorze, lub gdy dane o „zdarzeniach i usterkach” zostały pobrane z pamięci danych przyrządu rejestrującego. |
3.9 Wykrywanie zdarzeń lub usterek
|
71) |
Funkcja ta wykrywa następujące zdarzenia lub usterki: |
3.9.1 Zdarzenie „włożenie nieważnej karty”
|
72) |
Zdarzenie to uruchamiane jest przez włożenie nieważnej karty, włożenie karty kierowcy, która została wymieniona, lub wygaśnięcie ważności włożonej, ważnej karty. |
3.9.2 Zdarzenie „konflikt kart”
|
73) |
Zdarzenie to uruchamiane jest przez każdą kombinację ważnych kart zaznaczoną X w tabeli poniżej:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.9.3 Zdarzenie,,nakładające się czasy
|
74) |
Zdarzenie to uruchamiane jest w sytuacji, gdy data/godzina ostatniego wyjęcia karty kierowcy, odczytana z karty, jest późniejsza niż bieżąca data/godzina urządzenia rejestrującego, do którego karta jest wkładana. |
3.9.4 Zdarzenie „prowadzenie pojazdu bez prawidłowej karty”
|
75) |
Zdarzenie to uruchamiane jest przez każdą kombinację ważnych kart do tachografów zaznaczoną X w poniższej tabeli, gdy czynność kierowcy zmienia się na PROWADZENIE lub w przypadku zmiany trybu pracy, w czasie gdy czynnością wykonywaną przez kierowcę jest PROWADZENIE:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.9.5 Zdarzenie „włożenie karty podczas prowadzenia pojazdu”
|
76) |
Zdarzenie to uruchamia się, gdy do dowolnego czytnika włożona zostaje karta do tachografu, a czynnością kierowcy jest PROWADZENIE. |
3.9.6 Zdarzenie „Sesja ostatniej karty niezamknięta prawidłowo”
|
77) |
Zdarzenie to uruchamia się, gdy przy wkładaniu karty urządzenie rejestrujące wykryje, że pomimo przepisów określonych w pkt 3.1 sesja poprzedniej karty nie została prawidłowo zamknięta (karta została wyjęta przed zapisaniem na karcie wszystkich wymaganych danych). Zdarzenie to uruchamiają tylko karty kierowcy i warsztatowe. |
3.9.7 Zdarzenie „przekroczenie prędkości”
|
78) |
Zdarzenie to uruchamia się przy każdym przekroczeniu prędkości. |
3.9.8 Zdarzenie „przerwa w zasilaniu”
|
79) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego lub kontrolnego, zdarzenie to uruchamia się w przypadku przekraczającej 200 ms przerwy w zasilaniu czujnika ruchu lub przyrządu rejestrującego. Wartość progową przerwy definiuje producent. Przerwa w zasilaniu spowodowana uruchamianiem silnika pojazdu nie może uruchamiać tego zdarzenia. |
3.9.9 Zdarzenie „błąd połączenia z urządzeniem do łączności na odległość”
|
80) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego, zdarzenie to uruchamia się w przypadku gdy urządzenie do łączności na odległość nie potwierdza odbioru danych przesyłanych zdalnie z przyrządu rejestrującego podczas więcej niż trzech prób. |
3.9.10 Zdarzenie „brak informacji o pozycji z odbiornika GNSS”
|
81) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego, zdarzenie to uruchamia się w przypadku braku informacji o pozycji pochodzących z odbiornika GNSS (wewnętrznego lub zewnętrznego) przez ponad trzy godziny skumulowanego czasu prowadzenia pojazdu. |
3.9.11 Zdarzenie „błąd połączenia z urządzeniem zewnętrznym GNSS”
|
82) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego, zdarzenie to uruchamia się w przypadku przerwy w łączności między urządzeniem zewnętrznym GNSS a przyrządem rejestrującym przez ponad 20 kolejnych minut, kiedy pojazd jest w ruchu. |
3.9.12 Zdarzenie „błąd danych dotyczących ruchu”
|
83) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego, zdarzenie to uruchamia się w przypadku przerwy w normalnym przepływie danych między czujnikiem ruchu a przyrządem rejestrującym lub w przypadku błędu integralności danych lub błędu uwierzytelnienia danych wymienianych między czujnikiem ruchu a przyrządem rejestrującym. |
3.9.13 Zdarzenie „konflikt ruchu pojazdu”
|
84) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego, zdarzenie to uruchamia się, jeżeli informacje o ruchu z czujnika ruchu są sprzeczne z informacjami o ruchu obliczonymi z wewnętrznego odbiornika GNSS lub urządzenia zewnętrznego GNSS i ewentualnie z innych niezależnych źródeł, jak określono w dodatku 12. Zdarzenie to nie uruchamia się podczas przeprawy promowej lub przejazdu kolejowego, w przypadku stanu POZA ZAKRESEM, ani w razie niedostępności informacji o pozycji z odbiornika GNSS. |
3.9.14 Zdarzenie „próba naruszenia zabezpieczenia”
|
85) |
Zdarzenie to uruchamiane jest przez każde inne zdarzenie naruszające zabezpieczenie czujnika ruchu lub przyrządu rejestrującego lub urządzenia zewnętrznego GNSS, zgodnie z wymogami w dodatku 10, z wyjątkiem trybu kalibracyjnego. |
3.9.15 Zdarzenie „konflikt czasu”
|
86) |
Z wyjątkiem trybu kalibracyjnego, zdarzenie to uruchamia się, jeżeli przyrząd rejestrujący wykryje rozbieżność większą niż 1 min. między czasem określonym przez funkcję pomiaru czasu w przyrządzie rejestrującym a czasem pochodzącym z odbiornika GNSS. Wydarzenie to jest rejestrowane wraz z wartością zegara wewnętrznego przyrządu rejestrującego oraz z automatyczną korektą czasu. Po uruchomieniu zdarzenia konfliktu czasu przyrząd rejestrujący nie generuje innych zdarzeń konfliktu czasu przez kolejnych 12 godzin. Wydarzenie to nie uruchamia się, jeżeli odbiornik GNSS nie wykrywał prawidłowego sygnału GNSS w ciągu ostatnich 30 dni. Jednakże w momencie gdy informacja o pozycji z odbiornika GNSS stanie się ponownie dostępna, ma miejsce automatyczna korekta czasu. |
3.9.16 Usterka „karta”
|
87) |
Usterkę tę uruchamia błąd karty do tachografu podczas pracy. |
3.9.17 Usterka „urządzenie rejestrujące”
|
88) |
Usterkę tę uruchamia dowolny z następujących błędów, z wyjątkiem pracy w trybie kalibracyjnym:
|
3.10 Testy wbudowane i autotesty
|
89) |
Urządzenie rejestrujące samoczynnie wykrywa usterki, wykonując autotesty i testy wbudowane, zgodnie z poniższą tabelą:
|
3.11 Odczyt z pamięci danych
|
90) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia odczyt danych przechowywanych w jego pamięci danych. |
3.12 Rejestracja i przechowywanie w pamięci danych
Do celów niniejszego pkt:
|
— |
„365 dni” definiuje się jako 365 dni kalendarzowych przeciętnych czynności wykonywanych przez kierowców w pojeździe. Przeciętne czynności na dzień w pojeździe definiuje się jako co najmniej 6 kierowców lub współkierowców, 6 cykli wkładania i wyjmowania karty i 256 zmian czynności. „365 dni” obejmuje zatem co najmniej 2 190 (współ)kierowców, 2 190 cykli wkładania i wyjmowania karty i 93 440 zmian czynności, |
|
— |
średnia liczba pozycji na dzień jest definiowana jako co najmniej 6 pozycji, w których rozpoczyna się dzienny okres pracy, 6 pozycji, w których nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu kierowcy osiąga wielokrotność trzech godzin oraz 6 pozycji, w których kończy się dzienny okres pracy, tak więc „365 dni” obejmuje co najmniej 6 570 pozycji, |
|
— |
czas jest rejestrowany z dokładnością do jednej minuty, chyba że ustalono inaczej, |
|
— |
stany licznika kilometrów rejestruje się z dokładnością do jednego kilometra, |
|
— |
prędkości rejestruje się z dokładnością do 1 km/h, |
|
— |
pozycje (szerokość i długość ) rejestruje się w stopniach i minutach, z dokładnością do 1/10 minuty, z powiązaną dokładnością GNSS i czasem pobrania danych. |
|
91) |
Odcięcie zewnętrznego źródła zasilania na czas krótszy niż dwanaście miesięcy, w warunkach homologacyjnych, nie może wpływać na dane przechowywane w pamięci danych. Ponadto odcięcie zasilania na czas krótszy niż 28 dni nie może mieć wpływu na dane przechowywane w zewnętrznym urządzeniu do łączności na odległość, zgodnie z definicją w dodatku 14. |
|
92) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia rejestrowanie, pośrednio lub bezpośrednio, w pamięci danych następujących informacji: |
3.12.1 Dane identyfikujące sprzęt
3.12.1.1
|
93) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia przechowywanie w pamięci danych następujących danych identyfikujących przyrząd rejestrujący:
|
|
94) |
Dane identyfikujące przyrząd rejestrujący są rejestrowane i zapisywane w pamięci definitywnie przez producenta przyrządu rejestrującego, z wyjątkiem danych dotyczących oprogramowania i numeru homologacji, które mogą zmieniać się w przypadku aktualizacji oprogramowania, oraz z wyjątkiem możliwości korzystania z kart do tachografów pierwszej generacji. |
3.12.1.2
|
95) |
Czujnik ruchu umożliwia przechowywanie w pamięci następujących danych identyfikujących:
|
|
96) |
Dane identyfikujące czujnik ruchu są rejestrowane i zapisywane w czujniku ruchu definitywnie przez producenta czujnika ruchu. |
|
97) |
Przyrząd rejestrujący musi mieć możliwość rejestrowania i zachowywania w pamięci następujących danych związanych z 20 ostatnimi sparowaniami czujników ruchu (jeżeli podczas jednego dnia kalendarzowego miało miejsce wiele sparowań, zachowywane jest tylko pierwsze i ostatnie z danego dnia):
Przy każdym sparowaniu rejestruje się następujące dane:
|
3.12.1.3
|
98) |
Urządzenie zewnętrzne GNSS umożliwia przechowywanie w pamięci następujących danych identyfikujących:
|
|
99) |
Dane identyfikujące są rejestrowane i zapisywane w urządzeniu zewnętrznym GNSS definitywnie przez producenta urządzenia zewnętrznego GNSS. |
|
100) |
Przyrząd rejestrujący musi mieć możliwość rejestrowania i zachowywania w pamięci następujących danych związanych z 20 ostatnimi powiązaniami urządzeń zewnętrznych GNSS (jeżeli podczas jednego dnia kalendarzowego miało miejsce wiele powiązań, zachowywane jest tylko pierwsze i ostatnie z danego dnia).
Przy każdym powiązaniu rejestruje się następujące dane:
|
3.12.2 Klucze i certyfikaty
|
101) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część A i część B. |
3.12.3 Dane rejestrowane przy wkładaniu i wyjmowaniu karty kierowcy lub warsztatowej
|
102) |
Przy każdym cyklu wkładania/wyjmowania karty kierowcy lub warsztatowej do urządzenia, urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych następujące informacje:
|
|
103) |
Pamięć danych wystarcza do przechowywania tych danych przez co najmniej 365 dni. |
|
104) |
W przypadku zapełnienia pamięci danych nowe dane zastępują dane najstarsze. |
3.12.4 Dane dotyczące czynności kierowcy
|
105) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych za każdym razem, kiedy następuje zmiana czynności kierowcy lub współkierowcy, lub za każdym razem, kiedy następuje zmiana stanu prowadzenia pojazdu, lub za każdym razem, kiedy następuje włożenie lub wyjęcie karty kierowcy lub karty warsztatowej:
WŁOŻONA oznacza, że do czytnika jest włożona ważna karta kierowcy lub warsztatowa. NIEWŁOŻONA oznacza sytuację przeciwną, tzn. że do czytnika nie jest włożona ważna karta kierowcy ani warsztatowa (np. włożona jest karta firmowa lub brak jest karty). Dane dotyczące czynności ręcznie wprowadzone przez kierowcę nie są rejestrowane w pamięci danych. |
|
106) |
Pamięć danych wystarcza do przechowywania danych dotyczących czynności kierowcy przez co najmniej 365 dni. |
|
107) |
W przypadku zapełnienia pamięci danych nowe dane zastępują dane najstarsze. |
3.12.5 Miejsca i pozycje, w których zaczynają się i kończą dzienne okresy pracy lub w których osiągnięto 3 godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu
|
108) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci następujące dane:
|
|
109) |
Jeżeli w danym momencie pozycja pojazdu nie jest dostępna z odbiornika GNSS, urządzenie rejestrujące korzysta z ostatniej dostępnej pozycji i odpowiadającej jej daty i godziny. |
|
110) |
Wraz z miejscem lub pozycją urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci następujące dane:
|
|
111) |
Pamięć danych wystarcza do przechowywania miejsc i pozycji, w których zaczynają się i kończą dzienne okresy pracy lub w których osiągnięto 3 godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu, przez co najmniej 365 dni. |
|
112) |
W przypadku zapełnienia pamięci danych nowe dane zastępują dane najstarsze. |
3.12.6 Dane dotyczące licznika kilometrów
|
113) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje w pamięci danych stan licznika kilometrów i odpowiednią datę o północy każdego dnia kalendarzowego. |
|
114) |
Pamięć danych wystarcza do przechowywania danych dotyczących stanu licznika o północy przez co najmniej 365 dni kalendarzowych. |
|
115) |
W przypadku zapełnienia pamięci danych nowe dane zastępują dane najstarsze. |
3.12.7 Dane szczegółowe dotyczące prędkości
|
116) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych prędkość chwilową pojazdu wraz z datą i godziną, rejestrowane co sekundę przez okres co najmniej ostatnich 24 godzin, w których pojazd był w ruchu. |
3.12.8 Dane dotyczące zdarzeń
Do celów niniejszego podpunktu czas rejestruje się z dokładnością do 1 sekundy.
|
117) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych następujące dane dla każdego zdarzenia wykrytego zgodnie z poniższymi zasadami przechowywania danych:
|
3.12.9 Dane dotyczące usterek
Do celów niniejszego podpunktu czas rejestruje się z dokładnością do 1 sekundy.
|
118) |
Urządzenie rejestrujące próbuje rejestrować i przechowywać w pamięci danych następujące dane dla każdej wykrytej usterki zgodnie z następującymi zasadami przechowywania danych:
|
3.12.10 Dane kalibracyjne
|
119) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci następujące dane:
|
|
120) |
Przy każdej z tych kalibracji rejestruje się następujące dane:
|
|
121) |
Ponadto urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych zdolność do użytkowania kart do tachografów pierwszej generacji (aktywowaną lub nie). |
|
122) |
Czujnik ruchu rejestruje i przechowuje w pamięci następujące dane instalacyjne czujnika ruchu:
|
|
123) |
Urządzenie zewnętrzne GNSS rejestruje i przechowuje w pamięci następujące dane instalacyjne urządzenia zewnętrznego GNSS:
|
3.12.11 Dane dotyczące korekty czasu
|
124) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych dane dotyczące korekty czasu przeprowadzonej w trybie kalibracyjnym, poza ramami regularnej kalibracji (def. f)):
|
|
125) |
Przy każdej z tych korekt czasu rejestruje się następujące dane:
|
3.12.12 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
126) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych następujące dane dotyczące ostatnich 20 czynności kontrolnych:
|
|
127) |
W przypadku pobierania danych rejestruje się także daty najstarszych i najnowszych dni, z których dane są pobierane. |
3.12.13 Dane dotyczące blokad firmowych
|
128) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci następujące dane dotyczące 255 ostatnich blokad firmowych:
Dane wcześniej zabezpieczone przez blokadę usunięte z pamięci z powodu powyższego ograniczenia traktuje się jako niezabezpieczone. |
3.12.14 Dane dotyczące pobierania danych
|
129) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych następujące dane dotyczące ostatniego pobierania danych z pamięci urządzenia na nośnik zewnętrzny, wykonanego w trybie firmowym lub kalibracyjnym:
|
3.12.15 Dane dotyczące warunków szczególnych
|
130) |
Urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje w pamięci danych następujące dane dotyczące warunków szczególnych:
|
|
131) |
Pamięć danych umożliwia przechowywanie danych dotyczących warunków szczególnych przez co najmniej 365 dni (przy założeniu, że przeciętnie otwiera się i zamyka jeden warunek dziennie). W przypadku zapełnienia pamięci danych nowe dane zastępują dane najstarsze. |
3.12.16 Dane karty do tachografu
|
132) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących różnych kart do tachografów, które zostały użyte w przyrządzie rejestrującym:
|
|
133) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia przechowywanie co najmniej 88 takich rekordów danych. |
3.13 Odczyt kart do tachografów
|
134) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia odczyt z kart do tachografów pierwszej i drugiej generacji, w odpowiednich przypadkach, danych niezbędnych do:
Wymóg ten ma zastosowanie tylko do kart do tachografów pierwszej generacji, jeżeli ich stosowanie nie zostało wyłączone przez warsztat. |
|
135) |
W przypadku błędu odczytu urządzenie rejestrujące maksymalnie trzykrotnie powtarza to samo polecenie odczytu i w przypadku gdy odczyt nadal nie jest możliwy, uznaje kartę za uszkodzoną i nieważną. |
3.14 Rejestrowanie i przechowywanie danych na kartach do tachografów
3.14.1 Rejestrowanie i przechowywanie danych na kartach do tachografów pierwszej generacji
|
136) |
O ile karty do tachografów pierwszej generacji nie zostały wyłączone przez warsztat, urządzenie rejestrujące rejestruje i przechowuje dane dokładnie w ten sam sposób co urządzenie rejestrujące pierwszej generacji. |
|
137) |
Urządzenie rejestrujące ustawia „dane sesji karty” na karcie kierowcy lub warsztatowej bezpośrednio po włożeniu karty. |
|
138) |
Urządzenie rejestrujące aktualizuje dane zapisane na ważnej karcie kierowcy, warsztatowej, firmowej lub kontrolnej, wprowadzając wszystkie niezbędne dane odnośnie do okresu, w którym karta pozostaje włożona, i odnośnie do posiadacza karty. Dane, które są przechowywane na tych kartach, określono w rozdziale 4. |
|
139) |
Urządzenie rejestrujące aktualizuje dane dotyczące czynności kierowcy i miejsc (jak określono w pkt 4.5.3.1.9 i 4.5.3.1.11), zapisane na ważnej karcie kierowcy lub warsztatowej, danymi dotyczącymi czynności i miejsc wprowadzonymi ręcznie przez posiadacza karty. |
|
140) |
Wszystkie wydarzenia niezdefiniowane dla urządzeń rejestrujących pierwszej generacji nie są zapisywane na karcie kierowcy ani na karcie warsztatowej. |
|
141) |
Aktualizacja kart do tachografów odbywa się w taki sposób, że gdy zaistnieje taka potrzeba i biorąc pod uwagę rzeczywistą zdolność przechowywania danych, najstarsze dane są zastępowanymi najnowszymi danymi. |
|
142) |
W przypadku błędu zapisu urządzenie rejestrujące maksymalnie trzykrotnie powtarza to samo polecenie zapisu i w przypadku gdy zapis nadal nie jest możliwy, uznaje kartę za uszkodzoną i nieważną. |
|
143) |
Przed odblokowaniem karty kierowcy i po zapisaniu na karcie wszystkich stosownych danych urządzenie rejestrujące zeruje „dane sesji karty”. |
3.14.2 Rejestrowanie i przechowywanie danych na kartach do tachografów drugiej generacji
|
144) |
Karty do tachografów drugiej generacji zawierają 2 różne aplikacje kart, z których pierwsza jest dokładnie taka sama jak aplikacja TACHO w kartach do tachografów pierwszej generacji, a druga aplikacja „TACHO_G2” jest zgodna ze specyfikacjami w rozdziale 4 i dodatku 2. |
|
145) |
Urządzenie rejestrujące ustawia „dane sesji karty” na karcie kierowcy lub warsztatowej bezpośrednio po włożeniu karty. |
|
146) |
Urządzenie rejestrujące aktualizuje dane zapisane w 2 aplikacjach ważnej karty kierowcy, warsztatowej, firmowej lub kontrolnej, wprowadzając wszystkie niezbędne dane odnośnie do okresu, w którym karta pozostaje włożona, i odnośnie do posiadacza karty. Dane, które są przechowywane na tych kartach, określono w rozdziale 4. |
|
147) |
Urządzenie rejestrujące aktualizuje dane dotyczące miejsc i pozycji czynności kierowcy (jak określono w pkt 4.5.3.1.9, 4.5.3.1.11, 4.5.3.2.9 i 4.5.3.2.11), zapisane na ważnej karcie kierowcy lub warsztatowej, danymi dotyczącymi czynności i miejsc wprowadzonymi ręcznie przez posiadacza karty. |
|
148) |
Aktualizacja kart do tachografów odbywa się w taki sposób, że gdy zaistnieje taka potrzeba i biorąc pod uwagę rzeczywistą zdolność przechowywania danych, najstarsze dane są zastępowanymi najnowszymi danymi. |
|
149) |
W przypadku błędu zapisu urządzenie rejestrujące maksymalnie trzykrotnie powtarza to samo polecenie zapisu i w przypadku gdy zapis nadal nie jest możliwy, uznaje kartę za uszkodzoną i nieważną. |
|
150) |
Przed odblokowaniem karty kierowcy i po zapisaniu wszystkich stosownych danych w 2 aplikacjach karty urządzenie rejestrujące zeruje „dane sesji karty”. |
3.15 Wyświetlanie
|
151) |
Wyświetlacz umożliwia wyświetlanie co najmniej 20 znaków. |
|
152) |
Wyświetlane znaki mają wymiary co najmniej 5 mm wysokości i 3,5 mm szerokości. |
|
153) |
Wyświetlacz umożliwia wyświetlanie znaków określonych w dodatku 1 rozdział 4 „Zestawy znaków”. Wyświetlacz może wyświetlać uproszczone glify (np. znaki z akcentami można wyświetlać bez akcentu, a małe litery może wyświetlać jako duże). |
|
154) |
Wyświetlacz musi mieć nieoślepiające oświetlenie. |
|
155) |
Wskazania są widoczne spoza urządzenia rejestrującego. |
|
156) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia wyświetlanie:
Urządzenie rejestrujące może wyświetlać również dodatkowe informacje, z tym jednak, że muszą być one łatwe do odróżnienia od wymienionych powyżej, wymaganych informacji. |
|
157) |
Na wyświetlaczu urządzenia rejestrującego używa się piktogramów lub kombinacji piktogramów wymienionych w dodatku 3. Dopuszcza się także dodatkowe piktogramy lub kombinacje piktogramów, jeżeli są one łatwe do odróżnienia od wymaganych piktogramów lub kombinacji piktogramów. |
|
158) |
Gdy pojazd jest w ruchu, wyświetlacz jest stale włączony. |
|
159) |
Urządzenie rejestrujące może gasić wyświetlacz automatycznie lub umożliwiać gaszenie ręczne, gdy pojazd nie jest w ruchu.
