02014R1321 — LV — 18.05.2021 — 010.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 1321/2014 (2014. gada 26. novembris) par gaisa kuģu un aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīguma uzturēšanu un šo uzdevumu izpildē iesaistīto organizāciju un personāla apstiprināšanu (Pārstrādāta redakcija) (OV L 362, 17.12.2014., 1. lpp) |
Grozīta ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
L 176 |
4 |
7.7.2015 |
||
KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/1536 (2015. gada 16. septembris), |
L 241 |
16 |
17.9.2015 |
|
L 50 |
13 |
28.2.2017 |
||
L 126 |
1 |
23.5.2018 |
||
L 207 |
2 |
16.8.2018 |
||
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/1383 (2019. gada 8. jūlijs), |
L 228 |
1 |
4.9.2019 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/1384 (2019. gada 24. jūlijs), |
L 228 |
106 |
4.9.2019 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/270 (2020. gada 25. februāris), |
L 56 |
20 |
27.2.2020 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/1159 (2020. gada 5. augusts), |
L 257 |
14 |
6.8.2020 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/685 (2021. gada 22. aprīlis), |
L 143 |
6 |
27.4.2021 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/700 (2021. gada 26. marts), |
L 145 |
20 |
28.4.2021 |
Labota ar:
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 1321/2014
(2014. gada 26. novembris)
par gaisa kuģu un aeronavigācijas ražojumu, daļu un ierīču lidojumderīguma uzturēšanu un šo uzdevumu izpildē iesaistīto organizāciju un personāla apstiprināšanu
(Pārstrādāta redakcija)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
1. pants
Priekšmets un darbības joma
Šajā regulā ir noteiktas kopīgas tehniskas prasības un administratīvas procedūras, ar kurām nodrošināt:
tādu gaisa kuģu – tostarp visu sastāvdaļu, ko paredzēts tajos uzstādīt, – lidojumderīguma uzturēšanu, kuri:
reģistrēti dalībvalstī, izņemot gadījumus, kad šādu gaisa kuģu normatīvā drošības uzraudzība ir deleģēta trešai valstij un kad tos izmanto ekspluatants, kas nav ES ekspluatants; vai
ir reģistrēti trešā valstī un tos izmanto ES ekspluatants, bet normatīvā drošības uzraudzība ir deleģēta dalībvalstij;
atbilstību pamatprasībām, kas izklāstītas Regulā (EK) Nr. 216/2008 attiecībā uz tādu trešā valstī reģistrētu gaisa kuģu un sastāvdaļu, ko paredzēts tajos uzstādīt, lidojumderīguma uzturēšanu, kuru normatīvā drošības uzraudzība nav deleģēta dalībvalstij un kurus bez apkalpes nomā gaisa pārvadātājs, kas licencēts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1008/2008 ( 1 ).
2. pants
Definīcijas
Regulas (EK) Nr. 216/2008 piemērošanas jomā izmanto šādas definīcijas:
“gaisa kuģis” ir ikviena mašīna, ko atmosfērā notur mijiedarbība ar gaisu, ja tā nav no zemes virsmas reflektēta mijiedarbība ar gaisu;
“sertificējošais personāls” ir personāls, kas atbildīgs par gaisa kuģa vai tā sastāvdaļas nodošanu lietošanā pēc tehniskās apkopes;
“sastāvdaļa” ir ikviens dzinējs, propellers, daļa vai ierīce;
“lidojumderīguma uzturēšana” ir visi procesi, kas nodrošina, ka jebkurā brīdī sava ekspluatācijas mūža laikā gaisa kuģis atbilst spēkā esošajām lidojumderīguma prasībām un ir drošs darbībā;
“JAA” ir “Apvienotās aviācijas institūcijas”;
“JAR” ir “Vienotās prasības aviācijai”;
“komerciālu gaisa pārvadājumu (CAT) operācijas” ir gaisa kuģa operācijas pasažieru, kravas vai pasta pārvadāšanai, saņemot par to atalgojumu vai citu mantisku atlīdzību;
“tehniskā apkope” ir gaisa kuģa vai tā sastāvdaļas ikviens kapitālais remonts, remonts, apskate, nomaiņa, izmaiņa vai defektu novēršana, izņemot pirmslidojuma pārbaudi, vai minēto darbību kombinācija;
“organizācija” ir ikviena fiziska persona, juridiska persona vai juridiskās personas daļa. Šāda organizācija var atrasties vairākās vietās dalībvalstu teritorijā vai ārpus tās;
“pirmslidojuma pārbaude” ir pārbaude, kuru veic pirms lidojuma, lai pārliecinātos, ka gaisa kuģis ir derīgs paredzētajam lidojumam;
ar “ELA1 gaisa kuģi” tiek apzīmēts šāds pilotējams Eiropas vieglais gaisa kuģis:
lidmašīna, kuras maksimālā pacelšanās masa (MTOM) ir 1 200 kg vai mazāka un kura nav klasificēta kā komplekss ar dzinēju darbināms gaisa kuģis;
planieris vai planieris ar dzinēju, kura maksimālā pacelšanās masa (MTOM) ir 1 200 kg vai mazāka;
balons ar maksimālo izstrādāto pacelšanās gāzes vai karstā gaisa apjomu, kas nepārsniedz 3 400 m3 karstā gaisa baloniem, 1 050 m3 gāzes gaisa baloniem un 300 m3 piesietiem gāzes baloniem;
dirižablis, kas paredzēts ne vairāk kā četriem pasažieriem un kura maksimālais izstrādātais pacelšanās gāzes vai karstā gaisa apjoms nepārsniedz 3 400 m3 karstā gaisa dirižabļiem un 1 000 m3 gāzes dirižabļiem;
“ELA2 gaisa kuģis” ir šāds Eiropas vieglais gaisa kuģis ar apkalpi:
lidmašīna, kuras maksimālā pacelšanās masa (MTOM) ir 2 000 kg vai mazāk un kura nav klasificēta kā komplekss gaisa kuģis ar dzinēju;
planieris vai planieris ar dzinēju, kura maksimālā pacelšanās masa (MTOM) ir 2 000 kg vai mazāka;
gaisa balons;
karsta gaisa dirižablis;
gāzes dirižablis, kas atbilst visiem šiem parametriem:
ļoti viegls rotorplāns;
“LSA gaisa kuģis” nozīmē vieglu sporta lidmašīnu, uz kuru attiecināmas visas turpmāk norādītās pazīmes:
maksimālā pacelšanās masa (MTOM) nepārsniedz 600 kg;
maksimālais iekrišanas ātrums nosēšanās konfigurācijā (VS0) nepārsniedz kalibrētā gaisa ātruma (CAS) 45 mezglus pie gaisa kuģa maksimālās sertificētās pacelšanās masas un kritiskākā smaguma centra;
maksimālais pasažieru vietu skaits nepārsniedz divas, ieskaitot pilotam paredzēto;
viens bezturbīnu dzinējs, kas aprīkots ar propelleru;
nehermetizēta kabīne;
“galvenā uzņēmējdarbības vieta” ir tā uzņēmuma galvenais birojs vai juridiskā adrese, kurā tiek veiktas galvenās finanšu funkcijas un šajā regulā minēto darbību operatīvā kontrole;
“kritisks tehniskās apkopes uzdevums” ir tehniskās apkopes uzdevums, kura dēļ tiek veikta kādas gaisa kuģa sistēmas vai jebkuras tā daļas, dzinēja vai propellera montāža vai notiek iejaukšanās to darbībā, kas gadījumā, ja veicot šādu uzdevumu tiek pieļauta kļūda, var tieši apdraudēt lidojumu drošību;
“komerciāli specializēti pārvadājumi” ir tādi pārvadājumi, uz kuriem attiecas ORO daļas SPO apakšdaļas prasības, kas izklāstītas Komisijas Regulas (ES) Nr. 965/2012 ( 2 ) III pielikumā;
“ierobežotas operācijas” ir tādu gaisa kuģu operācijas, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju, šādu lidojumu gadījumā:
dalītu izmaksu lidojumi, ko veic privātpersonas, – ar nosacījumu, ka šā lidojuma tiešās izmaksas dala visas personas, kas atrodas gaisa kuģī, arī pilots, un ka šajās tiešajās izmaksās nepiedalās vairāk par sešām personām;
sacensību lidojumi vai lidojumu paraugdemonstrējumi – ar nosacījumu, ka samaksa vai cita veida atlīdzība, kas saņemta par šādiem lidojumiem, nepārsniedz tiešo izmaksu atgūšanu un proporcionālu ieguldījumu ikgadējās izmaksās, kā arī apbalvojumus, kuru apmērs nav lielāks par vērtību, kuru precizējusi kompetentā iestāde;
ievadlidojumi, izpletņlēcēju izlaišana, planiera vilkšana vai figūrlidojumi, ko veic vai nu mācību organizācija, kuras galvenā uzņēmējdarbības vieta ir kādā dalībvalstī un kas ir apstiprināta saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 1178/2011 ( 3 ), vai arī organizācija, kas izveidota nolūkā popularizēt gaisa sportu vai izklaides aviāciju, ar nosacījumu, ka šī organizācija gaisa kuģi ekspluatē, pamatojoties uz īpašumtiesībām vai nomāšanu bez apkalpes, ka šis lidojums nerada peļņu, kas tiktu sadalīta ārpus organizācijas, un ka ikreiz, kad ir iesaistītas personas, kas nav šīs organizācijas locekļi, šādi lidojumi ir tikai šīs organizācijas blakusnodarbe.
Šajā regulā “ierobežotas operācijas” netiek uzskatītas par CAT operācijām vai komerciāliem specializētiem pārvadājumiem;
“ievadlidojums” ir “ievadlidojums”, kā definēts Regulas (ES) Nr. 965/2012 2. panta 9. punktā;
“sacensību lidojums” ir “sacensību lidojums”, kā definēts Regulas (ES) Nr. 965/2012 2. panta 10. punktā;
“lidojumu paraugdemonstrējums” ir “lidojumu paraugdemonstrējums”, kā definēts Regulas (ES) Nr. 965/2012 2. panta 11. punktā.
3. pants
Lidojumderīguma uzturēšanas prasības
Šīs regulas Vb pielikuma (ML daļas) prasības piemēro šādiem gaisa kuģiem, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju:
lidmašīnām, kuru maksimālā pacelšanās masa ir 2 730 kg vai mazāk;
rotorplāniem, kuru maksimālā pacelšanās masa ir 1 200 kg vai mazāk un kuri sertificēti ne vairāk kā četru personu pārvadāšanai;
citiem ELA2 gaisa kuģiem.
Ja pirmās daļas a), b) un c) apakšpunktā minētie gaisa kuģi ir norādīti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēta gaisa pārvadātāja gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā, piemēro I pielikuma (M daļas) prasības.
Lai 2. punkta pirmās daļas a), b) un c) apakšpunktā minētos gaisa kuģus varētu norādīt saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēta gaisa pārvadātāja gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā, tiem jāatbilst visām šādām prasībām:
kompetentā iestāde ir apstiprinājusi attiecīgo gaisa kuģu tehniskās apkopes programmu saskaņā ar I pielikuma (M daļas) M.A.302. punktu;
pienācīga tehniskā apkope, kas prasīta a) apakšpunktā minētajā tehniskās apkopes programmā, ir veikta un sertificēta saskaņā ar II pielikuma (145. daļas) 145.A.48. un 145.A.50. punktu;
ir veikta lidojumderīguma pārbaude un izdots jauns lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts saskaņā ar I pielikuma (M daļas) M.A.901. punktu.
4. pants
Lidojumderīguma uzturēšanā iesaistīto organizāciju apstiprināšana
Šādas organizācijas tiesības atbilstīgi apstiprinājumam, kas izdots saskaņā ar Vd pielikumu (CAO daļu), ir tādas pašas kā tiesības atbilstīgi apstiprinājumam, kas izdots saskaņā ar I pielikuma (M daļas) F apakšdaļu vai G apakšdaļu vai II pielikumu (145. daļu). Tomēr šīs tiesības nepārsniedz Vd pielikuma (CAO daļas) A iedaļā minētās organizācijas tiesības.
Atkāpjoties no Vd pielikuma (CAO daļas) CAO.B.060. punkta, organizācijas līdz 2022. gada 24. martam var novērst jebkādas konstatētās neatbilstības, kuras attiecas uz prasībām, kas ieviestas ar Vd pielikumu (CAO daļu) un nav ietvertas I pielikuma (M daļas) F apakšdaļā vai G apakšdaļā vai II pielikumā (145. daļā).
Ja pēc 2022. gada 24. marta organizācija nav noslēgusi minētos konstatējumus, apstiprinājuma sertifikātu pilnībā vai daļēji atsauc, ierobežo vai aptur.
Atkāpjoties no Vc pielikuma (CAMO daļas) CAMO.B.350. punkta, organizācijas līdz 2022. gada 24. martam var novērst jebkādas konstatētās neatbilstības, kuras attiecas uz prasībām, kas ieviestas ar Vc pielikumu (CAMO daļu) un nav ietvertas I pielikuma (M daļas) G apakšdaļā.
Ja pēc 2022. gada 24. marta organizācija nav noslēgusi minētos konstatējumus, apstiprinājuma sertifikātu pilnībā vai daļēji atsauc, ierobežo vai aptur.
5. pants
Sertificējošais personāls
6. pants
Prasības apmācības organizācijai
Organizācijas, kas iesaistītas 5. pantā minētā personāla apmācībā, apstiprina atbilstoši IV pielikumam (147. daļa), lai:
vadītu atzītus pamatapmācības kursus; un/vai
vadītu atzītus tipa apmācības kursus; un
vadītu eksamināciju; un
izsniegtu apmācības sertifikātus.
7. pants
Regulu (EK) Nr. 2042/2003 atceļ.
Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu VI pielikumā.
7.a pants
Kompetentās iestādes
Ja dalībvalsts norādījusi vairāk nekā vienu struktūru kā kompetento iestādi, kam ir vajadzīgās pilnvaras un kam ir uzticēti pienākumi saistībā ar personu un organizāciju sertifikāciju un uzraudzību saskaņā ar šo regulu, tad izpilda šādas prasības:
skaidri nosaka katras kompetentās iestādes kompetences jomas, jo sevišķi pienākumus un ģeogrāfiskos ierobežojumus;
iedibina koordināciju starp minētajām iestādēm, lai tās savas kompetences ietvaros nodrošinātu visu organizāciju un personu efektīvu sertifikāciju un uzraudzību saskaņā ar šo regulu.
Ja nepieciešams sertifikācijas vai uzraudzības uzdevumu izpildei saskaņā ar šo regulu, kompetentās iestādes tiek pilnvarotas:
pārbaudīt reģistrus, datus, procedūras un visus citus materiālus, kas attiecas uz sertifikācijas un/vai uzraudzības uzdevumu izpildi;
kopēt šādus reģistrus, datus, procedūras un citus materiālus vai veikt no tiem izrakstus;
uz vietas prasīt mutiskus skaidrojumus no jebkura minēto organizāciju darbinieka;
iekļūt attiecīgajās telpās, ekspluatācijas vietās vai transportlīdzekļos, kas pieder minētajām personām vai ko tās izmanto;
veikt revīzijas, izmeklēšanas, novērtēšanu un pārbaudes, tostarp nepaziņotas pārbaudes, attiecībā uz minētajām organizācijām;
attiecīgā gadījumā veikt vai sākt piespiedu izpildes pasākumus.
8. pants
Stāšanās spēkā
Atkāpjoties no 1. punkta, dalībvalstis var nepiemērot:
lidmašīnu ar virzuļdzinēju bez kompresora, kuru maksimālā pacelšanās masa (MTOM) nav lielāka par 2 000 kg un kuras nav iesaistītas gaisa komercpārvadājumos,
tehniskajai apkopei līdz 2014. gada 28. septembrim prasību par to, lai sertificējošais personāls būtu kvalificēts saskaņā ar III pielikumu (66. daļa), kura ietverta šādos noteikumos:
▼M5 —————
gaisa kuģiem, kas reģistrēti trešā valstī un ko bez apkalpes nomā gaisa pārvadātāji, kas licencēti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008, – līdz 2017. gada 25. augustam Va pielikuma prasības.
Līdz norādītajam termiņam:
▼M5 —————
Atkāpjoties no 1. punkta:
Kompetentās iestādes vai – attiecīgā gadījumā – organizācijas līdz 2015. gada 31. decembrim var turpināt izdot sertifikātus to iepriekšējā redakcijā, kā norādīts Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) III papildinājumā vai IV pielikuma (147. daļas) II un III papildinājumā, kura bija spēkā līdz 2015. gada 27. jūlijam.
Pirms 2016. gada 1. janvāra izdotie sertifikāti paliek spēkā, līdz tos maina, aptur vai atsauc.
▼M11 —————
▼M6 —————
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
I PIELIKUMS
(M daļa)
SATURA RĀDĪTĀJS |
|
M.1 |
|
A IEDAĻA — TEHNISKĀS PRASĪBAS |
|
A APAKŠDAĻA — VISPĀRĪGI NOTEIKUMI |
|
M.A.101 |
Darbības joma |
B APAKŠDAĻA — ATBILDĪBA |
|
M.A.201 |
Pienākumi |
M.A.202 |
Ziņošana par atgadījumiem |
C APAKŠDAĻA — LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANA |
|
M.A.301 |
Lidojumderīguma uzturēšanas uzdevumi |
M.A.302 |
Gaisa kuģa tehniskās apkopes programma |
M.A.303 |
Lidojumderīguma direktīvas |
M.A.304 |
Dati par modifikācijām un remontiem |
M.A.305 |
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēma |
M.A.306 |
Gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēma |
M.A.307 |
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites datu nodošana |
D APAKŠDAĻA — TEHNISKĀS APKOPES STANDARTI |
|
M.A.401 |
Tehniskās apkopes dati |
M.A.402 |
Tehniskās apkopes veikšana |
M.A.403 |
Gaisa kuģa defekti |
E APAKŠDAĻA — SASTĀVDAĻAS |
|
M.A.501 |
Klasificēšana un uzstādīšana |
M.A.502 |
Sastāvdaļu tehniskā apkope |
M.A.503 |
Ierobežota darbmūža detaļas un periodiski kontrolētas sastāvdaļas |
M.A.504 |
Sastāvdaļu nodalīšana |
F APAKŠDAĻA — TEHNISKĀS APKOPES ORGANIZĀCIJA |
|
M.A.601 |
Darbības joma |
M.A.602 |
Pieteikums |
M.A.603 |
Apstiprinājuma joma |
M.A.604 |
Tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmata |
M.A.605 |
Telpas |
M.A.606 |
Prasības personālam |
M.A.607 |
Sertificējošais personāls un lidojumderīguma pārbaudes personāls |
M.A.608 |
Sastāvdaļas, iekārtas un instrumenti |
M.A.609 |
Tehniskās apkopes dati |
M.A.610 |
Tehniskās apkopes darbuzdevumi |
M.A.611 |
Tehniskās apkopes standarti |
M.A.612 |
Gaisa kuģa izmantošanas sertifikāts |
M.A.613 |
Sastāvdaļas izmantošanas sertifikāts |
M.A.614 |
Tehniskās apkopes un lidojumderīguma pārbaužu datu uzskaite |
M.A.615 |
Organizācijas tiesības |
M.A.616 |
Organizācijas pārskats |
M.A.617 |
Izmaiņas apstiprinātajā tehniskās apkopes organizācijā |
M.A.618 |
Pastāvīgs apstiprinājuma derīgums |
M.A.619 |
Konstatējumi |
G APAKŠDAĻA — LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS VADĪBAS ORGANIZĀCIJA |
|
M.A.701 |
Darbības joma |
M.A.702 |
Pieteikums |
M.A.703 |
Apstiprinājuma joma |
M.A.704 |
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojums |
M.A.705 |
Telpas |
M.A.706 |
Prasības personālam |
M.A.707 |
Lidojumderīguma pārbaudes personāls |
M.A.708 |
Lidojumderīguma uzturēšanas vadība |
M.A.709 |
Dokumentācija |
M.A.710 |
Lidojumderīguma pārbaude |
M.A.711 |
Organizācijas tiesības |
M.A.712 |
Kvalitātes nodrošināšanas sistēma |
M.A.713 |
Izmaiņas apstiprinātajā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijā |
M.A.714 |
Uzskaite |
M.A.715 |
Pastāvīgais apstiprinājuma derīgums |
M.A.716 |
Konstatējumi |
H APAKŠDAĻA — IZMANTOŠANAS SERTIFIKĀTS |
|
M.A.801 |
Gaisa kuģa izmantošanas sertifikāts |
M.A.802 |
Sastāvdaļas izmantošanas sertifikāts |
M.A.803 |
Pilota īpašnieka atļauja |
I APAKŠDAĻA — LIDOJUMDERĪGUMA PĀRBAUDES SERTIFIKĀTS |
|
M.A.901 |
Gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaude |
M.A.902 |
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta derīgums |
M.A.903 |
Gaisa kuģa pārreģistrācija ES teritorijā |
M.A.904 |
ES importēta gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaude |
M.A.905 |
Konstatējumi |
B IEDAĻA — PROCEDŪRA KOMPETENTAJĀM IESTĀDĒM |
|
A APAKŠDAĻA — VISPĀRĪGI NOTEIKUMI |
|
M.B.101 |
Darbības joma |
M.B.102 |
Kompetentā iestāde |
M.B.103 |
Konstatējumi un piespiedu izpildes pasākumi — personas |
M.B.104 |
Uzskaite |
M.B.105 |
Savstarpējā apmaiņa ar informāciju |
B APAKŠDAĻA — ATBILDĪBA |
|
M.B.201 |
Pienākumi |
M.B.202 |
Informācija Aģentūrai |
C APAKŠDAĻA — LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANA |
|
M.B.301 |
Gaisa kuģa tehniskās apkopes programma |
M.B.302 |
Atbrīvojumi |
M.B.303 |
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzraudzība |
M.B.304 |
Atsaukšana, apturēšana un ierobežošana |
M.A.305 |
Gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēma |
D APAKŠDAĻA — TEHNISKĀS APKOPES STANDARTI |
|
E APAKŠDAĻA — SASTĀVDAĻAS |
|
F APAKŠDAĻA — TEHNISKĀS APKOPES ORGANIZĀCIJA |
|
M.B.601 |
Pieteikums |
M.B.602 |
Sākotnējais apstiprinājums |
M.B.603 |
Apstiprinājuma izsniegšana |
M.B.604 |
Pastāvīgā uzraudzība |
M.B.605 |
Konstatējumi |
M.B.606 |
Izmaiņas |
M.B.607 |
Apstiprinājuma atsaukšana, apturēšana un ierobežošana |
G APAKŠDAĻA — LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS VADĪBAS ORGANIZĀCIJA |
|
M.B.701 |
Piemērošana |
M.B.702 |
Sākotnējā apstiprināšana |
M.B.703 |
Apstiprinājuma izsniegšana |
M.B.704 |
Pastāvīgā uzraudzība |
M.B.705 |
Atzinumi |
M.B.706 |
Izmaiņas |
M.B.707 |
Apstiprinājuma atsaukšana, apturēšana un ierobežošana |
H APAKŠDAĻA — IZMANTOŠANAS SERTIFIKĀTS |
|
I APAKŠDAĻA — LIDOJUMDERĪGUMA PĀRBAUDES SERTIFIKĀTS |
|
M.B.901 |
Ieteikumu novērtējums |
M.B.902 |
Kompetentās iestādes veiktā lidojumderīguma pārbaude |
M.B.903 |
Konstatējumi |
M.B.904 |
Informācijas apmaiņa |
I papildinājums — Lidojumderīguma uzturēšanas vadības līgums |
|
II papildinājums — Autorizēts izmantošanas sertifikāts — EASA 1. veidlapa |
|
III papildinājums — Lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts — EASA 15. veidlapa |
|
IV papildinājums — Klases un novērtējuma sistēma, ko izmanto I pielikuma (M daļa) F apakšdaļā un II pielikumā (145. daļa) minēto tehniskās apkopes organizāciju apstiprināšanai |
|
V papildinājums — Tehniskās apkopes organizācijas sertifikāts, kas minēts I pielikuma (M daļas) F apakšdaļā – EASA 3.-MF |
|
VI papildinājums — Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas sertifikāts, kas minēts I pielikuma (M daļas) G apakšdaļā – EASA 14.-MG veidlapa |
|
VII papildinājums — Kompleksās tehniskās apkopes darbi |
|
VIII papildinājums — Ierobežota tehniskā apkope, ko veic pilots īpašnieks |
M.1
Šajā daļā kompetentā iestāde ir:
atsevišķa gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzraudzības un lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu izdošanas gadījumā — iestāde, kuru iecēlusi reģistrācijas dalībvalsts;
tehniskās apkopes organizācijas uzraudzības gadījumā, kā norādīts šā pielikuma (M daļas) A iedaļas F apakšdaļā:
iestāde, ko iecēlusi dalībvalsts, kuras teritorijā atrodas minētās organizācijas galvenā uzņēmējdarbības vieta;
Aģentūra, ja organizācija atrodas trešā valstī;
gaisa kuģu tehniskās apkopes programmu apstiprināšanas gadījumā — viena no šīm iestādēm:
gaisa kuģa reģistrācijas dalībvalsts ieceltā iestāde;
ja pirms gaisa kuģa tehniskās apkopes programmas apstiprināšanas tam piekrīt reģistrācijas dalībvalsts — viena no šīm iestādēm:
tās dalībvalsts ieceltā iestāde, kurā ir ekspluatanta galvenā darījumdarbības vieta vai, ja ekspluatantam nav galvenās darījumdarbības vietas, tās dalībvalsts ieceltā iestāde, kurā ir ekspluatanta darījumdarbības vieta vai dzīvesvieta;
iestāde, kas atbild par tās organizācijas uzraudzību, kura vada attiecīgā gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu vai ar kuru īpašnieks ir noslēdzis ierobežotu līgumu saskaņā ar M.A.201. punkta i) apakšpunkta 3. punktu;
lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas uzraudzības gadījumā, kā norādīts šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļā:
iestāde, ko iecēlusi dalībvalsts, kuras teritorijā atrodas minētās organizācijas galvenā uzņēmējdarbības vieta, ja apstiprinājums nav iekļauts gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā;
iestāde, ko iecēlusi ekspluatanta dalībvalsts, ja apstiprinājums ir iekļauts gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā;
Aģentūra, ja organizācija atrodas trešā valstī.
▼M6 —————
A IEDAĻA
TEHNISKĀS PRASĪBAS
A APAKŠDAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
M.A.101 Darbības joma
Šajā iedaļā ir noteikti pasākumi, kas jāveic, lai nodrošinātu, ka tiek uzturēts gaisa kuģa lidojumderīgums, ieskaitot tā tehnisko apkopi. Tajā ir arī norādīti nosacījumi, kas jāievēro personām vai organizācijām, kuras iesaistītas šādās darbībās.
B APAKŠDAĻA
ATBILDĪBA
M.A.201 Pienākumi
Gaisa kuģa īpašnieks ir atbildīgs par gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu un nodrošina, ka lidojumus veic tikai tad, ja ir izpildītas visas šādas prasības:
tiek uzturēts gaisa kuģa lidojumderīgums;
ikviena uzstādītā ekspluatējamā un rezerves iekārta ir pareizi iebūvēta un lietošanai derīga, vai arī ir skaidri apzīmēta kā lietošanai nederīga;
lidojumderīguma sertifikāts ir derīgs;
gaisa kuģa tehniskā apkope ir veikta atbilstoši tehniskās apkopes programmai, kas norādīta M.A.302. punktā.
Kad gaisa kuģis ir iznomāts, īpašnieka pienākumus nodod nomniekam, ja:
nomnieks ir minēts reģistrācijas dokumentā; vai
ir precīzi norādīts izpirkumnomas līgumā.
Ja šajā daļā ir norāde uz “īpašnieku”, tad termins “īpašnieks” attiecas uz īpašnieku vai nomnieku.
Ikviena persona vai organizācija, kura veic tehnisko apkopi, ir atbildīga par veiktajiem uzdevumiem.
Par apmierinošu pirmslidojuma pārbaudes veikšanu ir atbildīgs gaisa kuģa kapteinis vai — ja gaisa kuģi izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji — ekspluatants. Minēto pārbaudi veic pilots vai cita kvalificēta persona, un nav nepieciešams, lai to veiktu apstiprināta tehniskās apkopes organizācija vai sertificējošais personāls.
