ISSN 1977-1053

doi:10.3000/19771053.C_2011.337.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 337

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

54. vuosikerta
18. marraskuuta 2011


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2011/C 337/01

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 )

1

2011/C 337/02

Komission tiedonanto komission tiedonannon soveltamisajan muuttamisesta – Julkisen palvelun velvoitteesta maksettavana korvauksena myönnettävää valtiontukea koskevat yhteisön puitteet ( 1 )

2

2011/C 337/03

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 2 )

3

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2011/C 337/04

Euron kurssi

4

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2011/C 337/05

Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta

5

 

V   Ilmoitukset

 

MUUT SÄÄDÖKSET

 

Euroopan komissio

2011/C 337/06

Ilmoitus direktiivin 2004/17/EY 30 artiklan mukaisesta hakemuksesta – Hankintayksikön esittämä hakemus

7

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

 

(2)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti perustamissopimuksen liitteeseen I kuuluvia tuotteita lukuun ottamatta

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

18.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/1


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 337/01

Päätöksen tekopäivä

27.10.2011

Valtion tuen viitenumero

SA.33201 (11/N)

Jäsenvaltio

Tanska

Alue

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Support for public service radio programmes

Oikeusperusta

Retningslinjer for fordeling af Public Service-Puljen, jf. § 11a i lov om radio- og fjernsynsvirksomhed, jf. Lovbekendtgørelse nr. 477 af 6. maj 2010 som aendret ved lov nr. 1360 af 8. december 2010.

Toimenpidetyyppi

Tukiohjelma

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Avustus

Talousarvio

 

Suunnitellut vuosikustannukset: 3,75 milj. DKK

 

Suunnitellun tuen kokonaismäärä: 11,25 milj. DKK

Tuen intensiteetti

50 %

Kesto

31.12.2013 saakka

Toimiala

Tiedonvälitys

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Det Danske Filminstitut

Gothersgade 55

1123 København K

DANMARK

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm


18.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/2


Komission tiedonanto komission tiedonannon soveltamisajan muuttamisesta – Julkisen palvelun velvoitteesta maksettavana korvauksena myönnettävää valtiontukea koskevat yhteisön puitteet

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2011/C 337/02

I.   Johdanto

Julkisen palvelun velvoitteesta maksettavana korvauksena myönnettävää valtiontukea koskevat yhteisön puitteet, jäljempänä ’puitteet’, hyväksyttiin vuonna 2005, ja niitä oli tarkoitus soveltaa kuuden vuoden ajan 29. marraskuuta 2005 alkaen. Puitteiden voimassaolo päättyy siten 29. marraskuuta 2011.

Komissio valmistelee parhaillaan yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvistä palveluista maksettavaa korvausta koskevien valtiontukisääntöjen perusteellista tarkistusta. Uuden paketin tekstiluonnokset ja luonnos puitteiden tarkistamiseksi julkaistiin syyskuussa 2011.

Jotta uusia sääntöjä koskevalle kuulemismenettelylle olisi riittävästi aikaa ja jotta vältyttäisiin oikeudelliselta epävarmuudelta puitteiden voimassaolon päättymisen ja uuden paketin voimaantulon välisenä aikana, komissio on päättänyt jatkaa puitteiden soveltamisaikaa uusien puitteiden voimaantuloon asti.

II.   Vuoden 2005 puitteiden muuttaminen

Seuraavaa muutosta komission tiedonantoon julkisen palvelun velvoitteesta maksettavana korvauksena myönnettävää valtiontukea koskevista yhteisön puitteista sovelletaan 29. marraskuuta 2011 alkaen:

korvataan 25 kohta seuraavasti:

”Näitä puitteita sovelletaan, kunnes uudet julkisen palvelun velvoitteesta maksettavana korvauksena myönnettävää valtiontukea koskevat puitteet tulevat voimaan, kuten ilmoitettiin komission 23 päivänä maaliskuuta 2011 antamassa tiedonannossa neuvostolle, Euroopan parlamentille, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle.”


