Translation and intellectual property rights
Final report - Study
The purpose of this study is to provide an overview of the main intellectual property rights issues linked to the domain of translations. In that context, a specific attention is given to the impact of new technologies and new business models in the global translation industry. This study will be focusing on the international, European and national legal frameworks (i.e. Belgium, France, Germany and the United-Kingdom). More particularly, this study aims at answering the three following questions: Are source documents protected by copyright and how does that effect the right to translate them?... Are translations protected by copyright and how? Are databases which contain source documents and translations protected and how? These three questions will be reflected through the core chapters of the study.
- Corporate author(s): Directorate-General for Translation (European Commission)
- Personal author(s): Bird & Bird LLP Themes: Terminology and linguistics
- Subject: Belgium, copyright, database, France, Germany, intellectual property, machine translation, research report, translation, United Kingdom
The print on demand version may be of a different presentation and quality than the original paper version.