Ja gaisa kuģi izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 ( 7 ) licencēti gaisa pārvadātāji, par gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu atbild tā ekspluatants un tas:
nodrošina, ka lidojumus veic tikai tad, ja ir izpildīti a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi;
veic nepieciešamos pasākumus nolūkā nodrošināt, ka tas ir apstiprināts kā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija (“CAMO”) atbilstoši Vc pielikumam (CAMO daļai) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļai saskaņā ar gaisa kuģa ekspluatanta apliecību, kas attiecas uz gaisa kuģi, kuru tas ekspluatē;
veic nepieciešamos pasākumus nolūkā nodrošināt, ka tas ir apstiprināts saskaņā ar II pielikumu (145. daļu), vai saskaņā ar Vc pielikuma (CAMO daļas) CAMO.A.315. punkta c) apakšpunktu vai šā pielikuma (M daļas) M.A.708. punkta c) apakšpunktu noslēdz rakstisku līgumu ar organizāciju, kas apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu).
Attiecībā uz kompleksiem gaisa kuģiem ar dzinēju, kurus izmanto komerciāliem specializētiem pārvadājumiem vai CAT operācijām, izņemot tās, kuras veic saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji vai komerciālas apstiprinātas mācību organizācijas (“ATO”) un deklarētas mācību organizācijas (“DTO”), kas minētas Regulas (ES) Nr. 1178/2011 ( 8 ) 10.a pantā, ekspluatants nodrošina, ka:
lidojumus veic tikai tad, ja ir izpildīti a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi;
ar lidojumderīguma uzturēšanu saistītos uzdevumus veic CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu; ja ekspluatants nav CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, tas saskaņā ar šā pielikuma I papildinājumu ar organizāciju, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, noslēdz rakstisku līgumu par minēto uzdevumu izpildi;
šā apakšpunkta 2. punktā minētā CAMO ir apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) kā organizācija, kam var piešķirt apstiprinājumu gaisa kuģu un tajos uzstādāmo sastāvdaļu tehniskajai apkopei, vai minētā CAMO saskaņā ar Vc pielikuma (CAMO daļas) CAMO.A.315. punkta c) apakšpunktu vai šā pielikuma (M daļas) M.A.708. punkta c) apakšpunktu ir noslēgusi rakstisku līgumu ar organizācijām, kuras apstiprinātas saskaņā ar II pielikumu (145. daļu).
Attiecībā uz kompleksiem gaisa kuģiem ar dzinēju, kas nav uzskaitīti e) un f) apakšpunktā, īpašnieks nodrošina, ka:
lidojumus veic tikai tad, ja ir izpildīti a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi;
ar lidojumderīguma uzturēšanu saistītos uzdevumus veic CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu; ja īpašnieks nav CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, tas saskaņā ar šā pielikuma I papildinājumu ar organizāciju, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, noslēdz rakstisku līgumu par minēto uzdevumu izpildi;
šā apakšpunkta 2. punktā minētā CAMO ir apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) kā organizācija, kam var piešķirt apstiprinājumu gaisa kuģu un tajos uzstādāmo sastāvdaļu tehniskajai apkopei, vai minētā CAMO saskaņā ar Vc pielikuma (CAMO daļas) CAMO.A.315. punkta c) apakšpunktu vai šā pielikuma (M daļas) M.A.708. punkta c) apakšpunktu ir noslēgusi rakstisku līgumu ar organizācijām, kuras apstiprinātas saskaņā ar II pielikumu (145. daļu).
Attiecībā uz gaisa kuģiem, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju un ko izmanto komerciāliem specializētiem pārvadājumiem vai CAT operācijām, izņemot tās, kuras veic saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji vai komerciālas ATO un komerciālas DTO, kas minētas Regulas (ES) Nr. 1178/2011 10.a pantā, ekspluatants nodrošina, ka:
lidojumus veic tikai tad, ja ir izpildīti a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi;
ar lidojumderīguma uzturēšanu saistītos uzdevumus veic CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, vai apvienotā lidojumderīguma organizācija (“CAO”), kas apstiprināta saskaņā ar Vd pielikumu (CAO daļu); ja ekspluatants nav CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, vai CAO, kas apstiprināta saskaņā ar Vd pielikumu (CAO daļu), tas saskaņā ar šā pielikuma I papildinājumu ar CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, vai ar CAO, kas apstiprināta saskaņā ar Vd pielikumu (CAO daļu), noslēdz rakstisku līgumu;
šā apakšpunkta 2. punktā minētā CAMO vai CAO ir apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) vai saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) F apakšdaļu, vai kā CAO ar tehniskās apkopes tiesībām, vai arī attiecīgā CAMO vai CAO ir noslēgusi rakstisku līgumu ar organizācijām ar tehniskās apkopes tiesībām, kuras apstiprinātas saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) vai saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) F apakšdaļu vai Vd pielikumu (CAO daļu).
Attiecībā uz gaisa kuģiem, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju un kas nav uzskaitīti e) un h) apakšpunktā vai ko izmanto ierobežotās operācijās, īpašnieks nodrošina, ka lidojumus veic tikai tad, ja ir izpildīti a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi. Šajā nolūkā īpašnieks:
M.A.301. punktā minētos lidojumderīguma uzturēšanas uzdevumus uztic CAMO vai CAO, noslēdzot rakstisku līgumu saskaņā ar I papildinājumu; vai
pats veic minētos uzdevumus; vai
pats veic minētos uzdevumus, izņemot ar gaisa kuģu tehniskās apkopes programmas (“AMP”) izstrādi un apstiprinājuma apstrādi saistītus uzdevumus, bet tikai tādā gadījumā, ja minētos uzdevumus veic CAMO vai CAO uz tāda ierobežota līguma pamata, kas noslēgts saskaņā ar M.A.302. punktu.
Īpašnieks/ekspluatants gādā par to, lai jebkurai kompetentās iestādes pilnvarotai personai tiktu nodrošināta piekļuve tā telpām, gaisa kuģiem vai dokumentiem, kas saistīti ar ekspluatanta veiktajām darbībām, tostarp darbībām, par kurām ekspluatants noslēdzis apakšuzņēmēja līgumu, lai šī persona varētu pārliecināties par atbilstību šīs daļas noteikumiem.
Ja gaisa kuģi, kas iekļauts gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā, izmanto nekomerciāliem pārvadājumiem vai specializētiem pārvadājumiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 965/2012 III pielikuma ORO.GEN.310. punktu vai VII pielikuma NCO.GEN.104. punktu, ekspluatants nodrošina, ka uzdevumus, kas saistīti ar lidojumderīguma uzturēšanu, veic attiecīgi gaisa kuģa ekspluatanta apliecības turētāja CAMO, kas apstiprināta saskaņā ar Vc pielikumu (CAMO daļu) vai šā pielikuma (M daļas) G apakšdaļu, vai apvienotā lidojumderīguma organizācija (“CAO”), kas apstiprināta saskaņā ar Vd pielikumu (CAO daļu).
M.A.202 Ziņošana par atgadījumiem
Neskarot ziņošanas prasības, kas noteiktas II pielikumā (145. daļā) un Vc pielikumā (CAMO daļā), ikviena persona vai organizācija, kas ir atbildīga saskaņā ar M.A.201. punktu, ziņo par ikvienu konstatētu gaisa kuģa vai tā sastāvdaļas pazīmi, kas apdraud lidojumu drošību:
gaisa kuģa reģistrācijas dalībvalsts ieceltajai kompetentajai iestādei un — ja ekspluatanta dalībvalsts nav reģistrācijas dalībvalsts — ekspluatanta dalībvalsts ieceltajai kompetentajai iestādei;
organizācijai, kas atbild par tipa projektu vai papildu tipa projektu.
Šā punkta a) apakšpunktā minētos ziņojumus sagatavo tādā veidā, kā to noteikusi a) apakšpunktā minētā kompetentā iestāde, un tajos iekļauj visu attiecīgo informāciju par konstatēto pazīmi, kāda zināma personai vai organizācijai, kura sagatavo ziņojumu.
Ja gaisa kuģa tehnisko apkopi vai lidojumderīguma pārbaudi veic uz rakstiska līguma pamata, par minētajām darbībām atbildīgā persona vai organizācija ziņo par ikvienu a) apakšpunktā minēto pazīmi arī gaisa kuģa īpašniekam un ekspluatantam, kā arī attiecīgajai CAMO vai CAO, ja tā nav gaisa kuģa īpašnieks vai ekspluatants.
Attiecīgā persona vai organizācija a) un c) apakšpunktā minētos ziņojumus iesniedz, cik drīz vien iespējams, bet ne vēlāk kā 72 stundu laikā no brīža, kad persona vai organizācija konstatējusi pazīmi, uz kuru attiecas ziņojums, izņemot gadījumus, kad tas nav iespējams ārkārtēju apstākļu dēļ.
Attiecīgā persona vai organizācija iesniedz papildu ziņojumu, kurā izklāsta darbības, ko persona vai organizācija plāno veikt, lai novērstu līdzīgus atgadījumus nākotnē, tiklīdz šādas darbības tiek noteiktas. Papildu ziņojumu iesniedz tādā formā un veidā, kā noteikusi kompetentā iestāde.
C APAKŠDAĻA
LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANA
M.A.301 Lidojumderīguma uzturēšanas uzdevumi
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu un ekspluatējamo un rezerves iekārtu funkcionālo izmantojamību nodrošina:
veicot pirmslidojuma pārbaudes;
saskaņā ar M.A.304. un — attiecīgā gadījumā — M.A.401. punktā norādītajiem datiem novēršot jebkuru defektu vai bojājumu, kas ietekmē ekspluatācijas drošību, ņemot vērā obligāto iekārtu sarakstu (“MEL”) un pieļaujamo konfigurācijas noviržu sarakstu, ja tādi ir;
veicot visu tehnisko apkopi saskaņā ar M.A.302. punktā minēto gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu;
nododot izmantošanā pēc tehniskās apkopes saskaņā ar H apakšdaļu;
attiecībā uz visiem kompleksiem gaisa kuģiem ar dzinēju vai gaisa kuģiem, ko izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, — veicot M.A.302. punktā minētās apstiprinātās gaisa kuģa tehniskās apkopes programmas efektivitātes analīzi;
izpildot ikvienu piemērojamo:
lidojumderīguma direktīvu;
ekspluatācijas norādi, kas ietekmē lidojumderīguma uzturēšanu;
prasību par lidojumderīguma uzturēšanu, kuru noteikusi Aģentūra;
pasākumu, ko kompetentā iestāde prasa veikt kā tūlītēju atbildi uz drošības problēmu;
veicot modifikācijas un remontus saskaņā ar M.A.304. punktu;
iesniedzot gaisa kuģa kapteinim vai — saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencētu gaisa pārvadātāju gadījumā — ekspluatantam masas un smaguma centra izvietojuma deklarāciju, kurā atspoguļota gaisa kuģa aktuālā konfigurācija;
ja nepieciešams, veicot pārbaudes lidojumus pēc tehniskās apkopes.
M.A.302 Gaisa kuģa tehniskās apkopes programma
Ikviena gaisa kuģa tehniskā apkope tiek organizēta saskaņā ar gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu.
Gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu un visus turpmākos tās grozījumus apstiprina kompetentā iestāde.
►M8 Ja gaisa kuģu lidojumderīguma uzturēšanu vada CAMO vai CAO vai ja starp īpašnieku un CAMO vai CAO ir noslēgts ierobežots līgums saskaņā ar M.A.201. punkta i) apakšpunkta 3. punktu, AMP un tās grozījumus var apstiprināt netiešās apstiprināšanas procedūrā.
Šādā gadījumā netiešās apstiprināšanas procedūru nosaka attiecīgā CAMO vai CAO Vc pielikuma CAMO.A.300. punktā vai šā pielikuma M.A.704. punktā minētā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojuma (“CAME”) ietvaros vai Vd pielikuma CAO.A.025. punktā minētā apvienotās lidojumderīguma organizācijas pašraksturojuma (“CAE”) ietvaros, un to apstiprina kompetentā iestāde, kas ir atbildīga par konkrēto CAMO vai CAO. ◄
Netiešās apstiprināšanas procedūru izmanto tikai tad, ja attiecīgā CAMO vai CAO ir gaisa kuģa reģistrācijas dalībvalsts pārraudzībā, izņemot gadījumus, kad saskaņā ar M.1. punkta 3. apakšpunktu ir noslēgts rakstisks līgums, ar kuru atbildība par gaisa kuģa tehniskās apkopes programmas apstiprināšanu ir nodota kompetentajai iestādei, kas ir atbildīga par CAMO vai CAO.
Gaisa kuģa tehniskās apkopes programma pierāda atbilstību:
kompetentās iestādes izdotajiem norādījumiem;
lidojumderīguma uzturēšanas norādījumiem,
ko izdevuši tipa sertifikāta, ierobežota tipa sertifikāta, papildu tipa sertifikāta, lielāka remonta projekta apstiprinājuma, ETSO atļaujas vai jebkāda cita tāda atbilstoša apstiprinājuma turētāji, kurš izdots saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumu (21. daļu);
kas attiecīgā gadījumā iekļauti Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) 21.A.90.B vai 21.A.431.B punktā minētajās sertifikācijas specifikācijās;
piemērojamajiem Regulas (ES) 2015/640 I pielikuma (26. daļas) noteikumiem.
atkāpjoties no d) apakšpunkta, īpašnieks vai organizācija, kas vada gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu, var neievērot d) apakšpunkta 2. punktā minētos norādījumus un ierosināt lielāku intervālu noteikšanu gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā, pamatojoties uz datiem, kas iegūti pietiekamā pārskatīšanā, kura veikta saskaņā ar h) apakšpunktu. Netiešā apstiprināšana nav atļauta intervālu palielināšanai ar drošību saistītiem uzdevumiem. Īpašnieks vai organizācija, kas vada gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu, var arī ierosināt papildu norādījumu iekļaušanu gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā.
Gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā iekļauj sīkāku informāciju par visām veicamajām tehniskajām apkopēm, tostarp to biežumu, un jebkādiem specifiskiem uzdevumiem, kas saistīti ar darbību tipu un specifiku.
Ja kompleksu gaisa kuģu ar dzinēju gadījumā gaisa kuģa tehniskās apkopes programmas pamatā ir tehniskās apkopes vadības grupas loģika vai stāvokļa uzraudzība, gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā iekļauj drošuma programmu.
Gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu regulāri pārskata un, ja nepieciešams, attiecīgi groza. Pārskatīšana nodrošina to, ka gaisa kuģa tehniskās apkopes programma turpina būt aktuāla un derīga atbilstoši darbības pieredzei un kompetentās iestādes norādījumiem, vienlaikus arī ņemot vērā jaunus vai mainītus tehniskās apkopes norādījumus, kurus izdevuši tipa sertifikāta un papildu tipa sertifikāta turētāji, kā arī jebkura cita organizācija, kas publicē šādus datus saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumu (21. daļu).
M.A.303 Norādījumi attiecībā uz lidojumderīgumu
Ikvienu piemērojamo norādījumu attiecībā uz lidojumderīgumu izpilda minētā norādījuma prasību robežās, ja vien Aģentūra nav noteikusi citādi.
M.A.304 Dati par modifikācijām un remontiem
Persona vai organizācija, kas veic gaisa kuģa vai sastāvdaļas remontu, novērtē visus bojājumus. Modifikācijas un remontus veic, atkarībā no konkrētā gadījuma izmantojot šādus datus:
ko apstiprinājusi Aģentūra;
ko apstiprinājusi projektēšanas organizācija, kura atbilst Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumam (21. daļai);
kas iekļauti Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) 21.A.90B vai 21.A.431B punktā minētajās prasībās.
M.A.305 Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēma
Pabeidzot ikvienu tehnisko apkopi, M.A.801. punktā vai — attiecīgā gadījumā — 145.A.50. punktā prasīto gaisa kuģa izmantošanas sertifikātu reģistrē gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēmā, tiklīdz tas ir praktiski iespējams, bet ne vēlāk kā 30 dienas pēc tehniskās apkopes pabeigšanas.
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēmā iekļauj:
ieraksta veikšanas datumu, kopējo uzkrāto ekspluatācijas laiku piemērojamajā parametrā gaisa kuģim, dzinējam(-iem) un/vai propelleram(-iem);
gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites datus, kas aprakstīti turpmāk c) un d) apakšpunktā, kopā ar pamatojošiem detalizētiem tehniskās apkopes uzskaites datiem, kas aprakstīti turpmāk e) apakšpunktā;
gaisa kuģa tehnisko borta žurnālu, ja tas prasīts M.A.306. punktā.
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaitē iekļauj pašreizējā masas un smaguma centra izvietojuma ziņojumu un pašreizējo statusu attiecībā uz:
lidojumderīguma direktīvām un pasākumiem, ko kompetentā iestāde prasa veikt kā tūlītēju atbildi uz drošības problēmu;
modifikācijām un remontiem;
atbilstību gaisa kuģa tehniskās apkopes programmai;
atliktajiem tehniskās apkopes uzdevumiem un atlikto defektu novēršanu.
Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaitē iekļauj šādu sastāvdaļu pašreizējo statusu:
ierobežota darbmūža detaļas, tostarp katras attiecīgās detaļas uzkrātais darbmūžs attiecībā pret piemērojamo lidojumderīguma ierobežojuma parametru, un
periodiski kontrolētas sastāvdaļas, tostarp attiecīgo sastāvdaļu uzkrātais darbmūžs piemērojamajā parametrā kopš pēdējās plānotās tehniskās apkopes pabeigšanas, kā noteikts gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā.
Īpašnieks vai ekspluatants ievieš sistēmu šādu dokumentu un datu glabāšanai formā, kas ir pieņemama kompetentajai iestādei, turpmāk norādītos termiņus:
gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēma: tehniskais borta žurnāls vai citi dati, kas ir līdzvērtīgi darbības jomas un precizitātes ziņā, — par 36 mēnešu laikposmu pirms pēdējā ieraksta;
izmantošanas sertifikāts un detalizēti tehniskās apkopes uzskaites dati:
pierādījumi par atbilstību lidojumderīguma direktīvām un pasākumiem, ko kompetentā iestāde prasa veikt kā tūlītēju atbildi uz drošības problēmu saistībā ar gaisa kuģi, dzinēju(-iem), propelleru(-iem) un tam (tiem) uzstādītām sastāvdaļām atkarībā no konkrētā gadījuma, — līdz tajos iekļautā informācija tiek aizstāta ar jaunu informāciju, kas ir līdzvērtīga darbības jomas un precizitātes ziņā, bet ne mazāk kā par 36 mēnešu laikposmu;
pierādījumi par atbilstību piemērojamiem datiem saskaņā ar M.A.304. punktu attiecībā uz pašreizējām modifikācijām un remontiem, ko veic gaisa kuģim, dzinējam(-iem), propelleram(-iem) un jebkurai sastāvdaļai, uz kuru attiecas lidojumderīguma ierobežojumi, un
dati par visām plānotajām tehniskajām apkopēm vai citām tehniskajām apkopēm, kas vajadzīgas gaisa kuģa, dzinēja(-u), propellera(-u) lidojumderīguma uzturēšanai atkarībā no konkrētā gadījuma, — līdz tajos iekļautā informācija tiek aizstāta ar jaunu informāciju, kas ir līdzvērtīga darbības jomas un precizitātes ziņā, bet ne mazāk kā par 36 mēnešu laikposmu;
dati, kas īpaši attiecas uz konkrētām sastāvdaļām:
ekspluatācijas vēstures uzskaites dati par katru ierobežota darbmūža detaļu, uz kuru pamata noteikts lidojumderīguma ierobežojumu ievērošanas pašreizējais statuss;
izmantošanas sertifikāts un detalizēti tehniskās apkopes uzskaites dati par pēdējo pabeigto plānoto tehnisko apkopi un vēlāku neplānotu tehnisko apkopi, kas veikta visām ierobežota darbmūža detaļām un periodiski kontrolētām sastāvdaļām, — līdz plānotā tehniskā apkope tiek aizstāta ar citu plānotu tehnisko apkopi, kas ir līdzvērtīga darbības jomas un precizitātes ziņā, bet ne mazāk kā par 36 mēnešu laikposmu;
izmantošanas sertifikāts un īpašnieka pieņemšanas akts par ikvienu sastāvdaļu, kas uzstādīta ELA2 gaisa kuģim bez EASA 1. veidlapas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) 21.A.307. punkta c) apakšpunktu — ne mazāk kā par 36 mēnešu laikposmu.
Uzskaites datu glabāšanas termiņi gadījumā, ja gaisa kuģa izmantošana tiek pilnīgi izbeigta:
datus, kas prasīti M.A.305. punkta b) apakšpunkta 1. punktā attiecībā uz gaisa kuģi, dzinēju(-iem) un propelleru(-iem), glabā vismaz 12 mēnešus;
datus par pēdējo efektīvo statusu un ziņojumus, kas noteikti M.A.305. punkta c) un d) apakšpunktā, glabā vismaz 12 mēnešus, un
visjaunāko(-os) izmantošanas sertifikātu(-us) un detalizētus tehniskās apkopes uzskaites datus, kas noteikti M.A.305. punkta e) apakšpunkta 2. punkta ii) apakšpunktā un e) apakšpunkta 3. punkta i) apakšpunktā, glabā vismaz 12 mēnešus.
Persona vai organizācija, kas ir atbildīga par lidojumderīguma uzturēšanas vadības uzdevumiem atbilstoši M.A.201. punktam, izpilda prasības attiecībā uz gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēmu un iesniedz uzskaites datus kompetentajai iestādei pēc tās pieprasījuma.
Visi ieraksti, kas veikti gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēmā, ir skaidri un precīzi. Ja jālabo ieraksts, tad labojumu veic tā, lai ir skaidri redzams sākotnējais ieraksts.
M.A.306 Gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēma
Attiecībā uz CAT, komerciāliem specializētiem pārvadājumiem un komerciālām ATO vai komerciālām DTO operācijām papildus M.A.305. punktā noteiktajām prasībām ekspluatants izmanto tehniskā borta žurnāla sistēmu, kurā ietverta šāda informācija par katru gaisa kuģi:
informācija par katru lidojumu, kas vajadzīga, lai nodrošinātu pastāvīgu lidojumu drošību; un
pašreizējais gaisa kuģa izmantošanas sertifikāts; un
jaunākais paziņojums par tehnisko apkopi, kurā sniegts gaisa kuģa tehniskās apkopes statuss par to, kāda nākamā plānotā un neplānotā tehniskā apkope būs jāveic, izņemot gadījumu, kad kompetentā iestāde var piekrist glabāt paziņojumu par tehnisko apkopi citur; un
visi atliktie labojumi būtiskajiem defektiem, kas ietekmē gaisa kuģa darbību; un
visas vajadzīgās vadības instrukcijas par tehniskās apkopes atbalsta pasākumiem.
Gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēmas sākotnējo izdevumu apstiprina kompetentā iestāde, kas norādīta attiecīgi Vc pielikuma (CAMO daļas) CAMO.A.105. punktā vai šā pielikuma (M daļas) M.1. punktā, vai Vd pielikuma (CAO daļas) CAO.1. punkta 1. apakšpunktā. Visus turpmākos minētās sistēmas grozījumus pārvalda saskaņā ar CAMO.A.300. punkta c) apakšpunktu vai M.A.704. punkta b) un c) apakšpunktu, vai CAO.A.025. punkta c) apakšpunktu.
▼M6 —————
M.A.307 Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites datu nodošana
Kad īpašnieks vai ekspluatants gaisa kuģi pastāvīgi nodod citam īpašniekam vai ekspluatantam, īpašnieks vai ekspluatants, kas veic nodošanu, nodrošina, ka tiek nodoti arī M.A.305. punktā minētie lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites dati un — attiecīgā gadījumā — arī M.A.306. punktā minētā tehniskā borta žurnāla sistēma.
Ja īpašnieks noslēdz ar CAMO vai CAO līgumu par lidojumderīguma uzturēšanas vadības uzdevumu veikšanu, īpašnieks nodrošina, ka nolīgtajai organizācijai tiek nodoti M.A.305. punktā minētie lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites dati.
Uzskaites datu glabāšanas termiņus, kas noteikti M.A.305. punkta e) apakšpunktā, turpina piemērot jaunajam īpašniekam, ekspluatantam, CAMO vai CAO.
D APAKŠDAĻA
TEHNISKĀS APKOPES STANDARTI
M.A.401 Tehniskās apkopes dati
Personai vai organizācijai, kas apkopj gaisa kuģi, veicot tehnisko apkopi, tostarp izmaiņas un remontus, ir pieejami un lietojami tikai attiecīgie jaunākie tehniskās apkopes dati.
Šajā daļā attiecīgie tehniskās apkopes dati ir:
visas piemērojamās prasības, procedūras, standarti vai informācija, ko izdod kompetentā iestāde vai Aģentūra;
ikviens piemērojamais norādījums attiecībā uz lidojumderīgumu;
piemērojamas instrukcijas par lidojumderīguma uzturēšanu, kuras izdod tipa sertifikāta un papildu tipa sertifikāta turētāji un jebkura cita organizācija, kas publicē šādus datus atbilstoši Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) noteikumiem; vai
visi piemērojamie dati, kas izsniegti atbilstoši 145.A.45. iedaļas d) punktam.
Persona vai organizācija, kas apkopj gaisa kuģi, pārliecinās, ka visi piemērojamie tehniskās apkopes dati ir jauni un ir viegli pieejami lietošanai vajadzības gadījumā. Persona vai organizācija ievieš lietojamo darba karšu vai darbu grafiku sistēmu un precīzi pārraksta tehniskās apkopes datus šādās darba kartēs vai darba grafikos vai precīzi norāda uz konkrētu tehniskās apkopes uzdevumu vai uzdevumiem, kas minēti šādos apkopes datos.
M.A.402 Tehniskās apkopes veikšana
Ja vien nav runa par tehnisko apkopi, kuru veic saskaņā ar II pielikumu (145. daļa) apstiprināta tehniskās apkopes organizācija, visas personas vai organizācijas, kas veic tehnisko apkopi, ir:
kvalificētas attiecīgo uzdevumu veikšanai, kā prasīts šajā daļā;
nodrošina, ka zona, kurā veic tehnisko apkopi, ir labi organizēta un tīra netīrumu un kontaminācijas ziņā;
izmanto metodes, paņēmienus, standartus un instrukcijas, kas noteiktas M.A.401. punkta tehniskās apkopes datos;
izmanto instrumentus, aprīkojumu un materiālus, kas noteikti M.A.401. punkta tehniskās apkopes datos. Ja vajadzīgs, instrumentus un aprīkojumu kontrolē un kalibrē atbilstoši oficiāli atzītam standartam;
gādā par to, lai, veicot tehnisko apkopi, tiktu ievēroti visi vides aizsardzības prasību ierobežojumi, kas izklāstīti M.A.401. punktā minētajos tehniskās apkopes datos;
gādā par to, lai nelabvēlīgu laikapstākļu vai ieilgušas tehniskās apkopes gadījumā tiktu izmantotas atbilstīgas telpas;
gādā par to, lai tehniskās apkopes darbu laikā pēc iespējas tiktu samazināts daudzkārtēju kļūdu pieļaušanas risks, kā arī risks, ka kļūdas varētu tikt atkārtoti pieļautas identiskos tehniskās apkopes uzdevumos;
gādā par to, lai pēc jebkura kritiska tehniskās apkopes uzdevuma izpildes tiktu piemērota kļūdu noteikšanas metode; un
pēc tehniskās apkopes pabeigšanas veic vispārēju pārbaudi, lai pārliecinātos, ka gaisa kuģī vai tā sastāvdaļā neatrodas instrumenti, aprīkojums vai citas nepiederošas detaļas un materiāli un ka visi noņemtie pieejas paneļi ir piestiprināti tiem paredzētajās vietās.
M.A.403 Gaisa kuģa defekti
Ikvienu gaisa kuģa defektu, kas nopietni apdraud lidojumu drošību, novērš pirms turpmākā lidojuma.
Tikai pilnvarots sertificējošais personāls – atbilstoši M.A.801. punkta b) apakšpunkta 1. punktam, M.A.801. punkta b) apakšpunkta 2. punktam, M.A.801. punkta c) apakšpunktam, M.A.801. punkta d) apakšpunktam vai II pielikumam (145. daļa) – var nolemt, izmantojot M.A.401. punktā minētos tehniskās apkopes datus, vai gaisa kuģa defekts nopietni apdraud lidojumu drošību, un tāpēc nolemt, kad un kāds labojums veicams pirms turpmāka lidojuma, un kuru defekta labojumu var atlikt. Tomēr šis noteikums neattiecas uz gadījumiem, kad MEL izmanto pilots vai pilnvarots sertificējošais personāls.
Visus gaisa kuģa defektus, kas nerada nopietnus draudus lidojumu drošībai, novērš, cik drīz vien iespējams, no dienas, kad šis defekts atklāts pirmo reizi, un atbilstoši visiem ierobežojumiem, kuri norādīti tehniskās apkopes datos vai MEL.
Ikvienu defektu, kas nav novērsts pirms lidojuma, reģistrē gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēmā, kas minēta M.A.305. punktā, vai — attiecīgā gadījumā — gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēmā, kas minēta M.A.306. punktā.
