2.2. Préambule (visas et considérants)
Dans un acte, par «préambule», on entend tout ce qui se trouve entre le titre et le dispositif de l’acte.
Visas
Les visas indiquent successivement:
vu le traité sur l’Union européenne [et notamment son article/ses articles…],
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne [et notamment son article/ses articles…],
vu le traité instituant la Communauté européenne de l’énergie atomique [et notamment son article/ses articles…],
vu l’acte d’adhésion de l’Autriche, de la Finlande et de la Suède,
L’abréviation du (des) traité(s) n’est pas mentionnée.
En cas de pluralité de traités, il faut les citer sur des lignes distinctes et dans l’ordre suivant: traité sur l’Union européenne, traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, traité instituant la Communauté européenne de l’énergie atomique.
Les actes de droit primaire sont cités sans renvoi à une note de bas de page. Les accords internationaux, y compris les protocoles qui y sont liés, peuvent être cités sous leur forme courte et comporter un renvoi à une note de bas de page;
vu la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 concernant l’indication, par voie d’étiquetages et d’informations uniformes relatives aux produits, de la consommation en énergie et en autres ressources des produits liés à l’énergie (1) […]
[…]
(1)JO L 153 du 18.6.2010, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/30/oj.
vu la proposition de la Commission européenne,
vu l’avis du Parlement européen (1),
vu l’avis du Comité économique et social européen (2),
[…]
(1)Avis du 5 mai 2010 (non encore paru au Journal officiel).(2)Avis du 17 février 2010 (non encore paru au Journal officiel).
Dans les cas où le traité requiert la consultation d’une institution ou d’un organe et que cette consultation a abouti à un avis, on introduit le visa correspondant par les mots «vu l’avis de [nom de l’institution ou de l’organe]» et on le fait suivre d’une note de bas de page comportant la référence de publication au Journal officiel ou, à défaut, la mention «avis du [date] (non encore paru au Journal officiel)».
Dans les cas où le traité requiert la consultation d’une institution ou d’un organe, mais que cette consultation n’aboutit pas à un avis, le visa correspondant se lit comme suit: «après consultation de [nom de l’institution ou de l’organe]» (sans renvoi à une note de bas de page et sans autre précision).
Après transmission du projet d’acte législatif aux parlements nationaux,
statuant conformément à la procédure législative ordinaire (3),
[…]
(3)Position du Parlement européen du 10 mars 2009 (JO C 87 E du 1.4.2010, p. 191) et position du Conseil en première lecture du 15 février 2010 (JO C 107 E du 27.4.2010, p. 1). Position du Parlement européen du 7 juillet 2010 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 8 novembre 2010.
statuant conformément à la procédure législative ordinaire, au vu du projet commun approuvé le 24 janvier 2011 par le comité de conciliation (2),
[…]
(2)Position du Parlement européen du 23 avril 2009 (JO C 184 E du 8.7.2010, p. 312) et position du Conseil en première lecture du 11 mars 2010 (JO C 122 E du 11.5.2010, p. 1). Position du Parlement européen du 6 juillet 2010 (non encore parue au Journal officiel), décision du Conseil du 31 janvier 2011 et résolution législative du Parlement européen du 15 février 2011 (non encore parue au Journal officiel).
statuant conformément à la procédure législative spéciale,
Tous les visas sont introduits par une minuscule et se terminent par une virgule.
Considérants
Les considérants contiennent la motivation du dispositif (des articles) de l’acte.
Les considérants sont introduits par la formule «considérant ce qui suit:». Ils sont numérotés et chacun débute par une majuscule et se termine par un point. Si un considérant est constitué de plusieurs phrases, celles-ci se terminent par un point, sauf le dernier qui se termine par une virgule.
considérant ce qui suit:(1)Le règlement (CE) nº 763/2008 fixe des règles communes pour la fourniture décennale de données exhaustives sur la population et le logement.(2)En vue d’évaluer la qualité des données que les États membres transmettent à la Commission (Eurostat), il est nécessaire de définir les modalités et la structure des rapports sur la qualité.[…](4)Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité du système statistique européen,
Dans le texte, les considérants sont cités comme suit (chiffres sans parenthèses):
considérant 1, considérant 2, etc.
considérant ce qui suit:
Afin de répondre aux besoins en statistiques pour les thèmes détaillés concernés fixés à l’annexe I du règlement (UE) 2019/1700, la Commission devrait préciser le nombre et les intitulés des variables pour l’ensemble de données dans le domaine de l’utilisation des technologies de l’information et de la communication pour l’année de référence 2023,
Jusqu’au 6 février 2000, les considérants commençaient par une minuscule et se terminaient par un point-virgule (cette présentation des considérants est toujours utilisée dans certains actes du Conseil):
considérant que la Commission […]; (pour le premier considérant et les suivants)
considérant l’avis […], (pour le considérant final)
Dans le texte, étant donné qu’ils n’étaient pas numérotés, les considérants étaient cités comme suit: «premier considérant», «deuxième considérant», etc.
Dans certains actes (notamment les règlements antidumping/antisubventions), les considérants étaient introduits par la formule «considérant ce qui suit:»; ils étaient numérotés, commençaient chacun par une majuscule et se terminaient par un point (ce qui est devenu la pratique générale actuelle).
Pendant une période de transition comprise entre décembre 1998 et le 6 février 2000, les deux façons de présenter les considérants étaient acceptées.
—vu les comptes annuels définitifs du Collège européen de police relatifs à l’exercice 2008,—vu le rapport de la Cour des comptes sur les comptes annuels du Collège européen de police relatifs à l’exercice 2008, accompagné des réponses du Collège,—vu la recommandation du Conseil [...],A.considérant que le Collège […];B.considérant que, dans ses rapports sur les comptes annuels du Collège pour l'exercice […], la Cour des comptes […];