ISSN 1977-0758

doi:10.3000/19770758.L_2012.354.nld

Publicatieblad

van de Europese Unie

L 354

European flag  

Uitgave in de Nederlandse taal

Wetgeving

55e jaargang
21 december 2012


Inhoud

 

II   Niet-wetgevingshandelingen

Bladzijde

 

 

INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN

 

 

2012/735/EU

 

*

Besluit van de Raad van 31 mei 2012 betreffende de ondertekening, namens de Unie, en de voorlopige toepassing van de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds

1

Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds

3

Om technische redenen wordt de gedrukte versie van dit Publicatieblad gepubliceerd in twee volumen.

NL

Besluiten waarvan de titels mager zijn gedrukt, zijn besluiten van dagelijks beheer die in het kader van het landbouwbeleid zijn genomen en die in het algemeen een beperkte geldigheidsduur hebben.

Besluiten waarvan de titels vet zijn gedrukt en die worden voorafgegaan door een sterretje, zijn alle andere besluiten.


II Niet-wetgevingshandelingen

INTERNATIONALE OVEREENKOMSTEN

21.12.2012   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 354/1


BESLUIT VAN DE RAAD

van 31 mei 2012

betreffende de ondertekening, namens de Unie, en de voorlopige toepassing van de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds

(2012/735/EU)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 91, artikel 100, lid 2, artikel 207, lid 4, eerste alinea, juncto artikel 218, lid 5,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Op 19 januari 2009 heeft de Raad de Commissie gemachtigd om namens de Europese Unie en haar lidstaten te onderhandelen over een meerpartijenhandelsovereenkomst met de lidstaten van de Andesgemeenschap die eveneens een ambitieuze, alomvattende en evenwichtige handelsovereenkomst wilden sluiten.

(2)

Na afloop van de onderhandelingen werd op 23 maart 2011 een Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, (hierna „de overeenkomst” genoemd), geparafeerd.

(3)

Artikel 330, lid 3, van de overeenkomst bepaalt dat deze voorlopig kan worden toegepast.

(4)

De overeenkomst moet namens de Unie worden ondertekend en voorlopig worden toegepast, in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de sluiting ervan.

(5)

De overeenkomst doet geen afbreuk aan de rechten van investeerders uit de lidstaten van de Unie op een gunstiger behandeling ingevolge overeenkomsten op het gebied van investeringen waarbij een lidstaat en een ondertekenend Andesland partij zijn.

(6)

De voorlopige toepassing waarin dit besluit voorziet, laat de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en haar lidstaten conform de Verdragen onverlet.

(7)

Ingevolge artikel 218, lid 7, van het Verdrag dient de Raad de Commissie te machtigen tot goedkeuring van bepaalde door het Handelscomité vastgestelde beperkte wijzigingen aan de overeenkomst inzake geografische aanduidingen die ingevolge artikel 209, lid 2, van de overeenkomst door het Subcomité intellectuele eigendom zijn voorgesteld.

(8)

De procedures voor de bescherming van de geografische aanduidingen die ingevolge de overeenkomst worden beschermd, moeten worden vastgelegd.

(9)

De overeenkomst mag niet aldus worden uitgelegd dat daaraan rechten kunnen worden ontleend of dat deze verplichtingen bevat waarop bij rechterlijke instanties van de Europese Unie of de lidstaten een rechtstreeks beroep kan worden gedaan,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

De ondertekening van de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, wordt namens de Unie goedgekeurd behoudens de sluiting van die overeenkomst.

De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.

Artikel 2

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie en te ondertekenen.

Artikel 3

1.   Ingevolge artikel 330, lid 3, van de overeenkomst wordt deze, met uitzondering van artikel 2, artikel 202, lid 1, en de artikelen 291 en 292, door de Unie voorlopig toegepast in afwachting van de voltooiing van de sluitingsprocedure.

2.   Om de datum van voorlopige toepassing van de overeenkomst vast te stellen, legt de Raad de uiterlijke datum vast waarop de in artikel 330, lid 3, daarvan bedoelde kennisgeving aan Colombia en Peru moet worden gezonden. In die kennisgeving wordt vermeld welke bepalingen niet voorlopig kunnen worden toegepast.

3.   De datum vanaf wanneer de overeenkomst voorlopig wordt toegepast, wordt door het secretariaat-generaal van de Raad bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Artikel 4

Voor de toepassing van artikel 209, lid 2, van de overeenkomst worden door het Handelscomité op voorstel van het Subcomité intellectuele eigendom vastgestelde wijzigingen van de overeenkomst inzake geografische aanduidingen, door de Commissie namens de Unie goedgekeurd. Indien belanghebbenden, nadat bezwaren in verband met een geografische aanduiding naar voren zijn gebracht, geen overeenstemming kunnen bereiken, stelt de Commissie een standpunt vast op basis van de procedure van artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (1).

Artikel 5

1.   Een ingevolge aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijst van geografische aanduidingen) van de overeenkomst beschermde naam mag worden gebruikt door iedere marktdeelnemer die landbouwproducten, levensmiddelen, wijn, gearomatiseerde wijn of gedistilleerde dranken in de handel brengt die aan de desbetreffende specificatie voldoen.

2.   De lidstaten en de instellingen van de Unie handhaven de in artikel 210 van de overeenkomst bedoelde bescherming ook op verzoek van een belanghebbende.

Artikel 6

Voor de vaststelling van de nodige uitvoeringsbepalingen voor de toepassing van de regels van aanhangsel 2A en aanhangsel 5 van bijlage II bij de overeenkomst betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking bij de overeenkomst, en aanhangsel 1 van bijlage I bij de overeenkomst inzake de afschaffing van douanerechten is artikel 247 bis van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek (2) van toepassing.

Artikel 7

De overeenkomst wordt niet aldus uitgelegd dat daaraan rechten kunnen worden ontleend of dat deze verplichtingen bevat waarop bij rechterlijke instanties van de Unie of de lidstaten een rechtstreeks beroep kan worden gedaan.

Artikel 8

Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.

Gedaan te Brussel, 31 mei 2012.

Voor de Raad

De voorzitter

P. OLSEN DYHR


(1)  PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12.

(2)  PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1.


HANDELSOVEREENKOMST

tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds

HET KONINKRIJK BELGIË,

DE REPUBLIEK BULGARIJE,

DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK DENEMARKEN,

DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,

DE REPUBLIEK ESTLAND,

IERLAND,

DE HELLEENSE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK SPANJE,

DE FRANSE REPUBLIEK,

DE ITALIAANSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK CYPRUS,

DE REPUBLIEK LETLAND,

DE REPUBLIEK LITOUWEN,

HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,

HONGARIJE,

MALTA,

HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,

DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,

DE REPUBLIEK POLEN,

DE PORTUGESE REPUBLIEK,

ROEMENIË,

DE REPUBLIEK SLOVENIË,

DE SLOWAAKSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK FINLAND,

HET KONINKRIJK ZWEDEN,

HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-IERLAND,

partijen bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hierna de „lidstaten van de Europese Unie” genoemd,

en

DE EUROPESE UNIE,

enerzijds, en

DE REPUBLIEK COLOMBIA (hierna „Colombia” genoemd),

en

DE REPUBLIEK PERU (hierna „Peru” genoemd),

hierna „de overeenkomstsluitende Andeslanden” genoemd,

anderzijds,

GEZIEN het belang van de historische en culturele banden en de bijzondere banden van vriendschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de overeenkomstsluitende Andeslanden, en hun wens om de economische integratie tussen de partijen te bevorderen;

VASTBESLOTEN om die banden te versterken door voort te bouwen op de bestaande instrumenten die de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar lidstaten en de overeenkomstsluitende Andeslanden regelen;

OPNIEUW BEVESTIGEND dat zij het handvest van de Verenigde Naties en de Universele Verklaring van de rechten van de mens ten volle onderschrijven;

HIERMEE EEN BIJDRAGE LEVEREND aan de harmonieuze ontwikkeling en uitbreiding van de wereld- en regionale handel en een katalysator voor internationale samenwerking biedend;

GELEID DOOR DE WENS de algehele economische ontwikkeling te bevorderen, teneinde op hun grondgebieden de armoede te verminderen, werkgelegenheid te creëren en arbeidsomstandigheden te verbeteren, alsook er de levensstandaard te verhogen, door het liberaliseren en uitbreiden van de onderlinge handel en investeringen;

VASTBESLOTEN deze overeenkomst uit te voeren overeenkomstig de doelstelling „duurzame ontwikkeling”, welke doelstelling onder meer het bevorderen van economische vooruitgang, het in acht nemen van arbeidsrechten en het beschermen van het milieu omvat, overeenkomstig de internationale verbintenissen die de partijen zijn aangegaan;

VOORTBOUWEND op de rechten en verplichtingen die voor de partijen voortvloeien uit de Overeenkomst van Marrakesh tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (hierna de „WTO-overeenkomst” genoemd);

VASTBESLOTEN tot het verwijderen van verstoringen in de handel tussen de partijen en het voorkomen van onnodige handelsbelemmeringen;

VASTBESLOTEN tot het vaststellen van duidelijke, alle partijen tot voordeel strekkende handelsregels en het bevorderen van de onderlinge handel en investeringen en van een regelmatige dialoog hierover;

GELEID DOOR DE WENS het concurrentievermogen van hun ondernemingen op internationale markten te vergroten door die ondernemingen een voorspelbaar wetgevingskader voor hun handels- en investeringsrelaties te verschaffen;

GEZIEN de verschillen in economische en sociale ontwikkeling tussen de overeenkomstsluitende Andeslanden en de Europese Unie en haar lidstaten;

BEVESTIGEND dat de partijen het recht hebben om zo veel mogelijk gebruik te maken van de flexibiliteiten in het multilaterale kader om het algemeen belang te beschermen;

ZICH ERVAN BEWUST dat de overeenkomstsluitende Andeslanden lid van de Andesgemeenschap zijn en volgens Besluit 598 van de Andesgemeenschap bij onderhandelingen met derde landen ervoor moeten zorgen dat het stelsel van wettelijke regels dat van toepassing is op de wederzijdse betrekkingen tussen de Andeslanden, gehandhaafd blijft;

ZICH BEWUST van het belang van de respectieve regionale integratieprocessen van de Europese Unie en de overeenkomstsluitende Andeslanden, laatstgenoemde in het kader van de Andesgemeenschap,

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:

TITEL I

INLEIDENDE BEPALINGEN

HOOFDSTUK 1

Essentiële elementen

Artikel 1

Algemene beginselen

Eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele rechten van de mens, zoals vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, en het beginsel van de rechtsstaat vormen de basis van het binnen- en buitenlands beleid van de partijen. Eerbiediging van deze beginselen vormt een essentieel element van deze overeenkomst.