E APAKŠDAĻA
SASTĀVDAĻAS
M.A.501 Klasificēšana un uzstādīšana
Visas sastāvdaļas klasificē šādās kategorijās:
sastāvdaļas, kuras ir apmierinošā stāvoklī, par kuru nodošanu izmantošanā ir ierakstīts EASA 1. veidlapā vai līdzvērtīgā dokumentā un kuras ir marķētas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļa) Q apakšdaļu, ja vien Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumā (21. daļā) vai šajā pielikumā (M daļā), vai Vd pielikumā (CAO daļā) nav noteikts citādi;
lietošanai nederīgas sastāvdaļas, kuru tehnisko apkopi veic atbilstoši šīs regulas noteikumiem;
sastāvdaļas, kas klasificētas kā neatjaunojamas, jo tās ir sasniegušas sava obligātā darbmūža ierobežojumu vai tām ir neremontējami defekti;
standarta detaļas, kuras lieto gaisa kuģī, dzinējā, propellerī vai citā gaisa kuģa sastāvdaļā, ja tās ir norādītas tehniskās apkopes datos un tām pievienots pierādījums par atbilstību, kas atbilst piemērojamajam standartam;
izejmateriāls un palīgmateriāls, kuru lieto apkopes darbu laikā, ja organizācija ir pārliecināta, ka materiāls atbilst vajadzīgajai specifikācijai un tam ir atbilstoša izsekojamība. Visiem materiāliem jābūt pievienotai dokumentācijai, kas tieši attiecas uz konkrēto materiālu un satur paziņojumu par atbilstību specifikācijai un arī ziņas par ražotāju un piegādātāju.
Sastāvdaļas, standarta detaļas un materiālus gaisa kuģī vai sastāvdaļā iemontē tikai tad, ja tās ir apmierinošā stāvoklī, pieder pie vienas no a) apakšpunktā uzskaitītajām kategorijām un piemērojamajos tehniskās apkopes datos norādīta konkrētā sastāvdaļa, standarta detaļa vai materiāls.
M.A.502 Sastāvdaļu tehniskā apkope
Sastāvdaļu tehnisko apkopi veic tehniskās apkopes organizācijas, kas apstiprinātas saskaņā ar attiecīgi šā pielikuma F apakšdaļu vai II pielikumu (145. daļu), vai Vd pielikumu (CAO daļu).
►M8 Atkāpjoties no a) apakšpunkta, ja sastāvdaļu uzstāda gaisa kuģī, šādas sastāvdaļas tehnisko apkopi var veikt gaisa kuģu tehniskās apkopes organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma F apakšdaļu vai II pielikumu (145. daļu), vai Vd pielikumu (CAO daļu), vai sertificējošais personāls, kas minēts M.A.801. punkta b) apakšpunkta 1. punktā. ◄ Šādu tehnisko apkopi veic saskaņā ar gaisa kuģa tehniskās apkopes datiem vai saskaņā ar sastāvdaļas tehniskās apkopes datiem, ja kompetentā iestāde ir piekritusi. Šāda gaisa kuģu tehniskās apkopes organizācija vai sertificējošais personāls var īslaicīgi nomontēt sastāvdaļu tehniskās apkopes vajadzībām, ja tas nepieciešams, lai atvieglotu piekļuvi tai, izņemot gadījumus, kad šādas nomontēšanas dēļ ir vajadzīga papildu tehniskā apkope. Uz sastāvdaļu tehnisko apkopi, ko veic atbilstoši šim punktam, nav attiecināma EASA 1. veidlapas izdošana, un tai piemērojamas M.A.801. punktā paredzētās prasības, ko attiecina uz gaisa kuģa nodošanu izmantošanā.
Atkāpjoties no a) apakšpunkta, ja sastāvdaļu uzstāda dzinējam vai spēka palīgiekārtai (“APU”), šādas sastāvdaļas tehnisko apkopi var veikt dzinēju tehniskās apkopes organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma F apakšdaļu vai II pielikumu (145. daļu), vai Vd pielikumu (CAO daļu). Šādu tehnisko apkopi veic saskaņā ar dzinēja vai APU tehniskās apkopes datiem vai saskaņā ar sastāvdaļas tehniskās apkopes datiem, ja tam piekrīt kompetentā iestāde. Šāda organizācija, kurai ir B kvalifikācijas atzīme, var īslaicīgi nomontēt sastāvdaļu tehniskās apkopes vajadzībām, ja tas nepieciešams, lai atvieglotu piekļuvi tai, izņemot gadījumus, kad šādas nomontēšanas dēļ ir vajadzīga papildu tehniskā apkope.
Šā punkta a)–c) apakšpunkts nav attiecināms uz sastāvdaļām, kas minētas Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) 21.A.307. punkta c) apakšpunktā.
►M8 Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) 21.A.307. punkta c) apakšpunktā minēto sastāvdaļu tehnisko apkopi gadījumā, ja sastāvdaļa ir uzstādīta gaisa kuģim vai īslaicīgi nomontēta, lai atvieglotu piekļuvi, veic gaisa kuģu tehniskās apkopes organizācija, kas apstiprināta attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma F apakšdaļu vai II pielikumu (145. daļu), vai Vd pielikumu (CAO daļu), sertificējošais personāls, kas minēts M.A.801. punkta b) apakšpunkta 1. punktā, vai pilots īpašnieks, kas minēts M.A.801. punkta b) apakšpunkta 2. punktā. ◄ Uz sastāvdaļu tehnisko apkopi, ko veic atbilstoši šim punktam, nav attiecināma EASA 1. veidlapas izdošana, un tai piemērojamas M.A.801. punktā paredzētās prasības, ko attiecina uz gaisa kuģa nodošanu izmantošanā.
M.A.503 Ierobežota darbmūža detaļas un periodiski kontrolētas sastāvdaļas
Uzstādītajām ierobežota darbmūža detaļām un periodiski kontrolētām sastāvdaļām nepārsniedz apstiprināto ierobežojumu, kas noteikts AMP un lidojumderīguma norādījumos (“AD”), izņemot M.A.504. punkta b) apakšpunktā paredzētos gadījumus.
Kad apstiprinātais ierobežojums ir beidzies, sastāvdaļu demontē no gaisa kuģa, lai veiktu tās tehnisko apkopi vai atbrīvotos no tās, ja sastāvdaļā ir ierobežota darbmūža detaļas.
M.A.504 Sastāvdaļu nodalīšana
Lietošanai nederīgas un neatjaunojamas sastāvdaļas nodala no lietošanai derīgām sastāvdaļām, standarta detaļām un materiāliem.
Neatjaunojamas sastāvdaļas nav atļauts atkārtoti nodot sastāvdaļu piegādes sistēmā, izņemot gadījumus, kad obligātais darbmūža ierobežojums ir ticis pagarināts vai remonta risinājums ir ticis apstiprināts atbilstoši Regulai (ES) Nr. 748/2012.
F APAKŠDAĻA
TEHNISKĀS APKOPES ORGANIZĀCIJA
M.A.601 Darbības joma
Šajā apakšdaļā ir noteiktas prasības, kas jāievēro organizācijai, lai piešķirtu vai pagarinātu apstiprinājumu tādu gaisa kuģu tehniskajai apkopei, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju, un tādu sastāvdaļu tehniskajai apkopei, kurus šiem gaisa kuģiem ir paredzēts uzstādīt, un ko izmanto gaisa pārvadātāji, kas nav saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji.
M.A.602 Pieteikums
Pieteikumu tehniskās apkopes organizācijas apstiprinājuma saņemšanai vai grozīšanai iesniedz uz kompetentās iestādes noteiktās veidlapas un tā, kā to noteikusi kompetentā iestāde.
M.A.603 Apstiprinājuma joma
Organizācija, kas ir iesaistīta darbībās, uz kurām attiecas šī apakšdaļa, veic darbības tikai tad, ja to apstiprinājusi kompetentā iestāde. Šim nolūkam kompetentā iestāde izmanto V papildinājumā noteikto veidni.
Darba jomu, uz kuru attiecināms apstiprinājums, nosaka tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā saskaņā ar M.A.604. punktu. Klases un novērtējumi, kas izmantojami tehniskās apkopes organizāciju apstiprināšanai, ir noteikti šīs daļas IV papildinājumā.
Apstiprināta tehniskās apkopes organizācija var atbilstoši tehniskās apkopes datiem ierobežotā apjomā izgatavot detaļas, lai tās lietotu darbu veikšanai savās telpās, kā norādīts tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā.
M.A.604 Tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmata
Tehniskās apkopes organizācija izveido rokasgrāmatu, kurā ir vismaz šāda informācija:
deklarācija, kuru parakstījis atbildīgais pārvaldnieks, kas iecelts saskaņā ar M.A.606. punkta a) apakšpunktu, un kurā apstiprināts, ka organizācija vienmēr veiks savas darbības saskaņā ar attiecīgi šā pielikuma (M daļas) vai Vb pielikuma (ML daļas) prasībām un saskaņā ar rokasgrāmatu;
organizācijas darba joma; un
personas(-u), kas minēta(-as) M.A.606. iedaļas b) punktā, vārds(-i) un amats(-i); un
struktūras shēma, kurā parādītas saistītās atbildības ķēdes starp personu(-ām), kas minētas M.A.606. iedaļas b) punktā; un
sertificējošā personāla un, attiecīgā gadījumā, lidojumderīguma pārbaudes personāla saraksts, kurā norādīta personāla apstiprinājuma darbības joma; un
saraksts ar vietām, kur tiek veikta tehniskā apkope, kā arī vispārīgs telpu apraksts un
procedūras, kurās norādīts, kā tehniskās apkopes organizācija nodrošina atbilstību šīs daļas noteikumiem; un
tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatas grozījumu izdarīšanas procedūra(-as).
Tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatu un visus turpmākos grozījumus tajā apstiprina kompetentā iestāde.
Neskarot b) punkta noteikumu, nelielus grozījumus rokasgrāmatā var apstiprināt ar procedūras palīdzību (še turpmāk sauktu par “netiešo apstiprinājumu”).
M.A.605 Telpas
Organizācija nodrošina, ka:
telpas ir paredzētas visiem plānotajiem darbiem, specializētās darbnīcas un boksi ir attiecīgi atdalīti, lai nodrošinātu vides aizsardzību pret piesārņojumu un vidi;
biroja telpas ir paredzētas visa plānotā darba vadīšanai, jo īpaši tehniskās apkopes uzskaites veikšanai;
sastāvdaļām, iekārtām, instrumentiem un materiāliem ir paredzētas drošas glabātavas. Glabātavas nodrošina lietošanai nederīgu sastāvdaļu un materiāla nodalīšanu no citām sastāvdaļām, materiāliem, iekārtām un instrumentiem. Glabātavas atbilst ražotāja instrukcijām un tām var piekļūt tikai pilnvarots personāls.
M.A.606 Prasības personālam
Organizācija ieceļ atbildīgo pārvaldnieku, kuru organizācija pilnvaro nodrošināt, ka visi apkopes darbi, kuru veikšanu pieprasa klients, var tikt finansēti un izpildīti atbilstoši standartam, kas prasīts šajā daļā.
Personai vai personu grupai uztic pienākumu nodrošināt, ka organizācija vienmēr atbilst šīs apakšdaļas noteikumiem. Šāda(-as) persona(-as) ir tieši pakļauta(-as) atbildīgajam pārvaldniekam.
Visas b) punktā minētās personas spēj uzrādīt atbilstīgas zināšanas, izglītību un attiecīgu pieredzi, kas saistīta ar gaisa kuģi un/vai tā sastāvdaļu apkopi.
Organizācijai ir piemērots personāls parasta, paredzama līgumdarba veikšanai. Īslaicīgi nolīgta apakšuzņēmuma personāla nodarbināšana ir pieļaujama gadījumā, kad līgumdarbu ir vairāk nekā parasti, un drīkst nodarbināt tikai personālu, kas nav iesaistīts izmantošanas sertifikātu izdošanā.
Pierāda un reģistrē visa tehniskās apkopes darbos un lidojumderīguma pārbaudēs iesaistītā personāla kvalifikāciju.
Personāls, kas veic tādus specializētus darbus kā metināšana un nesagraujošā testēšana/pārbaude, kas nav krāsas iespiešanās kontrasta pārbaude, ir kvalificēts atbilstoši oficiāli atzītam standartam.
Tehniskās apkopes organizācijai ir pietiekams sertificējošais personāls, lai gaisa kuģiem un sastāvdaļām izdotu M.A.612. un M.A.613. punktā noteiktos izmantošanas sertifikātus. Personāls atbilst šādām prasībām:
saistībā ar gaisa kuģiem – III pielikuma (66. daļa) prasībām,
saistībā ar sastāvdaļām – šīs regulas 5. panta 6. punkta prasībām.
Atkāpjoties no g) punkta, organizācijas var izmantot sertificējošu personālu, kas kvalificēts atbilstoši turpmāk izklāstītajiem noteikumiem, nodrošinot tehniskās apkopes atbalstu uzņēmējiem, kas iesaistīti komerciālās darbībās, saskaņā ar atbilstošu kārtību, kas apstiprināma kā daļa no organizācijas rokasgrāmatas:
atkārtotas pirmslidojuma lidojumderīguma pārbaudes direktīvas gadījumā, kurā īpaši norādīts, ka lidojuma apkalpe var izpildīt šādas lidojumderīguma uzturēšanas direktīvas prasības, organizācija var izdot ierobežotu sertifikācijas atļauju gaisa kuģa komandierim, pamatojoties uz lidojuma apkalpes licenci, ar noteikumu, ka organizācija nodrošina, ka ir veikta pietiekama praktiskā apmācība, lai nodrošinātu to, ka šī persona var izpildīt lidojumderīguma uzturēšanas direktīvas prasības atbilstoši attiecīgajiem standartiem;
gadījumā, kad gaisa kuģis tiek ekspluatēts ārpus atbalstītās vietas, organizācija var izdot ierobežotu sertificējošā personāla atļauju gaisa kuģa komandierim, pamatojoties uz lidojuma apkalpes licenci, ar noteikumu, ka organizācija nodrošina, ka ir veikta pietiekama praktiskā apmācība, lai nodrošinātu to, ka šī persona var izpildīt uzdevumu atbilstoši attiecīgajiem standartiem.
Ja organizācija saskaņā ar Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.903. punktu veic lidojumderīguma pārbaudes un izdod attiecīgo lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu ELA1 gaisa kuģiem, kas nav iesaistīti komerciālos pārvadājumos, tad šādā organizācijā ir jābūt kvalificētam un pilnvarotam lidojumderīguma pārbaudes personālam, kas atbilst visām turpmāk norādītajām prasībām:
tam ir sertificējošā personāla atļauja, kas derīga attiecīgajiem gaisa kuģiem;
tam ir vismaz trīs gadu pieredze sertificējošā personāla darbā;
tas ir neatkarīgs no pārbaudāmo gaisa kuģu lidojumderīguma uzturēšanas vadības procesa, vai tam ir vispārējs pilnvarojums attiecībā uz visu pārbaudāmo gaisa kuģu lidojumderīguma uzturēšanas vadības procesu;
tas ir ieguvis zināšanas par šā pielikuma (M daļas) C apakšdaļu vai Vb pielikuma (ML daļas) C apakšiedaļu;
tas ir ieguvis pierādītas zināšanas par tehniskās apkopes organizācijas procedūrām, kas attiecas uz lidojumderīguma pārbaudi un lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta izdošanu;
to ir oficiāli atzinusi kompetentā iestāde pēc tam, kad šis personāls kompetentās iestādes uzraudzībā vai šīs organizācijas lidojumderīguma pārbaudes personāla uzraudzībā ir veicis lidojumderīguma pārbaudi saskaņā ar kompetentās iestādes apstiprinātu procedūru;
iepriekšējos divpadsmit mēnešos tas ir veicis vismaz vienu lidojumderīguma pārbaudi.
M.A.607 Sertificējošais personāls un lidojumderīguma pārbaužu personāls
Papildus M.A.606. iedaļas g) punkta noteikumiem sertificējošais personāls var izmantot savas tiesības tikai tad, ja organizācija ir nodrošinājusi, ka:
sertificējošais personāls var pierādīt, ka tas atbilst III pielikuma (66. daļas) 66.A.20. punkta b) apakšpunkta prasībām vai — ja to prasa minētais pielikums — dalībvalsts tiesību aktu prasībām;
sertificējošajam personālam ir pietiekama izpratne par attiecīgo apkopjamo gaisa kuģi un/vai tā sastāvdaļu(-ām) un attiecīgajām organizācijas procedūrām.
Turpmāk minētajos neparedzētajos gadījumos, ja gaisa kuģis atrodas vietā, kas nav galvenā bāze, un nav pieejams atbilstīgs sertificējošais personāls, tehniskās apkopes organizācija, kura nolīgta tehniskās apkopes veikšanai, var izdot vienreizēju sertifikācijas atļauju:
vienam no tās darbiniekiem, kam ir tipveida kvalifikācija par līdzīgas tehnoloģijas, uzbūves un sistēmas gaisa kuģi; vai
ikvienai personai, kurai ir ne mazāk kā triju gadu ilga pieredze tehniskajā apkopē un kurai ir derīga ICAO gaisa kuģa tehniskās apkopes licence, kas attiecas uz gaisa kuģa tipu, kam vajadzīga sertificēšana, ja konkrētajā atrašanās vietā nav organizācijas, kas apstiprināta atbilstīgi šīs daļas noteikumiem, un nolīgtās organizācijas rīcībā ir pierādījumi par šīs personas pieredzi un licenci.
►M1 Par visiem šādiem gadījumiem jāziņo kompetentajai iestādei septiņu dienu laikā pēc šādas sertifikācijas atļaujas izdošanas. ◄ Apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija, kas izdod vienreizēju sertifikācijas atļauju, nodrošina, ka ikvienu apkopes darbu, kas var ietekmēt lidojuma drošību, pārbauda atkārtoti.
Apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija kā daļu no organizācijas rokasgrāmatas reģistrē visu informāciju, kas attiecas uz sertificējošo personālu un lidojumderīguma pārbaudes personālu, un uztur visu sertificējošā personāla un lidojumderīguma pārbaudes personāla darbinieku aktuālo sarakstu, kurā norādīta viņu apstiprinājuma darbības joma, atbilstoši M.A.604. punkta a) apakšpunkta 5. punktam.
M.A.608 Sastāvdaļas, iekārtas un instrumenti
Organizācija:
tur savā īpašumā iekārtas un instrumentus, kas norādīti M.A.609. iedaļā, vai arī pārbaudītas līdzvērtīgas iekārtas un instrumentus, kas uzskaitīti tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā, kuri vajadzīgi ikdienas apkopes darbiem apstiprinājuma darbības jomā; un
pierāda, ka tai ir piekļuve visām citām iekārtām un instrumentiem, kurus lieto tikai atsevišķos gadījumos.
Instrumentus un iekārtas kontrolē un kalibrē atbilstoši oficiāli atzītam standartam. Organizācija veic šādas kalibrēšanas un lietotā standarta uzskaiti.
Organizācija inspicē, klasificē un atbilstīgi nodala visas ienākošās sastāvdaļas, standarta detaļas un materiālus.
M.A.609 Tehniskās apkopes dati
Apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija, veicot tehnisko apkopi, tostarp modifikācijas un remontus, uztur un izmanto piemērojamos pašreizējos tehniskās apkopes datus, kas norādīti attiecīgi šā pielikuma M.A.401. punktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.401. punktā. Tomēr klienta nodrošinātu tehniskās apkopes datu gadījumā organizācija šādus datus uztur un izmanto tikai tehniskās apkopes darba gaitā.
M.A.610 Tehniskās apkopes darbuzdevumi
Pirms apkopes veikšanas organizācija un organizācija, kas pieprasījusi apkopi, vienojas par darbuzdevumu rakstveidā, kurā skaidri ir norādīta veicamā tehniskā apkope.
M.A.611 Tehniskās apkopes standarti
Visu tehnisko apkopi veic saskaņā ar šā pielikuma A iedaļas D apakšdaļas prasībām vai Vb pielikuma (ML daļas) A iedaļas D apakšdaļas prasībām, kā noteikts 3. panta 1. punktā.
M.A.612 Gaisa kuģa izmantošanas sertifikāts
Pēc visas vajadzīgās gaisa kuģa tehniskās apkopes veikšanas saskaņā ar šo apakšdaļu izdod gaisa kuģa izmantošanas sertifikātu saskaņā ar šā pielikuma M.A.801. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.801. punktu, kā noteikts 3. panta 1. punktā.
M.A.613 Sastāvdaļas izmantošanas sertifikāts
Pēc visas vajadzīgās sastāvdaļu tehniskās apkopes veikšanas saskaņā ar šo apakšdaļu izdod sastāvdaļas izmantošanas sertifikātu saskaņā ar attiecīgi šā pielikuma M.A.802. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.802. punktu. Izdod EASA 1. veidlapu, izņemot sastāvdaļas, kuru tehniskā apkope veikta saskaņā ar M.A.502. punkta b) vai d) apakšpunktu, sastāvdaļas, kuras izgatavotas saskaņā ar šā pielikuma M.A.603. punkta c) apakšpunktu, un sastāvdaļas, attiecībā uz kurām Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.502. punktā ir noteikts citādi.
Sastāvdaļas izmantošanas sertifikāta dokumentu, proti, EASA 1. veidlapu, var izdrukāt no datorizētas sistēmas.
M.A.614 Tehniskās apkopes un lidojumderīguma pārbaužu datu uzskaite
Apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija reģistrē visu informāciju par veiktajiem darbiem. Saglabā uzskaites datus, kas vajadzīgi, lai pierādītu, ka ir izpildītas visas prasības, kuras attiecas uz izmantošanas sertifikāta izdošanu, tostarp uz apakšuzņēmēja veiktas tehniskās apkopes nodošanas dokumentiem, un jebkura lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta izdošanu.
Apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija izsniedz gaisa kuģa īpašniekam vai ekspluatantam katra izmantošanas sertifikāta (“CRS”) kopiju kopā ar visu tādu detalizētu tehniskās apkopes uzskaites datu kopiju, kas saistīti ar veiktajiem darbiem un vajadzīgi, lai pierādītu atbilstību attiecīgi šā pielikuma (M daļas) M.A.305. punktam vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.305. punktam.
Darbus veikusī apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija saglabā visu apkopes uzskaites datu un jebkuru ar to saistīto tehniskās apkopes datu kopijas trīs gadus, sākot no dienas, kad tā ir nodevusi gaisa kuģi vai tā daļu izmantošanā. ►M8 Turklāt tā trīs gadus no lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu izdošanas dienas saglabā visu ar to izdošanu saistīto uzskaites datu kopiju un izsniedz šo datu kopiju gaisa kuģa īpašniekam. ◄
Šajā punktā minētos ierakstus glabā tā, ka tie ir aizsargāti pret bojājumiem, manipulācijām un zādzību.
Visu datoraparatūru, ko lieto, lai nodrošinātu dublējumu, glabā atsevišķi no tās datoraparatūras, kura satur darba datus, vidē, kas nodrošina, ka tie saglabājas labā stāvoklī.
Ja apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija pārtrauc savu darbību, visi saglabātie tehniskās apkopes uzskaites dati par pēdējiem trim gadiem tiek izsniegti attiecīgā gaisa kuģa vai tā daļas pēdējam īpašniekam vai klientam vai arī tos glabā tā, kā norādījusi kompetentā iestāde.
M.A.615 Organizācijas tiesības
Tehniskās apkopes organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma A iedaļas F apakšdaļas prasībām, var:
veikt tehnisko apkopi ikvienam gaisa kuģim un/vai sastāvdaļai, attiecībā uz kuru tā ir apstiprināta, vietās, kas norādītas apstiprinājuma sertifikātā un tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā;
organizēt specializēto pakalpojumu sniegšanu tehniskās apkopes organizācijas uzraudzībā citā pienācīgi kvalificētā organizācijā, kā aprakstīts tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā;
veikt tehnisko apkopi ikvienam gaisa kuģim vai sastāvdaļai, attiecībā uz kuru tā ir apstiprināta, jebkurā vietā, ja vajadzība pēc šādas tehniskās apkopes rodas vai nu tādēļ, ka gaisa kuģis nav izmantojams, vai arī tādēļ, ka ir nepieciešams atbalstīt operatīvo tehnisko apkopi, ievērojot nosacījumus, kas norādīti tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā;
pēc tehniskās apkopes veikšanas izdot izmantošanas sertifikātus saskaņā ar šā pielikuma M.A.612. vai M.A.613. punktu;
ja tai ir īpašs apstiprinājums attiecībā uz ELA1 gaisa kuģiem, kas nav iesaistīti komerciālos pārvadājumos, — veikt lidojumderīguma pārbaudes un izdot attiecīgos lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus, ievērojot Vb pielikuma (ML daļas) M.A.903. punktā izklāstītos nosacījumus.
Organizācija veic tehnisko apkopi gaisa kuģim vai sastāvdaļai, attiecībā uz kuru tā ir apstiprināta, tikai tad, ja tai ir pieejamas visas vajadzīgās telpas, iekārtas, instrumenti, materiāli, tehniskās apkopes dati un sertificējošais personāls.
M.A.616 Organizācijas pārskats
Lai nodrošinātu, ka apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija joprojām atbilst šīs apakšdaļas prasībām, tā regulāri organizē pārskatus.
M.A.617 Izmaiņas apstiprinātajā tehniskās apkopes organizācijā
Lai ļautu kompetentajai iestādei noteikt pastāvīgu atbilstību šīs daļas prasībām, apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija to informē par ikvienu ierosinājumu veikt jebkuru no turpmāk minētajām izmaiņām pirms tās veikšanas:
organizācijas nosaukums;
organizācijas atrašanās vieta;
organizācijas papildu atrašanās vietas;
atbildīgais pārvaldnieks;
ikviena no personām, kas norādītas M.A.606. iedaļas b) punktā;
telpas, iekārtas, instrumenti, materiāli, procedūras, darba joma, sertificējošais personāls un lidojumderīguma pārbaudes personāls, kas varētu ietekmēt apstiprinājumu.
Gadījumos, kad ir ierosinātas izmaiņas personālā, par kurām vadībai nav bijis zināms iepriekš, par tām paziņo, tiklīdz iespējams.
M.A.618 Pastāvīgs apstiprinājuma derīgums
Apstiprinājums turpina būt derīgs līdz 2022. gada 24. martam, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
organizācija atbilst šīs daļas prasībām, saskaņā ar noteikumiem, kas attiecas uz atzinumu apstrādi, kā norādīts M.A.619. iedaļā; un
kompetentajai iestādei ir nodrošināta piekļuve organizācijai, lai noteiktu, vai tā joprojām atbilst šīs daļas prasībām; un
apstiprinājums nav atcelts vai atsaukts.
Atceļot vai atsaucot apstiprinājuma sertifikātu, to nosūta atpakaļ kompetentajai iestādei.
M.A.619 Atzinumi
1. līmeņa konstatējums ir jebkura konstatēta būtiska neatbilstība šajā pielikumā un Vb pielikumā (ML daļā) noteiktajām prasībām, kura pazemina drošības standartu un nopietni apdraud lidojumu drošību.
2. līmeņa konstatējums ir jebkura konstatēta neatbilstība šajā pielikumā un Vb pielikumā (ML daļā) noteiktajām prasībām, kura var pazemināt drošības standartu un var apdraudēt lidojuma drošību.
Pēc tam, kad atbilstoši M.B.605. iedaļas noteikumiem ir saņemts paziņojums par atzinumiem, tehniskās apkopes organizācijas apstiprinājuma turētājs izstrādā koriģējošu darbību plānu un pierāda kompetentajai iestādei, ka šīs koriģējošās darbības tiek veiktas laikposmā, par kuru viņš ar to ir vienojies.
G APAKŠDAĻA
LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS VADĪBAS ORGANIZĀCIJA
M.A.701 Darbības joma
Šajā apakšdaļā noteiktas prasības, kas jāievēro organizācijai, lai tā varētu saņemt vai pagarināt apstiprinājumu gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas vadībai.
M.A.702 Pieteikums
Pieteikumu lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas apstiprinājuma saņemšanai vai grozīšanai iesniedz uz kompetentās iestādes noteiktās veidlapas un tā, kā to noteikusi kompetentā iestāde.
M.A.703 Apstiprinājuma joma
Par apstiprinājuma piešķiršanu liecina kompetentās iestādes izdotā apliecība, kas iekļauta VI papildinājumā.
Neatkarīgi no a) apakšpunkta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencētajiem gaisa pārvadātājiem apstiprinājums ir daļa no gaisa kuģa ekspluatanta apliecības, kuru kompetentā iestāde izdevusi attiecībā uz ekspluatēto gaisa kuģi.
Darbības jomu, kuru paredzēts iekļaut apstiprinājumā, nosaka lidojumderīguma uzturēšanas vadības rokasgrāmatā atbilstoši M.A.704. iedaļas prasībām.