Format wyświetlania określono w dodatku 5. |
3.15.1 Domyślne informacje na wyświetlaczu
|
160) |
Gdy nie istnieje potrzeba wyświetlania żadnych innych informacji, urządzenie rejestrujące domyślnie wyświetla następujące informacje:
|
|
161) |
Prezentacja informacji odnoszących się do każdego kierowcy jest wyraźna, prosta i jednoznaczna. W przypadku gdy informacji odnoszących się do kierowcy i współkierowcy nie można wyświetlić w tym samym czasie, urządzenie rejestrujące pokazuje domyślnie informacje odnoszące się do kierowcy i pozwala użytkownikowi wyświetlić informacje odnoszące się do współkierowcy. |
|
162) |
W przypadku gdy wyświetlacz nie pozwala na domyślne pokazywanie trybu pracy, to przy zmianie trybu pracy urządzenie rejestrujące przez krótki czas pokazuje informację o nowym trybie pracy. |
|
163) |
Przy wkładaniu karty urządzenie rejestrujące przez krótki czas pokazuje nazwisko jej posiadacza. |
|
164) |
W przypadku otwarcia warunku „POZA ZAKRESEM” lub „PRZEPRAWA PROMOWA/PRZEJAZD KOLEJOWY” na domyślnym wyświetlaczu musi pojawić się informacja w postaci stosownego piktogramu o tym, że warunek ten jest rozpoczęty (dopuszcza się, że w tym samym czasie nie jest pokazywana bieżąca czynność kierowcy). |
3.15.2 Wyświetlanie ostrzeżeń
|
165) |
Przy wyświetlaniu ostrzeżeń urządzenie rejestrujące korzysta przede wszystkim z piktogramów w dodatku 3, w razie potrzeby uzupełnionych informacjami w postaci kodów liczbowych. Można też dodać wyszczególnienie słowne w preferowanym języku kierowcy. |
3.15.3 Dostęp do menu
|
166) |
Urządzenie rejestrujące udostępnia niezbędne polecenia poprzez odpowiednie menu. |
3.15.4 Inne wyświetlane informacje
|
167) |
Na żądanie możliwe jest selektywne wyświetlanie:
opcjonalnie:
|
|
168) |
Treść wydruku jest wyświetlana sekwencyjnie, wiersz po wierszu. Jeżeli w szerokości wyświetlacza mieści się mniej niż 24 znaki, użytkownik musi mieć dostęp do pełnej informacji w odpowiedni sposób (w kilku wierszach, przy pomocy przewijania itp.).
Wiersze wydruku przeznaczone na ręczne adnotacje można pominąć na wyświetlaczu. |
3.16 Drukowanie
|
169) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia drukowanie siedmiu określonych poniżej wydruków, na podstawie informacji zgromadzonych w pamięci urządzenia lub na kartach do tachografów:
Szczegóły formatu i treści tych wydruków określono w dodatku 4. Pod koniec wydruku mogą być umieszczane informacje dodatkowe. Urządzenie rejestrujące może wykonywać także dodatkowe wydruki, jeżeli są one łatwe do odróżnienia od siedmiu określonych powyżej wydruków. |
|
170) |
„Wydruk dzienny czynności kierowcy z karty” i „wydruk zdarzeń i usterek z karty” dostępne są jedynie wtedy, gdy do urządzenia rejestrującego włożona jest karta kierowcy lub karta warsztatowa. Przed uruchomieniem drukowania urządzenie rejestrujące aktualizuje dane przechowywane na stosownej karcie. |
|
171) |
W celu sporządzenia „wydruku dziennego czynności kierowcy z karty” lub „wydruku zdarzeń i usterek z karty” urządzenie rejestrujące:
|
|
172) |
Drukarka umożliwia drukowanie 24 znaków w wierszu. |
|
173) |
Drukowane znaki mają wymiary co najmniej 2,1 mm wysokości i 1,5 mm szerokości. |
|
174) |
Drukarka umożliwia drukowanie znaków określonych w dodatku 1 rozdział 4 „Zestawy znaków”. |
|
175) |
Konstrukcja drukarki umożliwia sporządzanie wydruków z rozdzielczością eliminującą niejednoznaczność przy odczycie. |
|
176) |
Wydruki zachowują wymiary i treść w warunkach normalnej wilgotności (10–90 %) i temperatury. |
|
177) |
Papier homologowany używany w urządzeniu rejestrującym musi mieć odpowiedni znak homologacji typu i oznakowanie typu (typów) urządzenia rejestrującego, w którym może być używany. |
|
178) |
Wydruki muszą być łatwe do odczytania i rozróżnienia, gdy są przechowywane w normalnych warunkach przechowywania, w normalnym oświetleniu, wilgotności i temperaturze, przez okres co najmniej dwóch lat. |
|
179) |
Wydruki muszą być zgodne co najmniej ze specyfikacjami testów podanymi w dodatku 9. |
|
180) |
Na wydruku musi być również możliwość umieszczenia ręcznych adnotacji, takich jak podpis kierowcy. |
|
181) |
Urządzenie rejestrujące obsługuje zdarzenia „brak papieru” w czasie drukowania, a po założeniu papieru, uruchamia drukowanie od początku wydruku lub kontynuuje drukowanie i umieszcza jednoznaczne odniesienie do części wcześniej wydrukowanej. |
3.17 Ostrzeżenia
|
182) |
Urządzenie rejestrujące ostrzega kierowcę o wykryciu zdarzenia lub usterki. |
|
183) |
Ostrzeżenie o przerwie w zasilaniu może być opóźnione do czasu przywrócenia zasilania. |
|
184) |
Urządzenie rejestrujące ostrzega kierowcę na 15 minut przed przekroczeniem i w momencie przekroczenia maksymalnego dopuszczalnego nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu. |
|
185) |
Ostrzeżenia są wizualne. Oprócz ostrzeżeń wizualnych dopuszcza się ostrzeżenia akustyczne. |
|
186) |
Ostrzeżenia wizualne muszą być łatwo rozpoznawalne przez użytkownika, znajdować się w polu widzenia kierowcy i być łatwe do odczytania tak w dzień, jak i w nocy. |
|
187) |
Ostrzeżenia wizualne mogą być emitowane bezpośrednio przez urządzenie rejestrujące lub zdalnie od urządzenia rejestrującego. |
|
188) |
W tym ostatnim przypadku są oznaczone symbolem „T”. |
|
189) |
Ostrzeżenia trwają przez przynajmniej 30 sekund, chyba że są potwierdzone przez użytkownika poprzez wciśnięcie jednego lub większej liczby specjalnych przycisków w urządzeniu rejestrującym. To pierwsze potwierdzenie nie usuwa z wyświetlacza informacji o przyczynie ostrzeżenia, o której mowa w następnym punkcie. |
|
190) |
Urządzenie rejestrujące wyświetla informację o przyczynie ostrzeżenia, aż do momentu potwierdzenia przez użytkownika przy pomocy specjalnego przycisku lub polecenia urządzenia rejestrującego. |
|
191) |
Dopuszcza się dodatkowe ostrzeżenia, pod warunkiem że nie są mylące dla kierowców w odniesieniu do wcześniej zdefiniowanych ostrzeżeń. |
3.18 Pobieranie danych na nośnik zewnętrzny
|
192) |
Urządzenie rejestrujące umożliwia, na żądanie, pobieranie danych z pamięci danych lub karty kierowcy na zewnętrzny nośnik poprzez gniazdo kalibracji/pobierania danych. Przed pobraniem danych urządzenie rejestrujące aktualizuje dane przechowywane na stosownej karcie. |
|
193) |
Dodatkowo i opcjonalnie, urządzenie rejestrujące może w dowolnym trybie pracy przesyłać dane w dowolny inny sposób do firmy uwierzytelnionej do korzystania z tego kanału. W takim przypadku do tak przesyłanych danych stosuje się prawa dostępu obowiązujące dla trybu firmowego. |
|
194) |
Przy pobieraniu danych nie może mieć miejsca zmienianie ani usuwanie jakichkolwiek przechowywanych danych. |
|
195) |
Specyfikacje elektrycznego interfejsu dla gniazda kalibracji/pobierania danych są określone w dodatku 6. |
|
196) |
Protokoły pobierania danych są określone w dodatku 7. |
3.19 Łączność na odległość na potrzeby ukierunkowanych kontroli drogowych
|
197) |
Przy włączonym zapłonie przyrząd rejestrujący co 60 sekund zachowuje na urządzeniu do łączności na odległość najnowsze dane niezbędne na potrzeby ukierunkowanych kontroli drogowych. Dane takie są szyfrowane i podpisywane zgodnie z dodatkiem 11 i dodatkiem 14. |
|
198) |
Kontrolowane zdalnie dane muszą być dostępne dla czytników na odległość za pośrednictwem łączności bezprzewodowej, jak określono w dodatku 14. |
|
199) |
Dane niezbędne na potrzeby ukierunkowanych kontroli drogowych odnoszą się do:
|
3.20 Wyprowadzanie danych do dodatkowych urządzeń zewnętrznych
|
200) |
Urządzenie rejestrujące może być również wyposażone w znormalizowane interfejsy pozwalające na wykorzystywanie przez urządzenie zewnętrzne danych rejestrowanych lub generowanych przez tachograf w trybie operacyjnym lub kalibracyjnym.
W dodatku 13 określono i podano normę dla opcjonalnego interfejsu ITS. Inne podobne interfejsy mogą współistnieć, pod warunkiem że są w pełni zgodne z wymogami określonymi w dodatku 13 w odniesieniu do minimalnego wykazu danych, zabezpieczeń i zgody kierowcy. Następujące wymagania mają zastosowanie do danych ITS udostępnianych za pośrednictwem tego interfejsu:
Można wyprowadzać również inne dane oprócz zbioru wybranych istniejących danych, uznawanych za wykaz minimalny, pod warunkiem że nie można ich uważać za dane osobowe. Urządzenie rejestrujące powiadamia inne urządzenia zewnętrzne o zgodzie kierowcy. Przy włączonym zapłonie pojazdu dane te udostępniane są nieprzerwanie. |
|
201) |
Do celów kompatybilności wstecznej możliwe jest wyposażenie tachografów w interfejs szeregowy, jak określono w załączniku 1B do rozporządzenia (EWG) nr 3821/85. Nadal wymagana jest zgoda kierowcy w przypadku gdy przekazywane są dane osobowe. |
3.21 Kalibracja
|
202) |
Funkcja kalibracji umożliwia:
|
|
203) |
Ponadto funkcja kalibracji umożliwia wyłączenie stosowania kart do tachografów pierwszej generacji w urządzeniu rejestrującym pod warunkiem spełnienia wymogów określonych w dodatku 15. |
|
204) |
Parowanie czujnika ruchu z przyrządem rejestrującym obejmuje co najmniej:
|
|
205) |
Powiązanie urządzenia zewnętrznego GNSS z przyrządem rejestrującym obejmuje co najmniej:
Po powiązaniu następuje weryfikacja informacji o pozycji GNSS. |
|
206) |
Funkcja kalibracji umożliwia wprowadzanie niezbędnych danych poprzez gniazdo kalibracji/pobierania danych zgodnie z protokołem kalibracji zdefiniowanym w dodatku 8. Funkcja kalibracji może także umożliwiać wprowadzanie niezbędnych danych w inny sposób. |
3.22 Kontrola drogowa kalibracji
|
207) |
Funkcja kontroli drogowej kalibracji umożliwia odczyt numeru seryjnego czujnika (ewentualnie wbudowanego w adapter) oraz numeru seryjnego urządzenia zewnętrznego GNSS (w odpowiednich przypadkach), podłączonych do przyrządu rejestrującego w momencie wysłania żądania. |
|
208) |
Odczyt musi być możliwy na wyświetlaczu przyrządu rejestrującego przynajmniej przez wybranie poleceń w menu. |
|
209) |
Funkcja kontroli drogowej kalibracji umożliwia również kontrolowanie wybranego trybu we/wy linii sygnałowej we/wy kalibracji, określonej w dodatku 6, za pośrednictwem interfejsu K-line. Wykonuje się to poprzez ECUAdjustmentSession, jak określono w dodatku 8 sekcja 7 Sterowanie impulsami testującymi – Jednostka funkcjonalna sterowania we/wy. |
3.23 Korekta czasu
|
210) |
Funkcja korekty czasu umożliwia automatyczną korektę bieżącego czasu. W urządzeniu rejestrującym korzysta się z dwóch źródeł czasu do celów korekty czasu: 1) wewnętrznego zegara przyrządu rejestrującego, 2) odbiornika GNSS. |
|
211) |
Ustawienia czasu zegara wewnętrznego przyrządu rejestrującego są automatycznie korygowane w odstępach maksymalnie 12 godzin. Jeżeli ten odstęp czasu upłynie, a sygnał GNSS nie jest dostępny, ustawienie czasu wprowadza się, jak tylko przyrząd rejestrujący uzyska dostęp do prawidłowego czasu z odbiornika GNSS, zależnie od stanu włączenia zapłonu pojazdu. Czasem odniesienia dla automatycznego ustawienia wewnętrznego zegara przyrządu rejestrującego jest czas pobrany z odbiornika GNSS. Zdarzenie konfliktu czasu uruchamia się, jeżeli bieżący czas odbiega o ponad jedną (1) minutę od informacji przekazywanych przez odbiornik GNSS. |
|
212) |
W trybie kalibracyjnym funkcja korekty czasu umożliwia również wymuszoną korektę bieżącego czasu. |
3.24 Parametry pracy
|
213) |
Przyrząd rejestrujący musi być w pełni funkcjonalny w zakresie temperatur – 20–70 °C, urządzenie zewnętrzne GNSS w zakresie temperatur – 20–70 °C, a czujnik ruchu w zakresie temperatur – 40–135 °C. Zawartość pamięci danych jest zachowywana w temperaturach do – 40 °C. |
|
214) |
Tachograf zachowuje pełną funkcjonalność w zakresie wilgotności 10–90 %. |
|
215) |
Plomby używane w tachografach inteligentnych muszą być wytrzymałe w takich samych warunkach, co warunki stosowane względem elementów składowych tachografu, do których są dołączone. |
|
216) |
Urządzenie rejestrujące jest zabezpieczone przed przepięciami, odwróceniem biegunowości zasilania i zwarciami. |
|
217) |
Czujniki ruchu muszą:
|
|
218) |
Urządzenie rejestrujące oraz urządzenie zewnętrzne GNSS muszą być zgodne z międzynarodowym regulaminem EKG ONZ nr 10 oraz być zabezpieczone przed skutkami wyładowań elektrostatycznych oraz stanów nieustalonych. |
3.25 Materiały
|
219) |
Wszystkie części składowe urządzenia rejestrującego są wykonane z materiałów o wystarczającej stabilności i wytrzymałości mechanicznej oraz stabilnych właściwościach elektrycznych i magnetycznych. |
|
220) |
W normalnych warunkach eksploatacji wszystkie części wewnętrzne urządzeń są zabezpieczone przed wilgocią i pyłem. |
|
221) |
Przyrząd rejestrujący i urządzenie zewnętrzne GNSS muszą spełniać wymagania klasy ochrony IP 40, a czujnik ruchu musi spełniać wymagania klasy ochrony IP 64 zgodnie z normą IEC 60529:1989 łącznie z A1:1999 i A2:2013. |
|
222) |
Urządzenie rejestrujące musi spełniać odpowiednie wymagania techniczne odnoszące się do ergonomii. |
|
223) |
Urządzenie rejestrujące jest zabezpieczone przed przypadkowym uszkodzeniem. |
3.26 Oznakowania
|
224) |
Jeżeli urządzenie rejestrujące pokazuje stan licznika kilometrów i prędkość, na wyświetlaczu widoczne są następujące informacje:
Urządzenie rejestrujące może być również przełączane na wskazywanie prędkości w milach na godzinę, w takim przypadku jednostka pomiaru prędkości jest wskazana skrótem „mph”. Urządzenie rejestrujące może być również przełączane na wskazywanie odległości w milach, w takim przypadku jednostka pomiaru odległości jest wskazana skrótem „mi”. |
|
225) |
Do każdego odrębnego elementu składowego urządzenia rejestrującego jest przymocowana tabliczka zawierająca następujące informacje:
|
|
226) |
Jeżeli dostępna powierzchnia nie wystarcza do umieszczenia wszystkich powyższych informacji, na tabliczce umieszcza się przynajmniej: nazwę producenta lub jego logo i numer części. |
4 WYMAGANIA KONSTRUKCYJNE I FUNKCJONALNE KART DO TACHOGRAFÓW
4.1 Dane widzialne
Na awersie znajdują się:
|
227) |
słowa „Karta kierowcy” lub „Karta kontrolna” lub „Karta warsztatowa” lub „Karta firmowa” nadrukowane wersalikiem w języku urzędowym lub językach urzędowych państwa członkowskiego wydającego kartę, odpowiednio do rodzaju karty; |
|
228) |
nazwa państwa członkowskiego wydającego kartę (nieobowiązkowo); |
|
229) |
wyróżniający znak państwa członkowskiego wydającego kartę, drukowany w negatywie w niebieskim prostokącie i otoczony 12 żółtymi gwiazdami. Obowiązują następujące oznaczenia:
|
|
230) |
informacje szczególne dla wydanej karty, ponumerowane jak następuje:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
231) |
daty podaje się w formacie „dd/mm/rrrr” lub „dd.mm.rrrr” (dzień, miesiąc, rok). |
Na rewersie znajdują się:
|
232) |
objaśnienia numerowanych pozycji znajdujących się na awersie karty; |
|
233) |
za szczególną pisemną zgodą posiadacza karty, na karcie można dodatkowo umieścić informacje, które nie wiążą się z administrowaniem kartą; takie dodatkowe informacje w żaden sposób nie zmieniają sposobu używania danego modelu jako karty do tachografów; |
|
234) |
Karty do tachografów drukuje się w następujących dominujących kolorach tła:
— karta kierowcy: biały, — karta kontrolna: niebieski, — karta warsztatowa: czerwony, — karta firmowa: żółty. |
|
235) |
Karty do tachografów muszą mieć przynajmniej następujące zabezpieczenia przed fałszowaniem i manipulacjami:
|
|
236) |
Po konsultacji z Komisją państwa członkowskie mogą dodać kolory lub oznakowania, takie jak symbole państwowe i zabezpieczenia, bez uszczerbku dla innych przepisów w niniejszym załączniku. |
|
237) |
Karty czasowe, o których mowa w art. 26 ust. 4 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, muszą być zgodne z przepisami niniejszego załącznika. |
4.2 Zabezpieczenia
Celem systemu zabezpieczenia jest ochrona integralności i autentyczności danych wymienianych między kartami a urządzeniem rejestrującym, ochrona integralności i autentyczności danych pobieranych z kart, umożliwienie niektórych czynności zapisu na kartach tylko urządzeniu rejestrującemu, odszyfrowywania niektórych danych, uniemożliwienie fałszowania danych przechowywanych na kartach, uniemożliwienie manipulacji i wykrycie wszelkich prób takiego działania.
