ISSN 1831-5380
Wegweiser | Rechtlicher Hinweis | Cookies | Häufig gestellte Fragen (FAQ) | Kontakt | Seite drucken

Vorbemerkung

Für die Europäische Union ist die Verbreitung von Informationen in allen Sprachen eine Priorität und eine absolute Notwendigkeit.

Umfang und wachsende Komplexität dieser Aufgabe werden meistens unterschätzt. Angesichts der immer zahlreicheren Dokumente und deren Mehrsprachigkeit können nur der ständige Fortschritt der verwendeten Technologien sowie eine konsequente Rationalisierung die tägliche Wahrnehmung dieser Aufgabe gewährleisten.

Die Interinstitutionellen Regeln für Veröffentlichungen als Nachfolger des 1993 veröffent­lichten Vademekums für den Herausgeber leisten hierzu einen Beitrag. Das Werk ist das Ergebnis langwieriger Verhandlungen, an denen alle Institutionen der Europäischen Union aktiv teilnahmen. Ein solch umfassendes Standardisierungsverfahren für so viele Sprachen durchzuführen erschien utopisch. Und dennoch wurde diese außergewöhnliche Initiative ein voller Erfolg: Mittlerweile sind alle 24 Fassungen über die Internetseite https://publications.europa.eu/code// abrufbar.

So garantieren 24 Sprachgemeinschaften durch ihr gemeinsames Arbeitsmodell das stabile Bild, das die Institutionen der Europäischen Union den Bürgern vermitteln möchten. Das Regelwerk dient dem Zusammenhalt sowohl der verschiedenen Sprachgruppen als auch der Organe und Einrichtungen sowie der interinstitutionellen Dienste und sonstigen Stellen, die in den letzten Jahren immer zahlreicher geworden sind, und beweist damit, dass Vielsprachigkeit nicht unbedingt ein Trennfaktor sein muss. Europa möchte all seinen Bürgern Antworten geben, und dank diesem Instrument ist es ihm gelungen, seine sprachlichen Ressourcen zu vereinen, um aus diesem vermeintlichen Trennfaktor ein Bindeglied zwischen all jenen herzustellen, die mit den Texten der Europäischen Union arbeiten.

Die Schlussfolgerungen des interinstitutionellen Ausschusses „Regeln für Veröffentlichungen“ müssen in allen Organen und Einrichtungen der Europäischen Union angewandt werden, und das Amt für Veröffentlichungen ist für ihre Umsetzung zuständig. Die Einhaltung der Regeln ist die Garantie für ein Europa, das fest dazu entschlossen ist, den Bürgern zu dienen, indem es ihnen einen Dienst in ihrer Sprache gewährleistet, gleichzeitig aber für die Harmonie und Einzigartigkeit der jeweiligen Botschaft sorgt.

Martine REICHERTS
Generaldirektorin
Amt für Veröffentlichungen

Anmerkung:
Die Originalfassung dieses Vorworts wurde in Französisch veröffentlicht.
Letzte Änderung: 24.7.2019
Seitenanfang
Vorhergehende SeiteFolgende Seite