M.A.704 Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojums
Apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija izveido pašraksturojumu, kurā ietver šādu informāciju:
deklarācija, kuru parakstījis atbildīgais pārvaldnieks un kurā apstiprināts, ka organizācija savas darbības vienmēr veiks attiecīgi saskaņā ar šo pielikumu (M daļu) un Vb pielikumu (ML daļu);
organizācijas darba joma; un
personas(-u), kas minēta(-as) M.A.706. iedaļas a), c), d) un i) punktā, vārds(-i) un amats(-i); un
struktūrshēma, kurā parādītas attiecīgās atbildības ķēdes starp visām personām, kas minētas M.A.706. iedaļas a) punktā, M.A.706. iedaļas c) punktā, M.A.706. iedaļas d) punktā un M.A.706. iedaļas i) punktā; un
M.A.707. iedaļā minētā lidojumderīguma pārbaudes personāla saraksts, atbilstošos gadījumos norādot personālu, kam ir atļauts izsniegt lidošanas atļaujas saskaņā ar M.A.711. iedaļas c) punktu; un
telpu vispārējs apraksts un novietojums; un
procedūras, kurās norādīts, kā organizācija nodrošina atbilstību attiecīgi šim pielikumam (M daļai) un Vb pielikumam (ML daļai); un
lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojuma grozīšanas procedūras; un
gaisa kuģu apstiprināto tehniskās apkopes programmu sarakstu vai – tādu gaisa kuģu gadījumā, kurus izmanto gaisa pārvadātāji, kas nav saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, – “vispārīgu” un “pamata” tehniskās apkopes programmu sarakstu.
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojumu un visus turpmākos grozījumus tajā apstiprina kompetentā iestāde.
Neskarot b) punkta noteikumu, nelielus grozījumus pašraksturojumā var apstiprināt netieši ar netiešās apstiprināšanas procedūras palīdzību. Netiešās apstiprināšanas procedūra definē nelielus atbilstošus grozījumus, to pašraksturojuma ietvaros nosaka lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija un apstiprina kompetentā iestāde, kas atbildīga par šo lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizāciju.
M.A.705 Telpas
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija M.A.706. iedaļā minētajam personālam nodrošina atbilstošas biroja telpas attiecīgajās tā atrašanās vietās.
M.A.706 Prasības personālam
Organizācija ieceļ atbildīgo pārvaldnieku, kuru tā pilnvaro nodrošināt, ka visi lidojumderīguma uzturēšanas vadības darbi var tikt finansēti un izpildīti attiecīgi saskaņā ar šo pielikumu (M daļu) un Vb pielikumu (ML daļu).
Tādiem gaisa pārvadātājiem, kas licencēti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008, a) apakšpunktā minētais atbildīgais pārvaldnieks ir persona, kuru uzņēmums ir pilnvarojis nodrošināt, ka visas ekspluatanta operācijas var finansēt un veikt atbilstoši standartam, kas jāievēro, lai varētu saņemt gaisa kuģa ekspluatanta apliecību.
Tiek iecelta persona vai personu grupa, kuras pienākums ir nodrošināt, ka organizācija vienmēr izpilda šajā pielikumā (M daļā) un Vb pielikumā (ML daļā) noteiktās prasības, kuras piemērojamas lidojumderīguma uzturēšanas vadībai, lidojumderīguma pārbaudēm un lidošanas atļaujām. Šāda(-as) persona(-as) ir tieši pakļauta(-as) atbildīgajam pārvaldniekam.
Gaisa pārvadātajiem, kas licencēti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008, atbildīgais pārvaldnieks izraugās noteiktu amatpersonu. Šī persona ir atbildīga par lidojumderīguma uzturēšanas vadību un uzraudzību atbilstoši c) apakšpunktam.
145. daļā minētā apstiprinātā organizācija saskaņā ar līgumu ar uzņēmēju nenodarbina noteikto amata ieņēmēju, kas minēts d) punktā, ja vien par to nevienojas ar kompetento iestādi.
Organizācijai ir atbilstīgi kvalificēts personāls paredzamā darba veikšanai.
Visas c) un d) punktā minētās personas spēj uzrādīt atbilstīgas zināšanas, izglītību un attiecīgu pieredzi, kas saistīta ar gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu.
Reģistrē visa personāla, kas nodarbināts lidojumderīguma uzturēšanas vadībā, kvalifikāciju.
To organizāciju gadījumā, kas lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu derīguma termiņu pagarina attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.711. punkta a) apakšpunkta 4. punktu un M.A.901. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.901. punkta c) apakšpunktu, organizācija ieceļ personas, kuras ir pilnvarotas veikt šo uzdevumu, ar nosacījumu, ka tās ir apstiprinājusi kompetentā iestāde.
Organizācija tās lidojumderīguma uzturēšanas rokasgrāmatā nosaka un atjaunina tās (to) personas(-u) vārdu(-us) un amatu(-us), kas minēta(-as) M.A.706. iedaļas a) punktā, M.A.706. iedaļas c) punktā, M.A.706. iedaļas d) punktā un M.A.706. iedaļas i) punktā.
Kompleksiem gaisa kuģiem ar dzinēju un gaisa kuģiem, kurus izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, organizācija nosaka un kontrolē tā personāla kompetenci, kas iesaistīts lidojumderīguma uzturēšanas vadībā, lidojumderīguma pārbaudes darbos un/vai kvalitātes pārbaužu veikšanā, atbilstoši procedūrai un standartam, par kuru tā vienojas ar kompetento iestādi.
M.A.707 Lidojumderīguma pārbaudes personāls
Lai varētu saņemt apstiprinājumu lidojumderīguma pārbaužu veikšanai un, attiecīgā gadījumā, lidošanas atļauju izdošanai, apstiprinātajā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijā ir atbilstošs lidojumderīguma pārbaudes personāls, kura uzdevums ir izdot I pielikuma (M daļas) A iedaļas I apakšdaļā vai Vb pielikuma (ML daļas) A iedaļas I apakšiedaļā minētos lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus vai ieteikumus un, attiecīgā gadījumā, izdot lidošanas atļauju saskaņā ar M.A.711. punkta c) apakšpunktu:
Attiecībā uz gaisa kuģiem, ko izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, un gaisa kuģiem, kuru MTOM ir vairāk par 2 730 kg, izņemot balonus, – šim personālam ir jābūt ieguvušam:
vismaz piecu gadu pieredzi lidojumderīguma uzturēšanas jomā; un
attiecīgu licenci atbilstoši III pielikuma (66. daļa) prasībām vai augstāko izglītību aviācijas jomā vai tam līdzvērtīgu valsts piešķirtu kvalifikāciju; un
oficiālu tehniskās apkopes apmācību aviācijas jomā; un
amatu apstiprinātajā organizācijā ar atbilstošiem pienākumiem;
neatkarīgi no a) līdz d) apakšpunktā izklāstītajām prasībām M.A.707. punkta a) apakšpunkta 1) punkta b) apakšpunktā noteikto prasību var aizstāt ar piecu gadu ilgu pieredzi lidojumderīguma uzturēšanā papildus tām prasībām, kuras jau ir noteiktas M.A.707. punkta a) apakšpunkta 1) punkta a) apakšpunktā.
Attiecībā uz gaisa kuģiem, kurus izmanto gaisa pārvadātāji, kas nav saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, un gaisa kuģiem, kuru MTOM ir 2 730 kg vai mazāk, un baloniem, – šim personālam ir jābūt ieguvušam:
vismaz trīs gadu pieredzi lidojumderīguma uzturēšanas jomā; un
attiecīgu licenci atbilstoši III pielikuma (66. daļa) prasībām vai augstāko izglītību aviācijas jomā vai tam līdzvērtīgu valsts piešķirtu kvalifikāciju; un
atbilstošu tehniskās apkopes apmācību aviācijas jomā; un
amatu apstiprinātajā organizācijā ar atbilstošiem pienākumiem;
neatkarīgi no a) līdz d) apakšpunktā izklāstītajām prasībām M.A.707. punkta a) apakšpunkta 2) punkta b) apakšpunktā noteikto prasību var aizstāt ar četru gadu ilgu pieredzi lidojumderīguma uzturēšanā papildus tām prasībām, kuras jau ir noteiktas M.A.707. punkta a) apakšpunkta 2) punkta a) apakšpunktā.
Lidojumderīguma pārbaudes personālam, ko iecēlusi apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija, šī minētā apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija atļauju var izdot tikai tad, ja to oficiāli ir apstiprinājusi kompetentā iestāde pēc tam, kad šīs kompetentās iestādes uzraudzībā vai organizācijas lidojumderīguma pārbaudes personāla uzraudzībā saskaņā ar kompetentās iestādes apstiprinātu procedūru ir apmierinoši veikta lidojumderīguma pārbaude.
Organizācija nodrošina, ka lidojumderīguma pārskata personāls var pierādīt atbilstīgu jaunāko pieredzi lidojumderīguma uzturēšanas jomā.
Lidojumderīguma pārbaudes personālu identificē, uzskaitot katru personu lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojumā kopā ar atsauci uz šīs personas lidojumderīguma pārbaudes atļauju.
Organizācija veic uzskaiti par lidojumderīguma pārbaudes personālu, kur iekļauj informāciju par jebkuru atbilstīgu kvalifikāciju, kam pievienots kopsavilkums par attiecīgo lidojumderīguma uzturēšanas vadības pieredzi un apmācību un atļaujas kopiju. Šos uzskaites datus saglabā vēl divus gadus pēc tam, kad lidojumderīguma pārbaudes personāls ir atstājis organizāciju.
M.A.708 Lidojumderīguma uzturēšanas vadība
Organizācija nodrošina, ka visa lidojumderīguma uzturēšanas vadība tiek īstenota attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) A iedaļas C apakšdaļu un Vb pielikuma (ML daļas) A iedaļas C apakšiedaļu.
Katra pārvaldāmā gaisa kuģa gadījumā apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija:
nodrošina, ka ir izstrādāta un tiek kontrolēta gaisa kuģu tehniskās apkopes programma, kurā ietverta ikviena piemērojamā drošuma programma, kā prasīts attiecīgi šā pielikuma (M daļas) M.A.302. punktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.302. punktā;
attiecībā uz gaisa kuģiem, kurus izmanto gaisa pārvadātāji, kas nav saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, gaisa kuģu tehniskās apkopes programmas kopiju izsniedz īpašniekam vai ekspluatantam, kurš ir atbildīgs attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.201. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.201. punktu;
pārvalda izmaiņu un remontu apstiprināšanu;
nodrošina, ka visa tehniskā apkope tiek veikta saskaņā ar apstiprinātu tehniskās apkopes programmu un nodota attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) A iedaļas H apakšdaļu vai Vb pielikuma (ML daļas) A iedaļas H apakšiedaļu;
pārliecinās, ka ir ievēroti visi piemērojamie norādījumi attiecībā uz lidojumderīgumu un operatīvie norādījumi ar ietekmi uz lidojumderīguma uzturēšanu;
pārliecinās, ka attiecīgi apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija novērš visus defektus, kas atklāti plānotās tehniskās apkopes laikā vai par kuriem ir ziņots;
pārliecinās, ka gaisa kuģis tiek nogādāts attiecīgi apstiprinātajā tehniskās apkopes organizācijā, kad vien tas ir nepieciešams;
koordinē plānoto tehnisko apkopi, norādījumu piemērošanu attiecībā uz lidojumderīgumu, ierobežota darbmūža detaļu nomaiņu un sastāvdaļu pārbaudi, lai pārliecinātos, ka darbs ir pienācīgi paveikts;
pārvalda un arhivē visus lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites datus un/vai uzņēmēja tehnisko borta žurnālu;
pārliecinās, ka masas un smaguma centra izvietojuma deklarācijā minēts pašreizējais gaisa kuģa statuss.
Tādu gaisa kuģu gadījumā, kas ir kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju vai gaisa kuģi, kurus izmanto CAT, vai gaisa kuģi, kurus izmanto komerciālos specializētos pārvadājumos vai komerciālās ATO operācijās, vai komerciālās DTO operācijās, un ja CAMO nav pienācīgi apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) vai šā pielikuma (M daļas) F apakšdaļu, vai Vd pielikumu (CAO daļu), organizācija, apspriedusies ar ekspluatantu, noslēdz rakstisku tehniskās apkopes līgumu ar organizāciju, kas apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) vai šā pielikuma (M daļas) F apakšdaļu, vai Vd pielikumu (CAO daļu), vai ar citu ekspluatantu, šajā līgumā sīki izklāstot visas funkcijas, kas norādītas šā pielikuma (M daļas) M.A.301. punkta b), c), f) un g) apakšpunktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.301. punkta b)–e) apakšpunktā, un tādējādi nodrošinot, ka visus tehniskās apkopes darbus galu galā veic tehniskās apkopes organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) vai šā pielikuma (M daļas) F apakšdaļu, vai Vd pielikumu (CAO daļu), un nosakot atbalstu šā pielikuma (M daļas) M.A.712. punkta b) apakšpunktā minētajām kvalitātes funkcijām.
Neatkarīgi no c) apakšpunkta līgums var būt atsevišķu darbuzdevumu veidā, kuri adresēti tehniskās apkopes organizācijai, kas apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu) vai šā pielikuma (M daļas) F apakšdaļu, vai Vd pielikumu (CAO daļu), šādos gadījumos:
ja gaisa kuģim vajadzīga neplānota operatīvā tehniskā apkope;
sastāvdaļu tehniskā apkope, ieskaitot dzinēja tehnisko apkopi.
M.A.709 Dokumentācija
Lai veiktu šā pielikuma (M daļas) M.A.708. punktā minētos lidojumderīguma uzturēšanas uzdevumus, apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija glabā un izmanto jaunākos piemērojamos tehniskās apkopes datus attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.401. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.401. punktu. Minētos datus var sniegt īpašnieks vai ekspluatants, ar nosacījumu, ka ar šādu īpašnieku vai ekspluatantu ir noslēgts attiecīgs līgums. Šādā gadījumā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijai šādi dati jāglabā tikai tik ilgi, kamēr līgums ir spēkā, izņemot gadījumus, kas paredzēti šā pielikuma (M daļas) M.A.714. punktā.
Attiecībā uz gaisa kuģiem, kurus izmanto gaisa pārvadātāji, kas nav saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija var izstrādāt “pamata” un/vai “vispārīgas” tehniskās apkopes programmas, lai būtu iespējams veikt sākotnējo apstiprināšanu vai apstiprinājuma darbības jomas paplašināšanu, neslēdzot līgumus, kas minēti attiecīgi šā pielikuma (M daļas) I papildinājumā vai Vb pielikuma (ML daļas) I papildinājumā. Minētās “pamata” un “vispārīgās” tehniskās apkopes programmas tomēr neizslēdz nepieciešamību pirms šā pielikuma (M daļas) M.A.711. punktā minēto tiesību izmantošanas savlaicīgi izveidot pienācīgu gaisa kuģu tehniskās apkopes programmu attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.302. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.302. punktu.
M.A.710 Lidojumderīguma pārbaude
Ja organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.711. punkta b) apakšpunktu, veic lidojumderīguma pārbaudes, tad šīs pārbaudes tiek veiktas attiecīgi saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.901. punktu vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.903. punktu.
M.A.711 Organizācijas tiesības
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija, kas apstiprināta atbilstoši šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļas prasībām, var:
vadīt gaisa kuģu lidojumderīguma uzturēšanu, izņemot gaisa kuģus, kurus izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 apstiprināti gaisa pārvadātāji, kā norādīts apstiprinājuma apliecībā;
vadīt tādu gaisa kuģu lidojumderīguma uzturēšanu, kurus izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 apstiprināti gaisa pārvadātāji, ja tas ir norādīts minētā gaisa kuģa apstiprinājuma apliecībā un gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC);
organizēt ierobežotu ar lidojumderīguma uzturēšanu saistītu uzdevumu veikšanu ar jebkādu organizāciju, ar kuru noslēgts līgums un kura strādā saskaņā ar tās kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, kā uzskaitīts apstiprinājuma apliecībā;
atbilstoši nosacījumiem, kas paredzēti attiecīgi šā pielikuma (M daļas) M.A.901. punkta f) apakšpunktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.901. punkta c) apakšpunktā, pagarināt tāda lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta derīguma termiņu, ko attiecīgā gadījumā izdevusi kompetentā iestāde vai cita organizācija vai persona;
apstiprināt AMP saskaņā ar ML.A.302. punkta b) apakšpunkta 2. punktu attiecībā uz gaisa kuģiem, kas tiek pārvaldīti saskaņā ar Vb pielikumu (ML daļu).
Apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija, kas reģistrēta kādā no dalībvalstīm, var papildus tikt apstiprināta, lai veiktu lidojumderīguma pārbaudes, kas minētas M.A.710. iedaļā un:
izdotu saistīto lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu un savlaicīgi pagarinātu tā derīguma termiņu atbilstoši nosacījumiem, kas paredzēti attiecīgi šā pielikuma (M daļas) M.A.901. punkta c) apakšpunkta 2. punktā vai e) apakšpunkta 2. punktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.901. punkta c) apakšpunktā; un
ieteiktu reģistrācijas valsts kompetentajai iestādei veikt lidojumderīguma pārbaudi.
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizāciju, kuras apstiprinājumā ir iekļautas M.A.711. iedaļas b) punktā minētās tiesības, var papildus apstiprināt lidošanas tiesību izdošanai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļa) 21.A.711. iedaļas d) punktu tam konkrētajam gaisa kuģim, kuram organizācija ir apstiprināta piešķirt lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu, ja lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija apliecina atbilstību apstiprinātiem lidošanas nosacījumiem saskaņā ar M.A.704. iedaļā minētajā pašraksturojumā atbilstoši apstiprinātām procedūrām.
M.A.712 Kvalitātes nodrošināšanas sistēma
Lai nodrošinātu, ka apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija turpina atbilst šīs apakšdaļas prasībām, tā izveido kvalitātes nodrošināšanas sistēmu un ieceļ kvalitātes nodrošināšanas pārvaldnieku, lai uzraudzītu atbilstību procedūrām, kas vajadzīgas, lai gaisa kuģis būtu lidojumderīgs. Atbilstības uzraudzībā iekļauj sistēmu atgriezeniskās informācijas nosūtīšanai atbildīgajam pārvaldniekam, lai viņš vajadzības gadījumā veiktu koriģējošu darbību.
Kvalitātes nodrošināšanas sistēma uzrauga darbības, kas veiktas saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļu. Tajā iekļauj vismaz šādas funkcijas:
uzraudzīt, lai visas darbības, kas veiktas saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļu, tiktu veiktas atbilstoši apstiprinātajām procedūrām; un
uzraudzīt, lai visi līgumā minētie tehniskās apkopes darbi tiktu veikti atbilstoši līgumam; un
uzraudzīt nepārtrauktu atbilstību šīs daļas prasībām.
Uzskaites datus par šīm darbībām saglabā vismaz divus gadus.
Ja apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija ir apstiprināta atbilstoši citas daļas noteikumiem, tad kvalitātes nodrošināšanas sistēmu var apvienot ar to sistēmu, kuras lietošana ir prasīta šajā otrajā daļā.
Gaisa pārvadātājiem, kas licencēti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008, M.A. iedaļas G apakšdaļā paredzētā kvalitātes nodrošināšanas sistēma ir ekspluatanta kvalitātes nodrošināšanas sistēmas neatņemama daļa.
Tādas mazas organizācijas gadījumā, kas nevada lidojumderīguma uzturēšanu gaisa kuģiem, kurus izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, kvalitātes nodrošināšanas sistēmu var aizstāt ar regulāru organizācijas pārskatu veikšanu, kas jāapstiprina kompetentajai iestādei, izņemot gadījumus, kad organizācija izsniedz lidojumderīguma pārbaudes apliecības gaisa kuģiem, kuru maksimālā pacelšanās masa (MTOM) pārsniedz 2 730 kg un kuri nav gaisa baloni. Gadījumā, kad organizācijai nav kvalitātes nodrošināšanas sistēmas, līgumus ar citām pusēm par lidojumderīguma uzturēšanas vadības uzdevumu veikšanu organizācija neslēdz.
M.A.713 Izmaiņas apstiprinātajā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijā
Lai ļautu kompetentajai iestādei noteikt pastāvīgu atbilstību šīs daļas prasībām, apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija to informē par ikvienu priekšlikumu veikt jebkuru no turpmāk minētajām izmaiņām, pirms šādas izmaiņas notiek:
organizācijas nosaukums;
organizācijas atrašanās vieta;
organizācijas papildu atrašanās vietas;
atbildīgais pārvaldnieks;
ikviena no personām, kas norādītas M.A.706. iedaļas c) punktā;
telpas, procedūras, darba joma un personāls, kas varētu ietekmēt apstiprinājumu.
Gadījumos, kad ir ierosinātas izmaiņas personālā, par kurām vadībai nav bijis zināms iepriekš, par tām paziņo, tiklīdz iespējams.
M.A.714 Uzskaite
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija reģistrē visu informāciju par veiktajiem darbiem. Saglabā uzskaites datus, kas prasīti attiecīgi šā pielikuma (M daļas) M.A.305. punktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.305. punktā un, attiecīgā gadījumā, šā pielikuma (M daļas) M.A.306. punktā.
Ja lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijai ir M.A.711. iedaļas b) punktā minētās tiesības, tā saglabā katra izdotā vai attiecīgi pagarinātā lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta un ieteikuma kopiju kopā ar visiem apliecinošajiem dokumentiem. Papildus tam organizācija saglabā visu to lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu kopijas, kurus tā pagarinājusi, izmantojot M.A.711. a) iedaļas 4. apakšpunktā minētās tiesības.
Ja lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijai ir M.A.711. iedaļas c) punktā minētās tiesības, tā saglabā katras tādas lidošanas atļaujas kopiju, kuru tā izsniegusi saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļa) 21A.729. iedaļas noteikumiem.
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija visu tādu uzskaites datu kopiju, kas minēti b) un c) punktā, saglabā vēl līdz diviem gadiem pēc tam, kad gaisa kuģa izmantošana ir izbeigta.
Uzskaites datus glabā veidā, kas nodrošina to aizsardzību pret bojājumiem, manipulācijām un zādzību.
Visu datoraparatūru, ko lieto, lai nodrošinātu dublējumu, glabā atsevišķi no tās datoraparatūras, kura satur darba datus, vidē, kas nodrošina, ka tie saglabājas labā stāvoklī.
Ja gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas vadība ir nodota citai organizācijai vai personai, visus glabātos uzskaites datus nodod minētajai organizācijai vai personai. Laikposmi, kas norādīti uzskaites datu glabāšanai, turpina attiekties uz minēto organizāciju vai personu.
Ja lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija pārtrauc savu darbību, visus glabātos uzskaites datus nodod gaisa kuģa īpašniekam.
M.A.715 Pastāvīgais apstiprinājuma derīgums
Apstiprinājums turpina būt derīgs līdz 2022. gada 24. martam, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:
organizācija atbilst šīs daļas prasībām, atbilstoši noteikumiem, kas attiecas uz atzinumu apstrādi, kā norādīts M.A.705. iedaļā; un
kompetentajai iestādei ir nodrošināta piekļuve organizācijai, lai noteiktu, vai tā joprojām atbilst šās daļas prasībām; un
apstiprinājums nav atcelts vai atsaukts.
Atceļot vai atsaucot apstiprinājuma apliecību, to nosūta atpakaļ kompetentajai iestādei.
M.A.716 Atzinumi
1. līmeņa konstatējums ir jebkura būtiska neatbilstība attiecīgi šajā pielikumā (M daļā) vai Vb pielikumā (ML daļā) noteiktajām prasībām, kura pazemina drošības standartu un nopietni apdraud lidojumu drošību;
2. līmeņa konstatējums ir jebkura neatbilstība attiecīgi šajā pielikumā (M daļā) vai Vb pielikumā (ML daļā) noteiktajām prasībām, kura var pazemināt drošības standartu un, iespējams, apdraudēt lidojumu drošību;
Pēc tam, kad atbilstoši M.B.705. iedaļas noteikumiem ir saņemts paziņojums par atzinumiem, lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas apstiprinājuma turētājs izstrādā koriģējošu darbību plānu un pierāda kompetentajām iestādēm, ka šīs koriģējošās darbības tiek veiktas laikposmā, par kuru viņš ir vienojies ar kompetento iestādi.
H APAKŠDAĻA
IZMANTOŠANAS SERTIFIKĀTS
M.A.801 Gaisa kuģa izmantošanas sertifikāts
Izņemot gaisa kuģus, ko nodevusi izmantošanā tehniskās apkopes organizācija, kura apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu), izmantošanas sertifikātu izdod saskaņā ar šo apakšdaļu.
Gaisa kuģi nevar nodot izmantošanā, ja pēc visu tehniskās apkopes uzdevumu pienācīgas veikšanas nav izdots izmantošanas sertifikāts. Izmantošanas sertifikātu izdod saskaņā ar šā pielikuma F apakšdaļu vai Vd pielikumu (CAO daļu) apstiprinātas tehniskās apkopes organizācijas sertificējošais personāls, izņemot attiecībā uz tehniskās apkopes darbiem, kuri nav kompleksās tehniskās apkopes darbi, kas uzskaitīti šā pielikuma VII papildinājumā, un par kuriem izmantošanas sertifikātu izdod:
neatkarīgs sertificējošais personāls, kas rīkojas saskaņā ar šīs regulas 5. pantā noteiktajām prasībām;
vai arī pilots īpašnieks, kas rīkojas saskaņā ar šā pielikuma M.A.803. punktu.
Atkāpjoties no b) apakšpunkta, neparedzētu situāciju gadījumā, kad gaisa kuģim ir noteikts aizliegums izlidot vietā, kur nav pieejama atbilstoši šim pielikumam, II pielikumam (145. daļai) vai Vd pielikumam (CAO daļai) apstiprināta tehniskās apkopes organizācija un neatkarīgs sertificējošais personāls, īpašnieks var pilnvarot jebkuru personu, kurai ir ne mazāk kā trīs gadu atbilstoša tehniskās apkopes pieredze un derīga ICAO 1. pielikumam atbilstoša tehniskās apkopes licence attiecībā uz gaisa kuģa tipu, kam vajadzīga sertificēšana, vai sertificējošā personāla atļauja, kas ir derīga darbam, kuram vajadzīga sertificēšana, un ko izdevusi atbilstoši ICAO 6. pielikumam apstiprināta tehniskās apkopes organizācija, veikt gaisa kuģa tehnisko apkopi saskaņā ar standartiem, kas noteikti šā pielikuma D apakšdaļā, un nodot gaisa kuģi izmantošanā. Šādā gadījumā īpašnieks:
iegūst un gaisa kuģī glabā uzskaites datus par veikto tehnisko apkopi un tās personas kvalifikācijām, kura izdevusi izmantošanas sertifikātu;
nodrošina, ka katru šādu tehnisko apkopi vēlāk pārbauda un jaunu izmantošanas sertifikātu izdod pienācīgi pilnvarota persona, kas minēta b) apakšpunktā, vai organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma F apakšdaļu, II pielikumu (145. daļu) vai Vd pielikumu (CAO daļu), cik drīz vien iespējams, bet jebkurā gadījumā septiņu kalendāro dienu laikā no dienas, kad īpašnieka pilnvarotā persona izdevusi izmantošanas sertifikātu;
informē organizāciju, kas ir atbildīga par gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas vadību, ja ar to noslēgts līgums, vai — ja šāds līgums nav noslēgts — kompetento iestādi septiņu dienu laikā no šāda pilnvarojuma izdošanas.
Gaisa kuģi nododot izmantošanā saskaņā ar b) apakšpunkta 1. punktu, sertificējošajam personālam tehniskās apkopes uzdevumu veikšanā var palīdzēt viena vai vairākas personas, kas atrodas tiešā un nepārtrauktā tā uzraudzībā.
Izmantošanas sertifikātā iekļauj vismaz šādu informāciju:
pamatinformācija par veikto tehnisko apkopi;
datums, kad tehniskā apkope pabeigta;
tās organizācijas vai personas identitāte, kura izdevusi izmantošanas sertifikātu, tostarp:
tehniskās apkopes organizācijas un sertificējošā personāla, kas izdevis izmantošanas sertifikātu, apstiprinājuma atsauce;
vai arī — b) apakšpunkta 2. punktā minētajā gadījumā — sertificējošā personāla, kas izdevis izmantošanas sertifikātu, identitāte un — attiecīgā gadījumā — licences numurs;
lidojumderīguma vai darbību ierobežojumi, ja tādi ir.