|
238) |
Aby możliwe było osiągnięcie bezpieczeństwa systemu, karty do tachografów muszą spełniać wymogi bezpieczeństwa określone w dodatkach 10 i 11. |
|
239) |
Karty do tachografów muszą umożliwiać odczyt przy pomocy innych urządzeń, takich jak komputer osobisty. |
4.3 Normy
|
240) |
Karty do tachografów muszą spełniać wymagania następujących norm:
|
4.4 Wymagania środowiskowe i elektryczne
|
241) |
Karty do tachografów muszą prawidłowo działać w warunkach klimatycznych normalnie występujących na terytorium Wspólnoty, przynajmniej w zakresie temperatur od – 25– + 70 °C ze sporadycznymi temperaturami szczytowymi do + 85 °C, przy czym „sporadyczny” oznacza nie dłużej niż 4 godziny jednorazowo i nie więcej niż 100 razy w okresie eksploatacji karty. |
|
242) |
Karty do tachografów muszą działać prawidłowo w warunkach wilgotności 10 %–90 %. |
|
243) |
Karty do tachografów muszą prawidłowo działać przez okres pięciu lat, jeżeli są używane w zgodnie z warunkami środowiskowymi i elektrycznymi. |
|
244) |
W trakcie stosowania karty do tachografów muszą spełniać wymogi regulaminu EKG ONZ nr 10 w odniesieniu do kompatybilności elektromagnetycznej oraz muszą być chronione przed wyładowaniami elektrostatycznymi. |
4.5 Przechowywanie danych
Do celów niniejszego pkt:
|
— |
czas jest rejestrowany z dokładnością do jednej minuty, chyba że ustalono inaczej, |
|
— |
stany licznika kilometrów rejestruje się z dokładnością do jednego kilometra, |
|
— |
prędkości rejestruje się z dokładnością do 1 km/h, |
|
— |
pozycje (szerokość i długość ) rejestruje się w stopniach i minutach, z dokładnością do 1/10 minuty. |
Funkcje kart do tachografów, polecenia i struktury logiczne, spełniające wymagania dotyczące przechowywania danych wyszczególniono w dodatku 2.
O ile nie określono inaczej, przechowywanie danych na kartach do tachografów odbywa się w taki sposób, że najstarsze dane są zastępowane nowymi danymi, jeżeli wyczerpie się pamięć przewidziana na określone rekordy danych.
|
245) |
W niniejszym punkcie określono minimalną pojemność przechowywania danych dla różnych zbiorów danych aplikacyjnych. Karty do tachografów przekazują do urządzenia rejestrującego bieżącą pojemność przechowywania danych dla tych zbiorów danych. |
|
246) |
Wszelkie dodatkowe dane, które mogą być zapisywane na kartach do tachografów, związane z innymi aplikacjami ewentualnie zamieszczonymi na karcie, są przechowywane zgodnie z dyrektywą 95/46/WE oraz dyrektywą 2002/58/WE oraz zgodnie z art. 7 rozporządzenia (UE) nr 165/2014. |
|
247) |
Każdy plik główny (MF) na każdej karcie do tachografu zawiera maksymalnie pięć plików elementarnych (EF) do zarządzania kartą, identyfikacji aplikacji i mikroprocesora oraz dwa pliki dedykowane (DF):
Szczegółowe informacje o strukturze kart do tachografów określono w dodatku 2. |
4.5.1 Pliki elementarne do identyfikacji i zarządzania kartą
4.5.2 Identyfikacja kart mikroprocesorowych
|
248) |
Karty do tachografów umożliwiają przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę elektroniczną:
|
4.5.2.1
|
249) |
Karty do tachografów umożliwiają przechowywanie następujących danych identyfikujących układ scalony (IC):
|
4.5.2.2
|
250) |
Karty do tachografów umożliwiają przechowywanie obiektów danych identyfikujących aplikacje określonych w dodatku 2. |
4.5.2.3
|
251) |
Karty do tachografów umożliwiają przechowywanie następujących obiektów danych informacji o rozszerzonej długości:
|
4.5.2.4
|
252) |
Karty do tachografów umożliwiają przechowywanie następujących obiektów danych informacji o rozszerzonej długości:
|
4.5.3 Karta kierowcy
4.5.3.1
4.5.3.1.1 Identyfikacja aplikacji
|
253) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.3.1.2 Klucz i certyfikaty
|
254) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część A. |
4.5.3.1.3 Identyfikacja karty
|
255) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.3.1.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
256) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.3.1.5 Pobieranie danych z karty
|
257) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących pobierania danych:
|
|
258) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie jednego takiego rekordu danych. |
4.5.3.1.6 Dane dotyczące prawa jazdy
|
259) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących prawa jazdy:
|
4.5.3.1.7 Dane dotyczące zdarzeń
Do celów niniejszego podpunktu czas zachowuje się z dokładnością do 1 sekundy.
|
260) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących zdarzeń wykrytych przez urządzenie rejestrujące przy włożonej karcie:
|
|
261) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dla tych zdarzeń:
Uwaga: dla zdarzenia „nakładające się czasy”:
Uwaga: dla zdarzenia „sesja ostatniej karty niezamknięta prawidłowo”:
|
|
262) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie danych dotyczących sześciu ostatnich zdarzeń każdego typu (łącznie 36 zdarzeń). |
4.5.3.1.8 Dane dotyczące usterek
Do celów niniejszego podpunktu czas rejestruje się z dokładnością do 1 sekundy.
|
263) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących usterek wykrytych przez urządzenie rejestrujące przy włożonej karcie:
|
|
264) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących tych usterek:
|
|
265) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących dwunastu ostatnich usterek każdego rodzaju (łącznie 24 usterki). |
4.5.3.1.9 Dane dotyczące czynności kierowcy
|
266) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie, dla każdego dnia kalendarzowego, w którym karta jest użyta, lub dla każdego dnia, dla którego kierowca ręcznie wprowadza informacje dotyczące czynności, następujących danych:
|
|
267) |
Pamięć karty kierowcy wystarcza do przechowywania danych dotyczących czynności kierowcy przez co najmniej 28 dni (przeciętną aktywność kierowcy definiuje się jako 93 zmiany czynności dziennie). |
|
268) |
Dane wyszczególnione w wymaganiach 261, 264 i 266 przechowuje się w sposób umożliwiający wyszukiwanie czynności w kolejności chronologicznej, nawet w przypadku nakładania się czasów. |
4.5.3.1.10 Dane dotyczące używanych pojazdów
|
269) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie, dla każdego dnia kalendarzowego, w którym karta jest użyta, i dla każdego okresu używania danego pojazdu w tym dniu (okres używania obejmuje wszystkie następujące po sobie cykle włożenia i wyjęcia karty w danym pojeździe, z perspektywy danych zapisanych na karcie), następujących danych:
|
|
270) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 84 takich rekordów danych. |
4.5.3.1.11 Miejsca rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy
|
271) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących miejsc rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy, wprowadzanych przez kierowcę:
|
|
272) |
Pamięć karty kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 42 par takich rekordów danych. |
4.5.3.1.12 Dane sesji karty
|
273) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących pojazdu, dla którego otwarto bieżącą sesję:
|
4.5.3.1.13 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
274) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących czynności kontrolnych:
Uwaga: pobieranie danych z karty jest rejestrowane wyłącznie wtedy, gdy jest wykonywane przez urządzenie rejestrujące. |
|
275) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie jednego takiego rekordu danych. |
4.5.3.1.14 Dane dotyczące warunków szczególnych
|
276) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących warunków szczególnych wprowadzonych przy włożonej karcie (niezależnie od tego, do której szczeliny czytnika):
|
|
277) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 56 takich rekordów danych. |
4.5.3.2
4.5.3.2.1 Identyfikacja aplikacji
|
278) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.3.2.2 Klucze i certyfikaty
|
279) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część B. |
4.5.3.2.3 Identyfikacja karty
|
280) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.3.2.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
281) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.3.2.5 Pobieranie danych z karty
|
282) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących pobierania danych:
|
|
283) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie jednego takiego rekordu danych. |
4.5.3.2.6 Dane dotyczące prawa jazdy
|
284) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących prawa jazdy:
|
4.5.3.2.7 Dane dotyczące zdarzeń
Do celów niniejszego podpunktu czas zachowuje się z dokładnością do 1 sekundy.
|
285) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących zdarzeń wykrytych przez urządzenie rejestrujące przy włożonej karcie:
|
|
286) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dla tych zdarzeń:
Uwaga: dla zdarzenia „nakładające się czasy”:
Uwaga: dla zdarzenia „sesja ostatniej karty niezamknięta prawidłowo”:
|
|
287) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie danych dotyczących sześciu ostatnich zdarzeń każdego typu (łącznie 66 zdarzeń). |
4.5.3.2.8 Dane dotyczące usterek
Do celów niniejszego podpunktu czas rejestruje się z dokładnością do 1 sekundy.
|
288) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących usterek wykrytych przez urządzenie rejestrujące przy włożonej karcie:
|
|
289) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących tych usterek:
|
|
290) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących dwunastu ostatnich usterek każdego rodzaju (łącznie 24 usterki). |
4.5.3.2.9 Dane dotyczące czynności kierowcy
|
291) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie, dla każdego dnia kalendarzowego, w którym karta jest użyta, lub dla każdego dnia, dla którego kierowca ręcznie wprowadza informacje dotyczące czynności, następujących danych:
|
|
292) |
Pamięć karty kierowcy wystarcza do przechowywania danych dotyczących czynności kierowcy przez co najmniej 28 dni (przeciętną aktywność kierowcy definiuje się jako 93 zmiany czynności dziennie). |
|
293) |
Dane wyszczególnione w wymaganiach 286, 289 i 291 przechowuje się w sposób umożliwiający wyszukiwanie czynności w kolejności chronologicznej, nawet w przypadku nakładania się czasów. |
4.5.3.2.10 Dane dotyczące używanych pojazdów
|
294) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie, dla każdego dnia kalendarzowego, w którym karta jest użyta, i dla każdego okresu używania danego pojazdu w tym dniu (okres używania obejmuje wszystkie następujące po sobie cykle włożenia i wyjęcia karty w danym pojeździe, z perspektywy danych zapisanych na karcie), następujących danych:
|
|
295) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 84 takich rekordów danych. |
4.5.3.2.11 Miejsca i pozycje rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy
|
296) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących miejsc rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy, wprowadzanych przez kierowcę:
|
|
297) |
Pamięć karty kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 84 par takich rekordów danych. |
4.5.3.2.12 Dane sesji karty
|
298) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących pojazdu, dla którego otwarto bieżącą sesję:
|
4.5.3.2.13 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
299) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących czynności kontrolnych:
Uwaga: zgodnie z wymogami bezpieczeństwa pobieranie danych z karty jest rejestrowane wyłącznie wtedy, gdy jest wykonywane przez urządzenie rejestrujące. |
|
300) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie jednego takiego rekordu danych. |
4.5.3.2.14 Dane dotyczące warunków szczególnych
|
301) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących warunków szczególnych wprowadzonych przy włożonej karcie (niezależnie od tego, do której szczeliny czytnika):
|
|
302) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 56 takich rekordów danych. |
4.5.3.2.15 Dane dotyczące używanych przyrządów rejestrujących
|
303) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących różnych przyrządów rejestrujących, w których dana karta była używana:
|
|
304) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 84 takich rekordów danych. |
4.5.3.2.16 Dane miejsc, w których minęły trzy godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu
|
305) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących pozycji pojazdu, w których nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu przez kierowcę osiąga wielokrotność trzech godzin:
|
|
306) |
Karta kierowcy umożliwia przechowywanie co najmniej 252 takich rekordów danych. |
4.5.4 Karta warsztatowa
4.5.4.1
4.5.4.1.1 Identyfikacja aplikacji
|
307) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.4.1.2 Klucze i certyfikaty
|
308) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część A. |
|
309) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie osobistego numeru identyfikacyjnego (kodu PIN). |
4.5.4.1.3 Identyfikacja karty
|
310) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.4.1.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
311) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.4.1.5 Pobieranie danych z karty
|
312) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordu danych pobranych z karty, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
4.5.4.1.6 Dane dotyczące kalibracji i korekty czasu
|
313) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie zapisów dotyczących kalibracji lub korekty czasu wykonanych przy karcie włożonej do urządzenia rejestrującego. |
|
314) |
Każdy rekord danych kalibracji może zawierać następujące dane:
|
|
315) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 88 takich rekordów danych. |
|
316) |
Karta warsztatowa jest wyposażona w licznik pokazujący łączną liczbę kalibracji wykonanych przy użyciu tej karty. |
|
317) |
Karta warsztatowa jest wyposażona w licznik pokazujący liczbę kalibracji wykonanych od ostatniego pobrania danych. |
4.5.4.1.7 Dane dotyczące zdarzeń i usterek
|
318) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordów danych zdarzeń i usterek, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
319) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących trzech ostatnich zdarzeń każdego rodzaju (łącznie 18 zdarzeń) i sześciu ostatnich usterek każdego rodzaju (łącznie 12 usterek). |
4.5.4.1.8 Dane dotyczące czynności kierowcy
|
320) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących czynności kierowcy, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
321) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących czynności kierowcy za co najmniej 1 dzień przeciętnej aktywności kierowcy. |
4.5.4.1.9 Dane dotyczące używanych pojazdów
|
322) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordów danych dotyczących używanego pojazdu, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
323) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 4 takich rekordów. |
4.5.4.1.10 Dane dotyczące rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy
|
324) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordów danych dotyczących rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
325) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 3 par takich rekordów danych. |
4.5.4.1.11 Dane sesji karty
|
326) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordu danych sesji karty, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
4.5.4.1.12 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
327) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordu danych czynności kontrolnych, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
4.5.4.1.13 Dane dotyczące warunków szczególnych
|
328) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących warunków szczególnych, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
329) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 2 takich rekordów. |
4.5.4.2
4.5.4.2.1 Identyfikacja aplikacji
|
330) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.4.2.2 Klucze i certyfikaty
|
331) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część B. |
|
332) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie osobistego numeru identyfikacyjnego (kodu PIN). |
4.5.4.2.3 Identyfikacja karty
|
333) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.4.2.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
334) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.4.2.5 Pobieranie danych z karty
|
335) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordu danych pobranych z karty, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
4.5.4.2.6 Dane dotyczące kalibracji i korekty czasu
|
336) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie zapisów dotyczących kalibracji lub korekty czasu wykonanych przy karcie włożonej do urządzenia rejestrującego. |
|
337) |
Każdy rekord danych kalibracji może zawierać następujące dane:
|
|
338) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 88 takich rekordów danych. |
|
339) |
Karta warsztatowa jest wyposażona w licznik pokazujący łączną liczbę kalibracji wykonanych przy użyciu tej karty. |
|
340) |
Karta warsztatowa jest wyposażona w licznik pokazujący liczbę kalibracji wykonanych od ostatniego pobrania danych. |
4.5.4.2.7 Dane dotyczące zdarzeń i usterek
|
341) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordów danych zdarzeń i usterek, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
342) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących trzech ostatnich zdarzeń każdego rodzaju (łącznie 33 zdarzenia) i sześciu ostatnich usterek każdego rodzaju (łącznie 12 usterek). |
4.5.4.2.8 Dane dotyczące czynności kierowcy
|
343) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących czynności kierowcy, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
344) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących czynności kierowcy za co najmniej 1 dzień przeciętnej aktywności kierowcy. |
4.5.4.2.9 Dane dotyczące używanych pojazdów
|
345) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordów danych dotyczących używanego pojazdu, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
346) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 4 takich rekordów. |
4.5.4.2.10 Dane dotyczące rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy
|
347) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordów danych dotyczących rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
348) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 3 par takich rekordów danych. |
4.5.4.2.11 Dane sesji karty
|
349) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordu danych sesji karty, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
4.5.4.2.12 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
350) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie rekordu danych czynności kontrolnych, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
4.5.4.2.13 Dane dotyczące używanych przyrządów rejestrujących
|
351) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących różnych przyrządów rejestrujących, w których dana karta była używana:
|
|
352) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 4 takich rekordów. |
4.5.4.2.14 Dane miejsc, w których minęły trzy godziny nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu
|
353) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących pozycji pojazdu, w których nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu przez kierowcę osiąga wielokrotność trzech godzin:
|
|
354) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 18 takich rekordów. |
4.5.4.2.15 Dane dotyczące warunków szczególnych
|
355) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie danych dotyczących warunków szczególnych, w taki sam sposób jak karta kierowcy. |
|
356) |
Karta warsztatowa umożliwia przechowywanie co najmniej 2 takich rekordów. |
4.5.5 Karta kontrolna
4.5.5.1
4.5.5.1.1 Identyfikacja aplikacji
|
357) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.5.1.2 Klucze i certyfikaty
|
358) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część A. |
4.5.5.1.3 Identyfikacja karty
|
359) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.5.1.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
360) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.5.1.5 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
361) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących czynności kontrolnych:
|
|
362) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie co najmniej 230 takich rekordów danych. |
4.5.5.2
4.5.5.2.1 Identyfikacja aplikacji
|
363) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.5.2.2 Klucze i certyfikaty
|
364) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część B. |
4.5.5.2.3 Identyfikacja karty
|
365) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.5.2.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
366) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.5.2.5 Dane dotyczące czynności kontrolnych
|
367) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących czynności kontrolnych:
|
|
368) |
Karta kontrolna umożliwia przechowywanie co najmniej 230 takich rekordów danych. |
4.5.6 Karta firmowa
4.5.6.1
4.5.6.1.1 Identyfikacja aplikacji
|
369) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.6.1.2 Klucze i certyfikaty
|
370) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część A. |
4.5.6.1.3 Identyfikacja karty
|
371) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.6.1.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
372) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.6.1.5 Dane dotyczące czynności wykonywanych przez firmę
|
373) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących czynności wykonywanych przez firmę:
|
|
374) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie co najmniej 230 takich rekordów danych. |
4.5.6.2
4.5.6.2.1 Identyfikacja aplikacji
|
375) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących aplikację:
|
4.5.6.2.2 Klucze i certyfikaty
|
376) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie szeregu kluczy i certyfikatów kryptograficznych, jak określono w dodatku 11 część B. |
4.5.6.2.3 Identyfikacja karty
|
377) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących kartę:
|
4.5.6.2.4 Identyfikacja posiadacza karty
|
378) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych identyfikujących posiadacza karty:
|
4.5.6.2.5 Dane dotyczące czynności wykonywanych przez firmę
|
379) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie następujących danych dotyczących czynności wykonywanych przez firmę:
|
|
380) |
Karta firmowa umożliwia przechowywanie co najmniej 230 takich rekordów danych. |
5 INSTALACJA URZĄDZENIA REJESTRUJĄCEGO
5.1 Instalacja
|
381) |
Nowe urządzenie rejestrujące dostarcza się instalatorom lub producentom pojazdów w stanie nieaktywowanym, ze wszystkimi parametrami kalibracyjnymi, wyszczególnionymi w rozdziale 3.21, ustawionymi na odpowiednie i prawidłowe wartości domyślne. W przypadku gdy nie ma konkretnej odpowiedniej wartości, parametry literowe należy ustawić jako łańcuchy znaków „?”, a parametry liczbowe jako „0”. Dostawę części układu zabezpieczającego urządzeń rejestrujących można w razie konieczności ograniczyć podczas certyfikacji bezpieczeństwa. |
|
382) |
Przed aktywacją urządzenie rejestrujące umożliwia dostęp do funkcji kalibracji, nawet jeśli nie jest w trybie kalibracyjnym. |
|
383) |
Przed aktywacją urządzenie rejestrujące nie może rejestrować ani przechowywać danych, o których mowa w pkt 3.12.3, 3.12.9 oraz 3.12.12–3.12.15. |
|
384) |
W czasie instalacji producenci pojazdów wstępnie ustawiają wszystkie znane parametry. |
|
385) |
Producenci pojazdów lub instalatorzy aktywują zainstalowane urządzenie rejestrujące najpóźniej przed rozpoczęciem korzystania z pojazdu w zakresie objętym rozporządzeniem (WE) nr 561/2006. |
|
386) |
Aktywacja urządzenia rejestrującego uruchamiana jest automatycznie przez pierwsze włożenie ważnej karty warsztatowej do któregokolwiek czytnika karty. |
|
387) |
Szczególne czynności parujące, wymagane między czujnikiem ruchu a przyrządem rejestrującym, odbywają się w razie potrzeby automatycznie przed aktywacją lub w trakcie aktywacji. |
|
388) |
Podobnie szczególne czynności powiązania, wymagane między urządzeniem zewnętrznym GNSS a przyrządem rejestrującym, odbywają się w razie potrzeby automatycznie przed aktywacją lub w czasie aktywacji. |
|
389) |
Po aktywowaniu urządzenia rejestrującego wszystkie funkcje i prawa dostępu do danych muszą być w pełni wdrożone. |
|
390) |
Po aktywowaniu urządzenie rejestrujące przekazuje do urządzenia do łączności na odległość zabezpieczone dane niezbędne na potrzeby ukierunkowanych kontroli drogowych. |
|
391) |
Po aktywowaniu urządzenia rejestrującego funkcje rejestrowania i przechowywania muszą być w pełni funkcjonalne. |
|
392) |
Następnym krokiem po instalacji jest kalibracja. Podczas pierwszej kalibracji nie jest konieczne wprowadzenie numeru rejestracyjnego pojazdu (VRN), jeżeli nie jest on znany zatwierdzonemu warsztatowi mającemu przeprowadzić kalibrację. W tej sytuacji, i tylko wtedy, właściciel pojazdu może wprowadzić numer VRN, używając swojej karty firmowej przed rozpoczęciem korzystania z pojazdu w zakresie objętym rozporządzeniem (WE) nr 561/2006 (np. używając poleceń poprzez odpowiednie menu interfejsu człowiek-maszyna przyrządu rejestrującego) (14). Każda aktualizacja lub potwierdzenie wprowadzonych w ten sposób danych są możliwe jedynie przy użyciu karty warsztatowej. |
|
393) |
Instalacja urządzenia zewnętrznego GNSS wymaga powiązania z przyrządem rejestrującym, a następnie weryfikacji informacji o pozycji GNSS. |
|
394) |
Urządzenie rejestrujące musi być umieszczone w pojeździe w taki sposób, aby kierowca miał ze swojego siedzenia dostęp do niezbędnych funkcji. |
5.2 Tabliczka instalacyjna
|
395) |
Po zainstalowaniu i sprawdzeniu urządzenia rejestrującego mocuje się na nim dobrze widoczną i łatwo dostępną tabliczkę instalacyjną, wygrawerowaną lub nadrukowaną w trwały sposób. Jeżeli nie jest to możliwe, tabliczkę mocuje się na słupku „B” pojazdu, tak aby była dobrze widoczna. W przypadku pojazdów, które nie posiadają słupka „B”, tabliczkę instalacyjną należy umocować na ościeżnicy po stronie kierowcy pojazdu, tak aby zawsze była dobrze widoczna.