Artikel 2

Ontwapening en non-proliferatie van massavernietigingswapens

1.   De partijen zijn van oordeel dat de proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor, onder zowel staten als niet-statelijke actoren, een van de ernstigste bedreigingen voor de internationale stabiliteit en veiligheid vormt.

2.   De partijen komen daarom overeen samen te werken en bij te dragen tot het tegengaan van de proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor, door bestaande verplichtingen die voor hen voortvloeien uit overeenkomsten, verdragen en andere relevante internationale instrumenten inzake ontwapening en non-proliferatie, volledig na te leven.

3.   Dat de partijen overeenkomen samen te werken en bij te dragen tot het realiseren van de doelstelling van ontwapening en non-proliferatie van massavernietigingswapens, betekent dat zij zich er gezamenlijk voor inzetten dat de desbetreffende verdragen universele geldigheid krijgen en overal ten uitvoer worden gelegd.

4.   De partijen komen overeen dat de leden 1 en 2 van dit artikel een essentieel element van deze overeenkomst vormen.

HOOFDSTUK 2

Algemene bepalingen

Artikel 3

Oprichting van een vrijhandelszone

De partijen komen overeen een vrijhandelszone op te richten, overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel 1994, hierna de „GATT 1994” genoemd, en artikel V van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten, hierna de „GATS” genoemd.

Artikel 4

Doelstellingen

Deze overeenkomst heeft de volgende doelstellingen:

a)

het geleidelijk liberaliseren van de handel in goederen, overeenkomstig artikel XXIV van de GATT 1994;

b)

het vergemakkelijken van de handel in goederen, met name door het toepassen van de overeengekomen bepalingen inzake douane en handelsbevordering, normen, technische voorschriften en procedures voor conformiteitsbeoordeling en sanitaire en fytosanitaire maatregelen;

c)

het geleidelijk liberaliseren van de handel in diensten, overeenkomstig artikel V van de GATS;

d)

het ontwikkelen van een gunstig investeringsklimaat waardoor de investeringsstromen worden vergroot en in het bijzonder het verbeteren van de vestigingsvoorwaarden, op basis van niet-discriminatie;

e)

het bevorderen van handel en investeringen tussen de partijen door het liberaliseren van lopende betalingen en het kapitaalverkeer in verband met directe investeringen;

f)

het daadwerkelijk en wederzijds openstellen van markten voor overheidsopdrachten;

g)

het adequaat en effectief beschermen van intellectuele-eigendomsrechten, overeenkomstig de internationale regels die tussen de partijen gelden, waarbij een evenwicht moet worden bewaard tussen de rechten van houders van intellectuele-eigendomsrechten en het algemeen belang;

h)

het uitoefenen van economische activiteiten, in het bijzonder tussen de partijen, overeenkomstig het beginsel van vrije mededinging;

i)

het creëren van een snelle, effectieve en voorspelbare procedure voor geschillenbeslechting;

j)

het bevorderen van internationale handel op een wijze die bijdraagt aan de doelstelling duurzame ontwikkeling en het integreren en weerspiegelen van deze doelstelling in de handelsbetrekkingen van de partijen;

k)

ervoor zorgen dat de samenwerking op het terrein van technische bijstand en de versterking van de handelscapaciteit van de partijen bijdragen aan de uitvoering van deze overeenkomst en er ook toe bijdragen dat optimaal gebruik wordt gemaakt van de kansen die de overeenkomst biedt, met inachtneming van het bestaande wettelijke en institutionele kader.

Artikel 5

Verband met de WTO-overeenkomst

De partijen bevestigen opnieuw de bestaande rechten en verplichtingen die zij ingevolge de WTO-overeenkomst jegens elkaar hebben.

Artikel 6

Definitie van de partijen

1.   Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder:

—   „partij”: de Europese Unie of haar lidstaten of de Europese Unie en haar lidstaten, binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden zoals deze voortvloeien uit het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna „EU” genoemd), of elk van de overeenkomstsluitende Andeslanden;

—   „partijen”: de EU, enerzijds, en elk van de overeenkomstsluitende Andeslanden, anderzijds.

2.   Daar waar deze overeenkomst voorziet in specifieke en afzonderlijke verbintenissen ten aanzien van een lidstaat van de Europese Unie of een van de overeenkomstsluitende Andeslanden, geldt de overeenkomst voor dat specifieke land of die specifieke landen al naargelang wat van toepassing is.

3.   Overeenkomstig artikel 7 betekenen „een andere partij” of „de andere partijen” voor de overeenkomstsluitende Andeslanden „de EU”, daar waar deze termen in deze overeenkomst worden gebruikt.

Artikel 7

Economische en handelsbetrekkingen die onder deze overeenkomst vallen

1.   Deze overeenkomst is van toepassing op de bilaterale economische en handelsbetrekkingen tussen, enerzijds, elk overeenkomstsluitend Andesland en, anderzijds, de EU, maar niet op de economische en handelsbetrekkingen tussen de overeenkomstsluitende Andeslanden (1).

2.   De rechten en verplichtingen die de partijen in deze overeenkomst vastleggen, hebben geen gevolgen voor de rechten en verplichtingen die de overeenkomstsluitende Andeslanden als lid van de Andesgemeenschap jegens elkaar hebben.

Artikel 8

Voldoen aan verplichtingen

1.   Elke partij is verantwoordelijk voor de naleving van alle bepalingen van deze overeenkomst en neemt alle noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de daaruit voortvloeiende verplichtingen; dat betekent onder meer dat wordt toegezien op de naleving van deze bepalingen door centrale, regionale of lagere overheden en instanties, alsook door niet-gouvernementele organisaties wanneer zij bevoegdheden uitoefenen die bedoelde overheden en instanties aan hen hebben gedelegeerd (2).

2.   Wanneer een partij van oordeel is dat een andere partij niet heeft voldaan aan de verplichtingen die voor haar uit deze overeenkomst voortvloeien, heeft bedoelde partij als enige rechtsmiddel de procedure voor geschillenbeslechting die in titel XII (Geschillenbeslechting) is vastgesteld, en is zij gebonden aan het resultaat daarvan.

3.   Onverminderd de bestaande mechanismen voor politieke dialoog tussen de partijen, kan elke partij bij schending door een andere partij van de in artikel 1 en 2 van deze overeenkomst bedoelde essentiële elementen, onmiddellijk passende maatregelen in overeenstemming met het internationale recht nemen. Die andere partij kan om een spoedeisende vergadering vragen waarbij de betrokken partijen binnen 15 dagen voor een grondig onderzoek van de situatie bijeenkomen om een aanvaardbare oplossing te vinden. De maatregelen moeten in verhouding staan tot de schending. Voorrang wordt gegeven aan maatregelen die de werking van deze overeenkomst het minst verstoren. De maatregelen worden ingetrokken zodra de redenen waarom zij zijn genomen, niet meer bestaan.

Artikel 9

Geografisch toepassingsgebied

1.   Deze overeenkomst is enerzijds van toepassing op elk grondgebied waarop het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is, onder de in die verdragen neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van respectievelijk Colombia en Peru (3).

2.   In afwijking van het bepaalde in lid 1 is deze overeenkomst ook van toepassing op de gebieden van het douanegebied van de EU (hierna het „EU-douanegebied” genoemd) die niet vallen onder bovenstaande omschrijving van het geografisch toepassingsgebied van de overeenkomst.

Artikel 10

Regionale integratie

1.   De partijen zijn zich bewust van het belang van regionale integratie voor het bevorderen van de economische en sociale ontwikkeling van de overeenkomstsluitende Andeslanden en van de Europese Unie, waardoor de betrekkingen tussen de partijen kunnen worden versterkt en aan de doelstellingen van deze overeenkomst kan worden bijgedragen.

2.   De partijen zijn zich bewust van en bevestigen opnieuw het belang van de processen van regionale integratie van de lidstaten van de Europese Unie onderling en van de landen van de Andesgemeenschap onderling als middel om de handelsmogelijkheden te vergroten en hun effectieve integratie in de wereldeconomie te bevorderen.

3.   De partijen zijn zich ervan bewust dat verdere regionale integratie van de Andeslanden een zaak van de leden van de Andesgemeenschap is.

4.   De partijen zijn zich ervan bewust dat de overeenkomstsluitende Andeslanden in hun onderlinge betrekkingen gehouden zijn aan het stelsel van wettelijke regels van de Andesgemeenschap, overeenkomstig Besluit 598 van de Andesgemeenschap.

5.   Gezien het streven van de partijen om te komen tot een associatie tussen de twee regio's, waarbij alle landen van de Andesgemeenschap partij bij deze overeenkomst zullen worden, zal het Handelscomité de relevante bepalingen, in het bijzonder dit artikel en artikel 105, te zijner tijd opnieuw onderzoeken om deze aan te passen aan de nieuwe situatie en regionale-integratieprocessen te ondersteunen.

HOOFDSTUK 3

Algemene definities

Artikel 11

Definities

Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder:

—   „dagen”: kalenderdagen, inclusief weekenden en vakantiedagen;

—   „goed van een partij” of „product van een partij”: binnenlandse producten als bedoeld in de GATT 1994 of andere door de partijen overeengekomen goederen of producten, waaronder begrepen goederen of producten van oorsprong uit die partij, zoals omschreven in artikel 19;

—   „rechtspersoon”: elke juridische eenheid, naar toepasselijk recht opgericht of anderszins georganiseerd, met winst- of andere oogmerken, ongeacht of zij eigendom van particulieren of van de overheid is, met inbegrip van alle vennootschappen, trusts, maatschappen, joint ventures, eenmanszaken of verenigingen;

—   „maatregel”: een handeling of nalating van een partij, waaronder begrepen (wettelijke) voorschriften, procedures, besluiten, administratieve handelingen of praktijken, of een handeling of nalating in enige andere vorm;

—   „persoon”: een natuurlijke persoon of een rechtspersoon.

TITEL II

INSTITUTIONELE BEPALINGEN

Artikel 12

Handelscomité

1.   De partijen richten een Handelscomité op. Dit comité zal bestaan uit vertegenwoordigers van de EU en van elk overeenkomstsluitend Andesland.