Atkāpjoties no b) apakšpunkta un neatkarīgi no g) apakšpunkta, ja vajadzīgo tehnisko apkopi nevar pabeigt, var izdot izmantošanas sertifikātu ar apstiprinātajiem gaisa kuģa ierobežojumiem. Šādā gadījumā sertifikātā norāda, ka tehnisko apkopi nevarēja pabeigt, kā arī norāda ikvienu piemērojamo lidojumderīguma vai darbību ierobežojumu, kas ir daļa no e) apakšpunkta 4. punktā prasītās informācijas.
Izmantošanas sertifikātu neizdod jebkādas tādas zināmas neatbilstības gadījumā, kas apdraud lidojumu drošību.
M.A.802 Sastāvdaļas izmantošanas sertifikāts
Izņemot sastāvdaļas, ko nodevusi izmantošanā tehniskās apkopes organizācija, kura apstiprināta saskaņā ar II pielikumu (145. daļu), pēc jebkuras saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.502. punktu veiktas tehniskās apkopes pabeigšanas gaisa kuģa sastāvdaļai izdod CRS.
Autorizētais izmantošanas sertifikāts, kas norādīts kā EASA 1. veidlapa, uzskatāms par sastāvdaļas izmantošanas sertifikātu, izņemot gadījumus, kad gaisa kuģa sastāvdaļu tehniskā apkope veikta saskaņā ar M.A.502. punkta b) vai d) apakšpunktu, — šādos gadījumos tehniskajā apkopē ievēro procedūras, kas attiecas uz gaisa kuģa nodošanu izmantošanai saskaņā ar M.A.801. punktu.
M.A.803 Pilota īpašnieka atļauja
Pilots īpašnieks ir persona, kurai:
ir derīga pilota licence (vai tai līdzvērtīgs dokuments) ar dalībvalsts attiecīgā tipa vai klases novērtējumu;
atsevišķi vai kopīgi pieder apkopjamais gaisa kuģis, un tā īpašnieks ir:
viena no reģistrācijas veidlapā minētajām fiziskajām personām; vai
bezpeļņas juridiskas personas, kas darbojas atpūtas jomā, biedrs, ja juridiskā persona ir norādīta reģistrācijas dokumentā kā īpašnieks vai uzņēmējs, un šis biedrs tieši piedalās juridiskās personas lēmumu pieņemšanas procesā un juridiskā persona viņu norīkojusi veikt pilotam īpašniekam atbilstošo gaisa kuģa tehnisko apkopi.
Attiecībā uz jebkādiem gaisa kuģiem, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju, kuru MTOM ir ne vairāk kā 2 730 kg, un ko neizmanto CAT operācijās, komerciālos specializētos pārvadājumos vai komerciālās ATO vai DTO operācijās, pilots īpašnieks var izdot izmantošanas sertifikātu pēc paša veiktas ierobežotas tehniskās apkopes, kā izklāstīts šā pielikuma VIII papildinājumā.
Ierobežoto tehnisko apkopi, kuru veic pilots īpašnieks, definē M.A.302. iedaļā minētajā gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā.
Izmantošanas sertifikātu reģistrē gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites sistēmā, un tajā iekļauj pamatinformāciju par veikto tehnisko apkopi, izmantotajiem tehniskās apkopes datiem, datumu, kad tehniskā apkope pabeigta, kā arī norāda šādu sertifikātu izdevušā pilota īpašnieka identitāti, parakstu un pilota licences numuru.
I APAKŠDAĻA
LIDOJUMDERĪGUMA PĀRBAUDES SERTIFIKĀTS
M.A.901 Gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaude
Lai nodrošinātu gaisa kuģa lidojumderīguma sertifikāta spēkā esību, periodiski veic gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaudi un tā lidojumderīguma uzturēšanas uzskaites datu pārbaudi.
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu izdod pēc apmierinošas lidojumderīguma pārbaudes saskaņā ar šā pielikuma III papildinājumu (EASA 15.a vai 15.b veidlapa). Lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts ir derīgs vienu gadu.
Gaisa kuģis kontrolētā vidē ir gaisa kuģis, kuram iepriekšējo 12 mēnešu laikā:
lidojumderīgumu ir pastāvīgi vadījusi unikāla CAMO vai CAO;
tehnisko apkopi ir veikusi tehniskās apkopes organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma F apakšdaļu, II pielikumu (145. daļu) vai Vd pielikumu (CAO daļu), tostarp gadījumos, kad tehniskās apkopes uzdevumus, kas minēti M.A.803. punkta b) apakšpunktā, un nodošanu izmantošanā veic saskaņā ar šā pielikuma M.A.801. punkta b) apakšpunkta 1. vai 2. punktu.
►M8 Visiem gaisa kuģiem, kurus izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, un gaisa kuģiem, kuru MTOM ir vairāk nekā 2730 kg un kuri atrodas kontrolētā vidē, b) apakšpunkta 1. punktā minētā organizācija, kas vada gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu, attiecīgi saskaņā ar Vc pielikuma CAMO.A.125. punkta e) apakšpunktu vai šā pielikuma M.A.711. punkta b) apakšpunktu, vai Vd pielikuma CAO.A.095. punkta c) apakšpunkta 1. punktu, un ievērojot j) apakšpunktu, var: ◄
izdot lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu saskaņā ar M.A.901. punktu;
ne vairāk kā divas reizes pagarināt sava izdotā lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta derīguma termiņu uz vienu gadu katrā reizē, ja attiecīgais gaisa kuģis joprojām ir atradies kontrolētā vidē.
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu izdod kompetentā iestāde pēc apmierinoša novērtējuma, kura pamatā ir CAMO vai CAO sniegts ieteikums, kas nosūtīts kopā ar īpašnieka vai ekspluatanta pieteikumu, visiem gaisa kuģiem, ko izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, un gaisa kuģiem, kuru MTOM ir vairāk nekā 2 730 kg, kas atbilst šādiem alternatīviem nosacījumiem:
tie neatrodas kontrolētā vidē;
to lidojumderīguma uzturēšanu vada organizācija, kurai nav tiesību veikt lidojumderīguma pārbaudes.
Pirmajā daļā minētais ieteikums ir pamatots ar lidojumderīguma pārbaudi, kas veikta saskaņā ar M.A.901. punktu.
Gaisa kuģiem, kuru MTOM ir 2 730 kg vai mazāk un kurus neizmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, jebkura CAMO vai CAO, ko izvēlējies īpašnieks vai ekspluatants, attiecīgi saskaņā ar Vc pielikuma CAMO.A.125. punkta e) apakšpunktu vai šā pielikuma M.A.711. punkta b) apakšpunktu, vai Vd pielikuma CAO.A.095. punkta c) apakšpunktu, un ievērojot j) apakšpunktu, var:
izdot lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu saskaņā ar M.A.901. punktu;
ne vairāk kā divas reizes pagarināt sava izdotā lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta derīguma termiņu uz vienu gadu katrā reizē, ja gaisa kuģis joprojām ir atradies kontrolētā vidē tās pārvaldībā.
Atkāpjoties no M.A.901. punkta c) apakšpunkta 2. punkta un e) apakšpunkta 2) punkta, gaisa kuģiem, kas atrodas kontrolētā vidē, b) apakšpunkta 1. punktā minētā organizācija, kas vada gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu, ievērojot j) apakšpunktu, var ne vairāk kā divas reizes pagarināt derīguma termiņu lidojumderīguma pārbaudes sertifikātam, ko izdevusi kompetentā iestāde vai cita CAMO vai CAO, uz vienu gadu katrā reizē.
Vienmēr, kad apstākļi liecina par iespējamu aviācijas drošības apdraudējumu, kompetentā iestāde pati veic lidojumderīguma pārbaudi un izdod lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu.
Neskarot g) apakšpunktu, kompetentā iestāde var pati veikt lidojumderīguma pārbaudi un izdot lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu šādos gadījumos:
kad gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu vada CAMO vai CAO, kuras galvenā darījumdarbības vieta ir trešā valstī;
jebkuram citam gaisa kuģim, kura MTOM ir ne vairāk kā 2 730 kg, ja to pieprasa īpašnieks.
Ja kompetentā iestāde pati izdod lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu saskaņā ar g) vai h) apakšpunktu vai pēc ieteikuma novērtēšanas saskaņā ar M.B.901. punktu, gaisa kuģa īpašnieks vai ekspluatants, ja tas ir nepieciešams minētajiem nolūkiem, nodrošina kompetentajai iestādei:
kompetentās iestādes prasīto dokumentāciju;
piemērotas telpas tās personālam attiecīgajā vietā;
sertificējošā personāla atbalstu.
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu neizdod un tā termiņu nepagarina, ja ir pierādījumi vai pamats uzskatīt, ka gaisa kuģis nav lidojumderīgs.
Gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaudē iekļauj gaisa kuģa uzskaites datu pilnīgu dokumentētu pārbaudi, lai pārliecinātos, ka ir izpildītas šādas prasības:
gaisa kuģa korpusa, dzinēja un propellera lidojumstundas un ar tiem saistītie lidojumu cikli ir pareizi reģistrēti;
lidojumu rokasgrāmata ir atbilstoša gaisa kuģa konfigurācijai, un tajā ir iekļauti jaunākie labojumi un papildinājumi;
ir veiktas visas tehniskās apkopes, kas jāveic gaisa kuģim saskaņā ar apstiprināto gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu;
visi zināmie defekti ir novērsti vai — attiecīgā gadījumā — paziņoti tālāk kontrolētā veidā saskaņā ar M.A.403. punktu;
visas piemērojamās lidojumderīguma direktīvas ir piemērotas un pienācīgi reģistrētas;
visas modifikācijas un remonti, kas veikti gaisa kuģim, ir reģistrēti un atbilst M.A.304. punktam;
visas ierobežota darbmūža detaļas un periodiski kontrolētas sastāvdaļas, kas iemontētas gaisa kuģī, ir pienācīgi identificētas, reģistrētas un nav pārsniegts to ierobežojums;
visas tehniskās apkopes ir veiktas saskaņā ar šo pielikumu;
pašreizējā masas un smaguma centra izvietojuma deklarācijā ir atspoguļota gaisa kuģa pašreizējā konfigurācija, un minētā deklarācija ir derīga;
gaisa kuģis atbilst jaunākajiem labojumiem tipa projektā, ko apstiprinājusi Aģentūra;
vajadzības gadījumā gaisa kuģim ir pašreizējai gaisa kuģa konfigurācijai atbilstošs trokšņa līmeņa sertifikāts atbilstoši Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) I apakšiedaļai.
Gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaudē iekļauj gaisa kuģa fizisku apsekojumu. Šādā apsekojumā lidojumderīguma pārbaudes personālam, kam nav III pielikumā (66. daļā) noteiktās atbilstīgās kvalifikācijas, palīdz attiecīgi kvalificēts personāls.
Gaisa kuģa fiziskā apsekojuma laikā lidojumderīguma pārbaudes personāls pārliecinās, ka:
visi vajadzīgie marķējumi un trafareti ir pienācīgi piestiprināti;
gaisa kuģis atbilst apstiprinātajai lidojumu rokasgrāmatai;
gaisa kuģa konfigurācija atbilst apstiprinātajai dokumentācijai;
nav nekādu redzamu defektu, kas nav novērsti saskaņā ar M.A.403. punktu;
nav konstatējamas neatbilstības starp gaisa kuģi un k) apakšpunktā minēto uzskaites datu dokumentēto pārbaudi.
Atkāpjoties no a) apakšpunkta, lidojumderīguma pārbaudi var veikt ne vairāk kā 90 dienas agrāk, nepārtraucot lidojumderīguma pārbaudes darbu gaitu, lai fiziskā pārbaude varētu notikt tehniskās apkopes pārbaudes laikā.
Šā pielikuma III papildinājumā minēto lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu (EASA 15.b veidlapu) vai ieteikumu par lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta izdošanu (EASA 15.a veidlapu) var izdot tikai:
pilnvarots lidojumderīguma pārbaudes personāls apstiprinātās organizācijas vārdā;
ja lidojumderīguma pārbaude ir pilnībā pabeigta.
Ikviena gaisa kuģim izdota vai pagarināta lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta kopiju 10 dienu laikā nosūta attiecīgā gaisa kuģa reģistrācijas dalībvalstij.
Aizliegts slēgt apakšuzņēmuma līgumus par lidojumderīguma pārbaudes uzdevumu veikšanu.
Ja lidojumderīguma pārbaudes rezultāts ir nepārliecinošs, organizācija, kas veikusi pārbaudi, informē kompetento iestādi, cik drīz vien iespējams, bet jebkurā gadījumā 72 stundu laikā no brīža, kad organizācija noteikusi iemeslu, kura dēļ lidojumderīguma pārbaudes rezultāts ir nepārliecinošs.
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu neizdod, iekams nav novērstas visas konstatētās neatbilstības.
M.A.902 Lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta derīgums
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts kļūst nederīgs, ja:
to aptur vai atsauc; vai
lidojumderīguma sertifikātu aptur vai atsauc; vai
gaisa kuģis nav dalībvalsts gaisa kuģu reģistrā; vai
tipa sertifikāts, ar kuru saskaņā izdots lidojumderīguma sertifikāts, ticis apturēts vai atsaukts.
Gaisa kuģis nedrīkst pacelties gaisā, ja lidojumderīguma sertifikāts ir nederīgs vai:
gaisa kuģa vai jebkuras tam uzmontētas sastāvdaļas lidojumderīguma uzturēšana neatbilst šīs daļas prasībām; vai
gaisa kuģis neatbilst tipa projektam, kuru apstiprinājusi Aģentūra; vai
gaisa kuģis ir ticis lietots, neievērojot apstiprinātās lidojumu rokasgrāmatas vai lidojumderīguma sertifikāta noteiktos ierobežojumus un neveicot atbilstošas darbības; vai
gaisa kuģis ir iekļuvis starpgadījumā vai avārijā, kas ietekmē tā lidojumderīgumu, un nav tikušas veiktas atbilstošas darbības, lai atjaunotu tā lidojumderīgumu; vai
modifikācija vai remonts neatbilst M.A.304. punktam.
Atceļot vai atsaucot lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu, to nosūta atpakaļ kompetentajai iestādei.
M.A.903 Gaisa kuģa pārreģistrācija ES teritorijā
Pārreģistrējot gaisa kuģi ES teritorijā, pieteikuma iesniedzējs:
informē iepriekšējo dalībvalsti par to, kurā dalībvalstī gaisa kuģis tiks reģistrēts; tad
iesniedz pieteikumu jaunajai dalībvalstij, lai tā izsniegtu jaunu lidojumderīguma sertifikātu atbilstoši Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) noteikumiem.
Neskarot M.A.902. iedaļas a) punkta 3. apakšpunkta noteikumus, iepriekšējais lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts paliek spēkā līdz tā termiņa beigām.
M.A.904 ES importēta gaisa kuģa lidojumderīguma pārbaude
Importējot gaisa kuģi no trešās valsts vai regulējuma sistēmas, kurā nepiemēro Regulu (ES) 2018/1139, un reģistrējot to dalībvalsts reģistrā, pieteikuma iesniedzējs:
iesniedz reģistrācijas dalībvalsts kompetentajai iestādei pieteikumu par jauna lidojumderīguma sertifikāta izdošanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikumu (21. daļu);
attiecībā uz gaisa kuģiem, kas nav jauni gaisa kuģi, organizē lidojumderīguma pārbaudi saskaņā ar M.A.901. punktu;
organizē visu tehnisko apkopi, kas nepieciešama, lai izpildītu gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu, kas apstiprināta saskaņā ar M.A.302. punktu.
Pārliecinājusies, ka gaisa kuģis atbilst attiecīgajām prasībām, organizācija, kas veic lidojumderīguma pārbaudi, nosūta reģistrācijas dalībvalsts kompetentajai iestādei dokumentētu ieteikumu par lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta izdošanu.
Gaisa kuģa īpašnieks ļauj reģistrācijas dalībvalsts kompetentās iestādes pārstāvjiem piekļūt gaisa kuģim, lai veiktu tā apskati.
Reģistrācijas dalībvalsts kompetentā iestāde izdod jaunu lidojumderīguma sertifikātu, kad tā ir pārliecinājusies, ka gaisa kuģis atbilst Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļas) prasībām.
Minētā dalībvalsts kompetentā iestāde arī izdod lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu. Sertifikāts ir derīgs vienu gadu, ja vien kompetentā iestāde nenolemj derīguma termiņu saīsināt ar aviācijas drošību saistītu apsvērumu dēļ.
M.A.905 Atzinumi
1. līmeņa konstatējums ir jebkura konstatēta būtiska neatbilstība šajā pielikumā noteiktajām prasībām, kura pazemina drošības standartu un nopietni apdraud lidojumu drošību.
2. līmeņa konstatējums ir jebkura konstatēta neatbilstība šajā pielikumā noteiktajām prasībām, kura var pazemināt drošības standartu un var apdraudēt lidojuma drošību.
Pēc tam, kad atbilstoši M.B.903. iedaļas noteikumiem ir saņemts paziņojums par atzinumiem, saskaņā ar M.A.201. iedaļas noteikumiem atbildīgā persona vai organizācija izstrādā koriģējošu darbību plānu un pierāda kompetentajai iestādei, ka šīs koriģējošās darbības tiek veiktas laikposmā, par kuru ir panākta vienošanās ar šo kompetento iestādi, ieskaitot attiecīgu koriģējošu darbību, lai novērstu atzinumā konstatētā fakta un tā galvenā cēloņa atkārtošanos.
B IEDAĻA
PROCEDŪRA KOMPETENTAJĀM IESTĀDĒM
A APAKŠDAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
M.B.101 Darbības joma
Šajā iedaļā ir noteiktas administratīvās prasības, kas jāievēro kompetentajām iestādēm, kurām uzlikts par pienākumu piemērot un ieviest šās daļas A iedaļas prasības.
M.B.102 Kompetentā iestāde
a) Vispārīgi noteikumi
Dalībvalsts ieceļ kompetento iestādi, kurai uzliek atbildību par sertifikātu izdošanu, pagarināšanu, apmaiņu, apturēšanu vai atsaukšanu un par lidojumderīguma uzturēšanas uzraudzīšanu. Šī kompetentā iestāde izveido dokumentētas procedūras un organizatorisko struktūru.
b) Resursi
Personāla skaits ir pietiekams, lai varētu nodrošināt atbilstību prasībām, kas sīki izklāstītas šajā B iedaļā.
c) Kvalifikācija un apmācība
Personāls, kas iesaistīts darbībās, kuras izskatītas šajā pielikumā, ir pietiekami kvalificēts un tam ir pietiekamas zināšanas, pieredze, sākotnējā apmācība un kvalifikācijas celšanas apmācība, lai veiktu tam uzticētos pienākumus.
d) Procedūras
Kompetentā iestāde ievieš procedūras, kurās sīki izklāstīts, kā jāizpilda šā pielikuma (M daļas) noteikumi.
Procedūras pārskata un groza, lai nodrošinātu nepārtrauktu atbilstību.
M.B.103 Konstatējumi un piespiedu izpildes pasākumi — personas
Ja, veicot uzraudzību vai izmantojot citus līdzekļus, saskaņā ar šo pielikumu par uzraudzību atbildīgā kompetentā iestāde ir guvusi pierādījumus, ka persona, kurai ir saskaņā ar Regulu (ES) 2018/1139 izdota licence, sertifikāts, kvalifikācijas atzīme vai apliecība, neatbilst piemērojamām Regulas (ES) 2018/1139 prasībām, kompetentā iestāde, kas konstatējusi neatbilstību, veic jebkādus piespiedu izpildes pasākumus, kas nepieciešami, lai novērstu neatbilstības turpināšanos.
M.B.104 Uzskaite
Kompetentās iestādes izveido uzskaites sistēmu, kas nodrošina katra sertifikāta izdošanas, pagarināšanas, izmaiņu, apturēšanas vai atsaukšanas procesa pietiekamu izsekojamību.
Saskaņā ar šo pielikumu apstiprināto organizāciju uzraudzībai uzskaitē obligāti iekļauj:
organizācijas apstiprinājuma pieteikumu;
organizācijas apstiprinājuma sertifikātu ar visām tā izmaiņām;
revīzijas programmas kopiju, kurā uzskaitīti datumi, kad jāveic revīzijas, un datumi, kad tās veiktas;
kompetentās iestādes pastāvīgās uzraudzības uzskaiti, tostarp visus revīzijas uzskaites datus;
visas attiecīgās sarakstes kopijas;
informāciju par visiem atbrīvojumiem un piespiedu izpildes pasākumiem;
ikvienu ziņojumu no citām kompetentām iestādēm, kurš attiecas uz organizācijas uzraudzību;
organizācijas pašraksturojumu vai rokasgrāmatu un to grozījumus;
jebkura cita dokumenta kopiju, ko tieši apstiprinājusi kompetentā iestāde.
Šā punkta b) apakšpunktā minēto uzskaites elementu glabāšanas termiņš ir vismaz pieci gadi.
Obligātajā uzskaitē, kas vajadzīga katra gaisa kuģa uzraudzībai, iekļauj vismaz šādu dokumentu kopijas:
gaisa kuģa lidojumderīguma sertifikāts;
lidojumderīguma pārbaužu sertifikāti;
lidojumderīguma pārbaužu ieteikumi, ko sniegušas CAO vai CAMO;
to lidojumderīguma pārbaužu ziņojumi, kuras tieši veikusi kompetentā iestāde;
visa attiecīgā sarakste, kas attiecas uz gaisa kuģi;
informācija par visiem atbrīvojumiem un piespiedu izpildes pasākumiem;
ikviens dokuments, kuru apstiprinājusi kompetentā iestāde saskaņā ar šo pielikumu vai Regulas (ES) Nr. 965/2012 II pielikumu (ARO daļu).
Uzskaites elementus, kas norādīti d) apakšpunktā, glabā divus gadus no brīža, kad gaisa kuģa izmantošana tiek pilnīgi izbeigta.
Visus uzskaites elementus dara pieejamus pēc citas dalībvalsts vai Aģentūras pieprasījuma.
M.B.105 Savstarpējā apmaiņa ar informāciju
Lai veicinātu lidojumu drošības uzlabojumus, kompetentās iestādes piedalās savstarpējā visas vajadzīgās informācijas apmaiņā saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 72. pantu.
Neskarot dalībvalstu kompetenci, potenciālā drošības apdraudējuma gadījumā, kas attiecas uz vairākām dalībvalstīm, attiecīgās kompetentās iestādes palīdz viena otrai, lai veiktu vajadzīgo uzraudzību.
B APAKŠDAĻA
ATBILDĪBA
M.B.201 Pienākumi
Kompetentās iestādes, kas norādītas M.1. punktā, ir atbildīgas par revīziju, pārbaužu un izmeklēšanas veikšanu, lai pārliecinātos par šā pielikuma prasību izpildi.
M.B.202 Informācija Aģentūrai
Kompetentā iestāde bez nepamatotas kavēšanās informē Aģentūru par ikvienu būtisku problēmu Regulas (ES) 2018/1139 īstenošanā.
Kompetentā iestāde sniedz Aģentūrai drošības ziņā nozīmīgu informāciju, kas izriet no ziņojumiem par atgadījumiem, kurus tā saņēmusi atbilstoši M.A.202. punktam.
C APAKŠDAĻA
LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANA
M.B.301 Gaisa kuģa tehniskās apkopes programma
Kompetentā iestāde pārliecinās, ka gaisa kuģa tehniskās apkopes programma atbilst M.A.302. punktam.
Ja vien M.A.302. punkta c) apakšpunktā nav noteikts citādi, gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu un tās grozījumus tieši apstiprina kompetentā iestāde. Kompetentajai iestādei ir piekļuve visiem datiem, kas vajadzīgi saskaņā ar M.A.302. punkta d), e) un f) apakšpunktu.
Netieša apstiprinājuma gadījumā, kā paredzēts M.A.302. punkta c) apakšpunktā, kompetentā iestāde CAO vai CAMO AMP apstiprināšanas procedūru apstiprina minētās organizācijas pašraksturojuma ietvaros, kā minēts attiecīgi Vd pielikuma CAO.A.025. punktā, šā pielikuma M.A.704. punktā vai Vc pielikuma CAMO.A.300. punktā.
M.B.302 Atbrīvojumi
Kompetentā iestāde reģistrē un saglabā datus par visiem atbrīvojumiem, kas piešķirti saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 71. pantu.
M.B.303 Gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas uzraudzība
Kompetentā iestāde, izmantodama riska analīzes pieeju, izveido apsekojuma programmu, lai uzraudzītu tās reģistrā esošās gaisa kuģu flotes lidojumderīguma statusu.
Apsekojumu programmā iekļauj gaisa kuģu ražojumu paraugu apsekojumus, un tā attiecas uz visiem lidojumderīguma riska būtiskāko elementu aspektiem.
Ražojumu apsekojumā, pamatojoties uz piemērojamajām prasībām, aplūko sasniegtos lidojumderīguma standartus un identificē jebkādas konstatētās neatbilstības.
Visus konstatējumus iedala kategorijās atbilstīgi šīs daļas prasībām un rakstiski paziņo personai vai organizācijai, kas par to ir atbildīga saskaņā ar M.A.201. punktu. Kompetentajai iestādei ir jābūt procedūrai, kas ieviesta, lai analizētu konstatējumu nozīmīgumu drošības ziņā.
Kompetentā iestāde visus konstatējumus un pasākumus to novēršanai reģistrē.
Ja gaisa kuģu apsekojumu laikā ir atrasti pierādījumi, kas liecina par neatbilstību šai daļai vai jebkurai citai daļai, ar šiem konstatējumiem rīkojas tā, kā aprakstīts attiecīgajā daļā.
Ja tas nepieciešams, lai nodrošinātu attiecīgos izpildes pasākumus, kompetentā iestāde apmainās ar informāciju par neatbilstībām, kas konstatētas saskaņā ar f) apakšpunktu, ar citām kompetentajām iestādēm.
M.B.304 Atsaukšana un apturēšana
Kompetentā iestāde:
balstoties uz pamatotiem iemesliem, potenciālā drošības apdraudējuma gadījumā aptur lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu; vai
aptur vai atsauc lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu atbilstoši M.B.903. punkta 1) apakšpunktam.
M.A.305 Gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēma
Kompetentā iestāde apstiprina sākotnējo gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēmu, kas prasīta M.A.306. punktā.
Lai organizācija varētu ieviest izmaiņas gaisa kuģa tehniskā borta žurnāla sistēmā bez kompetentās iestādes iepriekšēja apstiprinājuma, kompetentā iestāde apstiprina attiecīgo procedūru, kas minēta Vc pielikuma CAMO.A.300. punkta c) apakšpunktā vai šā pielikuma M.A.704. punkta c) apakšpunktā, vai Vd pielikuma CAO.A.025. punkta c) apakšpunktā.
D APAKŠDAĻA
TEHNISKĀS APKOPES STANDARTI
(Vēl attiecīgi jāizstrādā)
E APAKŠDAĻA
SASTĀVDAĻAS
(Vēl attiecīgi jāizstrādā)
F APAKŠDAĻA
TEHNISKĀS APKOPES ORGANIZĀCIJA
M.B.601 Piemērošana
Ja tehniskās apkopes uzņēmumi atrodas vairāk nekā vienā dalībvalstī, apstiprinājuma pārbaudi un pastāvīgo uzraudzību veic kopā ar kompetentajām iestādēm, kuras iecēlušas tās dalībvalstis, kuru teritorijās atrodas pārējie apkopes uzņēmumi.
M.B.602 Sākotnējais apstiprinājums
Ja M.A.606. iedaļas a) un b) punkta prasības ir izpildītas, kompetentā iestāde rakstveidā pieteikuma iesniedzējam oficiāli norāda savu apstiprinājumu M.A.606. iedaļas a) un b) punktā minētajam personālam.
Kompetentā iestāde pārliecinās, ka tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā minētās procedūras atbilst šā pielikuma F apakšdaļai, un nodrošina, ka atbildīgais pārvaldnieks paraksta saistību deklarāciju.
Kompetentā iestāde pārbauda, vai organizācija atbilst šā pielikuma F apakšdaļā noteiktajām prasībām.
Sanāksmi ar atbildīgo pārvaldnieku sasauc vismaz reizi apstiprinājuma pārbaudes laikā, lai pārliecinātos, ka viņš pilnīgi saprot apstiprinājuma nozīmi un iemeslu, kāpēc jāparaksta saistību deklarācija par organizācijas atbilstību rokasgrāmatā norādītajām procedūrām.
Visus atzinumus rakstveidā paziņo pieteikuma iesniedzējai organizācijai.
Kompetentā iestāde reģistrē visus atzinumus, slēgšanas pasākumus (pasākumus, kas vajadzīgi, lai slēgtu atzinumu) un ieteikumus.
Sākotnējā apstiprinājuma gadījumā pirms apstiprinājuma izsniegšanas visus atzinumus labo organizācija un noslēdz kompetentā iestāde.