Po każdym przeglądzie przeprowadzonym przez zatwierdzonego instalatora lub warsztat, w miejsce starej tabliczki mocuje się nową. |
|
396) |
Tabliczka zawiera co najmniej następujące dane:
|
|
397) |
Drugą dodatkową tabliczkę można użyć tylko w pojazdach M1 i N1, w których zainstalowany jest adapter zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 68/2009 (15) z późniejszymi zmianami, oraz gdy nie ma możliwości zamieszczenia wszystkich niezbędnych informacji opisanych w wymaganiu 396. W takich przypadkach na dodatkowej tabliczce zamieszczane są co najmniej ostatnie cztery tiret określone w wymaganiu 396.
Drugą dodatkową tabliczkę mocuje się w stosownych przypadkach obok lub w pobliżu pierwszej podstawowej tabliczki opisanej w wymaganiu 396 i zapewnia się jej taki sam poziom ochrony. Na dodatkowej tabliczce umieszcza się ponadto nazwę, adres lub nazwę handlową zatwierdzonego instalatora lub warsztatu, który dokonał instalacji, oraz datę instalacji. |
5.3 Plombowanie
|
398) |
Następujące części muszą być zaplombowane:
|
|
399) |
Plomby, o których mowa powyżej, mogą być usunięte:
|
|
400) |
Każdy przypadek zdjęcia takiej plomby wymaga sporządzenia pisemnego oświadczenia podającego powody takiego działania, a oświadczenie to udostępniane jest właściwemu organowi. |
|
401) |
Plomby muszą mieć numer identyfikacyjny przydzielony przez ich producenta. Numer ten jest niepowtarzalny i różny od innych numerów plomb przydzielonych przez innych producentów plomb.
Ten niepowtarzalny numer identyfikacyjny jest określony w następujący sposób: MM NNNNNN w formie niedającego się usunąć oznakowania, gdzie MM to jednoznaczny identyfikator producenta (numer w bazie danych prowadzonej przez KE), a NNNNNN to numer alfanumeryczny plomby, niepowtarzalny dla danego producenta. |
|
402) |
Na plombie musi być wolne miejsce, na którym zatwierdzeni instalatorzy, warsztaty lub producenci pojazdów mogą dodać specjalny znak zgodnie z art. 22 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 165/2014.
Znak ten nie może zakrywać numeru identyfikacyjnego plomby. |
|
403) |
Producenci plomb muszą być zarejestrowani w specjalnej bazie danych i muszą udostępniać publicznie numery identyfikacyjne plomb w procedurze, którą ma określić Komisja Europejska. |
|
404) |
Zatwierdzone warsztaty i producenci pojazdów korzystają, w ramach rozporządzenia (UE) nr 165/2014, wyłącznie z plomb od producentów plomb zapisanych w bazie danych, o której mowa powyżej. |
|
405) |
Producenci plomb i ich dystrybutorzy zachowują pełną dokumentację umożliwiającą identyfikowalność plomb sprzedawanych do użytku w ramach rozporządzenia (UE) nr 165/2014 i są gotowi do jej przedłużenia właściwym organom krajowym w razie potrzeby. |
|
406) |
Niepowtarzalne numery identyfikacyjne plomb muszą być widoczne na tabliczce instalacyjnej. |
6 KONTROLE, PRZEGLĄDY I NAPRAWY
Wymagania odnośnie do okoliczności, w jakich można usunąć plomby, określone w art. 22 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, zostały zdefiniowane w rozdziale 5.3 niniejszego załącznika.
6.1 Zatwierdzanie instalatorów, warsztatów i producentów pojazdów
Państwa członkowskie zatwierdzają, regularnie kontrolują i certyfikują instytucje odpowiadające za:
|
— |
instalacje, |
|
— |
kontrole, |
|
— |
przeglądy, |
|
— |
naprawy. |
Karty warsztatowe wydaje się wyłącznie instalatorom lub warsztatom zatwierdzonym do aktywowania lub kalibrowania urządzeń rejestrujących zgodnie z niniejszym załącznikiem i, chyba że istnieją inne należyte uzasadnienia,
|
— |
którzy nie kwalifikują się do posiadania karty firmowej, |
|
— |
i których inna działalność zawodowa nie stanowi potencjalnego zagrożenia dla ogólnego bezpieczeństwa systemu zgodnie z wymogami w dodatku 10. |
6.2 Kontrola techniczna przyrządów nowych i po naprawie
|
407) |
Każdy przyrząd, tak nowy, jak i po naprawie, jest kontrolowany pod względem prawidłowego funkcjonowania oraz dokładności odczytów i rejestracji, w granicach określonych w rozdziale 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 oraz 3.3 poprzez zaplombowanie zgodnie z rozdziałem 5.3 oraz kalibrację. |
6.3 Przegląd instalacyjny
|
408) |
Po zainstalowaniu w pojeździe cała instalacja (włącznie z urządzeniem rejestrującym) musi być zgodna z przepisami dotyczącymi maksymalnych tolerancji ustanowionymi w rozdziałach 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 i 3.3. |
6.4 Przeglądy okresowe
|
409) |
Przeglądy okresowe urządzeń zainstalowanych w pojazdach przeprowadza się po każdej naprawie urządzenia lub po jakiejkolwiek zmianie współczynnika charakterystycznego pojazdu lub obwodu tocznego opon, lub gdy czas UTC urządzenia różni się od czasu UTC o więcej niż 20 minut, lub przy zmianie numeru VRN i przynajmniej raz w okresie dwóch lat (24 miesięcy) od ostatniej kontroli. |
|
410) |
Przeglądy te obejmują następujące kontrole:
|
|
411) |
Jeżeli jedno ze zdarzeń wymienionych w rozdziale 3.9 (Wykrywanie zdarzeń lub usterek) pojawiło się od czasu poprzedniego przeglądu i producenci tachografów lub organy krajowe uważają, że stwarza ono zagrożenie dla bezpieczeństwa urządzenia, warsztat:
|
|
412) |
Warsztaty odnotowują w swoich sprawozdaniach z przeglądu wszystkie ustalenia dotyczące zniszczonych plomb lub urządzeń służących do manipulacji. Warsztaty przechowują przedmiotowe sprawozdania co najmniej przez 2 lata i udostępniają je każdorazowo na wniosek właściwego organu. |
|
413) |
W ramach przeglądów wykonuje się kalibrację i zapobiegawczą wymianę plomb, za których montaż odpowiadają warsztaty. |
6.5 Wyznaczanie błędów
|
414) |
Wyznaczanie błędów po zainstalowaniu i podczas użytkowania jest wykonywane w następujących warunkach, które stanowią warunki odniesienia:
|
6.6 Naprawy
|
415) |
Warsztaty mogą pobierać dane z urządzenia rejestrującego w celu przekazania tych danych odpowiedniej firmie przewozowej. |
|
416) |
Zatwierdzone warsztaty wydają firmom przewozowym zaświadczenie o niemożliwości pobrania danych, w przypadku gdy uszkodzenie urządzenia rejestrującego uniemożliwia pobranie zarejestrowanych danych nawet po naprawie w tym warsztacie. Warsztaty przechowują kopię każdego wydanego zaświadczenia przez okres co najmniej dwóch lat. |
7 WYDAWANIE KART
Procedury wydawania kart określone przez państwa członkowskie spełniają następujące wymagania:
|
417) |
Pierwsza karta do tachografów wydana wnioskodawcy ma numer karty równy numerowi kolejnemu (jeżeli ma zastosowanie), a numer wymiany i numer odnowienia ustawione na „0”. |
|
418) |
Numery karty wszystkich nieosobistych kart do tachografów wydanych jednemu organowi kontrolnemu lub jednemu warsztatowi lub jednej firmie przewozowej mają te same pierwsze 13 cyfr i wszystkie mają różny numer kolejny. |
|
419) |
Karta do tachografów wydana jako duplikat istniejącej karty do tachografów ma ten sam numer karty co karta zastąpiona, z wyjątkiem numeru wymiany, który jest zwiększany o „1” (w kolejności 0, …, 9, A, …, Z). |
|
420) |
Karta do tachografów wydana jako duplikat istniejącej karty do tachografów ma ten sam termin ważności karty co karta zastąpiona. |
|
421) |
Karta do tachografów wydana jako odnowienie istniejącej karty do tachografów ma ten sam numer karty co karta odnowiona, z wyjątkiem numeru wymiany, który jest ustawiony na „0” i numeru odnowienia, który jest zwiększany o „1” (w kolejności 0, …, 9, A, …, Z). |
|
422) |
Przy wymianie istniejącej karty do tachografów w celu zmiany danych administracyjnych stosuje się te same zasady co przy odnawianiu, jeżeli odbywa się w tym samym państwie członkowskim, lub te same zasady co przy pierwszym wydaniu, jeżeli odbywa się w innym państwie członkowskim. |
|
423) |
W rubryce „nazwisko posiadacza karty” w przypadku nieosobistych kart warsztatowych lub kontrolnych wpisuje się albo nazwę warsztatu lub organu kontrolnego albo nazwisko instalatora lub funkcjonariusza służb kontrolnych, według uznania państw członkowskich. |
|
424) |
Państwa członkowskie wymieniają dane drogą elektroniczną w celu zapewnienia niepowtarzalności wydawanych kart kierowcy zgodnie z art. 31 rozporządzenia (UE) nr 165/2014. |
8 HOMOLOGACJA TYPU URZĄDZEŃ REJESTRUJĄCYCH I KART DO TACHOGRAFÓW
8.1 Uwagi ogólne
Do celów niniejszego rozdziału wyrażenie „urządzenie rejestrujące” oznacza „urządzenie rejestrujące lub jego elementy składowe”. Homologacji typu nie wymaga się dla przewodu(-ów) łączącego(-ych) czujnik ruchu z przyrządem rejestrującym, urządzenie zewnętrzne GNSS z przyrządem rejestrującym lub urządzenie do łączności na odległość z przyrządem rejestrującym. Papier używany przez urządzenie rejestrujące uważa się za element składowy urządzenia rejestrującego.
Każdy producent może zwrócić się o homologację typu jego elementu składowego z każdym typem czujnika ruchu, urządzenia zewnętrznego GNSS i odwrotnie, pod warunkiem że każdy element jest zgodny z wymaganiami w niniejszym załączniku. Producenci mogą również zwrócić się o homologację typu urządzenia rejestrującego.
