Preambula
Zgodovina
1952
Po začetku veljavnosti Pogodbe ESPJ je za objavo obvestil, odločb itd. ustanovljen Uradni list.
Uradni list prvič izide 30. decembra.
Od leta 1952 do 19. aprila 1958 se imenuje Uradni list Evropske skupnosti za premog in jeklo, uradni jeziki so francoski, italijanski, nemški in nizozemski.
1958
Po začetku veljavnosti dveh dodatnih pogodb, Pogodbe EGS in Pogodbe Euratom, se Uradni list prilagodi in njegov naslov se spremeni v Uradni list Evropskih skupnosti.
Novi Uradni list prvič izide 20. aprila.
1968
Januarja se Uradni list razdeli v seriji L (Zakonodaja) in C (Obvestila in objave).
Prva številka serije L izide 3. januarja.
Prva številka serije C izide 12. januarja.
1978
Za objavo razpisov za javna naročila je uvedena serija S (Dopolnilo k Uradnemu listu Evropskih skupnosti). Prva številka izide 7. januarja.
Razpisi in informacije Evropskega razvojnega sklada so bili prej objavljeni v seriji L (do konca leta 1974) in v seriji C (do konca leta 1977).
1981
Podatkovna zbirka CELEX (Communitatis Europaeae Lex) – samodejni medinstitucionalni večjezični dokumentacijski sistem za pravo Skupnosti – je dostopna javnosti.
Za distribucijo CELEX-a je pristojna Komisija, dostopen je na internetu in magnetnih trakovih.
1986
Serija S je dostopna v elektronski obliki (podatkovna baza TED – Tenders Electronic Daily).
1987
Seriji L in C sta dostopni na mikrofilmu.
1991
Januarja uvedena je serija C … A.
1992
V oktobru se upravljanje CELEX-a prenese s Komisije na Urad za uradne publikacije.
1997
Serija S je dostopna na CD-ROM-u.
1998
Seriji L in C sta dostopni na spletišču EUR-Lex.
Serija S se od 1. julija ne objavlja več na papirju, ampak le na CD-ROM-u in spletu (podatkovna zbirka TED).
1999
Od 31. avgusta je nova serija C … E objavljena v elektronski obliki (E = electronic).
2001
Seriji L in C sta dostopni na CD-ROM-u.
2002
Od 1. januarja je dostop do EUR-Lexa brezplačen.
2003
1. februarja se Uradni list preimenuje v Uradni list Evropske unije (Pogodba iz Nice).
2004
Od 1. maja dalje, po širitvi, se Uradni list objavlja v 20 jezikih. V skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 930/2004 velja odstopanje za malteško izdajo Uradnega lista: za obdobje treh let (od 1. maja 2004 do 30. aprila 2007) so institucije obvezane v malteščini objavljati le uredbe, ki jih skupaj sprejmeta Evropski parlament in Svet.
Barvni trak na hrbtu platnic Uradnega lista se ukine, od 1. maja so jezikovne različice identificirane z oznako ISO na prvi strani platnic.
Od 1. maja so v bazah CELEX in EUR-Lex naloženi dokumenti v vseh 20 jezikih.
Zadnja tiskana izdaja Registra veljavne zakonodaje Skupnosti izide julija. Od takrat dalje je register dosegljiv v bazi EUR-Lex.
Od 1. novembra so vpisi podatkovne baze CELEX vključeni v podatkovno bazo EUR-Lex, po 31. decembru CELEX ni več osvežen.
2007
Od 1. januarja, po priključitvi Bolgarije in Romunije ter odločitvi o objavi sekundarne zakonodaje v irskem jeziku, se Uradni list objavlja v 23 jezikih. Odstopanje, podobno tistemu glede malteškega jezika, velja za irsko izdajo: za obdobje petih let (od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2011) so institucije obvezane v irskem jeziku objavljati le uredbe, ki jih skupaj sprejmeta Evropski parlament in Svet (Uredba Sveta (ES) št. 920/2005).
1. januarja se začne uporabljati nova struktura za razvrstitev aktov, objavljenih v Uradnem listu.