2.   Het Handelscomité komt minstens eenmaal per jaar bijeen op het niveau van ministers of de door deze ministers aangewezen vertegenwoordigers. Daarnaast kan het Handelscomité op schriftelijk verzoek van een partij op elk moment bijeenkomen op het niveau van hogere functionarissen die zijn aangewezen voor het nemen van de noodzakelijke besluiten.

3.   Het Handelscomité komt afwisselend bijeen in Bogota, Brussel en Lima, tenzij de partijen anders besluiten. Het Comité wordt door de partijen beurtelings voor een jaar voorgezeten.

4.   Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan het Handelscomité ook vergaderen wanneer behalve de EU maar een van de overeenkomstsluitende Andeslanden is vertegenwoordigd, als het een kwestie betreft:

a)

die uitsluitend betrekking heeft op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en dat land, of

b)

die is besproken in een vergadering van een gespecialiseerd orgaan waaraan uitsluitend de EU en het betreffende Andesland hebben deelgenomen en die vervolgens naar het Handelscomité is doorverwezen.

Wanneer een ander overeenkomstsluitend Andesland blijk geeft van belangstelling voor de kwestie die tijdens bedoelde vergadering wordt besproken, mag het aan de vergadering deelnemen als de EU en het overeenkomstsluitende Andesland dat primair bij de kwestie betrokken is, daarvoor vooraf toestemming hebben gegeven.

Artikel 13

Taken van het Handelscomité

1.   Het Handelscomité:

a)

ziet toe op en faciliteert de uitvoering van deze overeenkomst en de juiste toepassing van de bepalingen ervan en denkt na over andere manieren om de algemene doelstellingen van de overeenkomst te bereiken;

b)

evalueert de resultaten van deze overeenkomst, in het bijzonder de ontwikkeling van de economische en handelsbetrekkingen tussen de partijen;

c)

houdt toezicht op de werkzaamheden van alle gespecialiseerde organen die krachtens deze overeenkomst worden opgericht;

d)

beoordeelt en neemt besluiten overeenkomstig deze overeenkomst over elk onderwerp dat de krachtens deze overeenkomst opgerichte gespecialiseerde organen naar hem doorverwijzen;

e)

ziet toe op de toepassing van artikel 105;

f)

ziet toe op de verdere ontwikkeling van deze overeenkomst;

g)

zoekt naar de meest geschikte manier om moeilijkheden in verband met kwesties die onder deze overeenkomst vallen, te voorkomen of op te lossen, onverminderd de in titel XII (Geschillenbeslechting) toegekende rechten en andere bepalingen van deze overeenkomst;

h)

stelt tijdens zijn eerste vergadering het in artikel 315 bedoelde reglement van orde vast, alsook de in hetzelfde artikel genoemde gedragscode voor scheidsrechters;

i)

stelt de beloning en onkostenvergoeding voor de scheidsrechters vast;

j)

stelt naast zijn eigen reglement van orde ook zijn vergaderrooster en agenda vast;

k)

buigt zich over alle andere aangelegenheden die van belang zijn met betrekking tot de door deze overeenkomst bestreken terreinen.

2.   Het Handelscomité kan:

a)

gespecialiseerde organen oprichten en daaraan taken delegeren;

b)

inlichtingen ontvangen van of inwinnen bij belanghebbenden;

c)

besluiten tot het starten van onderhandelingen voor een verdere liberalisering van sectoren die onder het toepassingsgebied van deze overeenkomst vallen;

d)

zich buigen over eventuele wijzigingen in de bepalingen van deze overeenkomst, die afhankelijk zijn van de voltooiing van de interne wettelijke procedures van elke partij;

e)

de bepalingen van deze overeenkomst interpreteren (4). Krachtens titel XII (Geschillenbeslechting) ingestelde arbitragepanels houden rekening met deze interpretaties;

f)

in het kader van de uitoefening van zijn taken andere maatregelen nemen wanneer de partijen dat overeenkomen;

g)

de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst bevorderen door middel van wijzigingen, waarin is voorzien in deze overeenkomst, in:

i)

bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing), teneinde een of meer producten toe te voegen die niet zijn opgenomen in de lijst voor tariefafschaffing van een partij;

ii)

de tijdschema's in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing), teneinde de rechten sneller te verlagen;

iii)

de specifieke oorsprongsregels in bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking);

iv)

de lijst van aanbestedende diensten in aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten);

v)

de lijsten van verbintenissen in de bijlagen VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) en VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) en de voorbehouden in bijlage IX (Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken); en

vi)

andere bepalingen die op grond van een uitdrukkelijke bepaling in deze overeenkomst door het Handelscomité kunnen worden gewijzigd.

Elke partij legt de in dit punt bedoelde wijzigingen in overeenstemming met haar toepasselijke wettelijke procedures ten uitvoer.

3.   Het Handelscomité kan onderzoek doen naar de gevolgen van deze overeenkomst voor micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen, hierna „micro-ondernemingen en KMO's” genoemd, met inbegrip van eventuele baten.

4.   De partijen wisselen binnen het Handelscomité zoveel mogelijk informatie uit over overeenkomsten waarbij douane-unies of vrijhandelszones worden opgericht of aangepast en desgevraagd ook over andere belangrijke aangelegenheden met betrekking tot het handelsbeleid dat elke partij ten opzichte van derde landen voert.

5.   Bij de uitoefening van de in dit artikel genoemde taken kan het Handelscomité elk besluit nemen waarin deze overeenkomst voorziet.

Artikel 14

Besluitvorming

1.   Het Handelscomité besluit bij consensus.

2.   De besluiten van het Handelscomité zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan.

3.   In de gevallen als bedoeld in artikel 12, lid 4, worden de besluiten vastgesteld door de EU en het desbetreffende overeenkomstsluitende Andesland en hebben deze besluiten, mits de rechten en verplichtingen van een ander overeenkomstsluitend Andesland hierbij onverlet blijven, uitsluitend rechtsgevolgen voor die partijen.

Artikel 15

Gespecialiseerde organen

1.   Bij deze overeenkomst worden de volgende subcomités opgericht:

a)

subcomité Markttoegang;

b)

subcomité Landbouw;

c)

subcomité Technische handelsbelemmeringen;

d)

subcomité Douane, handelsbevordering en oorsprongsregels;

e)

subcomité Overheidsopdrachten;

f)

subcomité Handel en duurzame ontwikkeling;

g)

subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen;

h)

subcomité Intellectuele eigendom.

2.   Krachtens deze overeenkomst opgerichte gespecialiseerde organen zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de EU en van elk overeenkomstsluitend Andesland.

3.   Het bevoegdheidsgebied en de taken van elk van de bij deze overeenkomst opgerichte gespecialiseerde organen worden omschreven in de desbetreffende titels.

4.   Het Handelscomité kan daarnaast nog andere subcomités, werkgroepen of enig ander gespecialiseerd orgaan oprichten om hem bij de uitvoering van zijn taken bij te staan. Het bepaalt de samenstelling en taken en stelt het reglement van orde van bedoelde gespecialiseerde organen vast.

5.   De gespecialiseerde organen stellen het Handelscomité ruim voor hun vergaderingen in kennis van het vergaderrooster en de agenda. Ook doen zij het Handelscomité bij elk van zijn vergaderingen verslag van hun activiteiten.

6.   In afwijking van het bepaalde in lid 2 kan elk gespecialiseerd orgaan ook vergaderen wanneer behalve de EU maar een van de overeenkomstsluitende Andeslanden deelneemt wanneer het punt dat op de agenda staat uitsluitend betrekking heeft op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en dat Andesland.

7.   Wanneer een ander overeenkomstsluitend Andesland blijk geeft van belangstelling voor de kwestie die tijdens bedoelde vergadering wordt besproken, mag het aan de vergadering deelnemen indien de EU en het betrokken overeenkomstsluitende Andesland daarvoor vooraf toestemming hebben gegeven.

Artikel 16

Coördinatoren van de overeenkomst

1.   Elke partij wijst een coördinator aan en stelt alle andere partijen daarvan uiterlijk bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst in kennis (5).

2.   De coördinatoren van de overeenkomst:

a)

stellen de agenda op en coördineren de voorbereiding van de vergaderingen van het Handelscomité;

b)

zien er in voorkomend geval op toe dat de besluiten van het Handelscomité worden uitgevoerd;

c)

fungeren als contactpunt voor de communicatie tussen de partijen over kwesties die onder deze overeenkomst vallen, tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald;

d)

ontvangen de kennisgevingen en informatie die krachtens deze overeenkomst worden verstrekt, waaronder begrepen kennisgevingen aan en informatie voor het Handelscomité, tenzij anders is bepaald;

e)

houden zich op verzoek van het Handelscomité bezig met andere kwesties die gevolgen voor de werking van deze overeenkomst kunnen hebben.

3.   De coördinatoren van de overeenkomst vergaderen naar behoefte.

TITEL III

HANDEL IN GOEDEREN

HOOFDSTUK 1

Markttoegang voor goederen

Afdeling 1

Gemeenschappelijke bepalingen

Artikel 17

Doel

Gedurende een overgangsperiode die aanvangt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst, wordt de handel in goederen door de partijen geleidelijk geliberaliseerd, overeenkomstig het bepaalde in deze overeenkomst en in overeenstemming met artikel XXIV van de GATT 1994.

Artikel 18

Toepassingsgebied

Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, is dit hoofdstuk van toepassing op de handel in goederen tussen de partijen.

Artikel 19

Definities

Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder:

—   „douanerechten”: alle rechten en heffingen, met inbegrip van alle aanvullende heffingen of belastingen, die worden opgelegd op of in verband met de invoer van goederen. Daaronder vallen niet:

a)

aan interne belastingen gelijkgestelde heffingen die in overeenstemming met artikel III van de GATT 1994 worden opgelegd;

b)

antidumping-, compenserende of vrijwaringsmaatregelen die worden toegepast in overeenstemming met, voor zover relevant, de GATT 1994, de WTO-overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van GATT 1994, hierna de „antidumpingovereenkomst” genoemd, de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, hierna de „subsidieovereenkomst” genoemd, en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, hierna de „vrijwaringsovereenkomst” genoemd;

c)

vergoedingen en andere heffingen die in overeenstemming met artikel VIII van de GATT 1994 worden opgelegd;

—   „producten of goederen van oorsprong”: producten of goederen die beantwoorden aan de oorsprongsregels in bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking).

Artikel 20

Indeling van de goederen

De indeling van de handelsgoederen waarop deze overeenkomst van toepassing is, gebeurt volgens de tariefnomenclatuur van elke partij, in overeenstemming met het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en codering van goederen van 2007, hierna de „GS” genoemd, en latere wijzigingen daarvan.