M.B.603 Apstiprinājuma izsniegšana
Ja tehniskās apkopes organizācija atbilst piemērojamajiem šā pielikuma punktiem, kompetentā iestāde izdod pieteikuma iesniedzējam EASA 3. veidlapas apstiprinājuma sertifikātu (šā pielikuma V papildinājums), kurā iekļauts apstiprinājuma tvērums.
Kompetentā iestāde norāda nosacījumus, kas pievienoti apstiprinājumam EASA 3. veidlapas apstiprinājuma apliecībā.
Atsauces numuru iekļauj EASA 3. veidlapas apstiprinājuma apliecībā tā, kā norādījusi Aģentūra.
M.B.604 Pastāvīgā uzraudzība
Kompetentā iestāde uztur un atjaunina programmu, kurā par katru tehniskās apkopes organizāciju, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma B iedaļas F apakšdaļu un kas atrodas tās uzraudzībā, ir uzskaitīti datumi, kad jāveic revīzija, un datumi, kad tā veikta.
Katra organizācija pilnīgi tiek pārbaudīta laikposmos, kas nepārsniedz 24 mēnešus.
Visus atzinumus rakstveidā paziņo pieteikuma iesniedzējai organizācijai.
Kompetentā iestāde reģistrē visus atzinumus, slēgšanas pasākumus (pasākumus, kas vajadzīgi, lai slēgtu atzinumu) un ieteikumus.
Vismaz reizi 24 mēnešos sasauc sanāksmi ar atbildīgo pārvaldnieku, lai nodrošinātu, ka viņš ir informēts par būtiskajiem jautājumiem, kas rodas šādu pārbaužu laikā.
M.B.605 Atzinumi
Ja revīziju laikā vai citādā veidā gūst pierādījumus par neatbilstību kādai no prasībām, kas noteiktas šajā pielikumā vai Vb pielikumā (ML daļā), kompetentā iestāde veic šādas darbības:
Attiecībā uz 1. līmeņa atzinumiem kompetentā iestāde veic tūlītēju darbību, lai atkarībā no 1. līmeņa atzinuma pakāpes pilnīgi vai daļēji atsauktu, ierobežotu vai apturētu apstiprinājumu tehniskās apkopes organizācijai līdz brīdim, kad organizācija ir veiksmīgi veikusi koriģējošu darbību.
Attiecībā uz 2. līmeņa atzinumiem kompetentā iestāde nosaka labošanai vajadzīgo laikposmu, kas ir atbilstošs atzinuma raksturam un nepārsniedz trīs mēnešus. Dažos gadījumos šā pirmā posma beigās un atbilstoši atzinuma raksturam kompetentā iestāde var pagarināt laikposmu vēl par trīs mēnešiem atbilstoši apmierinošam koriģējošo darbību plānam.
Kompetentā iestāde veic darbību, lai pilnīgi vai daļēji apturētu apstiprinājumu, gadījumā, ja neiekļaujas tajā grafikā, kuru tā ir noteikusi.
M.B.606 Izmaiņas
Kompetentā iestāde atbilst visiem piemērojamajiem sākotnējā apstiprinājuma elementiem ikvienas organizācijas izmaiņas gadījumā, par kuru ziņots atbilstoši M.A.617. iedaļas prasībām.
Kompetentā iestāde var norādīt nosacījumus, saskaņā ar kuriem apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija var darboties šādu izmaiņu laikā, ja vien tā nenosaka, ka apstiprinājums ir jāaptur šo izmaiņu būtības vai mēroga dēļ.
Ja tiek veiktas jebkādas izmaiņas tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā:
tiešas izmaiņu apstiprināšanas gadījumā saskaņā ar M.A.604. punkta b) apakšpunktu kompetentā iestāde pārbauda, vai rokasgrāmatā norādītās procedūras atbilst šim pielikumam, pirms oficiāli paziņot apstiprinātajai organizācijai par apstiprinājumu;
netiešas izmaiņu apstiprināšanas gadījumā saskaņā ar M.A.604. punkta c) apakšpunktu kompetentā iestāde nodrošina, ka:
izmaiņas ir nenozīmīgas;
tai ir pietiekama kontrole pār izmaiņu apstiprināšanu, lai nodrošinātu to, ka tās turpina būt atbilstīgas šā pielikuma prasībām.
M.B.607 Apstiprinājuma atsaukšana, apturēšana un ierobežošana
Kompetentā iestāde:
balstoties uz pamatotiem iemesliem, potenciālā drošības apdraudējuma gadījumā aptur apstiprinājumu; vai
aptur, atsauc vai ierobežo apstiprinājumu atbilstoši M.B.605. iedaļas noteikumiem.
G APAKŠDAĻA
LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS VADĪBAS ORGANIZĀCIJA
M.B.701 Piemērošana
To gaisa pārvadātāju gadījumā, kas licencēti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008, kompetentā iestāde – kopā ar sākotnējo pieteikumu gaisa kuģa ekspluatanta apliecības saņemšanai un, attiecīgā gadījumā, jebkuru izmaiņu, kas piemērojama, un par katru gaisa kuģa tipu, ko paredzēts ekspluatēt, – apstiprinājuma izdošanai saņem:
lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojumu;
ekspluatanta gaisa kuģu tehniskās apkopes programmas;
gaisa kuģa tehnisko borta žurnālu;
attiecīgā gadījumā – to tehniskās apkopes līgumu tehniskās specifikācijas, kas noslēgti starp CAMO un 145. daļā minēto apstiprināto tehniskās apkopes organizāciju.
Ja tehniskās apkopes objekti atrodas vairāk nekā vienā dalībvalstī, apstiprinājuma izmeklēšanu un pastāvīgo uzraudzību veic kopā ar kompetentajām iestādēm, kuras iecēlušas tās dalībvalstis, kuru teritorijās atrodas šie tehniskās apkopes objekti.
M.B.702 Sākotnējā apstiprināšana
Ja M.A.706. iedaļas a), c) un d) punkta un M.A.707. iedaļas prasības ir izpildītas, kompetentā iestāde rakstveidā pieteikuma iesniedzējam oficiāli norāda savu apstiprinājumu M.A.706. iedaļas a), c) un d) punktā un M.A.707. iedaļā minētajam personālam.
Kompetentā iestāde pārliecinās, ka lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojumā minētās procedūras atbilst šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļas noteikumiem, un nodrošina, ka atbildīgais pārvaldnieks paraksta saistību deklarāciju.
Kompetentā iestāde pārbauda organizācijas atbilstību prasībām, kas noteiktas šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļā.
Sanāksmi ar atbildīgo pārvaldnieku sasauc vismaz reizi apstiprinājuma pārbaudes laikā, lai pārliecinātos, ka viņš pilnīgi saprot apstiprinājuma nozīmi un iemeslu, kāpēc jāparaksta pašraksturojuma deklarācija par organizācijas atbilstību pašraksturojumā norādītajām procedūrām.
Visus atzinumus rakstveidā paziņo pieteikuma iesniedzējai organizācijai.
Kompetentā iestāde reģistrē visus atzinumus, slēgšanas pasākumus (pasākumus, kas vajadzīgi, lai slēgtu atzinumu) un ieteikumus.
Sākotnējā apstiprinājuma gadījumā pirms apstiprinājuma izsniegšanas visus atzinumus labo organizācija un noslēdz kompetentā iestāde.
M.B.703 Apstiprinājuma izdošana
Ja lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija atbilst šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļas noteikumiem, kompetentā iestāde izdod pieteikuma iesniedzējam apstiprinājuma sertifikātu pēc EASA 14.-MG veidlapas parauga (šā pielikuma VI papildinājums), kurā iekļauta apstiprinājuma joma.
Kompetentā iestāde apstiprinājuma sertifikātā pēc EASA 14.-MG veidlapas parauga norāda apstiprinājuma derīguma termiņu.
Atsauces numuru apstiprinājuma sertifikātā pēc EASA 14.-MG veidlapas parauga iekļauj veidā, kādu norādījusi Aģentūra.
Ja gaisa pārvadātāji ir licencēti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008, EASA 14.-MG veidlapā ietvertā informācija tiks iekļauta gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā.
M.B.704 Pastāvīgā uzraudzība
Kompetentā iestāde glabā un uztur programmu attiecībā uz katru lidojumderīguma uzturēšanas organizāciju, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļu un kas atrodas tās uzraudzībā, kurā uzskaitītas dienas, kurās veicama pārbaude, un dienas, kad šādas pārbaudes veiktas.
Katra organizācija pilnīgi tiek pārbaudīta laikposmos, kas nepārsniedz 24 mēnešus.
Gaisa kuģa, kuru pārvalda organizācija, kas apstiprināta saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) B iedaļas G apakšdaļu, attiecīgo paraugu apseko ik pēc 24 mēnešiem. Parauga lielumu nosaka kompetentā iestāde, balstoties uz iepriekšējo pārbaužu un ražojumu apsekojumu atzinumiem.
Visus atzinumus rakstveidā paziņo pieteikuma iesniedzējai organizācijai.
Kompetentā iestāde reģistrē visus atzinumus, slēgšanas pasākumus (pasākumus, kas vajadzīgi, lai slēgtu atzinumu) un ieteikumus.
Vismaz reizi 24 mēnešos sasauc sanāksmi ar atbildīgo pārvaldnieku, lai nodrošinātu, ka viņš ir informēts par būtiskajiem jautājumiem, kas radušies šādu pārbaužu laikā.
M.B.705 Atzinumi
Ja revīziju laikā vai citādā veidā gūti pierādījumi par neatbilstību kādai no prasībām, kas noteiktas attiecīgi šajā pielikumā (M daļā) vai Vb pielikumā (ML daļā), kompetentā iestāde veic šādas darbības:
Attiecībā uz 1. līmeņa atzinumiem kompetentā iestāde veic tūlītēju darbību, lai atkarībā no 1. līmeņa atzinuma pakāpes pilnīgi vai daļēji atsauktu, ierobežotu vai apturētu apstiprinājumu apkopes organizācijai līdz brīdim, kad organizācija ir veiksmīgi veikusi koriģējošu darbību.
Attiecībā uz 2. līmeņa atzinumiem kompetentā iestāde nosaka labošanai vajadzīgo laikposmu, kas ir atbilstošs atzinuma raksturam un nepārsniedz trīs mēnešus. Dažos gadījumos šā pirmā posma beigās un atbilstoši atzinuma raksturam, kompetentā iestāde var pagarināt laikposmu par vēl trim mēnešiem atbilstoši apmierinošam koriģējošu darbību plānam.
Kompetentā iestāde veic darbību, lai pilnīgi vai daļēji apturētu apstiprinājumu, gadījumā, ja neiekļaujas tajā laika posma termiņā, kuru tā ir noteikusi.
M.B.706 Izmaiņas
Kompetentā iestāde atbilst visiem piemērojamajiem sākotnējā apstiprinājuma elementiem ikvienas organizācijas izmaiņas gadījumā, par kuru ziņots atbilstoši M.A.713. iedaļas prasībām.
Kompetentā iestāde var norādīt nosacījumus, saskaņā ar kuriem apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija var darboties šādu izmaiņu laikā, ja vien tā nenosaka, ka apstiprinājums ir jāaptur šo izmaiņu būtības vai mēroga dēļ.
Jebkādu lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojuma izmaiņu gadījumā:
ja izmaiņas tiek apstiprinātas tieši saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.704. punkta b) apakšpunktu, kompetentā iestāde, pirms tā oficiāli paziņo apstiprinātajai organizācijai par apstiprinājumu, pārbauda, vai pašraksturojumā norādītās procedūras atbilst attiecīgi šim pielikumam (M daļai) vai Vb pielikumam (ML daļai);
ja izmaiņas tiek apstiprinātas netieši saskaņā ar šā pielikuma (M daļas) M.A.704. punkta c) apakšpunktu, kompetentā iestāde nodrošina visu turpmāk norādīto:
ka izmaiņas ir nenozīmīgas;
ka tai ir pietiekama kontrole pār izmaiņu apstiprināšanu, lai nodrošinātu, ka tās joprojām atbilst attiecīgi šā pielikuma (M daļas) vai Vb pielikuma (ML daļas) prasībām.
M.B.707 Apstiprinājuma atsaukšana, apturēšana un ierobežošana
Kompetentā iestāde:
balstoties uz pamatotiem iemesliem, potenciālā drošības apdraudējuma gadījumā aptur apstiprinājumu; vai
aptur, atsauc vai ierobežo apstiprinājumu atbilstoši M.B.705. iedaļas noteikumiem.
H APAKŠDAĻA
IZMANTOŠANAS SERTIFIKĀTS
(vēl attiecīgi jāizstrādā)
I APAKŠDAĻA
LIDOJUMDERĪGUMA PĀRBAUDES SERTIFIKĀTS
M.B.901 Ieteikumu novērtējums
Saņemot pieteikumu un ar to saistīto lidojumderīguma pārbaudes sertifikāta ieteikumu saskaņā ar M.A.901. iedaļu:
Kompetentās iestādes attiecīgi kvalificēts personāls pārbauda, vai paziņojums par atbilstību, kas ietverts ieteikumā, pierāda, ka ir veikta pilnīga lidojumderīguma pārbaude saskaņā ar M.A.901. punktu.
Kompetentā iestāde izpēta un var turpmāk pieprasīt papildu informāciju, lai pamatotu ieteikuma novērtējumu.
M.B.902 Kompetentās iestādes veiktā lidojumderīguma pārbaude
Ja kompetentā iestāde veic lidojumderīguma pārbaudi un izdod lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu (šā pielikuma III papildinājums (EASA 15.a veidlapa)), tā veic lidojumderīguma pārbaudi saskaņā ar M.A.901. punktu.
Kompetentajai iestādei ir atbilstošs personāls lidojumderīguma pārbaužu veikšanai.
Attiecībā uz visiem gaisa kuģiem, ko izmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, un gaisa kuģiem, kuru MTOM ir vairāk par 2 730 kg, šādam personālam ir:
vismaz piecu gadu ilga pieredze lidojumderīguma uzturēšanas jomā;
attiecīga licence atbilstoši III pielikumam (66. daļai) vai valsts atzīta tehniskās apkopes personāla kvalifikācija, kas atbilst attiecīgajai gaisa kuģa kategorijai (ja 5. panta 6. punktā ir atsauce uz valsts noteikumiem), vai augstākā izglītība aviācijas jomā vai līdzvērtīga izglītība;
nodrošināta oficiāla aeronavigācijas tehniskās apkopes apmācība;
amats ar atbilstošiem pienākumiem.
Neatkarīgi no a)–d) apakšpunkta M.B.902. punkta b) apakšpunkta 1. punkta b) apakšpunktā noteikto prasību var aizstāt ar piecu gadu ilgu pieredzi lidojumderīguma uzturēšanā papildus tām prasībām, kuras jau ir noteiktas M.B.902. punkta b) apakšpunkta 1. punkta a) apakšpunktā.
Attiecībā uz gaisa kuģiem, ko neizmanto saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, un gaisa kuģiem, kuru MTOM ir ne vairāk par 2 730 kg, šādam personālam ir:
vismaz trīs gadu ilga pieredze lidojumderīguma uzturēšanas jomā;
attiecīga licence atbilstoši III pielikumam (66. daļai) vai valsts atzīta tehniskās apkopes personāla kvalifikācija, kas atbilst attiecīgajai gaisa kuģa kategorijai, ja 5. panta 6. punktā ir atsauce uz valsts noteikumiem, vai augstākā izglītība aviācijas jomā vai līdzvērtīga izglītība;
nodrošināta attiecīga aeronavigācijas tehniskās apkopes apmācība;
amats ar atbilstošiem pienākumiem.
Neatkarīgi no a)–d) apakšpunkta M.B.902. punkta b) apakšpunkta 2. punkta b) apakšpunktā noteikto prasību var aizstāt ar četru gadu ilgu pieredzi lidojumderīguma uzturēšanā papildus tām prasībām, kuras jau ir noteiktas M.B.902. punkta b) apakšpunkta 2. punkta a) apakšpunktā.
Kompetentā iestāde veic uzskaiti par personālu lidojumderīguma pārbaužu veikšanai, kur iekļauj informāciju par jebkuru atbilstīgu kvalifikāciju, kam pievienots kopsavilkums par attiecīgo lidojumderīguma uzturēšanas vadības pieredzi un apmācību.
Kompetentajai iestādei, veicot lidojumderīguma pārbaudi, ir piekļuve piemērojamajiem datiem, kā norādīts M.A.305., M.A.306. un M.A.401. iedaļā .
Personāls, kas veic lidojumderīguma pārbaudi, pēc apmierinoši veiktas lidojumderīguma pārbaudes izsniedz 15.a veidlapu.
M.B.903 Atzinumi
Ja gaisa kuģu apsekojumu laikā vai citā veidā atrod pierādījumus par neatbilstību M daļas prasībām, kompetentā iestāde veic turpmāk minētās darbības:
attiecībā uz 1. līmeņa atzinumiem kompetentā iestāde pieprasa veikt attiecīgu koriģējošu darbību pirms jebkādu lidojumu uzsākšanas, un tā veic tūlītēju darbību, lai atsauktu vai apturētu lidojumderīguma pārbaudes sertifikātu;
attiecībā uz 2. līmeņa atzinumiem kompetentā iestāde nosaka koriģējošo darbību, kas ir atbilstoša atzinuma raksturam.
M.B.904 Informācijas apmaiņa
Saņemot paziņojumu par gaisa kuģa nodošanu starp dalībvalstīm saskaņā ar M.A.903. punktu, tās dalībvalsts kompetentā iestāde, kurā gaisa kuģis attiecīgajā brīdī ir reģistrēts, informē tās dalībvalsts kompetento iestādi, kurā gaisa kuģis tiks reģistrēts, par visām zināmajām problēmām saistībā ar nododamo gaisa kuģi. Tās dalībvalsts kompetentā iestāde, kurā gaisa kuģis tiks reģistrēts, pārliecinās, ka tās dalībvalsts kompetentā iestāde, kurā gaisa kuģis attiecīgajā brīdī ir reģistrēts, ir pienācīgi informēta par nodošanu.
I papildinājums
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības līgums
1. |
Ja īpašnieks vai ekspluatants saskaņā ar M.A.201. punktu nolīgst CAMO vai CAO lidojumderīguma uzturēšanas vadības uzdevumu veikšanai, pēc kompetentās iestādes pieprasījuma īpašnieks vai ekspluatants nosūta reģistrācijas dalībvalsts kompetentajai iestādei abu pušu parakstīta līguma kopiju. |
2. |
Līgumu sagatavo, ņemot vērā šā pielikuma prasības, un tajā nosaka parakstītāju pienākumus attiecībā uz gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu. |
3. |
Līgumā iekļauj vismaz šādu informāciju:
—
gaisa kuģa reģistrācija, tips un sērijas numurs;
—
gaisa kuģa īpašnieka vai reģistrētā nomnieka vārds/nosaukums vai ziņas par uzņēmumu, tostarp tā adrese;
—
ziņas par nolīgto CAMO vai CAO, tostarp tās adrese, un
—
darbības veids.
|
4. |
Līgumā iekļauj šādu paziņojumu: “Īpašnieks vai ekspluatants uztic CAMO vai CAO gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas vadību, tādas gaisa kuģa tehniskās apkopes programmas izstrādi, kas kompetentajai iestādei jāapstiprina, kā aprakstīts M.1. punktā, un gaisa kuģa tehniskās apkopes organizēšanu saskaņā ar minēto gaisa kuģa tehniskās apkopes programmu. Saskaņā ar šo līgumu abi parakstītāji apņemas ievērot attiecīgos no šā līguma izrietošos pienākumus. Īpašnieks vai ekspluatants godprātīgi apliecina, ka visa informācija, kas sniegta CAMO vai CAO par gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu, ir un būs precīza un ka gaisa kuģim netiks izdarītas izmaiņas bez CAMO vai CAO iepriekšēja apstiprinājuma. Ja kāds no parakstītājiem neievēro šā līguma noteikumus, līgums zaudē spēku. Šādā gadījumā īpašnieks vai ekspluatants saglabā pilnu atbildību par katru uzdevumu, kas saistīts ar gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanu, un īpašnieks divu nedēļu laikā informē reģistrācijas dalībvalsts kompetentās iestādes par šādu līguma noteikumu neievērošanu.” |
5. |
Kad īpašnieks/ekspluatants nolīgst CAMO vai CAO saskaņā ar M.A.201. punktu, katrai no pusēm ir šādi pienākumi.
|
6. |
Kad īpašnieks vai ekspluatants nolīgst CAMO vai CAO saskaņā ar M.A.201. punktu, skaidri nosaka katras puses pienākumus attiecībā uz obligāto un brīvprātīgo ziņošanu par atgadījumiem saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 376/2014 ( 9 ). |
II papildinājums
Autorizēts izmantošanas sertifikāts – EASA 1. veidlapa
Šie norādījumi attiecas tikai uz EASA 1. veidlapas lietošanu tehniskās apkopes vajadzībām. Pievērst uzmanību Regulas (ES) Nr. 748/2012 I pielikuma (21. daļa) I papildinājumam, kas attiecas uz EASA 1. veidlapas lietošanu ražošanas vajadzībām.
1. MĒRĶIS UN DARBĪBAS JOMA
1.1. |
Sertifikāta galvenais nolūks ir deklarēt ražojumiem, daļām un ierīcēm (turpmāk “vienība(-as)”) veikto tehniskās apkopes darbu lidojumderīgumu. |
1.2. |
Starp sertifikātu un vienību(-ām) jāizveido saikne. Dokumenta sastādītājam jāsaglabā sertifikāts tādā formā, kas ļauj pārbaudīt sākotnējos datus. |
1.3. |
Sertifikātu pieņem daudzas lidojumderīguma iestādes, bet pieņemšana arī var būt atkarīga no divpusējiem nolīgumiem un/vai lidojumderīguma iestādes politikas. Šajā sertifikātā minētie “apstiprinātie projekta dati” tādā gadījumā attiecas uz datiem, ko apstiprinājusi importētājas valsts lidojumderīguma iestāde. |
1.4. |
Sertifikāts nav paziņojums par piegādi vai nosūtīšanu. |
1.5. |
Šis sertifikāts neļauj nodot gaisa kuģi izmantošanā. |
1.6. |
Sertifikāts nav atļauja vienības uzstādīšanai konkrētā gaisa kuģī, dzinējā vai propellerī, bet ļauj galalietotājam noteikt to, kāds ir tās lidojumderīguma apstiprinājuma statuss. |
1.7. |
Viens sertifikāts nedrīkst attiekties gan uz vienībām, kas izlaistas no ražošanas, gan vienībām, kurām veikta tehniskā apkope. |
2. VISPĀRĒJAIS FORMĀTS
2.1. |
Sertifikātam jāatbilst pievienotajam formātam, ieskaitot bloku numurus un katra bloka izvietojumu. Tomēr katra bloka izmēri var atšķirties atbilstoši konkrētajam lietojumam, bet ne tādā mērā, ka sertifikāts kļūst neatpazīstams. |
2.2. |
Sertifikātam jābūt “ainavorientācijā”, bet vispārējos izmērus var ievērojami palielināt vai samazināt tiktāl, lai sertifikāts joprojām būtu atpazīstams un salasāms. Ja rodas šaubas, jākonsultējas ar kompetento iestādi. |
2.3. |
Paziņojumu par lietotāja/uzstādītāja atbildību var izvietot jebkurā veidlapas pusē. |
2.4. |
Drukai jābūt skaidrai un salasāmai, lai to viegli varētu lasīt. |
2.5. |
Sertifikāts ir vai nu iepriekš izdrukāts, vai arī izdrukājams no datora, bet jebkurā gadījumā līniju un rakstzīmju drukājumam jābūt skaidram un salasāmam, kā arī jāatbilst noteiktajam formātam. |
2.6. |
Sertifikātam jābūt angļu valodā un, ja vajadzīgs, vienā vai vairākās citās valodās. |
2.7. |
Sertifikātā ierakstāmā informācija ir vai nu mašīnrakstā/datora drukā, vai rokrakstā, lietojot drukātos burtus, un tai jābūt viegli lasāmai. |
2.8. |
Lielākai skaidrībai saīsinājumu skaits jāsamazina līdz minimumam. |
2.9. |
Dokumenta sastādītājs var izmantot sertifikāta otrajā pusē esošo laukumu papildu informācijas ierakstīšanai, bet nedrīkst tajā ierakstīt nekādu apliecinošo paziņojumu. Ja tiek izmantota sertifikāta otrā puse, tas vienmēr jānorāda attiecīgajā blokā sertifikāta priekšējā pusē. |
3. KOPIJAS
3.1. |
Nav ierobežojumu attiecībā uz sertifikāta kopiju skaitu, kas nosūtītas klientam vai kuras ir saglabājis dokumenta sastādītājs. |
4. KĻŪDA(-AS) SERTIFIKĀTĀ
4.1. |
Ja galalietotājs konstatē sertifikātā kļūdu(-as), viņš par tām rakstiski informē sastādītāju. Sastādītājs var izdot jaunu sertifikātu tikai tad, ja kļūdu(-as) var pārbaudīt un labot. |
4.2. |
Uz jaunā sertifikāta ir jābūt jaunam veidlapas numuram, parakstam un datumam. |
4.3. |
Lūgumu par jauna sertifikāta piešķiršanu var apmierināt bez vienības(-u) stāvokļa atkārtotas pārbaudes. Jaunais sertifikāts nav paziņojums par pašreizējo stāvokli, bet tajā jābūt atsaucei uz iepriekšējo sertifikātu, 12. blokā iekļaujot šādu paziņojumu: “Ar šo sertifikātu tiek labota(-as) kļūda(-as) [ierakstīt sākotnējo izdošanas datumu] izsniegtā sertifikāta [ierakstīt veidlapas sākotnējo numuru][ierakstīt laboto(-os) bloku(-us)] blokā(-os)], un tas neattiecas uz atbilstību/stāvokli/nodošanu izmantošanai.” Abi sertifikāti jāsaglabā atbilstoši pirmā sertifikāta glabāšanas laikam. |
5. IZMANTOŠANAS SERTIFIKĀTA AIZPILDĪŠANA, KO VEIC DOKUMENTA SASTĀDĪTĀJS
1. bloks. Apstiprinātāja kompetentā iestāde/valsts
Norāda tās kompetentās iestādes nosaukumu un valsti, kuras jurisdikcijā sertifikāts ir izsniegts. Ja kompetentā iestāde ir Aģentūra, ieraksta tikai “EASA”.
2. bloks. EASA 1. veidlapas galvene
“AUTORIZĒTS IZMANTOŠANAS SERTIFIKĀTS –
EASA 1. VEIDLAPA”
3. bloks. Veidlapas numurs
Ieraksta unikālu numuru atbilstoši 4. blokā norādītās iestādes numerācijas sistēmai/kārtībai; tajā var ietilpt burtciparu rakstzīmes.
4. bloks. Organizācijas nosaukums un adrese
Ieraksta tās apstiprinātās organizācijas pilnu nosaukumu un adresi (sk. EASA 3. veidlapu), kas nodod šajā sertifikātā aptverto darbu. Ir atļauti logotipi utt., ja logotipus var ietilpināt šajā blokā.
5. bloks. Darbuzdevums/līgums/rēķins
Lai vieglāk varētu izsekot tam, pie kura klienta atrodas vienība(-as), ieraksta darbuzdevuma numuru, līguma numuru, rēķina numuru vai līdzīgu atsauces numuru.
6. bloks. Vienība
Ja ir vairāk kā viena pozīcija, ieraksta pozīciju numurus. Šis bloks ir ērti izmantojams savstarpējām norādēm uz “Piezīmēm” 12. blokā.
7. bloks. Apraksts
Ieraksta vienības nosaukumu un aprakstu. Priekšroka dodama lidojumderīguma uzturēšanas norādījumos vai tehniskās apkopes datos (piem. “Ilustrētajā detaļu katalogā”, “Gaisa kuģu tehniskās apkopes rokasgrāmatā”, “Ekspluatācijas biļetenā”, “Detaļu tehniskās apkopes rokasgrāmatā”) lietotajam terminam.
8. bloks. Detaļas numurs
Ieraksta detaļas numuru, kā tas ir norādīts uz vienības vai birkas/iesaiņojuma. Dzinēja vai propellera apzīmēšanai var izmantot tipa apzīmējumu.
9. bloks. Daudzums
Norāda vienību skaitu.
10. bloks. Sērijas numurs
Ja noteikumos ir prasīts, lai vienībai tiktu norādīts sērijas numurs, to ieraksta šeit. Papildus var ierakstīt arī jebkuru citu sērijas numuru, kas noteikumos nav prasīts. Ja vienība nav apzīmēta ar sērijas numuru, ieraksta “N/A”.