2009
Ko 1. decembra začne veljati Lizbonska pogodba, je Uradnemu listu dodan začasen oddelek L IV, označen kot „Akti, sprejeti od 1. decembra 2009 na podlagi Pogodbe o Evropski uniji, Pogodbe o delovanju Evropske unije in Pogodbe Euratom“.
2010
Od 1. januarja se uporablja nova struktura razvrstitve aktov, objavljenih v Uradnem listu, ki upošteva spremembe, uvedene z Lizbonsko pogodbo.
2012
Odstopanje za irski jezik, uvedeno leta 2007, je z Uredbo Sveta (EU) št. 1257/2010 podaljšano za nadaljnje obdobje petih let (od 1. januarja 2012 do 31. decembra 2016).
2013
Od 1. julija, po pristopu Hrvaške, se Uradni list objavlja v 24 jezikih.
2014
1. aprila je ukinjena serija C … E.
2016
1. januarja sta uvedeni seriji L … I in C … I.
ELI (evropski zakonodajni identifikator) je marca vpeljan na portalu EUR-Lex.
2017
Odstopanje za irski jezik je ponovno podaljšano z Uredbo Sveta (EU, Euratom) 2015/2264, toda obseg odstopanja je treba postopno zmanjšati, da bi ga odpravili 31. decembra 2021.
2022
Odstopanje za irski jezik se preneha uporabljati 1. januarja 2022.
Avtorske službe institucij, organov, uradov in agencij
Seznam različnih imen institucij, organov, uradov in agencij je v oddelku 9.5.
Evropski parlament (Bruselj, Luxembourg, Strasbourg)
Za pošiljanje besedil Uradu za publikacije za objavo v Uradnem listu so odgovorni različni direktorati.
Evropski svet (Bruselj)
Besedila pošlje generalni sekretariat Sveta Evropske unije.
Svet Evropske unije (Bruselj)
Besedila pošlje generalni sekretariat.
Evropska komisija (Bruselj, Luxembourg)
Generalni sekretariat je pristojen za pošiljanje besedil Komisije za objavo v Uradnem listu, ko gre za zavezujoče pravne akte (serija L), predloge, informacije in objave Komisije (serija C) ter objave razpisov in objave Evropskega razvojnega sklada (serija S).
Sodišče Evropske unije (Luxembourg)
Za pošiljanje besedil za objavo je pristojno sodno tajništvo Sodišča.
Evropska centralna banka (Frankfurt na Majni)
Besedila za objavo v Uradnem listu pošlje generalni direktorat Pravna služba ali generalni direktorat Sekretariat in jezikovne storitve.
Evropsko računsko sodišče (Luxembourg)
Za pošiljanje besedil je pristojen oddelek Komunikacija in poročila.
Visoki predstavnik Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (Bruselj)
Besedila pošlje generalni sekretariat Sveta Evropske unije.
Evropski ekonomsko-socialni odbor (Bruselj)
Besedila iz različnih enot se pošljejo prek glavne pisarne.
Evropski odbor regij (Bruselj)
Besedila iz različnih enot se pošljejo prek glavne pisarne.
Evropska investicijska banka (Luxembourg)
Besedila pošljejo različni avtorji.
Evropski varuh človekovih pravic (Strasbourg) in Evropski nadzornik za varstvo podatkov (Bruselj)
Besedila pošljejo različni avtorji.
Uradi in agencije
Za seznam uradov in agencij glej oddelke 9.5.3 do 9.5.6.
LegisWrite
LegisWrite je računalniško orodje za ustvarjanje, spreminjanje in izmenjavo uradnih dokumentov med institucijami, ne glede na to, ali so ali niso pravne narave. To orodje standardizira strukturo in obliko besedil.
Več informacij o orodju LegisWrite je na voljo na spletni strani GoPro (Priročnik za postopke), dostopni uslužbencem evropskih institucij in organov: https://webgate.ec.europa.eu/
Priročniki in literatura
Glavni priročniki, ki se uporabljajo pri pripravi besedil za objavo v Uradnem listu, so:
Poleg tega so nekatere izdaje Uradnega lista stalni priročniki za področja, kot so kmetijstvo, ribištvo, trgovinski sporazumi, kombinirana nomenklatura, sporazumi s tretjimi državami itd.