|
425) |
Urządzenie rejestrujące dostarcza się do homologacji w stanie kompletnym z wszystkimi zintegrowanymi urządzeniami dodatkowymi. |
|
426) |
Homologacja typu urządzenia rejestrującego i kart do tachografów obejmuje badania związane z bezpieczeństwem, badania funkcjonalności i badania interoperacyjności. Pozytywne wyniki każdego z tych badań potwierdza się odpowiednim świadectwem. |
|
427) |
Organy homologacji typu w państwach członkowskich nie wydają świadectwa homologacji typu, dopóki nie mają:
dla urządzenia rejestrującego lub kart do tachografów, dla których złożono wniosek o homologację typu. |
|
428) |
O wszelkich modyfikacjach oprogramowania lub sprzętu urządzenia lub rodzaju materiałów użytych do wytworzenia urządzenia należy, przed zastosowaniem, zawiadomić organ, który wydał homologację typu dla urządzenia. Organ ten potwierdza producentowi rozszerzenie homologacji typu lub też może zażądać uaktualnienia lub potwierdzenia stosownych świadectw funkcjonalności, bezpieczeństwa lub interoperacyjności. |
|
429) |
Procedury aktualizacji oprogramowania w prawidłowo funkcjonującym urządzeniu rejestrującym zatwierdza organ, który wydał homologację typu dla tego urządzenia rejestrującego. Aktualizacja oprogramowania nie może zmienić ani usunąć żadnych danych dotyczących czynności kierowcy przechowywanych w pamięci urządzenia rejestrującego. Oprogramowanie można aktualizować wyłącznie na odpowiedzialność producenta urządzenia. |
|
430) |
Nie można odmówić homologacji typu zmian w oprogramowaniu, których celem jest aktualizacja wcześniej homologowanego typu urządzenia rejestrującego, jeżeli takie zmiany dotyczą wyłącznie funkcji nieokreślonych w niniejszym załączniku. Aktualizacja oprogramowania urządzenia rejestrującego może nie obejmować wprowadzania nowych zestawów znaków, jeśli nie jest to technicznie wykonalne. |
8.2 Świadectwo bezpieczeństwa
|
431) |
Świadectwo bezpieczeństwa wydaje się zgodnie z przepisami dodatku 10 do niniejszego załącznika. Elementy składowe urządzenia rejestrującego objęte certyfikacją to przyrząd rejestrujący, czujnik ruchu, urządzenie zewnętrzne GNSS i karty do tachografów. |
|
432) |
W wyjątkowej sytuacji, gdy organy certyfikacji bezpieczeństwa odmawiają certyfikowania nowego urządzenia z powodu przestarzałych mechanizmów bezpieczeństwa, homologację typu przyznaje się nadal tylko w tych konkretnych i wyjątkowych okolicznościach oraz jeżeli, zgodnie z rozporządzeniem, nie istnieje rozwiązanie alternatywne. |
|
433) |
W takiej sytuacji dane państwo członkowskie bezzwłocznie informuje Komisję Europejską, która w ciągu dwunastu miesięcy kalendarzowych od przyznania homologacji typu wszczyna procedurę mającą na celu zapewnienie przywrócenia poziomu bezpieczeństwa do stanu początkowego. |
8.3 Świadectwo funkcjonalności
|
434) |
Każdy ubiegający się o homologację typu dostarcza organowi państwa członkowskiego właściwemu dla homologacji typu wszelkie materiały i dokumentacje, jakie organ ten uzna za niezbędne. |
|
435) |
W ciągu jednego miesiąca od złożenia wniosku producenci dostarczają odpowiednie próbki produktów posiadających homologację typu i związaną z nimi dokumentację wymaganą przez laboratoria wyznaczone do przeprowadzenia badań funkcjonalności. Wnioskodawca ponosi wszystkie koszty wynikające z przedmiotowego wniosku. Laboratoria zachowują poufność wszystkich informacji wrażliwych pod względem handlowym. |
|
436) |
Świadectwo funkcjonalności wydaje się producentowi wyłącznie po pozytywnym przejściu przynajmniej przez wszystkie badania funkcjonalności wyszczególnione w dodatku 9. |
|
437) |
Organ właściwy dla homologacji typu wydaje świadectwo funkcjonalności. W świadectwie tym podaje się, oprócz nazwy (nazwiska) otrzymującego świadectwo i identyfikacji modelu, szczegółowy wykaz wykonanych badań i uzyskanych wyników. |
|
438) |
W świadectwie funkcjonalności każdego elementu składowego urządzenia rejestrującego wskazuje się także numery homologacji typu wszystkich innych homologowanych kompatybilnych elementów składowych urządzenia rejestrującego przebadanych do celów certyfikacji. |
|
439) |
W świadectwie funkcjonalności każdego elementu składowego urządzenia rejestrującego wskazuje się także normę CEN lub ISO, na podstawie której certyfikowano interfejs funkcjonalny. |
8.4 Świadectwo interoperacyjności
|
440) |
Badania interoperacyjności przeprowadza jedno laboratorium w imieniu i na odpowiedzialność Komisji Europejskiej. |
|
441) |
Laboratorium rejestruje wnioski o badania interoperacyjności złożone przez producentów w kolejności chronologicznej napływu tych wniosków. |
|
442) |
Wnioski rejestruje się oficjalnie tylko wtedy, gdy w posiadaniu laboratorium znajdują się:
Producenta zawiadamia się o dacie rejestracji wniosku. |
|
443) |
Laboratorium nie przeprowadza żadnych badań interoperacyjności urządzeń rejestrujących ani kart do tachografów, którym nie przyznano świadectwa bezpieczeństwa i świadectwa funkcjonalności, poza wyjątkowymi sytuacjami opisanymi w wymaganiu 432. |
|
444) |
Producent wnioskujący o przeprowadzenie badań interoperacyjności zobowiązuje się do pozostawienia w laboratorium, które ma przeprowadzić te badania, kompletu materiałów i dokumentów, które dostarczył do przeprowadzenia tych badań. |
|
445) |
Badania interoperacyjności przeprowadza się, zgodnie z przepisami dodatku 9 do niniejszego załącznika, dla, odpowiednio, wszystkich typów urządzenia rejestrującego lub kart do tachografów:
|
|
446) |
Badania interoperacyjności obejmują wszystkie generacje urządzeń rejestrujących lub kart do tachografów będące nadal w użyciu. |
|
447) |
Laboratorium wydaje producentowi świadectwo interoperacyjności tylko wtedy, gdy objęte nim urządzenia pomyślnie przejdą wszystkie wymagane badania interoperacyjności. |
|
448) |
Jeżeli co najmniej jedno urządzenie rejestrujące lub karta do tachografów nie przejdą pomyślnie badań interoperacyjności, świadectwa interoperacyjności nie wydaje się, dopóki wnioskujący producent nie wprowadzi niezbędnych poprawek i dopóki nie przejdą one pomyślnie przez badania interoperacyjności. Laboratorium, przy pomocy zainteresowanych producentów, rozpoznaje przyczynę usterki interoperacyjności i dokłada starań, by pomóc wnioskującemu producentowi w znalezieniu rozwiązania technicznego. W przypadku gdy producent modyfikuje swój produkt, odpowiada on za uzyskanie potwierdzenia właściwych organów, że świadectwo bezpieczeństwa i świadectwo funkcjonalności nadal zachowują ważność. |
|
449) |
Świadectwo interoperacyjności ważne jest przez sześć miesięcy. Zostaje ono odwołane na koniec tego okresu, jeżeli producent nie uzyska odpowiadającego mu świadectwa homologacji typu. Producent przekazuje to świadectwo organowi homologacji typu w państwie członkowskim, który wydał świadectwo funkcjonalności. |
|
450) |
Żaden element, który może być źródłem usterki interoperacyjności, nie może być użyty do osiągania korzyści z pozycji dominującej ani prowadzić do uzyskania takiej pozycji. |
8.5 Świadectwo homologacji typu
|
451) |
Organ homologacji typu w państwie członkowskim może wydać świadectwo homologacji typu, jeżeli posiada trzy wymagane świadectwa. |
|
452) |
W świadectwie homologacji typu każdego elementu składowego urządzenia rejestrującego wskazuje się także numery homologacji typu innych homologowanych interoperacyjnych urządzeń rejestrujących. |
|
453) |
Organ homologacji typu przekazuje kopię świadectwa homologacji typu do laboratorium właściwego do przeprowadzenia badań interoperacyjności równocześnie z dostarczeniem świadectwa producentowi. |
|
454) |
Laboratorium właściwe do przeprowadzenia badań interoperacyjności prowadzi publiczną stronę internetową, na której znajduje się uaktualniony wykaz modeli urządzeń rejestrujących lub kart do tachografów:
|
8.6 Procedura szczególna: pierwsze świadectwa interoperacyjności dla urządzeń rejestrujących i kart do tachografów 2. generacji
|
455) |
Przez cztery miesiące od czasu, gdy pierwsza para urządzeń rejestrujących 2. generacji i kart do tachografów 2. generacji (karty kierowcy, warsztatowe, kontrolne i firmowe) uzyska świadectwa interoperacyjności, wszelkie wydane świadectwa interoperacyjności (łącznie z pierwszymi), w odniesieniu do wniosków zarejestrowanymi w tym okresie, uważa się za czasowe. |
|
456) |
Jeżeli na koniec tego okresu wszystkie produkty, których to dotyczy, współdziałają, wszystkie odpowiednie świadectwa interoperacyjności zastępuje się świadectwem ostatecznym. |
|
457) |
Jeżeli w tym okresie wykryje się usterki interoperacyjności, laboratorium właściwe do przeprowadzenia badań interoperacyjności rozpoznaje przyczyny problemów z pomocą wszystkich zainteresowanych producentów i zachęca ich do wprowadzenia niezbędnych poprawek. |
|
458) |
Jeżeli na koniec tego okresu nadal występują problemy interoperacyjności, laboratorium właściwe do przeprowadzenia badań interoperacyjności, we współpracy z zainteresowanymi producentami i organami homologacji typu, które wydały odpowiednie świadectwa funkcjonalności, szuka przyczyn usterek interoperacyjności i ustala, jakie poprawki powinien wprowadzić każdy z zainteresowanych producentów. Poszukiwanie rozwiązań technicznych trwa maksymalnie dwa miesiące, po czym, jeśli nie zostanie znalezione wspólne rozwiązanie, Komisja, po konsultacji z laboratorium właściwym do przeprowadzenia badań interoperacyjności, decyduje, które urządzenie(-a) i karty otrzymują ostateczne świadectwa interoperacyjności wraz z uzasadnieniem swojej decyzji. |
|
459) |
Wszelkie wnioski o przeprowadzenie badań interoperacyjności, zarejestrowane przez laboratorium w okresie między końcem czteromiesięcznego okresu po dostarczeniu pierwszego czasowego świadectwa interoperacyjności a datą decyzji Komisji, o której mowa w wymaganiu 455, są odraczane aż do rozwiązania początkowych problemów interoperacyjności. Następnie wnioski te rozpatruje się w kolejności chronologicznej ich rejestracji. |
(1) Ten sposób obliczania nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu oraz skumulowanego czasu przerwy służy urządzeniu rejestrującemu do obliczenia ostrzeżenia o nieprzerwanym czasie prowadzenia. Nie przesądza on o prawnej interpretacji tych czasów. Można stosować alternatywne sposoby obliczania nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu i skumulowanego czasu przerw w celu zastąpienia niniejszych definicji, jeżeli definicje te stały się nieaktualne w wyniku nowelizacji innych stosownych przepisów.
(2) Okresy NIEOKREŚLONE odpowiadają okresom, gdy karta kierowcy nie jest włożona do urządzenia rejestrującego, oraz w których nie dokonano ręcznej rejestracji czynności kierowcy.
(3) Rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie harmonizacji niektórych przepisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego oraz zmieniające rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 i (WE) 2135/98, jak również uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3820/85 (Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 1).
(4) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1230/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 661/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymagań w zakresie homologacji typu dotyczących mas i wymiarów pojazdów silnikowych oraz zmieniające dyrektywę 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 353 z 21.12.2012, s. 31), z późniejszymi zmianami.
(5) Dyrektywa Rady 92/6/EWG z dnia 10 lutego 1992 r. w sprawie montowania i zastosowania urządzeń ograniczenia prędkości w niektórych kategoriach pojazdów silnikowych we Wspólnocie (Dz.U. L 57 z 2.3.1992, s. 27).
(6) Dyrektywa Rady 92/23/EWG z dnia 31 marca 1992 r. odnosząca się do opon pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz ich instalowania (Dz.U. L 129 z 14.5.1992, s. 95).
(7) Dyrektywa Rady z dnia 18 grudnia 1975 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do tabliczek znamionowych i oznakowania identyfikacyjnego pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz sposobu i miejsca ich umieszczania (Dz.U. L 24 z 30.1.1976, s. 1).
(8) Dyrektywa 2007/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 września 2007 r. ustanawiająca ramy dla homologacji pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, części i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów (dyrektywa ramowa ) (Dz.U. L 263 z 9.10.2007, s.1).
(9) Dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31).
(10) Dyrektywa 2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lipca 2002 r. dotycząca przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej (Dz.U. L 201 z 31.7.2002, s. 37).
(11) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 165/2014 z dnia 4 lutego 2014 r. w sprawie tachografów stosowanych w transporcie drogowym i uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie harmonizacji niektórych przepisów socjalnych odnoszących się do transportu drogowego (Dz.U. L 60 z 28.2.2014, s. 1).
(12) Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31.
(13) Dz.U. L 201 z 31.7.2002, s. 37.
(*1) W tych sytuacjach urządzenie rejestrujące korzysta tylko z karty do tachografów w czytniku kierowcy.
(14) Dz.U. L 102 z 11.4.2006, s. 1.
(15) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 68/2009 z dnia 23 stycznia 2009 r. dostosowujące do postępu technicznego po raz dziewiąty rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 w sprawie urządzeń rejestrujących stosowanych w transporcie drogowym (Dz.U. L 21 z 24.1.2009, s. 3).
Dodatek 1
SPIS DANYCH:
SPIS TREŚCI
|
1. |
WPROWADZENIE | 88 |
|
1.1. |
Podejście do definicji typów danych | 88 |
|
1.2. |
Odniesienia | 88 |
|
2. |
DEFINICJE TYPÓW DANYCH | 89 |
|
2.1. |
ActivityChangeInfo | 89 |
|
2.2. |
Address | 90 |
|
2.3. |
AESKey | 91 |
|
2.4. |
AES128Key | 91 |
|
2.5. |
AES192Key | 91 |
|
2.6. |
AES256Key | 92 |
|
2.7. |
BCDString | 92 |
|
2.8. |
CalibrationPurpose | 92 |
|
2.9. |
CardActivityDailyRecord | 93 |
|
2.10. |
CardActivityLengthRange | 93 |
|
2.11. |
CardApprovalNumber | 93 |
|
2.12. |
CardCertificate | 94 |
|
2.13. |
CardChipIdentification | 94 |
|
2.14. |
CardConsecutiveIndex | 94 |
|
2.15. |
CardControlActivityDataRecord | 94 |
|
2.16. |
CardCurrentUse | 95 |
|
2.17. |
CardDriverActivity | 95 |
|
2.18. |
CardDrivingLicenceInformation | 95 |
|
2.19. |
CardEventData | 96 |
|
2.20. |
CardEventRecord | 96 |
|
2.21. |
CardFaultData | 96 |
|
2.22. |
CardFaultRecord | 97 |
|
2.23. |
CardIccIdentification | 97 |
|
2.24. |
CardIdentification | 97 |
|
2.25. |
CardMACertificate | 98 |
|
2.26. |
CardNumber | 98 |
|
2.27. |
CardPlaceDailyWorkPeriod | 99 |
|
2.28. |
CardPrivateKey | 99 |
|
2.29. |
CardPublicKey | 99 |
|
2.30. |
CardRenewalIndex | 99 |
|
2.31. |
CardReplacementIndex | 99 |
|
2.32. |
CardSignCertificate | 100 |
|
2.33. |
CardSlotNumber | 100 |
|
2.34. |
CardSlotsStatus | 100 |
|
2.35. |
CardSlotsStatusRecordArray | 100 |
|
2.36. |
CardStructureVersion | 101 |
|
2.37. |
CardVehicleRecord | 101 |
|
2.38. |
CardVehiclesUsed | 102 |
|
2.39. |
CardVehicleUnitRecord | 102 |
|
2.40. |
CardVehicleUnitsUsed | 102 |
|
2.41. |
Certyfikat | 103 |
|
2.42. |
CertificateContent | 103 |
|
2.43. |
CertificateHolderAuthorisation | 104 |
|
2.44. |
CertificateRequestID | 104 |
|
2.45. |
CertificationAuthorityKID | 104 |
|
2.46. |
CompanyActivityData | 105 |
|
2.47. |
CompanyActivityType | 106 |
|
2.48. |
CompanyCardApplicationIdentification | 106 |
|
2.49. |
CompanyCardHolderIdentification | 106 |
|
2.50. |
ControlCardApplicationIdentification | 106 |
|
2.51. |
ControlCardControlActivityData | 107 |
|
2.52. |
ControlCardHolderIdentification | 107 |
|
2.53. |
ControlType | 108 |
|
2.54. |
CurrentDateTime | 109 |
|
2.55. |
CurrentDateTimeRecordArray | 109 |
|
2.56. |
DailyPresenceCounter | 109 |
|
2.57. |
Datef | 109 |
|
2.58. |
DateOfDayDownloaded | 110 |
|
2.59. |
DateOfDayDownloadedRecordArray | 110 |
|
2.60. |
Distance | 110 |
|
2.61. |
DriverCardApplicationIdentification | 110 |
|
2.62. |
DriverCardHolderIdentification | 111 |
|
2.63. |
DSRCSecurityData | 112 |
|
2.64. |
EGFCertificate | 112 |
|
2.65. |
EmbedderIcAssemblerId | 112 |
|
2.66. |
EntryTypeDailyWorkPeriod | 113 |
|
2.67. |
EquipmentType | 113 |
|
2.68. |
EuropeanPublicKey | 114 |
|
2.69. |
EventFaultRecordPurpose | 114 |
|
2.70. |
EventFaultType | 114 |
|
2.71. |
ExtendedSealIdentifier | 115 |
|
2.72. |
ExtendedSerialNumber | 116 |
|
2.73. |
FullCardNumber | 116 |
|
2.74. |
FullCardNumberAndGeneration | 117 |
|
2.75. |
Generation | 117 |
|
2.76. |
GeoCoordinates | 117 |
|
2.77. |
GNSSAccuracy | 118 |
|
2.78. |
GNSSContinuousDriving | 118 |
|
2.79. |
GNSSContinuousDrivingRecord | 118 |
|
2.80. |
GNSSPlaceRecord | 118 |
|
2.81. |
HighResOdometer | 119 |
|
2.82. |
HighResTripDistance | 119 |
|
2.83. |
HolderName | 119 |
|
2.84. |
InternalGNSSReceiver | 119 |
|
2.85. |
K-ConstantOfRecordingEquipment | 119 |
|
2.86. |
KeyIdentifier | 120 |
|
2.87. |
KMWCKey | 120 |
|
2.88. |
Language | 120 |
|
2.89. |
LastCardDownload | 120 |
|
2.90. |
LinkCertificate | 120 |
|
2.91. |
L-TyreCircumference | 121 |
|
2.92. |
MAC | 121 |
|
2.93. |
ManualInputFlag | 121 |
|
2.94. |
ManufacturerCode | 121 |
|
2.95. |
ManufacturerSpecificEventFaultData | 121 |
|
2.96. |
MemberStateCertificate | 122 |
|
2.97. |
MemberStateCertificateRecordArray | 122 |
|
2.98. |
MemberStatePublicKey | 122 |
|
2.99. |
Name | 122 |
|
2.100. |
NationAlpha | 123 |
|
2.101. |
NationNumeric | 123 |
|
2.102. |
NoOfCalibrationRecords | 123 |
|
2.103. |
NoOfCalibrationsSinceDownload | 123 |
|
2.104. |
NoOfCardPlaceRecords | 123 |
|
2.105. |
NoOfCardVehicleRecords | 124 |
|
2.106. |
NoOfCardVehicleUnitRecords | 124 |
|
2.107. |
NoOfCompanyActivityRecords | 124 |
|
2.108. |
NoOfControlActivityRecords | 124 |
|
2.109. |
NoOfEventsPerType | 124 |
|
2.110. |
NoOfFaultsPerType | 124 |
|
2.111. |
NoOfGNSSCDRecords | 124 |
|
2.112. |
NoOfSpecificConditionRecords | 125 |
|
2.113. |
OdometerShort, | 125 |
|
2.114. |
OdometerValueMidnight | 125 |
|
2.115. |
OdometerValueMidnightRecordArray | 125 |
|
2.116. |
OverspeedNumber | 125 |
|
2.117. |
PlaceRecord | 126 |
|
2.118. |
PreviousVehicleInfo | 126 |
|
2.119. |
PublicKey | 127 |
|
2.120. |
RecordType | 127 |
|
2.121. |
RegionAlpha | 128 |
|
2.122. |
RegionNumeric | 128 |
|
2.123. |
RemoteCommunicationModuleSerialNumber | 129 |
|
2.124. |
RSAKeyModulus | 129 |
|
2.125. |
RSAKeyPrivateExponent | 129 |
|
2.126. |
RSAKeyPublicExponent | 129 |
|
2.127. |
RtmData | 129 |
|
2.128. |
SealDataCard | 129 |
|
2.129. |
SealDataVu | 130 |
|
2.130. |
SealRecord | 130 |
|
2.131. |
SensorApprovalNumber | 130 |
|
2.132. |
SensorExternalGNSSApprovalNumber | 131 |
|
2.133. |
SensorExternalGNSSCoupledRecord | 131 |
|
2.134. |
SensorExternalGNSSIdentification | 131 |
|
2.135. |
SensorExternalGNSSInstallation | 132 |
|
2.136. |
SensorExternalGNSSOSIdentifier | 132 |
|
2.137. |
SensorExternalGNSSSCIdentifier | 132 |
|
2.138. |
SensorGNSSCouplingDate | 133 |
|
2.139. |
SensorGNSSSerialNumber | 133 |
|
2.140. |
SensorIdentification | 133 |
|
2.141. |
SensorInstallation | 133 |
|
2.142. |
SensorInstallationSecData | 134 |
|
2.143. |
SensorOSIdentifier | 134 |
|
2.144. |
SensorPaired | 134 |
|
2.145. |
SensorPairedRecord | 135 |
|
2.146. |
SensorPairingDate | 135 |
|
2.147. |
SensorSCIdentifier | 135 |
|
2.148. |
SensorSerialNumber | 135 |
|
2.149. |
Podpis | 135 |
|
2.150. |
SignatureRecordArray | 136 |
|
2.151. |
SimilarEventsNumber | 136 |
|
2.152. |
SpecificConditionRecord | 136 |
|
2.153. |
SpecificConditions | 136 |
|
2.154. |
SpecificConditionType | 137 |
|
2.155. |
Prędkość | 137 |
|
2.156. |
SpeedAuthorised | 137 |
|
2.157. |
SpeedAverage | 138 |
|
2.158. |
SpeedMax | 138 |
|
2.159. |
TachographPayload | 138 |
|
2.160. |
TachographPayloadEncrypted | 138 |
|
2.161. |
TDesSessionKey | 138 |
|
2.162. |
TimeReal | 139 |
|
2.163. |
TyreSize | 139 |
|
2.164. |
VehicleIdentificationNumber | 139 |
|
2.165. |
VehicleIdentificationNumberRecordArray | 139 |
|
2.166. |
VehicleRegistrationIdentification | 139 |
|
2.167. |
VehicleRegistrationNumber | 140 |
|
2.168. |
VehicleRegistrationNumberRecordArray | 140 |
|
2.169. |
VuAbility | 140 |
|
2.170. |
VuActivityDailyData | 141 |
|
2.171. |
VuActivityDailyRecordArray | 141 |
|
2.172. |
VuApprovalNumber | 141 |
|
2.173. |
VuCalibrationData | 142 |
|
2.174. |
VuCalibrationRecord | 142 |
|
2.175. |
VuCalibrationRecordArray | 143 |
|
2.176. |
VuCardIWData | 144 |
|
2.177. |
VuCardIWRecord | 144 |
|
2.178. |
VuCardIWRecordArray | 145 |
|
2.179. |
VuCardRecord | 145 |
|
2.180. |
VuCardRecordArray | 146 |
|
2.181. |
VuCertificate | 146 |
|
2.182. |
VuCertificateRecordArray | 146 |
|
2.183. |
VuCompanyLocksData | 147 |
|
2.184. |
VuCompanyLocksRecord | 147 |
|
2.185. |
VuCompanyLocksRecordArray | 148 |
|
2.186. |
VuControlActivityData | 148 |
|
2.187. |
VuControlActivityRecord | 148 |
|
2.188. |
VuControlActivityRecordArray | 149 |
|
2.189. |
VuDataBlockCounter | 149 |
|
2.190. |
VuDetailedSpeedBlock | 149 |
|
2.191. |
VuDetailedSpeedBlockRecordArray | 150 |
|
2.192. |
VuDetailedSpeedData | 150 |
|
2.193. |
VuDownloadablePeriod | 150 |
|
2.194. |
VuDownloadablePeriodRecordArray | 151 |
|
2.195. |
VuDownloadActivityData | 151 |
|
2.196. |
VuDownloadActivityDataRecordArray | 151 |
|
2.197. |
VuEventData | 152 |
|
2.198. |
VuEventRecord | 152 |
|
2.199. |
VuEventRecordArray | 153 |
|
2.200. |
VuFaultData | 154 |
|
2.201. |
VuFaultRecord | 154 |
|
2.202. |
VuFaultRecordArray | 155 |
|
2.203. |
VuGNSSCDRecord | 155 |
|
2.204. |
VuGNSSCDRecordArray | 156 |
|
2.205. |
VuIdentification | 156 |
|
2.206. |
VuIdentificationRecordArray | 157 |
|
2.207. |
VuITSConsentRecord | 157 |
|
2.208. |
VuITSConsentRecordArray | 158 |
|
2.209. |
VuManufacturerAddress | 158 |
|
2.210. |
VuManufacturerName | 158 |
|
2.211. |
VuManufacturingDate | 158 |
|
2.212. |
VuOverSpeedingControlData | 159 |
|
2.213. |
VuOverSpeedingControlDataRecordArray | 159 |
|
2.214. |
VuOverSpeedingEventData | 159 |
|
2.215. |
VuOverSpeedingEventRecord | 159 |
|
2.216. |
VuOverSpeedingEventRecordArray | 160 |
|
2.217. |
VuPartNumber | 161 |
|
2.218. |
VuPlaceDailyWorkPeriodData | 161 |
|
2.219. |
VuPlaceDailyWorkPeriodRecord | 161 |
|
2.220. |
VuPlaceDailyWorkPeriodRecordArray | 162 |
|
2.221. |
VuPrivateKey | 162 |
|
2.222. |
VuPublicKey | 162 |
|
2.223. |
VuSerialNumber | 162 |
|
2.224. |
VuSoftInstallationDate | 162 |
|
2.225. |
VuSoftwareIdentification | 163 |
|
2.226. |
VuSoftwareVersion | 163 |
|
2.227. |
VuSpecificConditionData | 163 |
|
2.228. |
VuSpecificConditionRecordArray | 163 |
|
2.229. |
VuTimeAdjustmentData | 164 |
|
2.230. |
VuTimeAdjustmentGNSSRecord | 164 |
|
2.231. |
VuTimeAdjustmentGNSSRecordArray | 164 |
|
2.232. |
VuTimeAdjustmentRecord | 165 |
|
2.233. |
VuTimeAdjustmentRecordArray | 165 |
|
2.234. |
WorkshopCardApplicationIdentification | 166 |
|
2.235. |
WorkshopCardCalibrationData | 166 |
|
2.236. |
WorkshopCardCalibrationRecord | 167 |
|
2.237. |
WorkshopCardHolderIdentification | 168 |
|
2.238. |
WorkshopCardPIN | 168 |
|
2.239. |
W-VehicleCharacteristicConstant | 169 |
|
2.240. |
VuPowerSupplyInterruptionRecord | 169 |
|
2.241. |
VuPowerSupplyInterruptionRecordArray | 169 |
|
2.242. |
VuSensorExternalGNSSCoupledRecordArray | 170 |
|
2.243. |
VuSensorPairedRecordArray | 170 |
|
3. |
DEFINICJE WARTOŚCI I ZAKRESU WIELKOŚCI | 171 |
|
4. |
ZESTAW ZNAKÓW: | 171 |
|
5. |
KODOWANIE | 171 |
|
6. |
IDENTYFIKATORY OBIEKTU I IDENTYFIKATORY APLIKACJI | 171 |
|
6.1. |
Identyfikatory obiektu | 171 |
|
6.2. |
Identyfikatory aplikacji | 172 |
1. WPROWADZENIE
Niniejszy dodatek określa formaty danych, elementy danych i struktury danych przeznaczone do wykorzystania w urządzeniach rejestrujących i kartach do tachografów.