11. bloks. Statuss/darbs
Turpmāk ir aprakstīti ieraksti, ko atļauts izdarīt 11. blokā. Ieraksta tikai vienu no šiem apzīmējumiem; ja piemērojams ir vairāk nekā viens apzīmējums, lieto to, kurš visprecīzāk apraksta lielāko daļu veiktā darba un/vai vienības statusu.
i) |
Kapitāli izremontēts |
. |
Process, kas nodrošina, ka vienība pilnīgi atbilst visām piemērojamām ekspluatācijas pielaidēm, kas noteiktas tipa sertifikāta turētāja vai iekārtu ražotāja lidojumderīguma uzturēšanas norādījumos vai datos, ko apstiprinājusi vai pieņēmusi iestāde. Vienība ir vismaz izjaukta, iztīrīta, pārbaudīta, ja vajadzīgs, saremontēta, no jauna samontēta un testēta saskaņā ar iepriekš norādītajiem datiem. |
ii) |
Remontēts |
. |
Defekta(-u) labošana saskaņā ar piemērojamu standartu (1). |
iii) |
Pārbaudīts/testēts |
. |
Pārbaude, mērījumi utt. atbilstoši piemērojamam standartam (1) (piem. vizuāla apsekošana, funkcionāla testēšana, pārbaude uz stenda utt.). |
iv) |
Modificēts |
. |
Vienības modificēšana, lai nodrošinātu atbilstību piemērojamam standartam (1). |
(1)
Piemērojams standarts ir ražošanas/projektēšanas/tehniskās apkopes/kvalitātes standarts, metode, paņēmiens vai prakse, ko apstiprinājusi kompetentā iestāde vai kura tai ir pieņemama. Piemērojamais standarts tiek aprakstīts 12. blokā. |
12. bloks. Piezīmes
Vai nu tieši, vai atsaucoties uz pavaddokumentiem, kas vajadzīgi lietotājam vai uzstādītājam, lai noteiktu vienības(-u) lidojumderīgumu attiecībā uz sertificējamo darbu, apraksta darbu, kas norādīts 11. blokā. Ja vajadzīgs, var lietot atsevišķu lapu, ievietojot atsauci galvenajā EASA 1. veidlapā. Katrā paziņojumā jābūt skaidri norādītam, uz kuru(-ām) 6. bloka vienību(-ām) paziņojums attiecas.
12. blokā ierakstāmās informācijas piemēri:
izmantotie tehniskās apkopes dati, ieskaitot pārbaudes statusu un atsauces;
atbilstība lidojumderīguma norādījumiem vai apkopes biļeteniem;
veiktie remonti;
veiktās modifikācijas;
uzstādītās rezerves daļas;
ierobežota darbmūža detaļu statuss;
atkāpes no klienta darbuzdevuma;
paziņojumi par nodošanu izmantošanā, lai izpildītu ārvalsts civilās aviācijas institūcijas tehniskās apkopes prasību;
informācija, kas jāpievieno sūtījumam, kurā ir iztrūkumi vai kas pēc piegādes no jauna jāsaliek;
tehniskās apkopes organizācijām, kas apstiprinātas saskaņā ar I pielikuma (M daļas) F apakšdaļu vai Vd pielikumu (CAO daļu), — sastāvdaļas izmantošanas sertifikāts, kas minēts attiecīgi M.A.613. un CAO.A.070. punktā:
“Apliecinājums, ka, ja vien šajā blokā nav norādīts citādi, darbs, kas minēts 11. blokā un aprakstīts šajā blokā, ir paveikts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas F apakšdaļas vai Vd pielikuma (CAO daļas) prasībām un saistībā ar šo darbu vienība ir uzskatāma par gatavu nodošanai izmantošanā. TĀ NAV NODOŠANA IZMANTOŠANĀ SASKAŅĀ AR REGULAS (ES) Nr. 1321/2014 II PIELIKUMU (145. DAĻU).”
Ja dati tiek izdrukāti no elektroniskas EASA 1. veidlapas, šajā blokā ieraksta jebkurus atbilstošus datus, kas nav piemēroti ierakstīšanai citos blokos.
Ja dati tiek izdrukāti no elektroniskas EASA 1. veidlapas, šajā blokā ieraksta jebkurus atbilstošus datus, kuri nav piemēroti ierakstīšanai citos blokos.
13.a–13.e bloks
Vispārējas prasības 13.a-13.e blokam: Neizmanto tehniskās apkopes darbu nodošanai. Ieēno, iekrāso vai citādi atzīmē, lai novērstu tā nejaušu vai neatļautu izmantošanu.
14.a bloks
Atzīmē atbilstošo(-ās) aili(-es), norādot noteikumus, kas attiecas uz pabeigto darbu. Ja ir izdarīta atzīme ailē “Citi noteikumi, kas norādīti 12. blokā”, tad 12. blokā jānorāda citas(-u) lidojumderīguma iestādes(-žu) noteikumi. Jāizdara atzīme vismaz vienā ailē vai, ja nepieciešams, var izdarīt atzīmes abās ailēs.
Par visu veidu tehnisko apkopi, ko veikušas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas F apakšdaļu vai Vd pielikumu (CAO daļu) apstiprinātas tehniskās apkopes organizācijas, izdara atzīmi ailē “Citi noteikumi, kas norādīti 12. blokā” un 12. blokā ieraksta izmantošanas sertifikāta deklarāciju. Minētajā gadījumā sertifikācijas paziņojums “ja vien šajā blokā nav norādīts citādi” ir attiecināms uz šādiem gadījumiem:
ja tehnisko apkopi nav bijis iespējams pabeigt;
ja tehniskajā apkopē ir atkāpes no I pielikumā (M daļā) vai Vd pielikumā (CAO daļā) noteiktā standarta;
ja tehniskā apkope ir veikta saskaņā ar citu prasību, kas nav norādīta I pielikumā (M daļā) vai Vd pielikumā (CAO daļā); šajā gadījumā 12. blokā norāda konkrēto valsts tiesību aktu noteikumu.
Par visu veidu tehnisko apkopi, ko veikušas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1321/2014 II pielikuma (145. daļas) A iedaļu apstiprinātas tehniskās apkopes organizācijas, sertifikācijas paziņojums “ja vien 12. blokā nav norādīts citādi” ir attiecināms uz šādiem gadījumiem:
ja tehnisko apkopi nav bijis iespējams pabeigt;
ja tehniskajā apkopē ir atkāpes no II pielikumā (145. daļā) noteiktā standarta;
ja tehniskā apkope ir veikta saskaņā ar citu prasību, kas nav noteikta II pielikumā (145. daļā); šajā gadījumā 12. blokā norāda konkrēto valsts tiesību aktu noteikumu.
14.b bloks. Pilnvarotā paraksts
Šajā ailē jābūt pilnvarotās personas parakstam. Šo bloku drīkst parakstīt tikai personas, kas īpaši pilnvarotas saskaņā ar kompetentās iestādes tiesību aktiem un politiku. Lai atvieglotu atpazīšanu, var pievienot unikālu numuru, kas identificē pilnvaroto personu.
14.c bloks. Sertifikāta/Apstiprinājuma numurs
Ieraksta sertifikāta/apstiprinājuma numuru vai atsauci uz to. Numuru vai atsauci piešķir kompetentā iestāde.
14.d bloks. Vārds, uzvārds
Skaidri salasāmā veidā ieraksta tās personas vārdu un uzvārdu, kas paraksta 14.b bloku.
14.e bloks. Datums
Ieraksta 14.b bloka parakstīšanas datumu; datumam jābūt ierakstītam formātā dd = 2 cipari, kas norāda dienu, mmm = mēneša 3 pirmie burti, gggg = 4 cipari, kas norāda gadu.
Lietotāja/uzstādītāja pienākumi
Sertifikātā jāizvieto šāds paziņojums, kas informē galalietotājus par to, ka viņi netiek atbrīvoti no atbildības attiecībā uz jebkuras vienības, kurai ir pievienota šī veidlapa, uzstādīšanu un izmantošanu.
“ŠIS SERTIFIKĀTS AUTOMĀTISKI NEPILNVARO VEIKT UZSTĀDĪŠANU.
JA LIETOTĀJS/UZSTĀDĪTĀJS VEIC DARBU SASKAŅĀ AR TĀDAS LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS IESTĀDES NOTEIKUMIEM, KAS NAV 1. BLOKĀ NORĀDĪTĀ LIDOJUMDERĪGUMA IESTĀDE, LIETOTĀJAM/UZSTĀDĪTĀJAM IR NOTEIKTI JĀPĀRLIECINĀS, KA VIŅA/VIŅAS VALSTS LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS IESTĀDE ATZĪST 1. BLOKĀ NORĀDĪTĀS LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS IESTĀDES APSTIPRINĀTĀS VIENĪBAS.
PAZIŅOJUMI, KAS MINĒTI 13.A UN 14.A BLOKĀ, NAV UZSTĀDĪŠANAS SERTIFIKĀTS. VISOS GADĪJUMOS, PIRMS GAISA KUĢI VAR NODOT LIETOŠANĀ, GAISA KUĢA TEHNISKĀS APKOPES UZSKAITĒ JĀBŪT IEKĻAUTAM UZSTĀDĪŠANAS SERTIFIKĀTAM, KAS IZSNIEGTS ATBILSTOŠI LIETOTĀJA/UZSTĀDĪTĀJA VALSTS NOTEIKUMIEM.”
III papildinājums
Lidojumderīguma pārbaudes sertifikāts — EASA 15. veidlapa
IV papildinājums
Klases un novērtējuma sistēma, ko izmanto I pielikuma (M daļa) F apakšiedaļā un II pielikumā (145. daļa) minēto tehniskās apkopes organizāciju apstiprināšanai
Ja vien nav norādīts citādi 12. punktā minēto vismazāko organizāciju gadījumā, 13. punktā norādītajā tabulā ir standartizēta sistēma tehniskās apkopes organizāciju apstiprināšanai saskaņā ar I pielikuma (M daļa) F apakšiedaļu un II pielikumu (145. daļa). Organizācijai jāpiešķir apstiprinājums, sākot no vienas klases un novērtējuma ar ierobežojumiem līdz visām klasēm un novērtējumiem ar ierobežojumiem.
Apstiprinātajai tehniskās apkopes organizācijai ir jānorāda darba joma ne vien 13. punktā minētajā tabulā, bet arī savā tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā/pašraksturojumā. Skatīt arī 11. punktu.
Tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojumā norādītā darba joma nosaka precīzas apstiprinājuma robežas kompetentās iestādes piešķirtajā(-ās) klasē(-ēs) un novērtējumā(-os). Tādēļ ir svarīgi, lai apstiprinājuma klase(-es) un novērtējums(-i) ir savietojami ar organizācijas darba jomu.
A kategorijas klases novērtējums nozīmē to, ka apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija var veikt tehnisko apkopi gaisa kuģim un jebkurai tā sastāvdaļai (ieskaitot dzinējus/palīgdzinējus) saskaņā ar gaisa kuģa tehniskās apkopes datiem vai, ja tam piekrīt kompetentā iestāde, saskaņā ar sastāvdaļas tehniskās apkopes datiem tikai tad, ja šādas sastāvdaļas ir uzmontētas gaisa kuģim. Tomēr šāda tehniskās apkopes organizācija, kurai piešķirts A novērtējums, var īslaicīgi nomontēt sastāvdaļu tehniskās apkopes vajadzībām, lai atvieglotu tai piekļuvi, izņemot gadījumos, kad šāda nomontēšana izraisa vajadzību pēc papildu tehniskās apkopes, kas neatbilst šā punkta noteikumiem. Tas notiek, ievērojot pašraksturojumā minēto tehniskās apkopes organizācijas kontroles procedūru, kura jāapstiprina kompetentajai iestādei. Iedaļā par ierobežojumiem tiks norādīta šādas tehniskās apkopes joma, tādējādi norādot apstiprinājuma jomu.
B kategorijas klases novērtējums nozīmē to, ka apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija var veikt tehnisko apkopi neuzstādītam dzinējam, un/vai palīgdzinējam un/vai palīgdzinēja sastāvdaļām saskaņā ar dzinēja un/vai palīgdzinēja tehniskās apkopes datiem vai, ja tam piekrīt kompetentā iestāde, saskaņā ar sastāvdaļas tehniskās apkopes datiem tikai tad, ja šādas sastāvdaļas ir uzmontētas dzinējam un/vai palīgdzinējam. Tomēr šāda tehniskās apkopes organizācija, kurai piešķirts B novērtējums, var īslaicīgi nomontēt sastāvdaļu tehniskās apkopes vajadzībām, lai atvieglotu tai piekļuvi, izņemot gadījumos, kad šāda nomontēšana izraisa vajadzību pēc papildu tehniskās apkopes, kas neatbilst šī punkta noteikumiem. Iedaļā par ierobežojumiem tiks norādīta šādas tehniskās apkopes joma, tādējādi norādot apstiprinājuma jomu. Tehniskās apkopes organizācija, kurai piešķirts B klases novērtējums, var veikt apkopi arī neuzstādītam dzinējam “bāzes” un “operatīvās” tehniskās apkopes laikā, ievērojot pašraksturojumā minēto tehniskās apkopes organizācijas kontroles procedūru, kura jāapstiprina kompetentajai iestādei. Tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojumā minētajā darba jomā norāda šādu darbību, ja to atļauj kompetentā iestāde.
C kategorijas klases novērtējums nozīmē to, ka apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija var veikt apkopi nomontētām sastāvdaļām (izņemot dzinējus un palīgdzinējus), kas paredzētas iemontēšanai gaisa kuģī vai dzinējā/palīgdzinējā. Iedaļā par ierobežojumiem tiks norādīta šādas tehniskās apkopes joma, tādējādi norādot apstiprinājuma jomu. Tehniskās apkopes organizācija, kurai piešķirts C klases novērtējums, var arī veikt tehnisko apkopi iemontētai sastāvdaļai bāzes un operatīvās tehniskās apkopes laikā vai arī dzinēja/palīgdzinēja tehniskās apkopes telpās, ievērojot tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojumā minēto kontroles procedūru, kura jāapstiprina kompetentajai iestādei. Tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojumā minētajā darba jomā norāda šādu darbību, ja to atļauj kompetentā iestāde.
D kategorijas klases novērtējums ir pašaptverošs klases novērtējums, kas nav obligāti saistīts ar konkrētu gaisa kuģi, dzinēju vai citu sastāvdaļu. D1 – nesagraujošās testēšanas (NDT) novērtējums ir vajadzīgs tikai tādai apstiprinātai tehniskās apkopes organizācijai, kura veic NDT kā konkrētu darbu citas organizācijas vajadzībām. Tehniskās apkopes organizācija, kam piešķirts klases novērtējums A, B vai C kategorijā, var veikt NDT ražojumiem, ko tā apkopj atbilstoši tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojumam, kurā minētas NDT procedūras, neņemot vērā D1 klases novērtējumu.
Tehniskās apkopes organizācijām, kas apstiprinātas saskaņā ar II pielikumu (145. daļa), A kategorijas klases novērtējumus iedala “bāzes” vai “operatīvajā” tehniskajā apkopē. Šāda organizācija var tikt apstiprināta vai nu “bāzes”, vai “operatīvās” tehniskās apkopes vai arī abu veikšanai. Jāatzīmē, ka “operatīvās” tehniskās apkopes uzņēmumam, kas atrodas galvenā bāzes tehniskās apkopes uzņēmuma atrašanās vietā, nepieciešams “operatīvās” tehniskās apkopes apstiprinājums.
Iedaļa “Ierobežojums” ir paredzēta, lai ļautu kompetentajai iestādei elastīgi pielāgot apstiprinājumu jebkurai konkrētai organizācijai. Novērtējumus apstiprinājumā min tikai tad, ja tie ir atbilstoši ierobežoti. 13. punktā minētajā tabulā ir norādīti iespējamo ierobežojumu veidi. Lai arī tehniskā apkope ir norādīta katras klases novērtējuma beigās, ja organizācijai tā ir piemērotāk, ir pieņemami, ka tiek uzsvērts tehniskās apkopes darbs nevis gaisa kuģa vai dzinēja tips vai izgatavotājs (piemērs varētu būt radioelektronisko sistēmu uzstādīšana un apkope). Šāda pieminēšana iedaļā “Ierobežojums” norāda, ka tehniskās apkopes organizācija ir apstiprināta tehniskās apkopes veikšanai līdz šim konkrētajam tipam/uzdevumam, to ieskaitot.
Ja attiecībā uz A un B klasi iedaļā “Ierobežojums” ir norāde uz sēriju, tipu un grupu, sērija nozīmē tādu konkrētu tipa sēriju, kā Airbus 300, 310 vai 319, vai Boeing 737-300 sēriju, vai RB 211-524 sēriju, vai Cessna 150 vai Cessna 172, vai Beech 55 sēriju, vai kontinentālo O-200 sēriju utt.; tips nozīmē konkrētu tipu vai modeli, piemēram, Airbus 310-240 tipu, vai RB 211-524 B4 tipu vai Cessna 172RG tipu; var minēt jebkuru skaitu sēriju vai tipu; grupa nozīmē, piemēram, Cessna gaisa kuģi ar vienu virzuļdzinēju vai Lycoming virzuļdzinējus bez kompresoriem utt.
Ja izmanto garu spēju sarakstu, kurā bieži varētu tikt izdarīti grozījumi, tad šādus grozījumus var izdarīt saskaņā ar netiešā apstiprinājuma procedūru, kas minēta atbilstoši M.A604. iedaļas c) punktā un M.B.606. iedaļas c) punktā vai 145.A.70. iedaļas c) punktā un 145.B40. iedaļā.
Tehniskās apkopes organizācijai, kura visu tehniskās apkopes darbu plānošanai un veikšanai nodarbina tikai vienu personu, var būt tikai ierobežota mēroga apstiprinājuma novērtējums. Maksimālie pieļaujamie ierobežojumi ir šādi:
KLASE |
NOVĒRTĒJUMS |
IEROBEŽOJUMS |
GAISA KUĢA KLASE |
NOVĒRTĒJUMS A2 LIDMAŠĪNAS 5 700 KG UN MAZĀK |
AR VIRZUĻDZINĒJU, 5 700 KG UN MAZĀK |
GAISA KUĢA KLASE |
NOVĒRTĒJUMS A3 HELIKOPTERI |
AR VIENU VIRZUĻDZINĒJU, 3 175 KG UN MAZĀK |
GAISA KUĢA KLASE |
NOVĒRTĒJUMS A4 GAISA KUĢIS, KAS NAV MINĒTIE A1, A2 UN A3 |
NAV IEROBEŽOJUMU |
DZINĒJU KLASE |
NOVĒRTĒJUMS B2 VIRZUĻDZINĒJI |
MAZĀKA PAR 450 ZS |
SASTĀVDAĻAS, KAS NAV PILNĪGI NOKOMPLEKTĒTI DZINĒJI VAI PALĪGDZINĒJI |
C1 LĪDZ C22 |
KĀ NORĀDĪTS SPĒJU SARAKSTĀ |
SPECIALIZĒTĀ KLASE |
D1 NDT |
JĀNORĀDA NDT METODE(-ES) |
Jāatzīmē, ka kompetentā iestāde var vēl vairāk ierobežot šādas organizācijas darbību, nosakot apstiprinājuma jomu atkarībā no konkrētās organizācijas iespējām.
Tabula
KLASE |
NOVĒRTĒJUMS |
IEROBEŽOJUMS |
BĀZES TEHNISKĀ APKOPE |
OPERATĪVĀ TEHNISKĀ APKOPE |
GAISA KUĢI |
A1 Turbodzinējs |
[Novērtē tikai tehniskās apkopes organizācijas, kas apstiprinātas saskaņā ar II pielikumu (145. daļa)] [Norāda lidmašīnas izgatavotāju vai grupu, vai sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbus] Piemērs. Sērija: Airbus A320 |
[JĀ/NĒ] (*1) |
[JĀ/NĒ] (*1) |
A2 Lidmašīnas ar svaru līdz 5 700 kg |
[Norāda lidmašīnas izgatavotāju vai grupu, vai sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbus] Piemērs: DHC-6 Twin Otter sērija Norāda, vai ir atļauts izdot lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus |
[JĀ/NĒ] (*1) |
[JĀ/NĒ] (*1) |
|
A3 Helikopteri |
[Norāda helikoptera izgatavotāju vai grupu, vai sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbu(-us)] Piemērs. Robinson R44 |
[JĀ/NĒ] (*1) |
[JĀ/NĒ] (*1) |
|
A4 Gaisa kuģi, kas nav A1, A2 un A3 gaisa kuģi |
[Norāda gaisa kuģa kategoriju (planieris, gaisa balons, dirižablis u. c.), izgatavotāju vai grupu, vai sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbu(-us)] Norāda, vai ir atļauts izdot lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus |
[JĀ/NĒ] (*1) |
[JĀ/NĒ] (*1) |
|
DZINĒJI |
B1 Turbodzinējs |
[Norāda dzinēja sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbu(-us)] Piemērs: PT6A sērija |
||
B2 Virzuļdzinējs |
[Norāda dzinēja ražotāju vai grupu, vai sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbu(-us)] |
|||
B3 Palīgdzinējs |
[Norāda dzinēja izgatavotāju vai sēriju, vai tipu un/vai tehniskās apkopes darbu(-us)] |
|||
SASTĀVDAĻAS, KAS NAV PILNĪGI NOKOMPLEKTĒTI DZINĒJI VAI PALĪGDZINĒJI |
C1 Gaisa kondicionēšana un hermetizēšana |
[Norāda gaisa kuģa tipu vai tā izgatavotāju, vai sastāvdaļas ražotāju vai konkrēto sastāvdaļu un/vai izmanto savstarpējās atsauces uz spēju sarakstu, kas minēts pašraksturojumā, un/vai tehniskās apkopes uzdevumu(-iem)] Piemērs: PT6A Fuel Control |
||
C2 Automātiskā lidojuma vadība |
||||
C3 Sakari un navigācija |
||||
C4 Durvis – lūkas |
||||
C5 Elektroenerģija un lampas |
||||
C6 Aprīkojums |
||||
C7 Dzinējs – palīgdzinējs |
||||
C8 Lidojuma vadības ierīces |
||||
C9 Degviela |
||||
C10 Helikopters – rotori |
||||
C11 Helikopters – transmisija |
||||
C12 Hidraulika |
||||
C13 Indikācijas – ierakstīšanas sistēma |
||||
C14 Šasija |
||||
C15 Skābeklis |
||||
C16 Propelleri |
||||
C17 Pneimatika un vakuums |
||||
C18 Aizsardzība pret apledojumu/lietu/ugunsgrēku |
||||
C19 Logi |
||||
C20 Korpusa konstrukcija |
||||
|
C21 Ūdens balasts |
|
|
|
|
C22 Piedziņas pastiprinātājs |
|
|
|
SPECIALIZĒTIE PAKALPOJUMI |
D1 Nesagraujošā testēšana |
[Norāda konkrētu(-as) NDT metodi(-es)] |
||
(*1)
Lieko svītrot. |
V papildinājums
Tehniskās apkopes organizācijas sertifikāts, kas minēts I pielikuma (M daļas) F apakšdaļā – EASA 3.-MF veidlapa
1. lpp. no 2
[DALĪBVALSTS (*)]
Eiropas Savienības dalībvalsts (**)
TEHNISKĀS APKOPES ORGANIZĀCIJAS SERTIFIKĀTS
Atsauce: [DALĪBVALSTS KODS (*)].MF.[XXXX]
Atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2018/1139 un Komisijas Regulai (ES) Nr. 1321/2014 un ievērojot turpmāk izklāstītos nosacījumus, [DALĪBVALSTS KOMPETENTĀ IESTĀDE(*)] ar šo apliecina, ka:
[UZŅĒMUMA NOSAUKUMS UN ADRESE]
kā tehniskās apkopes organizācija atbilstīgi Komisijas Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas F apakšdaļai ir apstiprināta, lai veiktu to ražojumu, daļu un ierīču tehnisko apkopi, kuras uzskaitītas pievienotajos apstiprinājuma noteikumos, un izdotu attiecīgos izmantošanas sertifikātus, lietojot iepriekš minētos atsauces numurus, un – noteiktos gadījumos – lai pēc tam, kad ir veikta lidojumderīguma pārbaude, izdotu lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus, kā noteikts Komisijas Regulas (ES) Nr. 1321/2014 Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.903. punktā, tiem gaisa kuģiem, kas uzskaitīti pievienotajā apstiprinājuma sarakstā.
NOSACĪJUMI
Šis sertifikāts attiecas tikai uz to, kas norādīts Komisijas Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas F apakšdaļā minētās apstiprinātās tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatas iedaļā par darba jomu, un
šis sertifikāts prasa izpildīt procedūras, kas norādītas apstiprinātās tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatā, un
šis sertifikāts ir spēkā, kamēr apstiprinātā tehniskās apkopes organizācija nodrošina atbilstību Komisijas Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) un Vb pielikuma (ML daļas) prasībām.
Ja ir izpildīti minētie nosacījumi, šis sertifikāts paliek spēkā līdz 2022. gada 24. martam, ja vien sertifikāts pirms minētā datuma nav atdots, aizstāts, apturēts vai atsaukts.
Sākotnējās izdošanas datums: …
Šīs pārskatīšanas datums: …
Pārskatīšanas Nr.: …
Parakstīts: …
Kompetentās iestādes vārdā: [DALĪBVALSTS KOMPETENTĀ IESTĀDE(*)]
EASA 3.-MF veidlapa – 6. izdevums
(*) Vai “EASA”, ja EASA ir kompetentā iestāde.
(**) Svītrot tādu valstu gadījumā, kas nav ES dalībvalstis, vai EASA gadījumā.
2. lpp. no 2
TEHNISKĀS APKOPES ORGANIZĀCIJAS APSTIPRINĀJUMA NOTEIKUMI
Atsauce: [DALĪBVALSTS KODS(*)].MF.XXXX
Organizācija: [UZŅĒMUMA NOSAUKUMS UN ADRESE]
KLASE |
KVALIFIKĀCIJAS ATZĪME |
IEROBEŽOJUMS |
GAISA KUĢI(**) |
(***) |
(***) |
(***) |
(***) |
|
DZINĒJI(**) |
(***) |
(***) |
(***) |
(***) |
|
SASTĀVDAĻAS, KAS NAV NOKOMPLEKTĒTI DZINĒJI VAI SPĒKA PALĪGIEKĀRTAS(**) |
(***) |
(***) |
(***) |
(***) |
|
(***) |
(***) |
|
(***) |
(***) |
|
(***) |
(***) |
|
(***) |
(***) |
|
SPECIALIZĒTIE PAKALPOJUMI(**) |
(***) |
(***) |
(***) |
(***) |
Šie apstiprinājuma noteikumi attiecas tikai uz tiem ražojumiem, daļām un ierīcēm un uz tām darbībām, kas norādītas apstiprinātās tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatas iedaļā par darba jomu.
Atsauce uz tehniskās apkopes organizācijas rokasgrāmatu: …
Sākotnējās izdošanas datums: …
Pēdējās apstiprinātās pārskatīšanas datums: …Pārskatīšanas Nr.: …
Parakstīts: …
Kompetentās iestādes vārdā: [DALĪBVALSTS KOMPETENTĀ IESTĀDE(*)]
EASA 3.-MF veidlapa – 6. izdevums
(*) Vai “EASA”, ja EASA ir kompetentā iestāde.
(**) Svītrot pēc vajadzības, ja organizācija nav apstiprināta.
(***) Aizpildīt, norādot attiecīgo kvalifikācijas atzīmi un ierobežojumu.
(****) Aizpildīt, norādot attiecīgo ierobežojumu, kā arī precizēt, vai ir atļauts izdot ieteikumus un lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus (iespējams vienīgi ELA1 gaisa kuģiem, kas nav iesaistīti komerciālos pārvadājumos, ja organizācija lidojumderīguma pārbaudi veic tajā pašā laikā, kad tiek veikta ikgadējā gaisa kuģa tehniskās apkopes programmā paredzētā apskate).
VI papildinājums
Lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas sertifikāts, kas minēts I pielikuma (M daļas) G apakšdaļā – EASA 14.-MG veidlapa
[DALĪBVALSTS(*)]
Eiropas Savienības dalībvalsts(**)
LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS VADĪBAS ORGANIZĀCIJAS
SERTIFIKĀTS
Atsauce: [DALĪBVALSTS KODS(*)].MG.XXXX (atsauce AOC XX.XXXX)
Ievērojot patlaban spēkā esošo Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 un Komisijas Regulu (ES) Nr. 1321/2014 un ņemot vērā turpmāk izklāstītos nosacījumus, [DALĪBVALSTS KOMPETENTĀ IESTĀDE(*)] ar šo apliecina, ka:
[UZŅĒMUMA NOSAUKUMS UN ADRESE]
kā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija atbilstīgi Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļai ir apstiprināta, lai vadītu pievienotajos apstiprinājuma noteikumos uzskaitīto gaisa kuģu lidojumderīguma uzturēšanu un noteiktos gadījumos pēc tam, kad ir veikta lidojumderīguma pārbaude, kā noteikts I pielikuma (M daļas) M.A.901. punktā vai Vb pielikuma (ML daļas) ML.A.901. punktā, izdotu ieteikumus un lidojumderīguma pārbaudes sertifikātus un noteiktos gadījumos izdotu minētās regulas I pielikuma (M daļas) M.A.711. punkta c) apakšpunktā norādītās lidošanas atļaujas.
