2.2 Preambula (sklicevanja in uvodne izjave)
„Preambula“ je celotno besedilo med naslovom in normativnim delom akta.
Sklicevanja
V sklicevanjih je navedeno (v naslednjem vrstnem redu):
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji [in zlasti člena/členov … Pogodbe],
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije [in zlasti člena/členov … Pogodbe],
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo [in zlasti člena/členov … Pogodbe],
ob upoštevanju Akta o pristopu Avstrije, Finske in Švedske,
Kratice Pogodb niso navedene.
Kadar se sklicuje na več pogodb, se navedejo v ločenih vrsticah in v naslednjem vrstnem redu: Pogodba o Evropski uniji, Pogodba o delovanju Evropske unije, Pogodba o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo.
Akti primarne zakonodaje se navedejo brez napotila na opombo pod črto. Mednarodni sporazumi, vključno s protokoli, ki so tem sporazumom priloženi, so lahko navedeni s kratkim naslovom in z napotilom na opombo pod črto;
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1) ter zlasti člena 10 Direktive,
[…]
(1)UL L 153, 18.6.2010, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/30/oj.
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (2),
[…]
(1)Mnenje z dne 5. maja 2010 (še ni objavljeno v Uradnem listu).(2)Mnenje z dne 17. februarja 2010 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
Če Pogodba določa, da je treba opraviti posvetovanje z določeno institucijo ali organom, in je bilo po tem posvetovanju izdano mnenje, se sklicevanje glasi: „ob upoštevanju mnenja […]“, čemur sledi napotilo na opombo pod črto, ki navaja objavo v Uradnem listu; če objave še ni bilo, se opomba glasi: „Mnenje z dne […] (še ni objavljeno v Uradnem listu).“
Če Pogodba določa, da je treba opraviti posvetovanje z določeno institucijo ali organom, a po tem posvetovanju ni bilo izdano mnenje, se ustrezno sklicevanje glasi: „po posvetovanju s/z […]“ (brez napotila na opombo in kakršne koli druge navedbe);
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom (3),
[…]
(3)Stališče Evropskega parlamenta z dne 10. marca 2009 (UL C 87 E, 1.4.2010, str. 191) in stališče Sveta v prvi obravnavi z dne 15. februarja 2010 (UL C 107 E, 27.4.2010, str. 1). Stališče Evropskega parlamenta z dne 7. julija 2010 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in odločitev Sveta z dne 8. novembra 2010.
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom, glede na skupno besedilo, ki ga je odobril Spravni odbor 24. januarja 2011 (2),
[…]
(2)Stališče Evropskega parlamenta z dne 23. aprila 2009 (UL C 184 E, 8.7.2010, str. 312), stališče Sveta v prvi obravnavi z dne 11. marca 2010 (UL C 122 E, 11.5.2010, str. 1), stališče Evropskega parlamenta z dne 6. julija 2010 (še ni objavljeno v Uradnem listu), odločitev Sveta z dne 31. januarja 2011 in zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta z dne 15. februarja 2011 (še ni objavljena v Uradnem listu).
v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,
Sklicevanja se začnejo z malo začetnico in zaključijo z vejico.
Uvodne izjave
Uvodne izjave utemeljujejo vsebino normativnega dela (členov) akta.
Uvodne izjave se uvedejo z besedilom „ob upoštevanju naslednjega:“, so oštevilčene in vsaka se začne z veliko začetnico in zaključi s piko. Če uvodna izjava vsebuje več kot en stavek, se vsak od njih zaključi s piko, razen zadnjega v zaključni uvodni izjavi, ki se zaključi s pomišljajem.
(a) Uvodne izjave so oblikovane na naslednji način:
ob upoštevanju naslednjega:(1)Uredba (ES) št. 763/2008 vzpostavlja skupna pravila za desetletno zagotavljanje celovitih podatkov o prebivalstvu in stanovanjih.(2)Da se oceni kakovost podatkov, ki jih Komisiji (Eurostatu) pošljejo države članice, je treba opredeliti načine in strukturo poročil o kakovosti.[…](4)Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za evropski statistični sistem –
V besedilu se uvodne izjave navajajo na naslednji način (samo številke, brez oklepaja):
uvodna izjava 1, uvodna izjava 2 itd.
(b) Če je uvodna izjava samo ena, ne uporabljamo številčenja. Uvodna izjava je v ločeni vrstici pod uvodnim besedilom, poravnana je kot ostalo besedilo in se zaključi s pomišljajem:
ob upoštevanju naslednjega:
Za kritje potreb po statističnih podatkih za ustrezne podrobne vsebine iz Priloge I k Uredbi (EU) 2019/1700 bi morala Komisija določiti število in naslove spremenljivk za podatkovni niz na področju uporabe informacijskih in komunikacijskih tehnologij za referenčno leto 2023 –
Do 6. februarja 2000 so se uvodne izjave začele z malo začetnico in zaključile s podpičjem (ta oblika se še vedno uporablja v nekaterih aktih Sveta):
ker je Komisija […]; (za prvo in naslednje uvodne izjave)
ker se je upoštevalo mnenje […] – (za zaključno uvodno izjavo v slovenski različici)
Ker te uvodne izjave niso bile oštevilčene, so se navajale kot prva uvodna izjava, druga uvodna izjava itd.
V nekaterih aktih (predvsem tistih, ki zadevajo protidampinške ukrepe) so bile uvodne izjave uvedene z besedilom „ker:“, bile so oštevilčene in vsaka se je začela z veliko začetnico ter zaključila s piko. (To je postala splošna praksa.)
V prehodnem obdobju od decembra 1998 do 6. februarja 2000 sta se uporabljali obe obliki.
—ob upoštevanju končnih letnih računovodskih izkazov Evropske policijske akademije za proračunsko leto 2008,—ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o letnih računovodskih izkazih Evropske policijske akademije za proračunsko leto 2008, skupaj z odgovori akademije (1),—ob upoštevanju priporočila Sveta […],[…]A.ker je bila akademija ustanovljena […],B.ker je Računsko sodišče v svojem poročilu o letnih računovodskih izkazih akademije […]