1.1. Podejście do definicji typów danych
W niniejszym dodatku do definiowania typów danych użyto zapisu składni abstrakcyjnej 1 (ASN.1). Pozwala to na definiowanie prostych i strukturalnych danych bez narzucania żadnej swoistej składni przesyłania danych (reguł kodowania), która zależy od aplikacji i środowiska.
Konwencje nazewnictwa typu ASN.1 opracowano zgodnie z normą ISO/IEC 8824-1. Powyższe oznacza, że:
|
— |
tam gdzie możliwe wybrane nazwy opisują znaczenie typu, |
|
— |
tam gdzie typ danych zbudowany jest z innych typów danych nazwa typu danych ma postać pojedynczego ciągu znaków alfanumerycznych zaczynającego się od dużej litery, natomiast duże litery wewnątrz nazwy opisują odpowiednie znaczenia, |
|
— |
ogólnie nazwy typów danych powiązane są z nazwami typów danych, z których są zbudowane, urządzeniem, w którym są zgromadzone i funkcją z nimi związaną. |
Jeżeli typ ASN.1 jest już zdefiniowany jako część innej normy i jeżeli jest to właściwe w celu wykorzystania w urządzeniu rejestrującym, to ten typ ASN.1 jest zdefiniowany w niniejszym dodatku.
Aby umożliwić stosowanie kilku reguł kodowania, niektóre typy ASN.1 w niniejszym dodatku są ograniczone identyfikatorami zakresu wartości. Identyfikatory zakresu wartości zostały zdefiniowane w pkt. 3 i dodatku 2.
1.2. Odniesienia
W niniejszym dodatku stosuje się następujące odniesienia:
|
ISO 639 |
Kod reprezentacji nazw języków. Wydanie pierwsze: 1988. |
|
ISO 3166 |
Kody nazw krajów i ich jednostek administracyjnych – Część 1: Kody krajów, 2013. |
|
ISO 3779 |
Pojazdy drogowe – Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) – zawartość i struktura. 2009 |
|
ISO/IEC 7816-5 |
Karty identyfikacyjne — Elektroniczne karty stykowe — część 5: Rejestracja identyfikatorów aplikacji Wydanie drugie: 2004. |
|
ISO/IEC 7816-6 |
Karty identyfikacyjne — Elektroniczne karty stykowe — część 6: Elementy danych wymieniane z otoczeniem niezależnie od dziedziny zastosowań, 2004 + Poprawka techniczna 1: 2006 |
|
ISO/IEC 8824-1 |
Informatyka – Zapis składni abstrakcyjnej 1 (ASN.1): Specyfikacja notacji podstawowej. 2008 + sprostowanie techniczne 1: 2012 i sprostowanie techniczne 2: 2014. |
|
ISO/IEC 8825-2 |
Informatyka – Reguły kodowania ASN.1: Specyfikacja reguł upakowanego kodowania (PER). 2008. |
|
ISO/IEC 8859-1 |
Informatyka – 8-bitowe jednobajtowe zestawy znaków graficznych – część 1: Zestaw łaciński 1. Wydanie pierwsze: 1998. |
|
ISO/IEC 8859-7 |
Informatyka – 8-bitowe jednobajtowe zestawy znaków graficznych – część 7: Alfabet łaciński/ grecki. 2003. |
|
ISO 16844-3 |
Pojazdy drogowe – Systemy tachograficzne – interfejs czujnika ruchu. 2004 + Poprawka techniczna 1: 2006. |
|
TR-03110-3 |
Wytyczne techniczne BSI/ANSSI TR-03110-3, Zaawansowane mechanizmy zabezpieczeń dokumentów podróży odczytywanych maszynowo i token eIDAS – część 3 Wspólne specyfikacje, wersja 2.20, 3. Luty 2015 r. |
2. DEFINICJE TYPÓW DANYCH
Dla każdego z następujących typów danych wartość domyślna „nieznane” lub zawartość „nie dotyczy” polega na wypełnieniu elementu danych bajtami „FF”.
Wszystkie typy danych są wykorzystywane w aplikacjach generacji 1 i generacji 2, chyba że określono inaczej.
2.1. ActivityChangeInfo
Ten typ danych umożliwia kodowanie, w dwubajtowym słowie, stanu szczeliny czytnika o godzinie 00:00 lub statusu kierowcy o godzinie 00:00 lub zmiany czynności, lub zmiany stanu prowadzenia pojazdu, lub zmiany stanu karty dla kierowcy lub współkierowcy. Ten typ danych związany jest z wymaganiami 105, 266, 291, 320, 321, 343 i 344 określonymi w załączniku 1C.
Przypisanie wartości – zapisane oktetami: ‘scpaattttttttttt’B (16 bitów)
Zapisy w pamięci danych (lub stan szczeliny czytnika karty):
|
‘s’B |
Szczelina czytnika karty:
|
||||||||
|
‘c’B |
Stan prowadzenia pojazdu:
|
||||||||
|
‘p’B |
Stan karty kierowcy (lub warsztatowej) w odpowiedniej szczelinie czytnika:
|
||||||||
|
‘aa’B |
Czynność:
|
||||||||
|
‘ttttttttttt’B |
Godzina zmiany: liczba minut od godziny 00:00 w danym dniu. |
Dla zapisów na kartach kierowcy (lub warsztatowej) (i statusu kierowcy):
|
‘s’B |
Szczelina czytnika karty (nieistotne, gdy „p” = 1 z wyjątkiem jak w uwadze poniżej):
|
||||||||
|
‘c’B |
Stan prowadzenia pojazdu (przypadek „p” = 0); lub Następny stan czynności (przypadek „p” = 1):
|
||||||||
|
‘p’B |
Stan karty:
|
||||||||
|
‘aa’B |
Czynność (nieistotne, gdy „p” = 1 i „c” = 0 z wyjątkiem jak w uwadze poniżej):
|
||||||||
|
‘ttttttttttt’B |
Godzina zmiany: liczba minut od godziny 00:00 w danym dniu. |
Uwaga dla przypadku „wyjęcie karty”:
Gdy karta jest wyjęta:
|
— |
„s” odnosi się do szczeliny czytnika i wskazuje szczelinę czytnika, z której wyjęta jest karta, |
|
— |
„c” musi być ustawiony na 0, |
|
— |
„p” musi być ustawiony na 1, |
|
— |
„aa” musi kodować bieżącą czynność wybraną w tym czasie. |
W wyniku ręcznego wprowadzenia danych bity „c” i „aa” słowa (zapisanego na karcie) mogą być nadpisane później w celu odzwierciedlania zapisu.
2.2. Address
Adres.
codePage określa zestaw znaków zdefiniowany w rozdziale 4,
address jest adresem zakodowanym przy użyciu wyszczególnionego zestawu znaków.
2.3. AESKey
Generacja 2:
Klucz AES o długości 128, 192 lub 256 bitów.
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.4. AES128Key
Generacja 2:
Klucz AES 128.
length oznacza długość klucza AES 128 w oktetach.
aes128Key oznacza klucz AES o długości 128 bitów.
Przypisanie wartości:
długość ma wartość 16.
2.5. AES192Key
Generacja 2:
Klucz AES 192.
length oznacza długość klucza AES 192 w oktetach.
aes192Key oznacza klucz AES o długości 192 bitów.
Przypisanie wartości:
długość ma wartość 24.
2.6. AES256Key
Generacja 2:
Klucz AES 256.
długość oznacza długość klucza AES 256 w oktetach.
aes256Key oznacza klucz AES o długości 256 bitów.
Przypisanie wartości:
długość ma wartość 32.
2.7. BCDString
BCDString jest stosowany do reprezentacji liczb w zapisie dziesiętnym kodowanym dwójkowo (BCD). Tego typu danych używa się do przedstawiania jednej cyfry dziesiętnej w półoktecie (4 bity). BCDString oparty jest na definicji z normy ISO/IEC 8824-1 „CharacterStringType”.
BCDString używa notacji „hstring”. Skrajna lewa cyfra heksadecymalna jest najbardziej znaczącym półoktetem pierwszego oktetu. Aby utworzyć wielokrotne oktety, wstawia się, gdy trzeba, zerowe półoktety o lewej skrajnej pozycji półoktetu w pierwszym oktecie.
Dozwolonymi cyframi są: 0, 1, .. 9.
2.8. CalibrationPurpose
Kod wyjaśniający, dlaczego zarejestrowano zbiór parametrów kalibracyjnych. Ten typ danych związany jest z wymaganiami 097 i 098 określonymi w załączniku 1B i wymaganiem 119 określonym w załączniku 1C.
Przypisanie wartości:
|
|
Generacja 1:
|
|
|
Generacja 2: Oprócz generacji 1 używane są następujące wartości:
|
2.9. CardActivityDailyRecord
Informacje, zapisane na karcie, dotyczące czynności kierowcy w danym dniu kalendarzowym. Ten typ danych związany jest z wymaganiami 266, 291, 320 i 343 określonymi w załączniku 1C.
activityPreviousRecordLength jest całkowitą długością w bajtach poprzedniego rekordu dziennego. Maksymalną wartość określa długość OCTET STRING zawierającego te rekordy (zob. pkt 4 CardActivityLengthRange w dodatku 2). Gdy rekord ten jest najstarszym rekordem dziennym, wartość activityPreviousRecordLength musi być ustawiona na 0.
activityRecordLength jest całkowitą długością tego rekordu w bajtach. Maksymalną wartość określa długość OCTET STRING zawierającego te rekordy.
activityRecordDate jest datą rekordu.
activityDailyPresenceCounter jest licznikiem obecności dla karty w tym dniu.
activityDayDistance jest całkowitą drogą przebytą w tym dniu.
activityChangeInfo jest zbiorem danych ActivityChangeInfo dla kierowcy w tym dniu. Może zawierać maksymalnie 1440 wartości (jedna zmiana czynności na minutę). W tym zbiorze danych zawsze znajduje się activityChangeInfo określający status kierowcy o godzinie 00:00.
2.10. CardActivityLengthRange
Liczba bajtów na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej, dostępnych do przechowywania rekordów z czynnościami kierowcy.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.11. CardApprovalNumber
Numer homologacji typu karty.
Przypisanie wartości:
Należy podawać numer homologacji, który został opublikowany na odpowiedniej stronie internetowej Komisji Europejskiej, tj. na przykład z uwzględnieniem myślników, jeżeli występują. Numer homologacji musi być wyrównany do lewej strony.
2.12. CardCertificate
Generacja 1:
Certyfikat klucza publicznego karty.
2.13. CardChipIdentification
Informacje, zapisane na karcie, dotyczące identyfikacji układu scalonego karty (IC) (wymaganie 249 określone w załączniku 1C). IcSerialNumber wraz z icManufacturingReferences identyfikują w sposób niepowtarzalny chip karty. Sam IcSerialNumber nie identyfikuje chipu karty w sposób niepowtarzalny.
icSerialNumber jest numerem seryjnym IC.
icManufacturingReferences jest identyfikatorem swoistym producenta IC.
2.14. CardConsecutiveIndex
Numer kolejny karty (definicja h)).
Przypisanie wartości: (zob. rozdział 7 załącznika 1C)
Kolejność zwiększania: ‘0, …, 9, A, …, Z, a, …, z’
2.15. CardControlActivityDataRecord
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub warsztatowej dotyczące ostatniej kontroli, której poddany był kierowca (wymagania 274, 299, 327 i 350 określone w załączniku 1C).
controlType jest typem kontroli.
controlTime jest datą i godziną kontroli.
controlCardNumber jest numerem karty FullCardNumber funkcjonariusza służb kontrolnych przeprowadzającego kontrolę.
controlVehicleRegistration jest numerem VRN i państwa członkowskiego rejestracji pojazdu, w którym miała miejsce kontrola.
controlDownloadPeriodBegin i controlDownloadPeriodEnd jest okresem, dla którego pobrano dane, w przypadku pobierania danych.
2.16. CardCurrentUse
Informacje o rzeczywistym użyciu karty (wymagania 273, 298, 326 i 349 określone w załączniku 1C).
sessionOpenTime jest godziną, o której kartę włożono dla bieżącego użycia. Przy wyjęciu karty element ten jest zerowany.
sessionOpenVehicle jest identyfikacją aktualnie używanego pojazdu ustawianą przy wkładaniu karty. Przy wyjęciu karty element ten jest zerowany.
2.17. CardDriverActivity
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące czynności kierowcy (wymagania 267, 268, 292, 293, 321 i 344 określone w załączniku 1C).
activityPointerOldestDayRecord jest wskaźnikiem początku miejsca gromadzenia danych (liczba bajtów od początku łańcucha znaków) najstarszego, pełnego rekordu dziennego w łańcuchu activityDailyRecords. Maksymalna wartość jest określona długością łańcucha.
activityPointerNewestRecord jest wskaźnikiem początku miejsca gromadzenia danych (liczba bajtów od początku łańcucha znaków) najświeższego rekordu dziennego w łańcuchu activityDailyRecords. Maksymalna wartość jest określona długością łańcucha.
activityDailyRecords jest przestrzenią dostępną do przechowywania danych dotyczących czynności kierowcy (struktura danych: CardActivityDailyRecord) dla każdego dnia kalendarzowego, w którym karta jest użyta.
Przypisanie wartości: ten OCTET STRING jest cyklicznie wypełniany rekordami CardActivityDailyRecord. Przy pierwszym użyciu gromadzenie rozpoczyna się od pierwszego bajtu łańcucha. Wszystkie nowe rekordy dołącza się do końca poprzedniego rekordu. Gdy łańcuch zostaje zapełniony wypełnianie rozpoczyna się od pierwszego bajtu łańcucha niezależnie od przerwy w elemencie danych. Przed wstawieniem do łańcucha danych o nowej czynności (zwiększenie bieżącego rekordu activityDailyRecord lub wstawienie nowego rekordu activityDailyRecord), który zamienia stare dane o starej czynności, wskaźnik activityPointerOldestDayRecord musi być uaktualniony w celu odzwierciedlenia nowego położenia najstarszego, pełnego rekordu dziennego a długość activityPreviousRecordLength tego (nowego) najstarszego, pełnego rekordu dziennego musi być wyzerowana.
2.18. CardDrivingLicenceInformation
Informacje przechowywane na karcie kierowcy dotyczące prawa jazdy posiadacza karty (wymagania 259 i 284 określone w załączniku 1C).
drivingLicenceIssuingAuthority jest organem, który wydał prawo jazdy.
drivingLicenceIssuingNation jest przynależnością państwową organu, który wydał prawo jazdy.
drivingLicenceNumber jest numerem prawa jazdy.
2.19. CardEventData
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące zdarzeń związanych z posiadaczem karty (wymagania 260, 285, 318 i 341 określone w załączniku 1C).
CardEventData jest sekwencją uporządkowaną w kolejności rosnącej typu EventFaultType, w zapisach cardEventRecords (z wyjątkiem rekordów związanych z próbami naruszenia zabezpieczeń, które gromadzone są w ostatnim zbiorze sekwencji).
cardEventRecords jest zbiorem rekordów ze zdarzeniami dla danego typu zdarzenia (lub kategorii prób naruszeń zabezpieczenia).
2.20. CardEventRecord
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące zdarzenia związanego z posiadaczem karty (wymagania 261, 286, 318 i 341 określone w załączniku 1C).
eventType jest typem zdarzenia.
eventBeginTime jest datą i godziną rozpoczęcia zdarzenia.
eventEndTime jest datą i godziną zakończenia zdarzenia.
eventVehicleRegistration jest numerem VRN i państwa członkowskiego rejestracji pojazdu, w którym zdarzenie miało miejsce.
2.21. CardFaultData
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące usterek związanych z posiadaczem karty (wymagania 263, 288, 318 i 341 określone w załączniku 1C).