NOSACĪJUMI
Šis sertifikāts attiecas tikai uz to, kas norādīts Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļā minētā apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojuma iedaļā par darba jomu.
Šis sertifikāts prasa izpildīt procedūras, kas norādītas lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojumā, kurš apstiprināts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikuma (M daļas) A iedaļas G apakšdaļu.
Šis sertifikāts ir spēkā, kamēr ir nodrošināta apstiprinātās lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas atbilstība Regulas (ES) Nr. 1321/2014 I pielikumam (M daļai) un attiecīgā gadījumā Vb pielikumam (ML daļai).
Ja lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija saskaņā ar savu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu slēdz pakalpojumu līgumu ar kādu organizāciju vai vairākām organizācijām, šis sertifikāts paliek spēkā ar nosacījumu, ka šāda(-as) organizācija(-as) izpilda attiecīgās līgumsaistības.
Ja ir izpildīts 1.–4. nosacījums, šis sertifikāts paliek spēkā līdz 2022. gada 24. martam, ja vien sertifikāts pirms tam nav atdots, aizstāts, apturēts vai atsaukts.
Ja šo veidlapu izmanto arī saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1008/2008 licencēti gaisa pārvadātāji, papildus standarta numuram atsaucei pievieno gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numuru un 5. nosacījumu aizstāj ar šādiem papildu 6., 7. un 8. nosacījumiem:
Šis sertifikāts nav uzskatāms par atļauju ekspluatēt 1. nosacījumā minētos gaisa kuģu tipus. Par atļauju ekspluatēt gaisa kuģus ir uzskatāma AOC.
AOC darbības izbeigšana, apturēšana vai atsaukšana automātiski padara šo sertifikātu nederīgu attiecībā uz AOC norādītajiem reģistrētajiem gaisa kuģiem, ja vien kompetentā iestāde nav nepārprotami norādījusi citādi.
Ja ir izpildīts 1.–4., 6. un 7. nosacījums, šis sertifikāts paliek spēkā līdz 2022. gada 24. martam, ja vien sertifikāts pirms tam nav atdots, aizstāts, apturēts vai atsaukts.
Sākotnējās izdošanas datums: …
Parakstīts: …
Šīs pārskatīšanas datums: … Pārskatīšanas Nr.: …
Kompetentās iestādes vārdā: [DALĪBVALSTS KOMPETENTĀ IESTĀDE(*)]
1. lpp. no 2
EASA 14.-MG veidlapa – 6. izdevums
2. lpp. no 2
LIDOJUMDERĪGUMA UZTURĒŠANAS VADĪBAS ORGANIZĀCIJAS
APSTIPRINĀJUMA NOTEIKUMI
Atsauce: [DALĪBVALSTS KODS(*)].MG.XXXX
(Atsauce: AOC XX.XXXX)
Organizācija: [UZŅĒMUMA NOSAUKUMS UN ADRESE]
Gaisa kuģa tips / sērija / grupa |
Atļauts veikt lidojumderīguma pārbaudi |
Atļauts izdot lidošanas atļaujas |
Organizācija(-as), kas strādā saskaņā ar kvalitātes nodrošināšanas sistēmu |
|
[JĀ/NĒ](***) |
[JĀ/NĒ](***) |
|
|
[JĀ/NĒ](***) |
[JĀ/NĒ](***) |
|
|
[JĀ/NĒ](***) |
[JĀ/NĒ](***) |
|
|
[JĀ/NĒ](***) |
[JĀ/NĒ](***) |
|
Šie apstiprinājuma noteikumi attiecas tikai uz to, kas norādīts apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojuma iedaļā par darba jomu …
Atsauce uz lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācijas pašraksturojumu: …
Sākotnējās izdošanas datums: …
Parakstīts: …
Šīs pārskatīšanas datums: … Pārskatīšanas Nr.: …
Kompetentās iestādes vārdā: [DALĪBVALSTS KOMPETENTĀ IESTĀDE*]
EASA 14.-MG veidlapa – 6. izdevums
(*) Vai EASA, ja EASA ir kompetentā iestāde.
(**) Svītrot tādu valstu gadījumā, kas nav ES dalībvalstis, vai EASA gadījumā.
(***) Svītrot pēc vajadzības, ja organizācija nav apstiprināta.
VII papildinājums
Kompleksās tehniskās apkopes darbi
Kompleksās tehniskās apkopes darbi, kas minēti M.A.801. punkta b) apakšpunkta 2. punktā un c) apakšpunktā, ir šādi:
Jebkuras no turpmāk minētajām gaisa kuģa korpusa daļām modifikācija, remonts vai nomaiņa kniedējot, līmējot, laminējot vai metinot:
kārbas veida sija;
spārna stringers vai hordas elements;
lonžerons;
lonžerona josla;
kopnes sijas elements;
sijas sieniņa;
lidlaivas korpusa vai pludiņa ķīļa vai borta elements;
gofrētas plāksnes spiedes elements spārna vai astes virsmā;
spārna galvenā riba;
spārna vai astes virsmas balstspraislis;
dzinēja rāmis;
fizelāžas lonžerons vai rāmis;
sānu kopnes, horizontālas kopnes vai starpsienas elements;
sēdekļa atbalsts vai kronšteins;
sēdekļa sliecīšu nomaiņa;
šasijas balsts vai balsts;
ass;
ritenis; un
slēpe vai slēpes balsts, izņemot samazinātas berzes pārklājuma nomaiņu.
Jebkuras no turpmāk minētajām daļām izmaiņa vai remonts:
gaisa kuģa korpusa vai pludiņa apšuvums, ja darba veikšanai nepieciešams lietot balstu, spīles vai palīgierīces;
gaisa kuģa apšuvums, kas ir pakļauts spiediena radītajām slodzēm, ja bojājums tajā pārsniedz 15 cm (6 collas) jebkurā virzienā;
vadības sistēmas nesošā daļa, ieskaitot stūres kātu, pedāli, vārpstu, sektoru, sviru, cauruļveida elementu ar lielu griezes pretestību, vadības sviru un kaltu vai lietu kronšteinu, bet izņemot:
remonta savienojuma vai kabeļa armatūras saspiešanu;
bīdstieņa gala stiprinājuma, kas piestiprināts ar kniedēm, nomaiņu; un
jebkura cita konstrukcija, kas nav uzskaitīta 1. punktā un kuru ražotājs savā tehniskās apkopes rokasgrāmatā, konstrukcijas remonta rokasgrāmatā vai instrukcijās par lidojumderīguma uzturēšanu ir norādījis kā pamatkonstrukciju.
Šādas virzuļdzinēja tehniskās apkopes veikšana:
virzuļdzinēja demontāža un pēc tam tā atkārtota montāža, izņemot gadījumus: i) lai iegūtu piekļuvi virzuļu/cilindru kopumiem; vai ii) lai noņemtu aizmugurējo papildu pārsegu, lai pārbaudītu un/vai nomainītu eļļas sūkņa daļas, ja šāds darbs neietver iekšējo mehānismu izņemšanu un atkārotu uzstādīšanu;
redukcijas mehānismu demontāža un pēc tam to atkārtota montāža;
savienojumu cietlodēšana un metināšana, kas nav nelieli izplūdes elementu metināšanas labojumi, ko veic pienācīgi apstiprināts vai atzīts metinātājs, izņemot sastāvdaļu nomaiņu;
tādu elementu atsevišķu sastāvdaļu noņemšana, kas piegādāti kā uz darbmašīnas pārbaudīti elementi, izņemot apkopē parasti izņemamu vai regulējamu sastāvdaļu aizstāšanu vai regulēšanu.
Propellera balansēšana, izņemot:
statiskās balansēšanas sertifikāciju, ja to paredz tehniskās apkopes rokasgrāmata;
dinamisko balansēšanu uzstādītiem propelleriem, izmantojot elektrisko balansēšanas aprīkojumu, ja to atļauj tehniskās apkopes rokasgrāmata vai citi apstiprināti lidojumderīguma dati.
Jebkuri papildu uzdevumi, kuru veikšanai nepieciešami:
īpaši rīki, aprīkojums vai telpas; vai
ievērojamas koordinēšanas procedūras uzdevumu lielā izpildes laika un vairāku personu iesaistīšanas dēļ.
VIII papildinājums
IerobeŽota tehniskā apkope, ko veic pilots īpašnieks
Papildus I pielikumā (M daļā) noteiktajām prasībām, pirms tiek veikti tehniskās apkopes uzdevumi saskaņā ar tādas tehniskās apkopes noteikumiem, kuru veic pilots īpašnieks, ir jāizpilda šādi pamatprincipi:
Kompetence un atbildība
Pilots īpašnieks vienmēr ir atbildīgs par jebkuru veikto tehnisko apkopi.
Pirms jebkuru pilota īpašnieka veiktas tehniskās apkopes uzdevumu izpildes pilotam īpašniekam ir jābūt pārliecinātam, ka viņš ir kompetents veikt šo uzdevumu. Piloti īpašnieki ir atbildīgi par to, lai viņi paši iepazītos ar standarta tehniskās apkopes praksi saviem gaisa kuģiem un ar gaisa kuģu tehniskās apkopes programmu. Ja pilots īpašnieks nav kompetents veicamā uzdevuma izpildīšanai, pilots īpašnieks nevar pieņemt šo uzdevumu.
Pilots īpašnieks (vai CAMO vai CAO, ar kuru tas ir noslēdzis līgumu) ir atbildīgs par pilota īpašnieka uzdevumu noteikšanu saskaņā ar šiem pamatprincipiem tehniskās apkopes programmā un par to, lai dokuments tiktu savlaicīgi atjaunināts.
Tehniskās apkopes programmas apstiprināšana ir jāveic saskaņā ar M.A.302. iedaļas noteikumiem.
Uzdevumi
Pilots īpašnieks var veikt vienkāršas vizuālas pārbaudes vai darbības, lai pārbaudītu vispārējo stāvokli un acīm redzamus bojājumus, un parastas darbības ar lidmašīnas korpusu, dzinējiem, sistēmām un daļām.
Tehniskās apkopes uzdevumus nedrīkst veikt pilots īpašnieks, ja uzdevums:
ir kritisks tehniskās apkopes uzdevums;
prasa lielu sastāvdaļu vai kopumu noņemšanu; un/vai
tiek veikts saskaņā ar Lidojumderīguma direktīvu vai Lidojumderīguma ierobežojuma punktu, ja vien LD vai LIP noteikumos nav īpaši atļauts citādi; un/vai
pieprasa īpašu rīku, kalibrētu rīku (izņemot dinamometrisko atslēgu un gofrēšanas rīku) izmantošanu; un/vai
pieprasa testēšanas aprīkojuma vai speciālas testēšanas izmantojumu (piemēram, NDT, sistēmas testus vai darbības testus avionikas aprīkojumam); un/vai
sastāv no neplānotām īpašām pārbaudēm (piemēram, smagas nolaišanās pārbaudēm); un/vai
ietekmē sistēmas, kas ir būtiskas IFR darbībām; un/vai
ir nosaukts šā pielikuma VII papildinājumā vai ir sastāvdaļas tehniskās apkopes uzdevums saskaņā ar M.A.502. iedaļas a), b), c) vai d) punktu; un/vai
▼M6 —————
1.–9. kritēriju nedrīkst apiet, piemērojot mazāk ierobežojošus norādījumus, kas izdoti saskaņā ar M.A.302. punkta d) apakšpunkta tehniskās apkopes programmu
Visi uzdevumi, kas ir aprakstīti gaisa kuģa lidojuma rokasgrāmatā, sagatavojot gaisa kuģi lidojumam (piemēram, komplektējot planiera spārnus vai veicot pirmslidojuma apskati), ir uzskatāmi par pilota uzdevumu un nav uzskatāmi par pilota īpašnieka tehniskās apkopes uzdevumu, līdz ar to tiem nav vajadzīgs izmantošanas sertifikāts.
Pilota īpašnieka veiktās tehniskās apkopes uzdevumu izpilde un pieraksti
Tehniskās apkopes datiem, kā ir norādīts M.A.401. iedaļā, vienmēr ir jābūt pieejamiem pilota īpašnieka veiktās tehniskās apkopes laikā, un tie ir jāievēro. Saskaņā ar M.A.803. iedaļas d) punktu izmantošanas sertifikātā ir jāiekļauj papildu informācija par datiem, kuri ir izmantoti, pilotam īpašniekam veicot tehnisko apkopi.
Pilotam īpašniekam ne vēlāk kā 30 dienu pēc pilota īpašnieka tehniskās apkopes uzdevumu veikšanas saskaņā ar M.A.305. iedaļas a) punktu ir jāinformē apstiprinātā lidojumderīguma uzturēšanas vadības organizācija, kas ir atbildīga par gaisa kuģa lidojumderīguma uzturēšanas vadību.
II PIELIKUMS
(145. daļa)
SATURS |
|
Vispārēji |
|
A IEDAĻA – |
TEHNISKĀS PRASĪBAS |
145.A.10. |
Darbības joma |
145.A.15. |
Piemērošana |
145.A.20. |
Apstiprināšanas noteikumi |
145.A.25. |
Prasības telpām |
145.A.30. |
Prasības personālam |
145.A.35. |
Sertificējošais personāls un palīgpersonāls |
145.A.36. |
Lidojumderīguma pārbaudes personāla uzskaite |
145.A.40 |
Iekārtas un instrumenti |
145.A.42 |
Sastāvdaļas |
145.A.45. |
Tehniskās apkopes dati |
145.A.47. |
Ražošanas plānošana |
145.A.48. |
Tehniskās apkopes veikšana |
145.A.50. |
Tehniskās apkopes sertificēšana |
145.A.55. |
Tehniskās apkopes un lidojumderīguma pārbaužu datu uzskaite |
145.A.60. |
Ziņošana par notikumiem |
145.A.65. |
Drošības un kvalitātes politika, tehniskās apkopes procedūras un kvalitātes nodrošināšanas sistēma |
145.A.70. |
Tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojums |
145.A.75. |
Organizācijas tiesības |
145.A.80. |
Ierobežojumi organizācijai |
145.A.85. |
Izmaiņas organizācijā |
145.A.90. |
Pastāvīgs derīgums |
145.A.95. |
Atzinumi |
B IEDAĻA – |
PROCEDŪRAS KOMPETENTAJĀM IESTĀDĒM |
145.B.1. |
Darbības joma |
145.B.10. |
Kompetentā iestāde |
145.B.15. |
Organizācijas, kas atrodas vairākās dalībvalstīs |
145.B.20. |
Sākotnējā apstiprināšana |
145.B.25. |
Apstiprinājuma izdošana |
145.B.30. |
Apstiprinājuma pagarināšana |
145.B.35. |
Izmaiņas |
145.B.40. |
Grozījumi tehniskās apkopes organizācijas pašraksturojumā |
145.B.45. |
Apstiprinājuma atsaukšana, apturēšana un ierobežošana |
145.B.50. |
Konstatējumi |
145.B.55. |
Uzskaite |
145.B.60. |
Atbrīvojumi |
I papildinājums – |
Autorizēts izmantošanas sertifikāts; EASA 1. veidlapa |
II papildinājums – |
Klases un novērtējuma sistēma, ko izmanto I pielikuma (M daļa) F apakšiedaļā un II pielikumā (145. daļa) minēto tehniskās apkopes organizāciju apstiprināšanai |
III papildinājums – |
Tehniskās apkopes organizācijas sertifikāts – EASA 3-145. veidlapa |
IV papildinājums – |
Nosacījumi tāda personāla izmantošanai, kas nav ieguvis kvalifikāciju atbilstoši III pielikumam (66. daļai), kurš minēts 145.A.30. iedaļas j) punkta 1. un 2. apakšpunktā |
145.1 Vispārīgi noteikumi
Šajā daļā kompetentā iestāde ir:
Iestāde, kuru ir iecēlusi dalībvalsts, to organizāciju gadījumā, kuru galvenā uzņēmējdarbības vieta atrodas minētās dalībvalsts teritorijā;
Aģentūra to organizāciju gadījumā, kuru galvenā uzņēmējdarbības vieta atrodas trešā valstī.
A IEDAĻA
TEHNISKĀS PRASĪBAS
145.A.10 Darbības joma
Šajā iedaļā ir noteiktas prasības, kas jāievēro organizācijai, lai tā iegūtu tiesības izdot vai pagarināt apstiprinājumu gaisa kuģu un to sastāvdaļu tehniskajai apkopei.
145.A.15 Pieteikums
Kompetentajai iestādei adresētu pieteikumu apstiprinājuma izdošanai vai grozīšanai iesniedz uz kompetentās iestādes noteiktās veidlapas un tā, kā to noteikusi kompetentā iestāde.
145.A.20 Apstiprināšanas noteikumi
Organizācija savā pašraksturojumā norāda darba jomu, uz ko paredzēts attiecināt apstiprinājumu (I pielikuma (M daļa) IV papildinājumā ir tabula ar visām klasēm un novērtējumiem).
145.A.25 Prasības telpām
Organizācija nodrošina, ka:
Telpas ir piemērotas visu plānoto darbu veikšanai, jo īpaši nodrošinot aizsardzību pret laikapstākļiem. Specializētās darbnīcas un boksi ir attiecīgi nodalīti, lai nodrošinātu, ka apkārtējās vides un darba telpas piesārņošanas iespēja ir maz ticama.
Gaisa kuģu tehniskās apkopes bāzē gadījumā, gaisa kuģu angāri ir gan pieejami, gan pietiekami lieli, lai tajos varētu atrasties gaisa kuģis plānotās pamata tehniskās apkopes veikšanai.
Sastāvdaļu tehniskās apkopes gadījumā, sastāvdaļu darbnīcas ir pietiekami lielas, lai tajās varētu atrasties sastāvdaļas plānotās tehniskās apkopes veikšanai.
Biroja telpas ir paredzētas visa plānotā darba, kas minēts a) punktā, vadībai un sertificējošajam personālam, lai tas varētu veikt tam uzticētos pienākumus veidā, kas atbilst labiem gaisa kuģa tehniskās apkopes standartiem.
Darba vide, ieskaitot gaisa kuģu angārus, sastāvdaļu darbnīcas un biroja telpas, ir atbilstoša veicamajam darbam un jo īpaši ievērojamajām īpašajām prasībām. Ja vien konkrētā darba vide nenosaka citādi, darba videi jābūt tādai, kas neietekmē personāla efektivitāti:
temperatūru uztur tādu, lai personāls var veikt vajadzīgos darbus bez lieka diskomforta;
putekļus un cita veida gaisa pārnēsāto piesārņojumu samazina līdz minimumam un neļauj sasniegt tādu līmeni darba teritorijā, kad saskatāmais gaisa kuģa/sastāvdaļas virsmas piesārņojums ir redzams. Ja putekļi/gaisa pārnēsātais piesārņojums rada redzamu virsmas piesārņojumu, visas jutīgās sistēmas izolē līdz ir atjaunoti pieņemami apstākļi;
apgaismojums ir tāds, lai nodrošinātu, ka katru pārbaudes un tehniskās apkopes darbu var veikt efektīvi;
troksnis nedrīkst novērst personāla uzmanību no veicamajiem pārbaudes darbiem. Ja nav iespējams kontrolēt trokšņu avotu, personālu nodrošina ar nepieciešamo aprīkojumu, kas neļauj pārmērīgajam troksnim novērst uzmanību no pārbaudes darbiem;
ja konkrētajam tehniskās apkopes darbam nepieciešami īpaši vides apstākļi, kas atšķiras no iepriekš minētajiem, tad rada šādus apstākļus. Īpašie apstākļi ir norādīti tehniskās apkopes datos;
darba vide operatīvās tehniskās apkopes veikšanai ir tāda, ka konkrēto apkopes vai pārbaudes darbu var veikt bez liekas uzmanības novēršanas. Tādēļ, ja darba vides kvalitāte samazinās līdz nepieņemamam līmenim attiecībā uz temperatūru, mitrumu, krusu, sniegu, vēju, gaismu, putekļiem/gaisa pārnēsāto piesārņojumu, jāpārtrauc konkrētie apkopes vai pārbaudes darbi līdz laikam, kad ir atjaunoti apmierinoši apstākļi.
Sastāvdaļām, iekārtām, instrumentiem un materiāliem ir paredzētas drošas uzglabāšanas telpas. Glabāšanas telpas nodrošina lietošanai nederīgu sastāvdaļu un materiāla nodalīšanu no citām sastāvdaļām, materiāliem, iekārtām un instrumentiem. Glabāšanas nosacījumi ir saskaņā ar ražotāja instrukcijām, lai novērstu bojājumus glabātajiem priekšmetiem. Piekļuve glabātavām ir atļauta tikai pilnvarotam personālam.
145.A.30 Prasības personālam
Organizācija ieceļ atbildīgo pārvaldnieku, kuru organizācija pilnvaro nodrošināt, ka visi apkopes darbi, kuru veikšanu pieprasa klients, var tikt finansēti un izpildīti atbilstoši standartam, kas prasīts šajā daļā. Atbildīgais pārvaldnieks:
nodrošina, ka ir pieejami visi vajadzīgie materiāli, lai veiktu tehnisko apkopi atbilstoši 145.A.65. iedaļas b) punktam un saglabātu organizācijas apstiprinājumu;
ievieš un veicina drošības un kvalitātes politiku, kā norādīts 145.A.65. iedaļas a) punktā;
pierāda šā pielikuma (145. daļas) noteikumu pamatizpratni.
Organizācija ieceļ personu vai personu grupu, kuras pienākumos ir nodrošināt, ka organizācija atbilst šīs daļas prasībām. Šāda(-as) persona(-as) ir tieši pakļauta(-as) atbildīgajam pārvaldniekam.
Ieceltā persona vai personas pārstāv organizācijas apkopes vadības struktūru un ir atbildīgas par visām funkcijām, kas norādītas šajā daļā.
Iecelto personu vai personas identificē un to apstiprinošos dokumentus iesniedz formā un veidā, ko noteikusi kompetentā iestāde.
Ieceltā persona vai personas spēj uzrādīt atbilstīgas zināšanas, izglītību un attiecīgu pieredzi, kas saistīta ar gaisa kuģa vai tā sastāvdaļu tehnisko apkopi, un parādīt zināšanas par šīs daļas noteikumiem.
Procedūrās precizē, kas aizvieto konkrēto personu tās ilgstošas prombūtnes laikā.
Atbildīgais pārvaldnieks, kas minēts a) punktā, ieceļ personu, kuras pienākums ir uzraudzīt kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, ieskaitot ar to saistīto atgriezeniskās informācijas sistēmu, kā prasīts 145.A.65. iedaļas c) punktā. Ieceltajai personai ir tieša piekļuve atbildīgajam pārvaldniekam, lai nodrošinātu, ka viņš ir pienācīgi informēts par kvalitātes un atbilstības jautājumiem.
Organizācijai ir tehniskās apkopes cilvēkstundu plāns, kurā parādīts, ka tai ir pietiekami daudz personāla, lai plānotu, veiktu, uzraudzītu, pārbaudītu un novērotu kvalitāti organizācijā atbilstoši apstiprinājumam. Papildus tam organizācijai ir procedūra, lai atkārtoti novērtētu darbu, kuru paredzēts veikt, ja faktiski pieejamais personāla skaits ir mazāks nekā plānotais personāla skaits jebkurā konkrētā darba maiņā vai laikposmā.
►M8 Organizācija nosaka un kontrolē tehniskās apkopes darbos, lidojumderīguma pārbaudēs, vadībā un/vai kvalitātes revīzijās iesaistītā personāla kompetenci atbilstīgi procedūrai un standartam, par kuru tā vienojas ar kompetento iestādi. ◄ Papildus vajadzīgajai pieredzei, kas saistīta ar darba funkcijām, kompetencē iekļauj izpratni par cilvēka faktoru un veiktspējas jautājumiem, kas atbilst minētās personas funkcijai organizācijā. “Cilvēka faktori” ir principi, kuri attiecas uz avioprojektēšanu, sertifikāciju, apmācību, operācijām un apkopi un kuri meklē saskarsmi starp cilvēku un citām sistēmas sastāvdaļām, pienācīgi ņemot vērā cilvēka veiktspēju. “Cilvēka veiktspēja” ir cilvēka spējas un ierobežojumi, kuri ietekmē aeronavigācijas darbību drošību un efektivitāti.
Organizācija nodrošina, ka personāls, kas veic vai vada gaisa kuģu konstrukciju vai sastāvdaļu, vai abu lidojumderīguma uzturēšanas nesagraujošo testēšanu, ir pienācīgi kvalificēts konkrētā nesagraujošā testa veikšanai atbilstoši Eiropas vai līdzvērtīgam standartam, kuru ir atzinusi Aģentūra. Personāls, kurš veic jebkuru citu specializētu uzdevumu, ir atbilstīgi kvalificēts saskaņā ar oficiāli atzītiem standartiem. Atkāpjoties no šā punkta, personāls, kurš minēts g) apakšpunktā un h) apakšpunkta 1. un 2. punktā un kuram ir III pielikumā (66. daļa) minētā B1, B3 vai L kategorijas kvalifikācija, var veikt un/vai vadīt krāsvielas iespiešanās kontrasta testus.
Ikvienai organizācijai, kas veic gaisa kuģa tehnisko apkopi, ja vien j) apakšpunktā nav norādīts citādi, gaisa kuģa operatīvās tehniskās apkopes gadījumā ir sertificējošais personāls, kas kvalificēts attiecīgi kā B1, B2, B2L, B3 un L kategorijas personāls saskaņā ar III pielikumu (66. daļa) un 145.A.35. punktu.
Turklāt šādas organizācijas var nodarbināt arī atbilstīgi uzdevumapmācītu sertificējošo personālu, kam ir 66.A.20. punkta a) apakšpunkta 1. punktā un 66.A.20. punkta a) apakšpunkta 3. punkta ii) apakšpunktā noteiktās tiesības un kas kvalificēts saskaņā ar III pielikumu (66. daļa) un 145.A.35. punktu, nelielu plānotu operatīvās tehniskās apkopes darbu veikšanai un vienkāršu defektu novēršanai. Šāda sertificējošā personāla pieejamība neaizvieto vajadzību pēc attiecīgi B1, B2, B2L, B3 un L kategorijas sertificējošā personāla.
Ikvienai organizācijai, kas veic gaisa kuģa tehnisko apkopi, ja vien j) punktā nav norādīts citādi, ir:
kad bāzes tehnisko apkopi veic kompleksiem gaisa kuģiem ar dzinēju, – attiecīgajam gaisa kuģa tipa novērtējumam atbilstošs sertificējošais personāls, kas kvalificēts kā C kategorijas personāls saskaņā ar III pielikumu (66. daļa) un 145.A.35. punktu. Turklāt C kategorijas sertificējošā personāla atbalstīšanai organizācijai ir gaisa kuģa tipa novērtējumam atbilstošs personāls, kas kvalificēts attiecīgi kā B1 un B2 kategorijas personāls saskaņā ar III pielikumu (66. daļa) un 145.A.35. punktu.
B1 un B2 kategorijas palīgpersonāls nodrošina, ka visi attiecīgie uzdevumi vai pārbaudes ir veiktas atbilstoši prasītajam standartam, pirms C kategorijas sertificējošais personāls izdod izmantošanas sertifikātu.
Organizācija uztur šāda B1 un B2 kategorijas palīgpersonāla reģistru.
C kategorijas sertificējošais personāls pārliecinās, ka ir nodrošināta atbilstība i) apakšpunktam un ka visi darbi, kuru veikšanu ir prasījis klients, ir pabeigti konkrētās bāzes tehniskās apkopes vai darbu paketes laikā, un arī novērtē ikviena neizpildītā darba ietekmi nolūkā pieprasīt tā pabeigšanu vai vienoties ar ekspluatantu par šāda darba atlikšanu līdz citai konkrētai pārbaudei vai termiņam;
kad bāzes tehnisko apkopi veic gaisa kuģiem, kas nav kompleksi gaisa kuģi ar dzinēju, – ir:
atbilstošs sertificējošais personāls, kam ir gaisa kuģa kvalifikācijas atzīme un kas kvalificēts kā attiecīgi B1, B2, B2L, B3 un L kategorijas personāls saskaņā ar III pielikumu (66. daļa) un 145.A.35. punktu;
atbilstošs sertificējošais personāls, kam ir gaisa kuģa kvalifikācijas atzīme, kas kvalificēts kā C kategorijas personāls un kam palīdz palīgpersonāls, kā noteikts145.A.35. punkta a) apakšpunkta i) punktā.