Artikel 21

Nationale behandeling

1.   Elke partij kent ten aanzien van goederen van een andere partij nationale behandeling toe, overeenkomstig artikel III van de GATT 1994, inclusief de aantekeningen daarbij. Hiertoe worden artikel III van de GATT 1994 en de aantekeningen daarbij mutatis mutandis in deze overeenkomst opgenomen en tot een integrerend deel van deze overeenkomst gemaakt.

2.   Voor de duidelijkheid bevestigen partijen dat onder nationale behandeling wordt verstaan, met betrekking tot overheden en autoriteiten op alle bestuursniveaus, een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die de desbetreffende overheid of autoriteit geeft aan soortgelijke, rechtstreeks concurrerende of substitueerbare binnenlandse goederen, waaronder goederen van oorsprong uit het bevoegdheidsgebied van die overheid of autoriteit (6).

Afdeling 2

Afschaffing van douanerechten

Artikel 22

Afschaffing van douanerechten

1.   Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, schaft elke partij haar douanerechten op goederen van oorsprong uit een andere partij af overeenkomstig bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing).

2.   Voor elk product is het basisdouanerecht, waarop ingevolge lid 1 de achtereenvolgende verlagingen worden toegepast, het recht dat in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) voor dat product is vermeld.

3.   Indien een partij na de inwerkingtreding van deze overeenkomst op enig tijdstip het door haar toegepaste meestbegunstigingsrecht verlaagt, geldt dat recht alleen als het lager is dan het overeenkomstig bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) berekende recht.

4.   Indien een partij daarom vraagt, treden de partijen in overleg om te overwegen of douanerechten eventueel sneller en in ruimere mate kunnen worden afgeschaft dan is vastgesteld in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing).

5.   Wanneer het Handelscomité in overeenstemming met artikel 13, lid 2, onder g), besluit de afschaffing van douanerechten te versnellen of uit te breiden, komt dat besluit in de plaats van de douanerechten of afbouwcategorieën die overeenkomstig bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) zijn vastgesteld.

6.   Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, mogen de partijen douanerechten die in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) als basisrecht zijn vastgesteld, niet verhogen en mogen zij evenmin nieuwe douanerechten vaststellen voor goederen van oorsprong uit een andere partij.

7.   Lid 6 belet een partij niet een douanerecht:

a)

na een eenzijdige verlaging te verhogen tot het niveau dat in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) voor het desbetreffende jaar is vastgesteld; of

b)

te handhaven of te verhogen in overeenstemming met het WTO-Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen, hierna het „DSU” genoemd, of titel XII (Geschillenbeslechting).

Afdeling 3

Niet-tarifaire maatregelen

Artikel 23

Invoer- en uitvoerbeperkingen

De partijen stellen of handhaven geen verbod of beperking op de invoer van een goed van een andere partij of de uitvoer of verkoop voor uitvoer van een goed dat voor het grondgebied van een andere partij is bestemd, behalve als in deze overeenkomst anders is bepaald of in overeenstemming met artikel XI van de GATT 1994 en de aantekeningen daarbij. Hiertoe worden artikel XI van de GATT 1994 en de aantekeningen daarbij mutatis mutandis in deze overeenkomst opgenomen en tot een integrerend deel van deze overeenkomst gemaakt.

Artikel 24

Vergoedingen en heffingen

1.   Elke partij draagt er zorg voor, overeenkomstig artikel VIII van de GATT 1994 en de aantekeningen daarbij, dat alle vergoedingen en heffingen van welke aard ook (andere dan douanerechten, aan interne belastingen gelijkgestelde heffingen of andere interne heffingen die worden opgelegd in overeenstemming met artikel III van de GATT 1994, alsook antidumping- en compenserende maatregelen) ter zake van in- of uitvoer worden beperkt tot, bij benadering, de kosten van de verleende diensten, en geen indirecte bescherming van binnenlandse goederen of een belasting op de in- of uitvoer voor fiscale doeleinden vormen.

2.   De partijen schrijven voor de invoer van goederen van een andere partij geen consulaire formaliteiten voor (7), waaronder begrepen vergoedingen en heffingen.

3.   Elke partij maakt actuele informatie beschikbaar over alle vergoedingen en heffingen ter zake van in- en uitvoer, bij voorkeur via internet.

Artikel 25

Uitvoerrechten en -belastingen

Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, mogen de partijen geen rechten of belastingen vaststellen of handhaven ter zake van de uitvoer van goederen naar het grondgebied van een andere partij, andere dan interne heffingen die worden opgelegd conform artikel 21.

Artikel 26

Procedures voor in- en uitvoervergunningen

1.   De partijen mogen geen maatregelen vaststellen of handhaven die in strijd zijn met de WTO-overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen, hierna de „overeenkomst invoervergunningen” genoemd, die mutatis mutandis in deze overeenkomst is opgenomen en daarvan een integrerend deel uitmaakt.

2.   Elke partij past de in de overeenkomst invoervergunningen vervatte bepalingen mutatis mutandis toe op elke vergunningprocedure voor uitvoer naar een andere partij. De in artikel 5 van de overeenkomst invoervergunningen bedoelde kennisgeving wordt door de partijen ook verricht bij procedures betreffende uitvoervergunningen.

3.   Onder „procedure betreffende invoervergunningen” wordt verstaan een administratieve procedure die wordt gebruikt voor de uitvoering van een regeling voor invoervergunningen waarbij als eerste voorwaarde voor invoer op het grondgebied van de partij van invoer, aan de bevoegde instantie een aanvraag of andere bescheiden (dan die welke voor douanedoeleinden zijn vereist) moeten worden overgelegd.

Artikel 27

Staatshandelsondernemingen

1.   Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder „staatshandelsondernemingen” verstaan, overheids- en niet-overheidsondernemingen, ongeacht de plaats van vestiging, op centraal en lager niveau, waaronder begrepen afzetorganisaties, waaraan exclusieve of bijzondere rechten of voorrechten zijn toegekend, waaronder wettelijke of constitutionele bevoegdheden, bij de uitoefening waarvan zij door hun aan- of verkopen de hoogte of richting van de in- en uitvoer beïnvloeden (8).

2.   De partijen erkennen dat staatshandelsondernemingen door hun wijze van bedrijfsvoering geen handelsbelemmeringen mogen creëren en gaan derhalve de in dit artikel neergelegde verplichtingen aan.

3.   De partijen bevestigen opnieuw hun bestaande rechten en verplichtingen uit hoofde van artikel XVII van GATT 1994, de aantekeningen en aanvullende bepalingen daarbij, en het Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de GATT 1994, welke mutatis mutandis in deze overeenkomst zijn opgenomen en daarvan een integrerend deel uitmaken.

4.   De partijen zien er met name op toe dat staatshandelsondernemingen bij hun aan- en verkopen, en steeds wanneer zij een bevoegdheid uitoefenen, waaronder een eventuele wettelijke of constitutionele bevoegdheid, die een partij op centraal of lager niveau aan deze ondernemingen heeft gedelegeerd, voldoen aan de verplichtingen die de partijen in deze overeenkomst aangaan.

5.   De bepalingen van dit artikel laten de rechten en verplichtingen die voor partijen voortvloeien uit titel VI (Overheidsopdrachten) onverlet.

6.   In de context van de kennisgeving die de partijen ingevolge artikel XVII van de GATT 1994 verrichten, streeft een partij wie om aanvullende informatie is verzocht over het effect van staatshandelsondernemingen op de bilaterale handel, naar maximale transparantie in haar reactie op een dergelijk informatieverzoek, voor zover de verzoekende partij die informatie nodig heeft om te kunnen bepalen of de staatshandelsondernemingen voldoen aan de toepasselijke verplichtingen van deze overeenkomst, overeenkomstig de bepalingen van artikel XVII, lid 4, onder d), van de GATT 1994 betreffende vertrouwelijke informatie.

Afdeling 4

Landbouwproducten

Artikel 28

Toepassingsgebied

Deze afdeling is van toepassing op de maatregelen die de partijen vaststellen of handhaven met betrekking tot de onderlinge handel in landbouwproducten, hierna „landbouwproducten” genoemd, die vallen onder de definitie van bijlage I van de WTO-overeenkomst inzake landbouw, hierna de „landbouwovereenkomst” genoemd (9).

Artikel 29

Landbouwvrijwaringsmaatregelen

1.   In afwijking van het bepaalde in artikel 22 mag een partij ten aanzien van landbouwproducten van oorsprong die zijn opgenomen in haar lijst in bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) een landbouwvrijwaringsmaatregel in de vorm van aanvullende invoerrechten toepassen, mits is voldaan aan de voorwaarden van dit artikel. Het tarief van een aanvullend invoerrecht of van enig ander douanerecht op bedoelde producten bedraagt ten hoogste het laagste van de volgende rechten:

a)

het toegepaste meestbegunstigingsrecht; of

b)

het basisrecht dat staat vermeld in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing).

2.   Een partij mag voor de duur van één kalenderjaar een op hoeveelheid gebaseerde vrijwaringsmaatregel toepassen indien bij de binnenkomst van een product van oorsprong in haar douanegebied de totale hoeveelheid die dat jaar van bedoeld product is ingevoerd, het in de lijst van de partij in bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) gespecificeerde drempelvolume overstijgt.

3.   Een krachtens de leden 1 en 2 toegepast aanvullend recht dient in overeenstemming te zijn met de lijst van de partij in bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen).

4.   Geen van partijen mag met betrekking tot hetzelfde product tegelijkertijd een landbouwvrijwaringsmaatregel krachtens dit artikel en een van de volgende maatregelen toepassen:

a)

een vrijwaringsmaatregel krachtens het bepaalde in hoofdstuk 2 (Handelsmaatregelen); of

b)

een maatregel als bedoeld in artikel XIX van de GATT 1994 en de vrijwaringsovereenkomst.

5.   Geen van de partijen mag een landbouwvrijwaringsmaatregel vaststellen of handhaven:

a)

vanaf de datum dat een product vrijstelling van invoerrechten geniet krachtens bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing), behalve als onder b) anders is bepaald; of

b)

na het verstrijken van de overgangsperiode die is gespecificeerd in de lijst van de partij in bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen); of

c)

die een douanerecht binnen een tariefcontingent verhoogt.

6.   Binnen tien dagen na het toepassen van een landbouwvrijwaringsmaatregel krachtens de leden 1 en 2, stelt de partij die de maatregel toepast, de betrokken partij van uitvoer daarvan schriftelijk in kennis en verstrekt zij haar de relevante data en een motivering van de maatregel. De partij die de maatregel toepast, biedt de betrokken partij van uitvoer de gelegenheid om in overleg te treden over de voorwaarden waaronder de maatregel overeenkomstig bedoelde leden zal worden toegepast.