18.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/3


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti perustamissopimuksen liitteeseen I kuuluvia tuotteita lukuun ottamatta)

2011/C 337/03

Päätöksen tekopäivä

13.10.2011

Valtion tuen viitenumero

SA.33182 (11/N)

Jäsenvaltio

Saksa

Alue

Dresden, Leipzig, Chemnitz

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft für die Förderung von Maßnahmen zur Sicherung der natürlichen biologischen Vielfalt und des natürlichen ländlichen Erbes im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Natürliches Erbe):

Anwendung der Maßnahmebereiche A (Investive Maßnahmen zur Sicherung der natürlichen biologischen Vielfalt) und C (Naturschutzberatung und Öffentlichkeitsarbeit) außerhalb des ländlichen Raums, d. h. in Ortschaften mit mindestens 30 000 Einwohnern

Oikeusperusta

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft für die Förderung von Maßnahmen zur Sicherung der natürlichen biologischen Vielfalt und des natürlichen ländlichen Erbes im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Natürliches Erbe)

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Ympäristönsuojelu

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Vuotuinen talousarvio: 1,40 EUR (miljoonaa)

Tuen intensiteetti

100 %

Kesto

31.12.2013 saakka

Toimiala

Maatalous, metsätalous ja kalatalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie

Außenstelle Mockrehna

Schildauer Straße 18

04862 Mockrehna

DEUTSCHLAND

Außenstelle Kamenz

Garnisonsplatz 13

01917 Kamenz

DEUTSCHLAND

Außenstelle Zwickau

Werdauer Straße 70

08060 Zwickau

DEUTSCHLAND

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä/todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla Internet-sivulla:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fi.htm


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

18.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/4


Euron kurssi (1)

17. marraskuuta 2011

2011/C 337/04

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3480

JPY

Japanin jeniä

103,76

DKK

Tanskan kruunua

7,4427

GBP

Englannin puntaa

0,85400

SEK

Ruotsin kruunua

9,1747

CHF

Sveitsin frangia

1,2387

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

7,8205

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

25,646

HUF

Unkarin forinttia

312,17

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,7031

PLN

Puolan zlotya

4,4388

RON

Romanian leuta

4,3638

TRY

Turkin liiraa

2,4465

AUD

Australian dollaria

1,3403

CAD

Kanadan dollaria

1,3821

HKD

Hongkongin dollaria

10,4965

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,7645

SGD

Singaporin dollaria

1,7453

KRW

Etelä-Korean wonia

1 527,79

ZAR

Etelä-Afrikan randia

11,0981

CNY

Kiinan juan renminbiä

8,5669

HRK

Kroatian kunaa

7,4960

IDR

Indonesian rupiaa

12 152,23

MYR

Malesian ringgitiä

4,2577

PHP

Filippiinien pesoa

58,579

RUB

Venäjän ruplaa

41,5989

THB

Thaimaan bahtia

41,653

BRL

Brasilian realia

2,4000

MXN

Meksikon pesoa

18,4609

INR

Intian rupiaa

68,6740


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

18.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/5


Jäsenvaltion toimittamat tiedot perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan soveltamisesta maataloustuotteiden tuottamisen alalla toimiviin pieniin ja keskisuuriin yrityksiin sekä asetuksen (EY) N:o 70/2001 muuttamisesta annetun komission asetuksen (EY) N:o 1857/2006 mukaisesti myönnetystä valtiontuesta

2011/C 337/05

Tuen N:o: SA.33745 (11/XA)

Jäsenvaltio: Italia

Alue: Grosseto

Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Investimenti per la riduzione di emungimenti da falda nella piana del Fiume Albegna.

Oikeusperusta: Decreto Legislativo 16 marzo 2009, n. 30 «Direttiva acque sotterranee».

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,80 EUR (miljoonaa)

Tuen enimmäisintensiteetti: 50 %

Täytäntöönpanopäivä: —

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 2 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2012

Tuen tarkoitus: Maatilainvestoinnit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 4 artikla)

Asianomainen ala: Yksivuotisten kasvien viljely, Monivuotisten kasvien viljely, Taimien kasvatus ja muu kasvien lisääminen, Kotieläintalous, Yhdistetty kasvinviljely ja kotieläintalous (sekatilat), Maataloutta palveleva toiminta, Metsästys ja sitä palveleva toiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Comune di Orbetello

Piazza del Plebiscito 1

58015 Orbetello GR

ITALIA

Internet-osoite: http://www.comune.orbetello.gr.it/articoli/dettaglio.asp?id=272

Muita tietoja: —

Tuen N:o: SA.33831 (11/XA)

Jäsenvaltio: Yhdistynyt kuningaskunta

Alue: Northern Ireland

Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Aujeszky's Disease Scheme (Northern Ireland) 2011

Oikeusperusta: The Aujeszky's Disease Order (Northern Ireland) 2011 and the Aujeszky's Disease Scheme Order (Northern Ireland) 2011

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä:

 

Yritykselle myönnettävän tapauskohtaisen tuen kokonaismäärä: 0 GBP (miljoonaa)

