ISSN 1831-5380
Διάγραμμα του δικτυακού τόπου | Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου | Τα cookies | Συνήθεις ερωτήσεις | Επικοινωνία | Εκτύπωση

7.2.4. Το γλωσσικό καθεστώς των θεσμικών οργάνων

Το άρθρο 290 της Συνθήκης ΕΚ (πλέον άρθρο 342 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης) καθώς και το άρθρο 190 της Συνθήκης Ευρατόμ αναθέτουν στο Συμβούλιο τον ορισμό, με ομοφωνία, του γλωσσικού καθεστώτος των θεσμικών οργάνων της Κοινότητας, και αυτό «με την επιφύλαξη των διατάξεων που προβλέπονται από τον Οργανισμό του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης».

Στη βάση αυτή, το Συμβούλιο εξέδωσε, στις 15 Απριλίου 1958, τον κανονισμό αριθ. 1, που ορίζει το γλωσσικό καθεστώς της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, ο οποίος τροποποιήθηκε κατά τις διάφορες πράξεις προσχώρησης.

Σήμερα, οι επίσημες γλώσσες και οι γλώσσες εργασίας των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι 24 (βλ. σημείο 7.2.1).

Ιρλανδικά

Μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2006, τα ιρλανδικά δεν περιλαμβάνονταν στον κατάλογο των γλωσσών εργασίας των «θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης» βάσει συμφωνίας που είχε επέλθει το 1971 μεταξύ της Ιρλανδίας και της Κοινότητας, η οποία όριζε ότι τα ιρλανδικά θεωρούνταν ως επίσημη γλώσσα της Κοινότητας, εννοουμένου όμως ότι μόνο το πρωτογενές δίκαιο (Συνθήκες και συμβάσεις μεταξύ κρατών μελών) συντάσσεται στη γλώσσα αυτή.

Από την 1η Ιανουαρίου 2007, τα ιρλανδικά θεωρούνται πλήρως επίσημη γλώσσα της ΕΕ, με την επιφύλαξη μιας προσωρινής παρέκκλισης για μια ανανεώσιμη περίοδο πέντε ετών [βλ. κανονισμό (EΚ) αριθ. 920/2005 του Συμβουλίου της 13ης Ιουνίου 2005 (ΕΕ L 156 της 18.6.2005, σ. 3)], που ορίζει ότι «τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν δεσμεύονται από την υποχρέωση σύνταξης όλων των πράξεων στην ιρλανδική γλώσσα και δημοσίευσής τους στη γλώσσα αυτή στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης», με εξαίρεση τους κανονισμούς που εκδίδονται από κοινού από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η παρέκκλιση αυτή είχε παραταθεί μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2016 με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1257/2010 του Συμβουλίου (ΕΕ L 343 της 29.12.2010, σ. 5). Παρατάθηκε εκ νέου με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2015/2264 του Συμβουλίου (ΕΕ L 322 της 8.12.2015, σ. 1). Η παρέκκλιση που είχε γίνει για τα ιρλανδικά έπαψε να ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2022.

Ιρλανδικά ή γαελικά;

Αντίθετα με το πώς χρησιμοποιούνται ενίοτε, οι δύο αυτοί όροι δεν αποτελούν συνώνυμα.

γαελικά = η ομάδα των κελτικών γλωσσών της Ιρλανδίας και της Σκοτίας
ιρλανδικά = η κελτική γλώσσα της Ιρλανδίας

Η πρώτη επίσημη γλώσσα της Ιρλανδίας είναι τα ιρλανδικά, η δεύτερη τα αγγλικά.

Μαλτέζικα

Μια προσωρινή παρέκκλιση από την υποχρέωση σύνταξης και δημοσίευσης των πράξεων στα μαλτέζικα στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης εγκρίθηκε από το Συμβούλιο την 1η Μαΐου 2004. Η παρέκκλιση αυτή επρόκειτο να εφαρμοστεί για περίοδο τριών ετών, με δυνατότητα παράτασης για ένα έτος, σε όλες τις πράξεις πλην των κανονισμών που εκδίδονται με τη διαδικασία της συναπόφασης [βλ. κανονισμό (EΚ) αριθ. 930/2004 (ΕΕ L 169 της 1.5.2004, σ. 1)]. Το Συμβούλιο αποφάσισε να θέσει τέλος στην παρέκκλιση αυτή το 2007, μετά την αρχική περίοδο των τριών ετών.

Τελευταία ενημέρωση: 25.1.2022
Αρχή σελίδας
Προηγούμενη σελίδαΕπόμενη σελίδα