7.   Elke partij behoudt de rechten en verplichtingen die voor haar voortvloeien uit artikel 5 van de landbouwovereenkomst, behalve voor de handel in landbouwproducten die voorwerp zijn van een preferentiële behandeling.

Artikel 30

Prijstranchesysteem

Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald,

a)

mag Colombia het prijstranchesysteem toepassen dat bij Besluit 371 van de Andesgemeenschap, alsmede wijzigingen daarop, is vastgesteld, dan wel latere systemen voor de landbouwproducten die onder dat besluit vallen;

b)

mag Peru het prijstranchesysteem toepassen dat bij Besluit 115-2001-EF, alsmede wijzigingen daarop, is vastgesteld, dan wel latere systemen voor de landbouwproducten die onder dat besluit vallen.

Artikel 31

Invoerprijssysteem

Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, mag de EU het invoerprijssysteem toepassen dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1580/2007 van de Commissie van 21 december 2007 tot vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96 en (EG) nr. 1182/2007 van de Raad in de sector groenten en fruit, alsmede wijzigingen daarop, dan wel latere systemen.

Artikel 32

Uitvoersubsidies en andere maatregelen van gelijke werking

1.   Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „uitvoersubsidies” verstaan, uitvoersubsidies in de zin van artikel 1, onder e), van de landbouwovereenkomst en eventuele wijzigingen van dat artikel.

2.   De partijen werken in het kader van de WTO gezamenlijk aan een akkoord over de afschaffing van uitvoersubsidies en andere maatregelen van gelijke werking voor landbouwproducten.

3.   Vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst handhaven de partijen geen, en onthouden zij zich van het invoeren of opnieuw invoeren van, uitvoersubsidies of andere maatregelen van gelijke werking voor landbouwproducten die zijn bestemd voor het grondgebied van een andere partij en die in overeenstemming met bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) volledig en onmiddellijk zijn geliberaliseerd dan wel op termijn volledig worden geliberaliseerd en waarvoor bij de inwerkingtreding van de overeenkomst een van rechten vrijgesteld contingent geldt.

4.   De partijen handhaven geen, en onthouden zich van het invoeren of opnieuw invoeren van, uitvoersubsidies of andere maatregelen van gelijke werking voor landbouwproducten die op termijn volledig worden geliberaliseerd en waarvoor bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst geen van rechten vrijgesteld contingent geldt, vanaf het moment dat deze producten volledig zijn geliberaliseerd.

5.   Onverminderd het bepaalde in de leden 3 en 4 geldt dat wanneer een partij subsidies of andere maatregelen van gelijke werking handhaaft, invoert of opnieuw invoert met betrekking tot de uitvoer naar een andere partij van geheel of ten dele geliberaliseerde landbouwproducten, de partij van invoer, voor de duur dat de maatregel gehandhaafd blijft, een aanvullend recht kan heffen waarmee de invoerrechten van het betrokken product worden verhoogd tot maximaal het toegepaste meestbegunstigingsrecht of, indien dat lager is, het basisrecht als vermeld in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing).

6.   Voor de afschaffing van het aanvullende recht dat overeenkomstig lid 5 wordt geheven, verstrekt de partij van uitvoer de partij van invoer gedetailleerde informatie waaruit blijkt dat aan de bepalingen van dit artikel is voldaan.

Artikel 33

Beheer en toepassing van tariefcontingenten

1.   De partijen dragen zorg voor het beheer en de toepassing van de in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) gespecificeerde tariefcontingenten voor de invoer van landbouwproducten, overeenkomstig artikel XIII van de GATT 1994, met inbegrip van de aantekeningen daarbij, en de overeenkomst invoervergunningen.

2.   De partijen beheren de tariefcontingenten voor de invoer van landbouwproducten op basis van het beginsel dat wie het eerst komt, het eerst maalt.

3.   Op verzoek van een partij van uitvoer treedt een partij van invoer met de partij van uitvoer in overleg over het beheer van de tariefcontingenten van de partij van invoer. Dit overleg komt in de plaats van het in artikel 301 bedoelde overleg, mits het beantwoordt aan de vereisten van lid 9 van dat artikel.

Afdeling 5

Handelwijze bij administratieve fouten

Artikel 34

Handelwijze bij administratieve fouten

Indien de bevoegde autoriteiten van een partij bij het beheer van de preferentiële uitvoerregeling een fout hebben gemaakt, met name bij de toepassing van de bepalingen van bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking), en deze fout gevolgen heeft voor de invoerrechten, kan elke partij die met deze gevolgen wordt geconfronteerd, het Handelscomité verzoeken na te gaan of passende maatregelen kunnen worden genomen om de situatie op te lossen, nadat de betrokken partijen eerst binnen het in artikel 68 beschreven subcomité Douane, handelsbevordering en oorsprongsregels, de technische aspecten van de kwestie hebben besproken. Het besluit van het Handelscomité over passende maatregelen wordt bij consensus van de betrokken partijen vastgesteld.

Afdeling 6

Subcomités

Artikel 35

Subcomité Markttoegang

1.   De partijen richten een subcomité Markttoegang op, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van elke partij.

2.   Het subcomité komt op verzoek van een partij of het Handelscomité bijeen voor het bespreken van uit dit hoofdstuk voortvloeiende kwesties die niet tot het werkterrein van een ander subcomité behoren.

3.   Het subcomité heeft onder meer de volgende taken:

a)

bevorderen van de handel in goederen tussen de partijen, onder meer door het voeren van overleg over een versnelde en ruimere afschaffing van douanerechten ingevolge deze overeenkomst, alsmede, waar passend, over andere kwesties;

b)

bespreken van niet-tarifaire maatregelen die de handel in goederen tussen de partijen kunnen beperken en zulke aangelegenheden waar nodig voorleggen aan het Handelscomité;

c)

het Handelscomité adviseren en aanbevelingen doen over samenwerkingsbehoeften met betrekking tot markttoegang;

d)

voeren van overleg over en werken aan de oplossing van eventuele geschillen tussen de partijen over wijzigingen in het GS, waaronder de indeling van goederen, teneinde ervoor te zorgen dat de verplichtingen die voor de partijen uit deze overeenkomst voortvloeien, niet worden gewijzigd.

Artikel 36

Subcomité Landbouw

1.   De partijen richten een subcomité Landbouw op, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de EU en elk overeenkomstsluitend Andesland.

2.   Het subcomité Landbouw heeft de volgende taken:

a)

toezicht op en bevorderen van de samenwerking bij de uitvoering en het beheer van afdeling 4, teneinde de handel in landbouwproducten tussen de partijen te bevorderen;

b)

wegnemen van ongerechtvaardigde belemmeringen in de handel in landbouwproducten tussen de partijen;

c)

beraadslagen over kwesties in verband met afdeling 4, in overleg met andere relevante subcomités, werkgroepen of andere gespecialiseerde organen die krachtens deze overeenkomst zijn opgericht;

d)

evalueren van de ontwikkeling van de handel in landbouwproducten tussen de partijen en van de gevolgen van deze overeenkomst voor de landbouwsector van elke partij, alsook de werking van de instrumenten waarin deze overeenkomst voorziet, en het doen van aanbevelingen aan het Handelscomité over passende acties;

e)

verrichten van aanvullende werkzaamheden die hem door het Handelscomité worden opgedragen;

f)

verslag uitbrengen aan het Handelscomité van de resultaten van de werkzaamheden die krachtens dit lid zijn uitgevoerd.

3.   Het subcomité Landbouw komt ten minste eenmaal per jaar bijeen. Onder bijzondere omstandigheden komt het subcomité op verzoek van een partij en met instemming van de overige partijen uiterlijk dertig dagen na de datum van dat verzoek bijeen. Vergaderingen van het subcomité kunnen ook op bilateraal niveau plaatsvinden en worden dan voorgezeten door een vertegenwoordiger van de partij die als gastheer optreedt.

4.   Het subcomité Landbouw besluit bij consensus.

HOOFDSTUK 2

Handelsmaatregelen

Afdeling 1

Antidumping- en compenserende maatregelen

Artikel 37

Algemene bepalingen

1.   De partijen bevestigen opnieuw hun rechten en verplichtingen uit hoofde van de antidumpingovereenkomst, de subsidieovereenkomst en de WTO-overeenkomst betreffende oorsprongsregels, hierna de „overeenkomst oorsprongsregels” genoemd.

2.   Wanneer de autoriteit van de Andesgemeenschap namens twee of meer van haar leden een antidumping- of compenserende maatregel toepast of een prijsverbintenis aanvaardt, is de bevoegde rechterlijke instantie van de Andesgemeenschap het enige forum voor rechterlijke toetsing.

3.   De partijen dragen er zorg voor dat regionale en nationale autoriteiten met betrekking tot hetzelfde product niet tegelijkertijd meerdere antidumpingmaatregelen toepassen. Hetzelfde geldt voor compenserende maatregelen.

Artikel 38

Transparantie

1.   Handelsmaatregelen moeten volgens de toepasselijke WTO-voorschriften worden genomen en moeten op een transparant systeem gebaseerd zijn.

2.   Zich bewust van de voordelen van rechtszekerheid en voorspelbaarheid voor marktdeelnemers, draagt elke partij er zorg voor dat haar interne wetgeving inzake handelsmaatregelen volledig in overeenstemming is met de toepasselijke WTO-voorschriften.

3.   Onverminderd artikel 6, lid 5, van de antidumpingovereenkomst en artikel 12, lid 4, van de subsidieovereenkomst draagt elke partij er zorg voor dat na de instelling van voorlopige maatregelen zo spoedig als volgens de interne wetgeving mogelijk is, maar in elk geval vóór de uiteindelijke vaststelling ervan, de belangrijkste feiten en overwegingen die aan de beslissing tot het al dan niet toepassen van maatregelen ten grondslag liggen, volledig en duidelijk worden meegedeeld. Bedoelde feiten en overwegingen moeten schriftelijk worden meegedeeld, en belanghebbenden moeten voldoende tijd krijgen om opmerkingen te maken.

4.   Op verzoek van belanghebbenden worden zij bij het onderzoek naar handelsmaatregelen door de onderzoeksautoriteit gehoord, mits het onderzoek daardoor niet onnodig wordt vertraagd.