CardFaultData jest sekwencją zbioru rekordów dotyczących usterek urządzenia rejestrującego poprzedzającego zbiór rekordów dotyczących usterek kart.
cardFaultRecords jest zbiorem rekordów dotyczących usterek danej kategorii (urządzenia rejestrującego lub karty).
2.22. CardFaultRecord
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące usterki związanej z posiadaczem karty (wymagania 264, 289, 318 i 341 określone w załączniku 1C).
faultType jest typem usterki.
faultBeginTime jest datą i godziną początku usterki.
faultEndTime jest datą i godziną zakończenia usterki.
faultVehicleRegistration jest numerem VRN i państwa członkowskiego rejestracji pojazdu, w którym usterka się zdarzyła.
2.23. CardIccIdentification
Informacje zapisane na karcie dotyczące identyfikacji karty z układem scalonym (IC) (wymaganie 248 określone w załączniku 1C).
clockStop jest trybem Clockstop zdefiniowanym w dodatku 2.
cardExtendedSerialNumber jest niepowtarzalnym numerem seryjnym karty IC, dodatkowo określonym za pomocą typu danych ExtendedSerialNumber.
cardApprovalNumber jest numerem homologacji typu karty.
cardPersonaliserID jest identyfikatorem jednostki personalizującej kartę zakodowanym jako ManufacturerCode.
embedderIcAssemblerId zapewnia informacje o wbudowującym/montującym układ scalony.
icIdentifier jest identyfikatorem układu scalonego na karcie i producenta układu scalonego zdefiniowanym w normie ISO/IEC 7816-6.
2.24. CardIdentification
Informacje zapisane na karcie dotyczące identyfikacji karty (wymagania 255, 280, 310, 333, 359, 365, 371 i 377 określone w załączniku 1C).
cardIssuingMemberState jest kodem państwa członkowskiego wydającego kartę.
cardNumber jest numerem karty.
cardIssuingAuthorityName jest nazwą organu wydającego kartę.
cardIssueDate jest datą wydania karty aktualnemu posiadaczowi.
cardValidityBegin jest pierwszą datą ważności karty.
cardExpiryDate jest terminem ważności karty.
2.25. CardMACertificate
Generacja 2:
Certyfikat klucza publicznego karty na potrzeby wzajemnego uwierzytelniania z VU. Strukturę tego certyfikatu określono w dodatku 11.
2.26. CardNumber
Numer karty zgodny z definicją g).
driverIdentification jest jednoznaczną identyfikacją kierowcy w państwie członkowskim.
ownerIdentification jest jednoznaczną identyfikacją firmy lub warsztatu lub organu kontrolnego w państwie członkowskim.
cardConsecutiveIndex jest numerem kolejnym karty.
cardReplacementIndex jest numerem wymiany karty.
cardRenewalIndex jest numerem odnowienia karty.
Pierwsza wybierana sekwencja umożliwia kodowanie karty kierowcy, a druga wybierana sekwencja umożliwia kodowanie numeru karty warsztatowej, karty kontrolnej i karty firmowej.
2.27. CardPlaceDailyWorkPeriod
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące miejsc rozpoczęcia lub zakończenia dziennych okresów pracy (wymagania 272, 297, 325 i 348 określone w załączniku 1C).
placePointerNewestRecord jest indeksem ostatniego, uaktualnionego rekordu miejsca.
Przypisanie wartości: liczba odpowiadająca stanowi licznika rekordów miejsca, zaczynająca się od „0” dla pierwszego wystąpienia rekordów miejsca w strukturze.
placeRecords jest zbiorem rekordów dotyczących wprowadzonych miejsc.
2.28. CardPrivateKey
Generacja 1:
Klucz prywatny karty.
2.29. CardPublicKey
Klucz publiczny karty.
2.30. CardRenewalIndex
Numer odnowienia karty (definicja i)).
Przypisanie wartości: (zob. rozdział VII niniejszego załącznika).
|
‘0’ |
Wydanie pierwsze. |
Kolejność zwiększania: ‘0, …, 9, A, …, Z’
2.31. CardReplacementIndex
Numer wymiany karty (definicja j)).
Przypisanie wartości: (zob. rozdział VII niniejszego załącznika).
|
‘0’ |
Oryginał karty. |
Kolejność zwiększania: ‘0, …, 9, A, …, Z’
2.32. CardSignCertificate
Generacja 2:
Certyfikat klucza publicznego karty do podpisu. Strukturę tego certyfikatu określono w dodatku 11.
2.33. CardSlotNumber
Kod rozróżnienia między dwiema szczelinami kart w przyrządzie rejestrującym.
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.34. CardSlotsStatus
Kod wskazujący typ kart włożonych do dwóch szczelin czytników karty przyrządu rejestrującego.
Przypisanie wartości – zapisane oktetami: ‘ccccdddd’B
|
‘cccc’B |
identyfikacja typu karty włożonej do szczeliny karty współkierowcy, |
|
‘dddd’B |
identyfikacja typu karty włożonej do szczeliny karty kierowcy, |
z następującymi kodami identyfikującymi:
|
‘0000’B |
brak karty, |
|
‘0001’B |
karta kierowcy jest włożona, |
|
‘0010’B |
karta warsztatowa jest włożona, |
|
‘0011’B |
karta kontrolna jest włożona, |
|
‘0100’B |
karta firmowa jest włożona. |
2.35. CardSlotsStatusRecordArray
Generacja 2:
CardSlotsStatus wraz z metadanymi stosowany w protokole pobierania danych.
recordType oznacza typ rekordu (CardSlotsStatus). Przypisanie wartości: zob. RecordType
recordSize to wielkość CardSlotsStatus w bajtach.
noOfRecords jest liczbą rekordów w zbiorze.
records jest zbiorem rekordów CardSlotsStatus.
2.36. CardStructureVersion
Kod wskazujący wersję struktury na karcie do tachografu.
Przypsianie wartości: ‘aabb’H:
|
‘aa’H |
indeks zmian struktury,
|
||||
|
‘bb’H |
indeks zmian dotyczących użycia elementów danych zdefiniowanych dla struktury określony wyższym bajtem.
|
2.37. CardVehicleRecord
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące okresu używania pojazdu w czasie dnia kalendarzowego (wymagania 269, 294, 322 i 345 określone w załączniku 1C).
|
|
Generacja 1: vehicleOdometerBegin jest stanem licznika kilometrów na początku okresu używania pojazdu. vehicleOdometerEnd jest stanem licznika kilometrów na końcu okresu używania pojazdu. vehicleFirstUse jest datą i godziną rozpoczęcia okresu używania pojazdu. vehicleLastUse jest datą i godziną zakończenia okresu używania pojazdu. vehicleRegistration wskazuje numer VRN i państwo członkowskie rejestracji pojazdu. vuDataBlockCounter jest wartością licznika VuDataBlockCounter ostatniego wyciągu okresu użycia pojazdu. |
|
|
Generacja 2: Oprócz generacji 1 używany jest następujący element danych: VehicleIdentificationNumber jest numerem identyfikacyjnym pojazdu odnoszącym się do pojazdu jako całości. |
2.38. CardVehiclesUsed
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące używanych pojazdów (wymagania 270, 295, 323 i 346 określone w załączniku 1C).
vehiclePointerNewestRecord jest indeksem ostatniego, uaktualnionego rekordu dotyczącego pojazdu.
Przypisanie wartości: liczba odpowiadająca stanowi licznika rekordów dotyczących pojazdu, rozpoczynając od „0” dla pierwszego wystąpienia w strukturze rekordów dotyczących pojazdu.
cardVehicleRecords jest zbiorem rekordów zawierających informacje o używanych pojazdach.
2.39. CardVehicleUnitRecord
Generacja 2:
informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące używanego przyrządu rejestrującego (wymagania 303 i 351 określone w załączniku 1C).
timeStamp jest początkiem okresu używania przyrządu rejestrującego (tj. pierwszym włożeniem karty do przyrządu rejestrującego dla tego okresu).
manufacturerCode identyfikuje producenta przyrządu rejestrującego.
deviceID identyfikuje typ przyrządu rejestrującego producenta. Wartość jest swoista dla producenta.
vuSoftwareVersion jest numerem wersji oprogramowania przyrządu rejestrującego.
2.40. CardVehicleUnitsUsed
Generacja 2:
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące przyrządów rejestrujących używanych przez posiadacza karty (wymagania 306 i 352 określone w załączniku 1C).
vehiclePointerNewestRecord jest indeksem ostatniego, uaktualnionego rekordu dotyczącego przyrządu rejestrującego.
Przypisanie wartości: liczba odpowiadająca stanowi licznika rekordów przyrządu rejestrującego, rozpoczynając od „0” dla pierwszego wystąpienia w strukturze rekordów dotyczących przyrządu rejestrującego.
cardVehicleUnitRecords jest zbiorem rekordów zawierających informacje o używanych przyrządach rejestrujących.
2.41. Certyfikat
Certyfikat klucza publicznego wydany przez organ certyfikacji.
|
|
Generacja 1: Przypisanie wartości: podpis cyfrowy z częściowym odzyskiwaniem zawartości CertificateContent, zgodnie z dodatkiem 11 „Wspólne mechanizmy bezpieczeństwa”: Podpis (128 bajtów) || Reszta klucza publicznego (58 bajtów) || Odnośnik do organu certyfikacji: (8 bajtów) |
|
|
Generacja 2: Przypisanie wartości: zob. dodatek 11 |
2.42. CertificateContent
Generacja 1:
Treść certyfikatu klucza publicznego zgodnie z dodatkiem 11 – Wspólne mechanizmy bezpieczeństwa.
certificateProfileIdentifier jest wersją odpowiedniego certyfikatu.
Przypisanie wartości: ‘01h’ dla tej wersji.
certificationAuthorityReference identyfikuje organ certyfikacji wydający certyfikat. Jest tu także odesłanie do klucza publicznego tego organu certyfikacji.
certificateHolderAuthorisation identyfikuje prawa posiadacza certyfikatu.
certificateEndOfValidity jest datą administracyjnego wygaśnięcia certyfikatu.
certificateHolderReference identyfikuje posiadacza certyfikatu. Jest tu także odesłanie do jego klucza publicznego.
publicKey jest kluczem publicznym, który jest poświadczony tym certyfikatem.
2.43. CertificateHolderAuthorisation
Identyfikacja praw posiadacza certyfikatu.
|
|
Generacja 1:
|
|
|
Generacja 2:
|
2.44. CertificateRequestID
Jednoznaczna identyfikacja wniosku o certyfikat. Może być także używana jako identyfikator klucza publicznego przyrządu rejestrującego, jeżeli numer seryjny przyrządu rejestrującego, do którego ten klucz jest przeznaczony, nie jest znany w czasie sporządzania certyfikatu.
requestSerialNumber jest numerem seryjnym wniosku o certyfikat, unikatowym dla producenta i miesiąca określonego poniżej.
requestMonthYear jest identyfikacją miesiąca i roku wniosku o certyfikat.
Przypisanie wartości: miesiąc (dwie cyfry) i rok (dwie ostatnie cyfry) w kodzie BCD.
crIdentifier: jest identyfikatorem umożliwiającym rozróżnienie wniosku o certyfikat od rozszerzonego numeru seryjnego.
Przypisanie wartości: ‘FFh’.
manufacturerCode: jest kodem numerycznym producenta wnioskującego o certyfikat.
2.45. CertificationAuthorityKID
Identyfikator klucza publicznego organu certyfikacji (organu certyfikacji państwa członkowskiego lub europejskiego organu certyfikacji).
nationNumeric jest numerycznym kodem krajowym organu certyfikacji.
nationAlpha jest alfanumerycznym kodem krajowym organu certyfikacji.
keySerialNumber jest numerem seryjnym umożliwiającym rozróżnienie różnych kluczy organu certyfikacji w przypadku zmiany kluczy.
additionalInfo jest dwubajtowym polem przeznaczonym na dodatkowy kod (swoisty dla organu certyfikacji).
caIdentifier jest identyfikatorem umożliwiającym rozróżnienie identyfikatora klucza organu certyfikacji od innych identyfikatorów kluczy.
Przypisanie wartości: ‘01h’.
2.46. CompanyActivityData
Informacje przechowywane na karcie firmowej dotyczące czynności wykonanych przy użyciu karty (wymagania 373 i 379 określone w załączniku 1C).
companyPointerNewestRecord jest indeksem ostatniego, uaktualnionego zapisu companyActivityRecord.
Przypisanie wartości: liczba odpowiadająca stanowi licznika rekordów czynności firmy, rozpoczynając od „0” dla pierwszego wystąpienia rekordu czynności firmy w strukturze.
companyActivityRecords są zbiorem wszystkich rekordów czynności firmy.
companyActivityRecord jest sekwencją informacji dotyczących jednej czynności firmy.
companyActivityType jest typem czynności firmy.
companyActivityTime jest datą i godziną czynności firmy.
cardNumberInformation jest numerem karty i państwa członkowskiego wydającego kartę, z której pobrano dane, gdy dotyczy.
vehicleRegistrationInformation jest numerem VRN i państwem członkowskim rejestracji pojazdu, dla którego pobrano dane lub zablokowano, lub zdjęto blokadę.
downloadPeriodBegin i downloadPeriodEnd jest okresem, dla którego pobrano dane z VU, gdy dotyczy.
2.47. CompanyActivityType
Kod wskazujący czynność wykonaną przez firmę z wykorzystaniem jej karty firmowej.
2.48. CompanyCardApplicationIdentification
Informacje przechowywane na karcie firmowej dotyczące identyfikacji aplikacji na karcie (wymagania 369 i 375 określone w załączniku 1C).
typeOfTachographCardId określa wdrożony typ karty.
cardStructureVersion określa wersję struktury wdrożonej na karcie.
noOfCompanyActivityRecords jest liczbą rekordów z czynnościami firmy, które można przechowywać na karcie.
2.49. CompanyCardHolderIdentification
Informacje przechowywane na karcie firmowej dotyczące identyfikacji posiadacza karty (wymagania 372 i 378 określone w załączniku 1C).
companyName jest nazwą firmy posiadającej kartę.
companyAddress jest adresem firmy posiadającej kartę.
cardHolderPreferredLanguage jest preferowanym językiem posiadacza karty.
2.50. ControlCardApplicationIdentification
Informacje przechowywane na karcie kontrolnej dotyczące identyfikacji aplikacji na karcie (wymagania 357 i 363 określone w załączniku 1C).
typeOfTachographCardId określa wdrożony typ karty.
cardStructureVersion określa wersję struktury wdrożoną na karcie.
noOfControlActivityRecords jest liczbą rekordów czynności kontrolnych, które mogą być zapisane na karcie.
2.51. ControlCardControlActivityData
Informacje przechowywane na karcie kontrolnej dotyczące czynności wykonanych przy użyciu karty (wymagania 361 i 367 określone w załączniku 1C).
controlPointerNewestRecord jest indeksem ostatniego, uaktualnionego rekordu czynności kontrolnych.
Przypisanie wartości: liczba odpowiadająca stanowi licznika rekordów czynności kontrolnych, rozpoczynając od „0” dla pierwszego wystąpienia w strukturze rekordu czynności kontroli.
controlActivityRecords jest zbiorem wszystkich rekordów czynności kontrolnych.
controlActivityRecord jest ciągiem informacji dotyczących jednej kontroli.
controlType jest typem kontroli.
controlTime jest datą i godziną kontroli.
controlledCardNumber jest numerem karty i państwa członkowskiego wydającego kartę, która jest kontrolowana.
controlledVehicleRegistration jest numerem VRN i państwa członkowskiego rejestracji pojazdu, w którym miała miejsce kontrola.
controlDownloadPeriodBegin i controlDownloadPeriodEnd wyznaczają ostatecznie pobierany okres.
2.52. ControlCardHolderIdentification
Informacje przechowywane na karcie kontrolnej dotyczące identyfikacji posiadacza karty (wymagania 360 i 366 określone w załączniku 1C).
controlBodyName jest nazwą organu kontrolnego posiadacza karty.
controlBodyAddress jest adresem organu kontrolnego posiadacza karty.
cardHolderName jest nazwą i imieniem (imionami) posiadacza karty kontrolnej.
cardHolderPreferredLanguage jest preferowanym językiem posiadacza karty.
2.53. ControlType
Kod wskazujący czynności wykonane podczas kontroli. Ten typ danych związany jest z wymaganiami 126, 274, 299, 327 i 350 określonymi w załączniku 1C.
|
|
Generacja 1: Przypisanie wartości – zapisane oktetami: ‘cvpdxxxx’B (8 bitów)
|
|
|
Generacja 2: Przypisanie wartości – zapisane oktetami: ‘cvpdexxx’B (8 bitów)
|
2.54. CurrentDateTime
Bieżąca data i godzina urządzenia rejestrującego.
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.55. CurrentDateTimeRecordArray
Generacja 2:
Bieżąca data i godzina wraz z metadanymi stosowane w protokole pobierania danych.
recordType oznacza typ rekordu (CurrentDateTime). Przypisanie wartości: zob. RecordType
recordSize to wielkość CurrentDateTime w bajtach.
noOfRecords jest liczbą rekordów w zbiorze.
records jest zbiorem rekordów z bieżącego dnia i godziny.
2.56. DailyPresenceCounter
Licznik znajdujący się na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej zwiększany o jeden dla każdego dnia kalendarzowego, w którym karta jest włożona do VU. Ten typ danych związany jest z wymaganiami 266, 299, 320 i 343 określonymi w załączniku 1C.
Przypisanie wartości: Kolejna liczba do maksymalnej wartości = 9 999, i następnie ponownie zaczyna od 0. Przy pierwszym wydaniu karty licznik jest ustawiany na 0.
2.57. Datef
Data wyrażona w czytelnym, przeznaczonym do druku formacie numerycznym.
Przypisanie wartości:
|
yyyy |
rok |
|
mm |
miesiąc |
|
dd |
dzień |
|
‘00000000’H |
oznacza jednoznacznie brak daty. |
2.58. DateOfDayDownloaded
Generacja 2:
data i godzina pobrania danych;
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.59. DateOfDayDownloadedRecordArray
Generacja 2:
Data i godzina pobrania danych wraz z metadanymi stosowane w protokole pobierania danych.
recordType oznacza typ rekordu (DateOfDayDownloaded). Przypisanie wartości: zob. RecordType
recordSize to wielkość CurrentDateTime w bajtach.
noOfRecords jest liczbą rekordów w zbiorze.
records jest zbiorem daty i godziny rekordów pobierania danych.
2.60. Distance
Przebyta odległość (wynik obliczenia różnicy między dwoma odczytami licznika kilometrów pojazdu wyrażona w kilometrach).
Przypisanie wartości: liczba binarna bez znaku. Wartość w km w zakresie operacyjnym 0 do 9 999 km.
2.61. DriverCardApplicationIdentification
Informacje przechowywane na karcie kierowcy dotyczące identyfikacji aplikacji na karcie (wymagania 253 i 278 określone w załączniku 1C).
|
|
Generacja 1: typeOfTachographCardId określa wdrożony typ karty. cardStructureVersion określa wersję struktury wdrożonej na karcie. noOfEventsPerType jest liczbą zdarzeń według typu zdarzenia możliwych do zarejestrowania na karcie. noOfFaultsPerType jest liczbą usterek według typu usterki możliwych do zarejestrowania na karcie. activityStructureLength podaje liczbę bajtów dostępnych do przechowywania rekordów czynności. noOfCardVehicleRecords jest liczbą rekordów dotyczących pojazdów możliwych do zarejestrowania na karcie. noOfCardPlaceRecords jest liczbą miejsc możliwych do zarejestrowania na karcie. |
|
|
Generacja 2: Oprócz generacji 1 używane są następujące elementy danych:
|
2.62. DriverCardHolderIdentification
Informacje przechowywane na karcie kierowcy dotyczące identyfikacji posiadacza karty (wymagania 256 i 281 określone w załączniku 1C).
cardHolderName jest nazwą i imieniem (imionami) posiadacza karty kierowcy.
cardHolderBirthDate jest datą urodzenia posiadacza karty kierowcy.
cardHolderPreferredLanguage jest preferowanym językiem posiadacza karty.