 

Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 0,19 GBP (miljoonaa)

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %

Täytäntöönpanopäivä: —

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 8 päivästä marraskuuta 2011–1 päivään marraskuuta 2018

Tuen tarkoitus: Eläintaudit (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 10 artikla)

Asianomainen ala: Kotieläintaloutta palveleva toiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Department of Agriculture and Rural Development

Animal Disease Control and Trade Policy Branch

Room 714

Dundonald House

Upper Newtownards Road

Belfast

BT4 3SB

UNITED KINGDOM

Internet-osoite:

 

http://www.dardni.gov.uk/index/publications/pubs-dard-animal-health/aid_scheme-aujeszky_s-disease-scheme-order-_ni_-2011.htm

 

http://www.dardni.gov.uk/index/animal-health/animal-diseases/animal_diseases-newpage-10.htm

Muita tietoja: —

Tuen N:o: SA.33864 (11/XA)

Jäsenvaltio: Espanja

Alue: España

Tukiohjelman nimike tai yritykselle myönnettyä yksittäistä tukea saaneen yrityksen nimi: Subvenciones destinadas a las asociaciones y organizaciones de criadores de razas ganaderas puras, para el fomento de las razas autóctonas

Oikeusperusta: Proyecto de Real Decreto por el que se establecen las bases reguladoras de las subvenciones destinadas al fomento de las razas autóctonas españolas. Continúa con las ayudas amparas por del R.D. 1366/2007, al cual deroga, pero ampliando a aquellas razas que dejan de estar en peligro de extinción, pero que son razas autóctonas españolas de fomento de ámbito autonómico

Tukiohjelman arvioidut vuosikustannukset tai yritykselle myönnetyn yksittäisen tuen kokonaismäärä: Ohjelman mukainen suunniteltu vuosibudjetin kokonaismäärä: 3,41 EUR (miljoonaa)

Tuen enimmäisintensiteetti: 100 %

Täytäntöönpanopäivä: —

Tukiohjelman tai yksittäisen tuen kesto: 1 päivästä tammikuuta 2012–31 päivään joulukuuta 2015

Tuen tarkoitus: Kotieläintuotanto (asetuksen (EY) N:o 1857/2006 16 artikla)

Asianomainen ala: Kotieläintalous

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite:

Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino

C/ Alfonso XII, 62

28014 Madrid

ESPAÑA

Internet-osoite: http://www.marm.es/es/ministerio/rd_razas_autoctonas.aspx

Muita tietoja: —


V Ilmoitukset

MUUT SÄÄDÖKSET

Euroopan komissio

18.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/7


Ilmoitus direktiivin 2004/17/EY 30 artiklan mukaisesta hakemuksesta

Hankintayksikön esittämä hakemus

2011/C 337/06

Komissio vastaanotti 26. lokakuuta 2011 vesi- ja energiahuollon sekä liikenteen ja postipalvelujen alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyjen yhteensovittamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/17/EY (1) 30 artiklan 5 kohdan mukaisen hakemuksen. Hakemuksen vastaanottoa seuraava työpäivä on 27. lokakuuta 2011.

Tämä Saksan liittotasavallan energia- ja vesitalousliiton (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e.V) alan hankintayksikköjen nimissä esittämä hakemus koskee sähkön tuotantoa ja tukkumyyntiä Saksassa.

Mainitussa 30 artiklassa säädetään, että direktiiviä 2004/17/EY ei sovelleta, jos toiminta on suoraan avoin kilpailulle markkinoilla, joille pääsyä ei ole rajoitettu. Näiden edellytysten täyttymisen arviointi tapahtuu yksinomaan direktiivin 2004/17/EY mukaisesti, eikä se vaikuta kilpailusääntöjen soveltamiseen.

Komissiolla on tätä hakemusta koskevan päätöksen tekemiseksi käytössään kolmen kuukauden määräaika, joka alkaa edellä mainitusta työpäivästä. Määräaika päättyy 27. tammikuuta 2012. Määräaikaa on mahdollista pidentää kolmella kuukaudella. Mahdollinen pidentämispäätös julkaistaan.

Direktiivin 30 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan nojalla uusia sähkön tuotantoa ja tukkukauppaa Saksassa koskevia hakemuksia, jotka tehdään ennen ensimmäiselle hakemukselle asetetun määräajan päättymistä, ei pidetä uusina menettelyinä, vaan ne käsitellään yhdessä ensimmäisen hakemuksen kanssa.


(1)  EUVL L 134, 30.4.2004, s. 1.