Artikel 39

Algemene belangen

In overeenstemming met hun interne wetgeving stellen de EU en Colombia industriële gebruikers en importeurs van het onderzochte product, alsook, in voorkomend geval, representatieve consumentenorganisaties in de gelegenheid informatie te verstrekken die relevant is voor het onderzoek. De onderzoeksautoriteit houdt met bedoelde informatie rekening voor zover deze relevant is, met bewijzen gestaafd is en verstrekt is binnen de termijn die in de interne wetgeving is voorgeschreven.

Artikel 40

Regel van het laagste recht

Niettegenstaande hun rechten uit hoofde van de antidumping- en subsidieovereenkomst met betrekking tot de toepassing van antidumping- en compenserende rechten, achten de EU en Colombia het wenselijk dat het toegepaste recht lager is dan de overeenkomstige dumping- of subsidiemarge, wanneer de schade voor de binnenlandse bedrijfstak ook door een lager recht ongedaan kan worden gemaakt.

Artikel 41

Onderzoeksautoriteiten

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder:

„onderzoeksautoriteit”:

a)

met betrekking tot Colombia: het ministerie van Handel, industrie en toerisme, dan wel de opvolger daarvan;

b)

met betrekking tot Peru: het Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual, dan wel de opvolger daarvan;

c)

met betrekking tot de EU: de Europese Commissie.

Artikel 42

Uitsluiting van de procedure voor geschillenbeslechting

Titel XII (Geschillenbeslechting) is niet van toepassing op deze afdeling.

Afdeling 2

Multilaterale vrijwaringsmaatregelen

Artikel 43

Algemene bepalingen

Elke partij behoudt de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit artikel XIX van de GATT 1994, de vrijwaringsovereenkomst en de overeenkomst oorsprongsregels.

Artikel 44

Transparantie

In afwijking van het bepaalde in artikel 43 geeft een partij die een vrijwaringsonderzoek opent of voornemens is vrijwaringsmaatregelen te treffen, op verzoek van een andere partij onmiddellijk ad hoc schriftelijk kennis van alle relevante informatie, met inbegrip van, voor zover van toepassing, informatie over de start van het onderzoek en de voorlopige en definitieve vaststelling van de feiten.

Artikel 45

Niet-gelijktijdige toepassing van vrijwaringsmaatregelen

De partijen mogen met betrekking tot hetzelfde product niet tegelijkertijd toepassen:

a)

een bilaterale vrijwaringsmaatregel overeenkomstig afdeling 3 (Bilaterale vrijwaringsmaatregelen) van dit hoofdstuk; en

b)

een maatregel als bedoeld in artikel XIX van de GATT 1994 en de vrijwaringsovereenkomst.

Artikel 46

Onderzoeksautoriteit

Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder „onderzoeksautoriteit” verstaan:

a)

met betrekking tot Colombia: het ministerie van Handel, industrie en toerisme, dan wel de opvolger daarvan;

b)

met betrekking tot Peru: het Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual; en

c)

met betrekking tot de EU: de Europese Commissie.

Artikel 47

Uitsluiting van de procedure voor geschillenbeslechting

Titel XII (Geschillenbeslechting) is niet van toepassing op deze afdeling, met uitzondering van artikel 45.

Afdeling 3

Bilaterale vrijwaringsmaatregelen

Artikel 48

Toepassing van bilaterale vrijwaringsmaatregelen

1.   Onverminderd het bepaalde in afdeling 2 (Multilaterale vrijwaringsmaatregelen) mag de partij van invoer onder de in deze afdeling vervatte voorwaarden en volgens de in deze afdeling neergelegde procedures passende maatregelen vaststellen, indien als gevolg van concessies uit hoofde van deze overeenkomst een product van oorsprong uit een partij in dermate toegenomen hoeveelheden - in absolute zin of in verhouding tot de binnenlandse productie - en onder zodanige voorwaarden op het grondgebied van een andere partij wordt ingevoerd dat binnenlandse producenten die soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten vervaardigen, daarvan ernstige schade ondervinden of dreigen te ondervinden.

2.   Een partij mag alleen tijdens de overgangsperiode bilaterale vrijwaringsmaatregelen toepassen (10).

Artikel 49

Kennisgeving en overleg

1.   Een partij stelt de betrokken partij van uitvoer onmiddellijk in kennis van de opening van een onderzoek en de toepassing van voorlopige en definitieve maatregelen.

2.   Wanneer een partij meent dat er sprake is van de in artikel 48 genoemde omstandigheden en derhalve toepassing of verlenging van een definitieve maatregel gerechtvaardigd is, stelt zij de benadeelde partij in de gelegenheid met haar overeenkomstig de wetgeving van elke partij overleg te plegen, teneinde de beschikbare informatie te onderzoeken, van gedachten te wisselen over de toepassing of verlenging van de maatregel en een wederzijds bevredigende oplossing te vinden.

3.   Het in lid 2 bedoelde overleg begint binnen 15 dagen nadat de benadeelde partij van de onderzoeksautoriteit de uitnodiging voor overleg heeft ontvangen.

4.   Indien binnen 45 dagen na de datum van ontvangst van de uitnodiging voor overleg door de benadeelde partij geen bevredigende oplossing is bereikt, kan de partij van invoer maatregelen vaststellen om overeenkomstig het bepaalde in deze afdeling de situatie te herstellen.

5.   Een partij kan zonder voorafgaand overleg een voorlopige bilaterale vrijwaringsmaatregel toepassen.

Artikel 50

Soorten maatregelen

Wanneer een partij van invoer krachtens artikel 48 een bilaterale vrijwaringsmaatregel toepast, kan deze uit een of meer van de volgende maatregelen bestaan:

a)

opschorting van de verdere verlaging van het douanerecht voor het betrokken product overeenkomstig de lijst van die partij in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing), of

b)

verhoging van het douanerecht op het betrokken product tot maximaal het meestbegunstigingsrecht dat op het moment van de maatregel voor dat product geldt, of, indien dat lager is, het basisrecht dat in de lijst van die partij in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) staat vermeld.

Artikel 51

Onderzoeksprocedure

1.   Een partij mag pas een bilaterale vrijwaringsmaatregel toepassen nadat de bevoegde instanties van die partij overeenkomstig artikel 3 van de vrijwaringsovereenkomst een onderzoek hebben ingesteld, waartoe dat artikel mutatis mutandis in deze overeenkomst wordt opgenomen en tot een integrerend deel daarvan wordt gemaakt.

2.   Een onderzoek als bedoeld in lid 1 voldoet aan de vereisten van artikel 4, lid 2, onder a) en c), van de vrijwaringsovereenkomst, waartoe artikel 4, lid 2, onder a) en c), van de vrijwaringsovereenkomst mutatis mutandis in deze overeenkomst wordt opgenomen en tot een integrerend deel daarvan wordt gemaakt.

3.   Naast het bepaalde in lid 2 toont de onderzoekende partij middels objectief bewijs aan dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen de stijging van de invoer van het product van de partij van uitvoer en ernstige schade of de dreiging van ernstige schade daardoor.

4.   Elke partij draagt er zorg voor dat haar bevoegde instanties bedoeld onderzoek afronden binnen de termijn die in haar interne wetgeving is voorgeschreven, maar in ieder geval niet later dan twaalf maanden nadat het onderzoek is geopend.

Artikel 52

Voorwaarden en duur van een maatregel

1.   De partijen mogen een bilaterale vrijwaringsmaatregel slechts toepassen met inachtneming van de volgende beperkingen:

a)

de maatregel mag alleen worden toegepast voor zover en zo lang zij noodzakelijk is om ernstige schade als bedoeld in artikel 48 te voorkomen of te herstellen;

b)

de maatregel mag niet langer duren dan twee jaar, welke termijn bij uitzondering met twee jaar kan worden verlengd indien:

i)

de bevoegde instanties van de partij van invoer overeenkomstig de toepasselijke procedures van artikel 51 bepalen dat de maatregel noodzakelijk blijft om ernstige schade als bedoeld in artikel 48 te voorkomen of te herstellen; en

ii)

er bewijzen zijn voor aanpassing van de binnenlandse bedrijfstak.

De totale toepassingsduur van een vrijwaringsmaatregel, inclusief de aanvankelijke toepassingsduur en een eventuele verlenging, bedraagt niet meer dan vier jaar.

2.   Wanneer een partij een bilaterale vrijwaringsmaatregel beëindigt, is het douanerecht het recht dat volgens de lijst van die partij in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) zonder die maatregel van toepassing zou zijn geweest.

Artikel 53

Voorlopige maatregelen

1.   In kritieke omstandigheden, wanneer uitstel moeilijk te herstellen schade zou veroorzaken, mag een partij een voorlopige bilaterale vrijwaringsmaatregel toepassen nadat voorlopig is vastgesteld dat er duidelijke bewijzen zijn voor een toename van de invoer van een product van oorsprong uit de partij van uitvoer als gevolg van de verlaging of afschaffing van rechten krachtens bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) en dat deze invoer ernstige schade veroorzaakt of dreigt te veroorzaken als bedoeld in artikel 48.

2.   Een voorlopige maatregel duurt niet langer dan tweehonderd dagen, gedurende welke periode de partij die de maatregel toepast aan de voorschriften van de artikelen 49 en 51, leden 1, 2 en 3, moet voldoen.

3.   De partij in kwestie betaalt krachtens lid 1 toegepaste tariefverhogingen onverwijld terug wanneer het onderzoek niet uitwijst dat aan de vereisten van artikel 48 is voldaan. De duur van een voorlopige maatregel wordt meegerekend bij de in artikel 52, lid 1, onder b), bedoelde termijn.

Artikel 54

Compensatie

1.   Een partij die een bilaterale vrijwaringsmaatregel wil verlengen, treedt in overleg met de partij waarvan de producten zijn onderworpen aan die maatregel, teneinde overeenstemming te bereiken over een passende compensatie in de vorm van concessies die in wezen een gelijkwaardig effect op het handelsverkeer hebben. De partij van invoer biedt uiterlijk 30 dagen voordat de maatregel wordt verlengd, gelegenheid voor bedoeld overleg.

2.   Indien het overleg als bedoeld in lid 1 niet binnen 30 dagen nadat het aanbod daartoe is gedaan leidt tot overeenstemming over compensatie en de partij van invoer besluit de vrijwaringsmaatregel te verlengen, mag de partij waarvan de producten zijn onderworpen aan die maatregel, de toepassing opschorten van in wezen gelijkwaardige handelsconcessies aan de partij die de maatregel verlengt.