2.63. DSRCSecurityData
Generacja 2:
Informacje w formie odkrytego tekstu oraz MAC przekazywane za pośrednictwem DSRC z tachografu do zdalnego interrogatora (RI), szczegółowe informacje – zob. dodatek 11 część B rozdział 13.
tagLength jest częścią kodowania DER-TLV i ma przypisaną wartość „81 10” (zob. dodatek 11 część B rozdział 13).
currentDateTime jest bieżącą datą i godziną przyrządu rejestrującego.
counter nadaje numery komunikatom RTM.
vuSerialNumber jest numerem seryjnym przyrządu rejestrującego.
dSRCMKVersionNumber jest numerem wersji klucza głównego DSRC, z którego zostały wyprowadzone poszczególne klucze DSRC dla VU.
tagLengthMac jest znacznikiem i długością obiektu danych MAC w ramach kodowania DER-TLV. Znacznik musi być ustawiony na wartość „8E”, długość musi kodować długość MAC w oktetach (zob. dodatek 11 część B rozdział 13).
mac jest MAC obliczanym na podstawie komunikatu RTM (zob. dodatek 11 część B rozdział 13).
2.64. EGFCertificate
Generacja 2:
Certyfikat klucza publicznego urządzenia zewnętrznego GNSS na potrzeby wzajemnego uwierzytelniania z VU. Strukturę tego certyfikatu określono w dodatku 11.
2.65. EmbedderIcAssemblerId
Dostarcza informacje o wbudowującym układ scalony.
countryCode jest 2-literowym kodem państwa wbudowującego moduł zgodnie z normą ISO 3166.
moduleEmbedder oznacza wbudowującego moduł.
manufacturerInformation na potrzeby użytku wewnętrznego producenta.
2.66. EntryTypeDailyWorkPeriod
Kod umożliwiający rozróżnienie między początkiem a końcem wpisu dotyczącego dziennego okresu pracy oraz miejsca i sposobu wprowadzenia wpisu.
|
|
Generacja 1 Przypisanie wartości: zgodnie z normą ISO/IEC8824-1. |
|
|
Generacja 2 Przypisanie wartości: zgodnie z normą ISO/IEC8824-1. |
2.67. EquipmentType
Kod umożliwiający rozróżnienie typów urządzeń dla aplikacji tachograficznej.
|
|
Generacja 1: Przypisanie wartości: zgodnie z normą ISO/IEC8824-1. Wartość 0 jest zastrzeżona do celów oznaczenia państwa członkowskiego lub Europy w rubryce CHA certyfikatów. |
|
|
Generacja 2: Takie same wartości jak w przypadku generacji 1 z następującymi uzupełnieniami: Uwaga: Wartości generacji 2 dla tabliczki, adaptera, połączenia zewnętrznego GNSS, a także wartości generacji 1 dla przyrządu rejestrującego oraz czujnika ruchu mogą być, w stosownych przypadkach, używane w SealRecord. |
2.68. EuropeanPublicKey
Generacja 1:
Europejski klucz publiczny.
2.69. EventFaultRecordPurpose
Kod wyjaśniający, dlaczego zarejestrowano zdarzenie lub usterkę.
Przypisanie wartości:
|
|
jedno/jedna z 10 ostatnich zdarzeń lub usterek (lub ostatnie/ostatnia zdarzenie lub usterka) najdłuższe zdarzenie w jednym z ostatnich 10 dni ich występowania jedno z 5 najdłuższych zdarzeń w ciągu ostatnich 365 dni ostatnie zdarzenie w jednym z ostatnich 10 dni ich występowania najpoważniejsze zdarzenie w jednym z ostatnich 10 dni ich występowania jedno z 5 najpoważniejszych zdarzeń w ciągu ostatnich 365 dni pierwsze zdarzenie lub usterka zaistniałe po ostatniej kalibracji aktywne/trwające zdarzenie lub usterka RFU swoisty dla producenta. |
2.70. EventFaultType
Kod kwalifikujący zdarzenie lub usterkę.
Przypisanie wartości:
|
|
Generacja 1:
|
|
|
Generacja 2: Takie same wartości jak w przypadku generacji 1 z następującymi uzupełnieniami:
|
2.71. ExtendedSealIdentifier
Generacja 2:
Rozszerzony identyfikator plomby jednoznacznie identyfikuje plombę (wymaganie 401 określone w załączniku 1C).
manufacturerCode: jest kodem producenta plomby.
sealIdentifier jest identyfikatorem plomby, który jest niepowtarzalny dla producenta.
2.72. ExtendedSerialNumber
Unikalna identyfikacja urządzenia. Może być używana także jako identyfikator klucza publicznego urządzenia.
|
|
Generacja 1: serialNumber jest numerem seryjnym urządzenia, niepowtarzalnym dla producenta, typu urządzenia i miesiąca oraz roku, jak wyjaśniono poniżej. monthYear jest identyfikacją miesiąca i roku produkcji (lub przypisanym numerem seryjnym). Przypisanie wartości: miesiąc (dwie cyfry) i rok (dwie ostatnie cyfry) w kodzie BCD. type jest identyfikatorem typu urządzenia. Przypisanie wartości: swoisty dla producenta, z wartością zastrzeżoną „FFh”. manufacturerCode: jest kodem numerycznym identyfikującym producenta homologowanego urządzenia. |
|
|
Generacja 2: serialNumber, zob. generacja 1 monthYear, zob. generacja 1 type jest identyfikatorem typu urządzenia manufacturerCode: zob. generacja 1. |
2.73. FullCardNumber
Kod całkowicie identyfikujący kartę do tachografu.
cardType jest typem karty do tachografu.
cardIssuingMemberState jest kodem państwa członkowskiego, które wydało kartę.
cardNumber jest numerem karty.
2.74. FullCardNumberAndGeneration
Generacja 2:
Kod całkowicie identyfikujący kartę do tachografu i jej generację.
fullcardNumber identyfikuje kartę do tachografu.
generation oznacza generację używanej karty do tachografu.
2.75. Generation
Generacja 2:
wskazuje generację używanego tachografu.
Przypisanie wartości:
|
‘00’H |
RFU |
|
‘01’H |
Generacja 1 |
|
‘02’H |
Generacja 2 |
|
‘03’H .. ‘FF’H |
RFU |
2.76. GeoCoordinates
Generacja 2:
Współrzędne geograficzne są zakodowane jako liczby całkowite. Takie liczby są wielokrotnościami kodowania ± DDMM.M dla szerokości geograficznej i ± DDDMM.M dla długości geograficznej. W powyższym przypadku odpowiednio ± DD i ± DDD oznaczają stopnie, a MM.M minuty.
latitude koduje się jako wielokrotność (mnożnik 10) zapisu ± DDMM.M.
longitude koduje się jako wielokrotność (mnożnik 10) zapisu ± DDMM.M.
2.77. GNSSAccuracy
Generacja 2:
Dokładność danych GNSS dotyczących położenia (definicja eee)). Taka dokładność jest kodowana jako liczba całkowita i jest wielokrotnością (mnożnik 10) wartości X.Y podanej w zdaniu GSA NMEA.
2.78. GNSSContinuousDriving
Generacja 2:
Informacje zapisane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące położenia pojazdu GNSS, jeżeli nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu przez kierowcę osiągnie wielokrotność trzech godzin (wymagania 306 i 354 określone w załączniku 1C).
controlPointerNewestRecord jest indeksem ostatniego uaktualnionego rekordu nieprzerwanego prowadzenia pojazdu GNSS.
Przypisanie wartości: liczba odpowiadająca stanowi licznika rekordu GNSS dotyczącego nieprzerwanego prowadzenia pojazdu, rozpoczynając od „0” dla pierwszego wystąpienia w strukturze rekordu GNSS dotyczącego nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu.
gnssContinuousDrivingRecords jest zbiorem rekordów zawierających datę i godzinę, kiedy nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu osiąga wielokrotność trzech godzin i informacji na temat położenia pojazdu.
2.79. GNSSContinuousDrivingRecord
Generacja 2:
Informacje przechowywane na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej dotyczące położenia pojazdu GNSS, jeżeli nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu przez kierowcę osiągnie wielokrotność trzech godzin (wymagania 305 i 353 określone w załączniku 1C).
timeStamp jest datą i godziną, kiedy nieprzerwany czas prowadzenia pojazdu przez posiadacza karty osiągnie wielokrotność trzech godzin.
gnssPlaceRecord zawiera informacje dotyczące położenia pojazdu.
2.80. GNSSPlaceRecord
Generacja 2:
Informacje dotyczące położenia GNSS pojazdu (wymagania 108, 109, 110, 296, 305, 347 i 353 określone w załączniku 1C).
timeStamp jest datą i godziną określenia położenia GNSS pojazdu.
gnssAccuracy jest dokładnością danych dotyczących położenia GNSS.
geoCoordinates jest lokalizacją zapisaną przy użyciu GNSS.
2.81. HighResOdometer
Stan licznika kilometrów pojazdu: skumulowana odległość przebyta przez pojazd w czasie jego eksploatacji.
Przypisanie wartości: liczba binarna bez znaku. Wartość wyrażona w 1/200 km w zakresie operacyjnym 0 do 21 055 406 km.
2.82. HighResTripDistance
Odległość przebyta w czasie całej lub części podróży.
Przypisanie wartości: liczba binarna bez znaku. Wartość wyrażona w 1/200 km w zakresie operacyjnym 0 do 21 055 406 km.
2.83. HolderName
Nazwisko i imię (imiona) posiadacza karty.
holderSurname jest nazwiskiem posiadacza. Do nazwiska nie dodaje się tytułów.
Przypisanie wartości: w przypadku kart nieosobowych, holderSurname zawiera te same informacje, co companyName lub workshopName, lub controlBodyName.
holderFirstNames oznacza imię (imiona) i inicjały posiadacza.
2.84. InternalGNSSReceiver
Generacja 2:
Informacje, czy odbiornik GNSS znajduje się wewnątrz czy na zewnątrz przyrządu rejestrującego. Prawda – oznacza, że odbiornik GNSS znajduje się wewnątrz VU. Fałsz – oznacza, że odbiornik GNSS jest zewnętrzny.
2.85. K-ConstantOfRecordingEquipment
Stała urządzenia rejestrującego (definicja m)).
Przypisanie wartości: liczba impulsów na kilometr w zakresie operacyjnym 0 do 64 255 impulsów/km.
2.86. KeyIdentifier
Unikalny identyfikator klucza publicznego używany przy odwoływaniu się do klucza i do wybierania klucza. Identyfikuje także posiadacza klucza.
Pierwsza pozycja jest odpowiednia przy odesłaniu do klucza publicznego przyrządu rejestrującego lub karty do tachografu.
Druga pozycja jest odpowiednia przy odesłaniu do klucza publicznego przyrządu rejestrującego (w przypadku, gdy numer seryjny przyrządu rejestrującego może nie być znany w czasie sporządzenia certyfikatu).
Trzecia pozycja jest odpowiednia przy odesłaniu do klucza publicznego państwa członkowskiego.
2.87. KMWCKey
Generacja 2:
Klucz AES i związana z nim wersja klucza stosowane do sparowania VU z czujnikiem ruchu. Szczegółowe informacje – zob. dodatek 11.
kMWCKey jest długością klucza AES w szeregu z kluczem stosowanym do sparowania VU z czujnikiem ruchu.
keyVersion oznacza wersję klucza AES.
2.88. Language
Kod identyfikujący język.
Przypisanie wartości: kod składający się z dwóch małych liter zgodny z normą ISO 639.
2.89. LastCardDownload
Data i godzina, zapisane na karcie kierowcy, ostatniego pobierania danych z karty (do innych celów niż kontrola) – wymagania 257 i 282 określone w załączniku 1C. Datę tę aktualizuje VU lub dowolny czytnik kart.
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.90. LinkCertificate
Generacja 2:
Certyfikat połączenia par kluczy Głównego Europejskiego Organu Certyfikacji.
2.91. L-TyreCircumference
Obwód toczny opon (definicja u)).
Przypisanie wartości: liczba binarna bez znaku, wyrażona w 1/8 mm w zakresie operacyjnym 0 do 8 031 mm.
2.92. MAC
Generacja 2:
Kryptograficzna suma kontrolna o długości 8, 12 lub 16 bajtów odpowiadającej mechanizmom szyfrowania określonym w dodatku 11.
2.93. ManualInputFlag
Kod identyfikujący czy posiadacz karty wprowadza ręcznie czynności kierowcy przy wkładaniu karty (wymaganie 081 określone w załączniku 1B i wymaganie 102 określone w załączniku 1C).
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.94. ManufacturerCode
Kod identyfikujący producenta urządzeń posiadających homologację typu.
Laboratorium właściwe dla przeprowadzania badań interoperacyjności prowadzi i publikuje wykaz kodów producenta na swojej stronie internetowej (wymaganie 454 określone w załączniku 1C).
ManufacturerCodes przyznaje się tymczasowo twórcom tachografów po wystąpieniu przez nich z wnioskiem do laboratorium właściwego dla przeprowadzania badań interoperacyjności.
2.95. ManufacturerSpecificEventFaultData
Generacja 2:
Swoiste dla producentów kody błędów upraszczają analizę błędów oraz konserwację przyrządów rejestrujących.
manufacturerCode identyfikuje producenta przyrządu rejestrującego.
manufacturerSpecificErrorCode jest kodem błędu swoistym dla producenta.
2.96. MemberStateCertificate
Certyfikat klucza publicznego państwa członkowskiego wydany przez europejski organ certyfikacji.
2.97. MemberStateCertificateRecordArray
Generacja 2:
Certyfikat państwa członkowskiego wraz z metadanymi stosowany w protokole pobierania danych.
recordType oznacza typ rekordu (MemberStateCertificate). Przypisanie wartości: zob. RecordType
recordSize to wielkość MemberStateCertificate w bajtach.
noOfRecords jest liczbą rekordów w zbiorze. Wartość tę należy ustawić na 1, ponieważ certyfikaty mogą mieć różne długości.
records jest zbiorem certyfikatów państw członkowskich.
2.98. MemberStatePublicKey
Generacja 1:
Klucz publiczny państwa członkowskiego.
2.99. Name
Nazwa (nazwisko).
codePage określa zestaw znaków zdefiniowany w rozdziale 4,
name jest nazwą zakodowaną przy użyciu wyszczególnionego zestawu znaków.
2.100. NationAlpha
Alfabetyczne określenie państwa musi być zgodne ze znakami wyróżniającymi stosowanymi na pojazdach w ruchu międzynarodowym (Konwencja wiedeńska Narodów Zjednoczonych o ruchu drogowym z 1968 r.).
Kody Nation Alpha i Numeric znajdują się na wykazie utrzymywanym na stronie internetowej laboratorium wyznaczonego do przeprowadzenia badań interoperacyjności zgodnie z wymaganiem 440 określonym w załączniku 1C.
2.101. NationNumeric
Numeryczne odesłanie do państwa.
Przypisanie wartości: zob. typ danych w 2.100 (NationAlpha)
Modyfikacji lub aktualizacji specyfikacji Nation Alpha lub Numeric opisanych w powyższym akapicie dokonuje się dopiero po otrzymaniu przez wyznaczone laboratorium opinii producentów przyrządów rejestrujących tachografów cyfrowych i inteligentnych posiadających homologację typu.
2.102. NoOfCalibrationRecords
Liczba rekordów kalibracyjnych, możliwych do przechowywania na karcie.
|
|
Generacja 1: Przypisanie wartości: zob. dodatek 2. |
|
|
Generacja 2: Przypisanie wartości: zob. dodatek 2. |
2.103. NoOfCalibrationsSinceDownload
Licznik pokazujący liczbę kalibracji wykonanych przy użyciu karty warsztatowej od ostatniego pobrania danych z tej karty (wymaganie 317 i 340 określone w załączniku 1C).
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.104. NoOfCardPlaceRecords
Liczba rekordów dotyczących miejsca, możliwych do przechowywania na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej.
|
|
Generacja 1: Przypisanie wartości: zob. dodatek 2. |
|
|
Generacja 2: Przypisanie wartości: zob. dodatek 2. |
2.105. NoOfCardVehicleRecords
Liczba rekordów dotyczących użytych pojazdów, możliwych do przechowywania na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.106. NoOfCardVehicleUnitRecords
Generacja 2:
Liczba rekordów dotyczących przyrządów rejestrujących, możliwych do przechowywania na karcie kierowcy lub na karcie warsztatowej.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.107. NoOfCompanyActivityRecords
Liczba rekordów dotyczących czynności firmy, możliwych do przechowywania na karcie firmowej.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.108. NoOfControlActivityRecords
Liczba rekordów dotyczących czynności kontrolnych, możliwych do przechowywania na karcie kontrolnej.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.109. NoOfEventsPerType
Liczba zdarzeń według typu, możliwych do przechowywania na karcie.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.110. NoOfFaultsPerType
Liczba usterek według typu, możliwych do przechowywania na karcie.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.111. NoOfGNSSCDRecords
Generacja 2:
Liczba rekordów nieprzerwanego czasu prowadzenia pojazdu GNSS, które mogą być przechowywane na karcie.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.112. NoOfSpecificConditionRecords
Generacja 2:
Liczba rekordów warunków szczególnych, które mogą być przechowywane na karcie.
Przypisanie wartości: zob. dodatek 2.
2.113. OdometerShort,
Stan licznika kilometrów pojazdu w skróconej postaci.
Przypisanie wartości: liczba binarna bez znaku. Wartość w km w zakresie operacyjnym 0 do 9 999 999 km.
2.114. OdometerValueMidnight
Stan licznika kilometrów o północy w danym dniu (wymaganie 090 określone w załączniku 1B i wymaganie 113 określone w załączniku 1C).
Przypisanie wartości: nie określa się.
2.115. OdometerValueMidnightRecordArray
Generacja 2:
OdometerValueMidnight wraz z metadanymi stosowany w protokole pobierania danych.
recordType oznacza typ rekordu (OdometerValueMidnight). Przypisanie wartości: zob. RecordType
recordSize to wielkość OdometerValueMidnight w bajtach.
noOfRecords jest liczbą rekordów w zbiorze.
records jest zbiorem rekordów OdometerValueMidnight.
2.116. OverspeedNumber
Liczba zdarzeń przekroczenia prędkości od ostatniej kontroli przekroczenia prędkości.
Przypisanie wartości: 0 oznacza, że nie było zdarzenia przekroczenie prędkości od ostatniej kontroli przekroczenia prędkości, 1 oznacza, że było jedno zdarzenie przekroczenia prędkości od ostatniej kontroli przekroczenia prędkości... 255 oznacza, że było 255 lub więcej zdarzeń przekroczenia prędkości od ostatniej kontroli przekroczenia prędkości.
2.117. PlaceRecord
Informacje dotyczące miejsca rozpoczęcia lub zakończenia dziennego okresu pracy (wymagania 108, 271, 296, 324 i 347 określone w załączniku 1C).
|
|
Generacja 1: entryTime jest datą i godziną wpisu. entryTypeDailyWorkPeriod jest typem wpisu. dailyWorkPeriodCountry jest wprowadzonym państwem. dailyWorkPeriodRegion jest wprowadzonym regionem. vehicleOdometerValue jest stanem licznika kilometrów w czasie wprowadzania miejsca. |
|
|
Generacja 2: Oprócz generacji 1 używany jest następujący element składowy: entryGNSSPlaceRecord jest zapisaną lokalizacją i godziną. |
2.118. PreviousVehicleInfo
Informacje dotyczące pojazdu poprzednio używanego przez kierowcę w chwili wkładania jego karty do przyrządu rejestrującego (wymaganie 081 określone w załączniku 1B i wymaganie 102 określone w załączniku 1C).
|
|
Generacja 1: vehicleRegistrationIdentification wskazuje numer VRN i państwo członkowskie rejestracji pojazdu. cardWithdrawalTime jest datą i godziną wyjęcia karty. |
|
|
Generacja 2: Oprócz generacji 1 używany jest następujący element danych: vuGeneration identyfikuje generację przyrządu rejestrującego. |
2.119. PublicKey
Generacja 1:
Klucz publiczny RSA.