30.12.2006   

EN

Official Journal of the European Union

L 397/1


COUNCIL REGULATION (EC) No 1894/2006

of 18 December 2006

concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Brazil relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of accession to the European Community, amending and supplementing Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 133 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas:

(1)

Council Regulation (EEC) No 2658/87 (1) established a goods nomenclature, hereinafter referred to as the ‘Combined Nomenclature’ or ‘CN’, and set out the conventional duty rates of the Common Customs Tariff.

(2)

By Decision 2006/1894/EC (2), the Council approved, on behalf of the Community, the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Brazil relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of accession to the European Community with a view to closing negotiations initiated pursuant to Article XXIV:6 of GATT 1994.

(3)

Regulation (EEC) No 2658/87 should therefore be amended and supplemented accordingly,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Annex I (Combined Nomenclature) of Regulation (EEC) No 2658/87 shall be amended as follows:

(a)

Parts Two (schedule of customs duties) and Three (tariff annexes) shall be amended with the duties and supplemented with the volumes shown in the Annex to this Regulation;

(b)

CN codes 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95, 0206 29 91 in Annex 7 (WTO tariff quotas to be opened by the competent Community authorities) of Section III of Part Three shall be amended as follows:

(i)

the description of the EC tariff rate quota of 5 000 tonnes ‘Boneless “high quality” meat, fresh chilled or frozen, answering the following description: Beef cuts obtained from steers (novilhos) or heifers (novilhas) aged between 20 and 24 months, which have been exclusively pasture grazed, have lost their central temporary incisors but do not have more than four permanent incisor teeth, which are of a good maturity and which meet the following beef carcase classification requirements: meat from B or R class carcases with rounded to straight conformation and a fat-cover class of 2 or 3; the cuts bearing the letters “sc” (special cuts) or an “sc” (special cuts) label as a sign of their high quality will be boxed in cartons bearing the words “high quality beef”’ shall be replaced by ‘Boneless high quality meat of bovine animals fresh, chilled or frozen’;

(ii)

under ‘Other terms and conditions’ the text ‘Supplying country Brazil’ shall be inserted.

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 18 December 2006.

For the Council

The President

J.-E.ENESTAM


(1)  OJ L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 1549/2006 (OJ L 301, 31.10.2006, p. 1).

(2)  See page 1 of this Official Journal.


ANNEX

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the concessions being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes as they exist at the time of adoption of the current regulation. Where ex CN codes are indicated, the concessions are to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.

Part Two

Schedule of Customs duties

CN code

Description

Duty rate

2106 10 80

Protein concentrates

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

2401 10 90

Tobacco

Reduce the EC bound duty of EUR 11,2 MIN 22,0/100 kg/net MAX EUR 56,0/100 kg/net to EUR 10 MIN 22,0/100 kg/net MAX EUR 56,0/kg/net


Part Three

Tariff Annexes

CN code

Description

Duty rate

1701 11 10

Raw cane sugar for refining

A country allocated (Brazil) tariff rate quota 10 124 tonnes at in-quota rate of EUR 98/tonne

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

Frozen cuts of fowls of the species Gallus domesticus

A country allocated (Brazil) tariff rate quota 2 332 tonnes at in-quota rate of 0 %

0207 11 10

0207 11 30

0207 11 90

0207 12 10

0207 12 90

Chicken carcass, fresh, chilled or frozen

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

0207 13 10

0207 13 20

0207 13 30

0207 13 40

0207 13 50

0207 13 60

0207 13 70

0207 14 20

0207 14 30

0207 14 40

0207 14 60

Chicken cuts, fresh, chilled or frozen

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

0207 14 10

Cuts of fowls

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

0207 24 10

0207 24 90

0207 25 10

0207 25 90

0207 26 10

0207 26 20

0207 26 30

0207 26 40

0207 26 50

0207 26 60

0207 26 70

0207 26 80

0207 27 30

0207 27 40

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

Turkey meat, fresh, chilled or frozen

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

Turkey cuts, frozen

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

1005 90 00

1005 10 90

Maize

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

2008 20 11

2008 20 19

2008 20 31

2008 20 39

2008 20 71

2008 30 11

2008 30 19

2008 30 31

2008 30 39

2008 30 79

2008 40 11

2008 40 19

2008 40 21

2008 40 29

2008 40 31

2008 40 39

2008 50 11

2008 50 19

2008 50 31

2008 50 39

2008 50 51

2008 50 59

2008 50 71

2008 60 11

2008 60 19

2008 60 31

2008 60 39

2008 60 60

2008 70 11

2008 70 19

2008 70 31

2008 70 39

2008 70 51

2008 70 59

2008 80 11

2008 80 19

2008 80 31

2008 80 39

2008 80 70

Preserved pineapples, citrus fruit, pears, apricots, cherries, peaches and strawberries

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

2009 11 11

2009 11 19

2009 19 11

2009 19 19

2009 29 11

2009 29 19

2009 39 11

2009 39 19

2009 49 11

2009 49 19

2009 79 11

2009 79 19

2009 80 11

2009 80 19

2009 80 34

2009 80 35

2009 80 36

2009 80 38

2009 90 11

2009 90 19

2009 90 21

2009 90 29

Fruit juices

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

1806

Chocolate

Implemented through Council Regulation (EC) No 711/2006 (OJ L 124, 11.5.2006, p. 1)

The exact tariff description of the EC-15 shall apply to all tariff lines and quotas above.