Artikel 55

Hernieuwde toepassing van een maatregel

De invoer van een product dat al eerder aan een vrijwaringsmaatregel als bedoeld in deze afdeling is onderworpen, mag niet opnieuw aan een dergelijke maatregel worden onderworpen, behalve één keer voor de helft van de tijd dat de maatregel eerder heeft gegolden, mits de maatregel gedurende ten minste één jaar niet is toegepast.

Artikel 56

Ultraperifere gebieden van de Europese Unie (11)

1.   Wanneer een product van oorsprong uit de overeenkomstsluitende Andeslanden in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige voorwaarden op het grondgebied van de ultraperifere gebieden van de Europese Unie (hierna de „ultraperifere gebieden van de EU” genoemd) wordt ingevoerd dat de economische situatie van de ultraperifere gebieden daardoor ernstig verslechtert of dreigt te verslechteren, kan de EU, na alternatieve oplossingen te hebben onderzocht, bij uitzondering vrijwaringsmaatregelen treffen die beperkt zijn tot het grondgebied van het betrokken gebied of de betrokken gebieden.

2.   Op de vrijwaringsmaatregelen voor ultraperifere gebieden van de EU zijn de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing.

Artikel 57

Bevoegde instantie

Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder bevoegde instantie verstaan:

a)

met betrekking tot Colombia: het ministerie van Handel, industrie en toerisme, dan wel de opvolger daarvan;

b)

met betrekking tot Peru: het ministerie van Buitenlandse handel en toerisme, dan wel de opvolger daarvan; en

c)

met betrekking tot de EU: de Europese Commissie.

HOOFDSTUK 3

Douane en handelsbevordering

Artikel 58

Doelstellingen

1.   De partijen erkennen het belang van douane en handelsbevordering bij de ontwikkeling van het mondiale handelsklimaat. Zij komen overeen op dit gebied nauwer samen te werken om ervoor te zorgen dat de toepasselijke wetgeving en procedures van elke partij, alsook de bestuurlijke capaciteit van hun respectieve diensten, toereikend zijn voor een effectieve controle en handelsbevordering.

2.   De partijen erkennen dat legitieme doelstellingen van overheidsbeleid, waaronder die welke betrekking hebben op veiligheid en de bestrijding en voorkoming van fraude, op geen enkele wijze in het gedrang mogen komen.

Artikel 59

Douane- en handelsgerelateerde procedures

1.   Elke partij stelt efficiënte, transparante en vereenvoudigde procedures vast om de kosten te verlagen en de voorspelbaarheid van de procedures te waarborgen ten behoeve van importeurs en exporteurs.

2.   De partijen komen overeen hun handels- en douanewetgeving en -procedures te baseren op:

a)

de internationale instrumenten en normen die op het gebied van douane en handel van toepassing zijn, waaronder begrepen de materiële elementen van de Herziene Overeenkomst van Kyoto inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures, hierna de „Herziene overeenkomst van Kyoto” genoemd, het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en codering van goederen, hierna het „GS-Verdrag” genoemd, het Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade van de Werelddouaneorganisatie (WDO), hierna het „WDO SAFE” genoemd, en het Customs Data Model van de WDO, hierna: het „WDO-gegevensmodel” genoemd;

b)

de bescherming en bevordering van het handelsverkeer door een effectieve handhaving en naleving van wettelijke voorschriften;

c)

redelijke en niet-discriminatoire voorschriften voor marktdeelnemers, waardoor fraude wordt voorkomen;

d)

het gebruik van een enkel administratief document of elektronisch equivalent daarvan voor het doen van douaneaangiften ten invoer en ten uitvoer;

e)

de toepassing van moderne douanetechnieken, zoals risicobeoordeling, vereenvoudigde procedures voor de binnenkomst en vrijgave van goederen, controles na de vrijgave en methoden voor de controle van bedrijfsboekhoudingen;

f)

de geleidelijke ontwikkeling van systemen, met inbegrip van systemen die op informatietechnologie zijn gebaseerd, voor het faciliteren van de elektronische gegevensuitwisseling tussen marktdeelnemers, douanediensten en andere verwante instanties. Te dien einde werkt elke partij, voor zover mogelijk, aan de geleidelijke invoering van een één-loket-systeem voor het vergemakkelijken van de handel met het buitenland;

g)

regels die voorzien in straffen voor overtredingen van douane- of procedurevoorschriften die proportioneel en niet-discriminatoir zijn en waarvan de toepassing niet tot onnodige vertragingen in de vrijgave van goederen leidt;

h)

redelijke vergoedingen en heffingen, die niet hoger zijn dan de kosten van de dienst die in verband met een specifieke transactie wordt verleend en niet ad valorem worden berekend. Voor consulaire diensten worden geen vergoedingen en heffingen opgelegd;

i)

de afschaffing van eisen die inspecties of gelijkwaardige maatregelen vóór verzending verplicht stellen;

j)

de noodzaak dat alle bevoegde overheidsinstanties die betrokken zijn bij de controle en fysieke inspectie van in- en uitvoerproducten, hun werkzaamheden, voor zover mogelijk, gelijktijdig en op een enkele plaats verrichten.

3.   Teneinde de werkmethoden te verbeteren en te zorgen voor een niet-discriminatoire, transparante, efficiënte en integere werkwijze waarvoor verantwoording wordt afgelegd, neemt elke partij de volgende maatregelen:

a)

verminderen, vereenvoudigen en standaardiseren van de gegevens en bescheiden die de douane en andere diensten verlangen;

b)

vereenvoudigen, waar mogelijk, van eisen en formaliteiten voor het inklaren en vrijgeven van goederen, zodat goederen al kunnen worden vrijgegeven voordat de douanerechten zijn betaald, mits overeenkomstig de interne wetgeving zekerheid wordt gesteld voor betaling van de verschuldigde rechten, vergoedingen en heffingen;

c)

zorgen voor effectieve, snelle, niet-discriminatoire en gemakkelijk toegankelijke beroepsprocedures tegen administratieve beslissingen van de douane die gevolgen hebben voor de in-, uit- en doorvoer van goederen. Deze procedures zijn gemakkelijk toegankelijk, ook voor micro-ondernemingen en KMO's;

d)

ervoor zorgen dat de hoogste integriteitsnormen in stand worden gehouden, door maatregelen die in overeenstemming zijn met de in internationale overeenkomsten en instrumenten ter zake neergelegde beginselen.

Artikel 60

Bindende informatie vooraf

1.   Op schriftelijk verzoek en voorafgaand aan de invoer van een product op haar grondgebied, verstrekt elk partij via haar bevoegde instanties en overeenkomstig haar interne wet- en regelgeving vooraf schriftelijk bindende informatie (advance rulings) over de tariefindeling, de oorsprong of enige andere kwestie die volgens de partijen hiervoor in aanmerking komt.

2.   Behoudens vereisten inzake vertrouwelijkheid in haar interne recht, maakt elke partij haar bindende informatie vooraf over tariefindeling en enige andere kwestie die volgens partijen hiervoor in aanmerking komt, algemeen bekend, indien mogelijk langs elektronische weg.

3.   Om de handel te bevorderen, houden de partijen elkaar in hun bilaterale overleg regelmatig op de hoogte van wijzigingen in hun respectieve wetgeving met betrekking tot de in de leden 1 en 2 bedoelde kwesties.

4.   Alle procedurele kwesties in verband met de verstrekking van bindende informatie vooraf worden geregeld bij de interne wetgeving van elke partij, in overeenstemming met de internationale normen van de WDO. De procedures worden algemeen bekend en toegankelijk gemaakt.

Artikel 61

Risicobeheer

1.   Elke partij gebruikt risicobeheerssystemen om haar douaneautoriteiten in staat te stellen hun inspecties te concentreren op risicotransacties, en goederen met een laag risico sneller vrij te geven.

2.   De partij van invoer neemt nota van de inspanningen van de partij van uitvoer met betrekking tot de beveiliging van de toeleveringsketen.

3.   De partijen werken aan het uitwisselen van informatie over de risicobeheerstechnieken die door hun respectieve douaneautoriteiten worden toegepast, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van die informatie, en dragen, waar nodig, hun kennis over.

Artikel 62

Geautoriseerde marktdeelnemer

De partijen bevorderen de tenuitvoerlegging van het begrip „geautoriseerde markdeelnemer”, overeenkomstig WDO SAFE. De partijen verlenen marktdeelnemers die voldoen aan de veiligheidseisen die in hun douanewetgeving zijn neergelegd, de status van „geautoriseerde marktdeelnemer” en verstrekken hun voordelen op het terrein van de handelsbevordering.

Artikel 63

Doorvoer

1.   De partijen waarborgen de vrije doorvoer over hun grondgebied via de route die daarvoor het meest geschikt is.

2.   Eventuele beperkingen, controles of vereisten moeten gebaseerd zijn op een legitiem doel van overheidsbeleid en moeten niet-discriminatoir en evenredig zijn en overal op dezelfde wijze worden toegepast.

3.   Onverminderd rechtmatige douanecontroles op goederen in doorvoer, behandelen partijen de doorvoer van goederen naar of uit het gebied van een andere partij niet minder gunstig dan de doorvoer van goederen via hun grondgebied.

4.   De partijen hanteren entrepotregelingen waarmee goederen, behoudens een passende zekerheidsstelling, zonder betaling van rechten en andere heffingen kunnen worden doorgevoerd.

5.   De partijen bevorderen regionale regelingen voor doorvoer om handelsbelemmeringen te verminderen.

6.   De partijen passen internationale normen en instrumenten in verband met de doorvoer toe.

7.   De partijen zien erop toe dat alle betrokken instanties en diensten op hun grondgebied samenwerken en met elkaar overleggen om de doorvoer te vergemakkelijken en de grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen.

Artikel 64

Relaties met het bedrijfsleven

De partijen:

a)

zien erop toe dat alle douanewetten en -procedures, alsook douanerechten, vergoedingen en heffingen algemeen bekend worden gemaakt, voor zover mogelijk langs elektronische weg en waar nodig met een toelichting;

b)

zien erop toe dat, voor zover mogelijk, een redelijke termijn wordt betracht tussen de bekendmaking en de inwerkingtreding van nieuwe of gewijzigde douanewetgeving en -procedures, alsook van nieuwe of gewijzigde douanerechten, vergoedingen en heffingen;

c)

bieden het bedrijfsleven de gelegenheid opmerkingen te maken over douanegerelateerde wetgevingsvoorstellen en procedures. Hiertoe richt elke partij mechanismen voor overleg tussen de douaneautoriteiten en het bedrijfsleven op;

d)

geven algemene bekendheid aan berichten van administratieve aard, met name over de voorschriften voor douane-expediteurs, procedures bij de binnenkomst van goederen, openingstijden en werkwijzen van douanekantoren in havens en bij grensposten, en adressen voor het inwinnen van informatie;

e)

bevorderen de samenwerking tussen marktdeelnemers en relevante diensten door gebruik te maken van niet-arbitraire en voor iedereen toegankelijke procedures, teneinde fraude en illegale activiteiten te bestrijden, de veiligheid van de toeleveringsketen te vergroten en de handel te bevorderen; en

f)

zien erop toe dat voorschriften en procedures op douanegebied en aanverwante gebieden, aan de behoeften van de handel blijven beantwoorden, dat hierbij beste praktijken worden gevolgd en dat de handel hierdoor zo min mogelijk wordt beperkt.

Artikel 65

Douanewaarde

De Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van GATT 1994, hierna de „Overeenkomst inzake de douanewaarde” genoemd, regelt de voorschriften voor de vaststelling van de douanewaarde die voor de handel tussen de partijen gelden.

Artikel 66

Douanesamenwerking

1.   De partijen bevorderen en faciliteren de samenwerking tussen hun respectieve douanediensten voor het realiseren van de in dit hoofdstuk genoemde doelstellingen, in het bijzonder de vereenvoudiging van douaneprocedures en de bevordering van rechtmatige handel zonder dat dit ten koste gaat van hun controlecapaciteit.

2.   De in lid 1 bedoelde samenwerking omvat onder meer:

a)

uitwisselen van informatie over douanewetgeving, -procedures en -technieken op de volgende terreinen:

i)

vereenvoudiging en modernisering van douaneprocedures;

ii)

relaties met het bedrijfsleven;

b)

gezamenlijk initiatieven ontplooien op overeengekomen gebieden;

c)

het bevorderen van coördinatie tussen verwante diensten.

3.   Samenwerking tussen douaneautoriteiten bij de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten gebeurt overeenkomstig het bepaalde in titel VII (Intellectuele eigendom).

Artikel 67

Wederzijdse bijstand

De partijen verlenen elkaar administratieve bijstand in douanezaken overeenkomstig het bepaalde in bijlage V (Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken).

Artikel 68

Subcomité Douane, handelsbevordering en oorsprongsregels

1.   De partijen richten een subcomité Douane, handelsbevordering en oorsprongsregels op, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van elke partij. Dit subcomité vergadert op een datum en volgens een agenda die vooraf in onderling overleg door de partijen zijn vastgesteld en wordt door de partijen beurtelings voor één jaar voorgezeten. Het brengt verslag uit aan het Handelscomité.

2.   Het subcomité heeft onder meer de volgende taken:

a)

monitoren van de uitvoering en het beheer van dit hoofdstuk en van bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking);

b)

bieden van een forum voor overleg en discussie over alle douaneaangelegenheden, zoals specifieke douaneprocedures, douanewaarde, tariefstelsels, douanenomenclatuur, samenwerking tussen douanediensten en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken;

c)

bieden van een forum voor overleg en discussie over kwesties in verband met oorsprongsregels en administratieve samenwerking;

d)

versterken van de samenwerking bij de ontwikkeling, toepassing en handhaving van douaneprocedures, wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken, oorsprongsregels en administratieve samenwerking;

e)

indienen van voorstellen bij het Handelscomité voor wijzigingen van bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking);

f)

bieden van een forum voor overleg en discussie over verzoeken tot oorsprongscumulatie krachtens de artikelen 3 en 4 van bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking);

g)

zoeken van een wederzijds bevredigende oplossing wanneer een geschil ontstaat na een verificatieprocedure als bedoeld in artikel 31 van bijlage II (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en methoden van administratieve samenwerking);

h)

zoeken van een wederzijds bevredigende oplossing wanneer een geschil ontstaat over de tariefindeling van goederen. Wanneer het geschil niet langs deze weg kan worden beslecht, wordt het doorverwezen naar het Comité voor het geharmoniseerd systeem van de WDO. De besluiten van dit comité zijn voor de betrokken partijen bindend.

3.   De partijen kunnen besluiten tot het houden van ad-hocvergaderingen over douanesamenwerking, oorsprongsregels of wederzijdse administratieve bijstand.

Artikel 69

Technische bijstand betreffende douane en handelsbevordering

1.   De partijen erkennen het belang van technische bijstand op het terrein van douane en handelsbevordering voor het nakomen van de verbintenissen die in dit hoofdstuk zijn neergelegd.

2.   De partijen komen overeen met name, maar niet uitsluitend, op de volgende punten samen te werken:

a)

vergroting van de institutionele samenwerking tussen de partijen;

b)

verstrekking van expertise en capaciteitsopbouw op het terrein van wetgeving en techniek voor het ontwikkelen en handhaven van douanewetgeving;

c)

toepassing van moderne douanetechnieken, waaronder technieken voor risicobeheer, bindende informatie vooraf, douanewaarde, vereenvoudigde procedures voor de binnenkomst en vrijgave van goederen, controles na de vrijgave, methoden voor de controle van bedrijfsboekhoudingen en geautoriseerde marktdeelnemers;

d)

invoering van procedures en werkwijzen die zoveel mogelijk in overeenstemming zijn met internationale instrumenten en normen op het gebied van douane en handel, met inbegrip van WTO-voorschriften en WDO-instrumenten en -normen, waaronder de herziene Overeenkomst van Kyoto en WDO SAFE;

e)

vereenvoudiging, harmonisatie en automatisering van douaneprocedures.

Artikel 70

Tenuitvoerlegging

Artikel 59, lid 2, sub f), en artikel 60 zijn in Peru van toepassing twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst.

HOOFDSTUK 4

Technische handelsbelemmeringen

Artikel 71

Doelstellingen

De doelstellingen van dit hoofdstuk zijn:

a)

vergemakkelijken en vergroten van de handel in goederen en het realiseren van daadwerkelijke markttoegang voor de partijen door een betere uitvoering van de WTO-overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen, hierna de „TBT-overeenkomst” genoemd;

b)

voorkomen van het ontstaan, of het stimuleren van de afschaffing, van onnodige technische handelsbelemmeringen;

c)

vergroten van de samenwerking tussen de partijen in aangelegenheden die onder het toepassingsgebied van dit hoofdstuk vallen.

Artikel 72

Definities

1.   Voor de toepassing van dit hoofdstuk gelden de definities van bijlage 1 bij de TBT-overeenkomst.

2.   Daarnaast gelden de volgende definities:

—   „voorzien van niet-permanente etiketten”: aanbrengen van informatie op een product door gebruik te maken van zelfklevende etiketten, hanglabels of een ander soort etiket dat kan worden verwijderd, of door de informatie bij te voegen in de verpakking;

—   „voorzien van permanente etiketten”: aanbrengen van informatie op een product door deze stevig aan het product te bevestigen door bedrukken, aannaaien, graveren of een vergelijkbaar proces.

Artikel 73

Relatie met de TBT-overeenkomst

De partijen bevestigen opnieuw de rechten en verplichtingen die voor hen voortvloeien uit de TBT-overeenkomst, die mutatis mutandis in deze overeenkomst is opgenomen en daarvan een integrerend deel uitmaakt.

Artikel 74

Toepassingsgebied

1.   Dit hoofdstuk is van toepassing op het opstellen, vaststellen en toepassen van technische voorschriften, normen en conformiteitsbeoordelingsprocedures, inclusief wijzigingen daarvan en aanvullingen daarop, die de handel in goederen tussen de partijen kunnen beïnvloeden.

2.   Dit hoofdstuk is niet van toepassing op:

a)

aankoopspecificaties die door overheidsorganen zijn opgesteld om te voorzien in de productie- of verbruiksbehoeften van die organen;

b)

sanitaire en fytosanitaire maatregelen.

Artikel 75

Samenwerking en handelsbevordering

1.   De partijen zijn het erover eens dat samenwerking tussen zowel particuliere als overheidsinstanties en -organen die betrokken zijn bij technische regelgeving, normalisatie, conformiteitsbeoordeling, accreditering, metrologie, grenscontrole en markttoezicht, belangrijk is voor het bevorderen van de handel tussen de partijen. Te dien einde verbinden de partijen zich tot:

a)

het intensiveren van de onderlinge samenwerking om de toegang tot elkaars markten te vergemakkelijken en de kennis van en het inzicht in elkaars systemen te vergroten;

b)

het in kaart brengen, ontwikkelen en bevorderen van initiatieven om de onderlinge handel te bevorderen, met inachtneming van hun respectieve ervaringen. Mogelijke initiatieven zijn onder meer:

i)

het uitwisselen van informatie, ervaringen en gegevens, wetenschappelijke en technologische samenwerking, en het toepassen van goede werkwijzen op het terrein van de regelgeving;

ii)

het vereenvoudigen van certificeringsprocedures en administratieve voorschriften die bij algemene of technische regelgeving zijn vastgesteld, en het afschaffen van registratie-eisen of verplichte voorafgaande vergunningen, voor zover die krachtens de TBT-overeenkomst overbodig zijn;

iii)

werken aan de convergentie en harmonisering van technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures of het vaststellen van de gelijkwaardigheid ervan. Gelijkwaardigheid brengt voor de partijen niet automatisch verplichtingen mee, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen;

iv)

het doen van onderzoek, bij een toekomstige herziening van de regelgeving, naar de mogelijkheid van accreditatie of aanwijzing als middel voor de erkenning van conformiteitsbeoordelingsinstanties die op het grondgebied van een andere partij gevestigd zijn;

v)

het bevorderen en faciliteren van de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen relevante openbare en particuliere organen van de partijen.

2.   Wanneer een partij goederen van oorsprong uit een andere partij in een aankomsthaven vasthoudt wegens een vermeende overtreding van technische voorschriften, stelt de partij die de goederen vasthoudt de importeur onverwijld in kennis van de reden daarvan.

3.   Een partij besteedt op verzoek van een andere partij naar behoren aandacht aan voorstellen van die andere partij voor samenwerkingsinitiatieven als bedoeld in dit hoofdstuk.

Artikel 76

Technische voorschriften

1.   De partijen gebruiken internationale normen als basis voor hun technische voorschriften, tenzij die internationale normen niet effectief of niet geschikt zijn voor het realiseren van het nagestreefde legitieme doel. Een partij geeft op verzoek van een andere partij de reden voor het niet gebruiken van internationale normen als basis voor haar technische voorschriften.

2.   Op verzoek van een andere partij die het opstellen van een vergelijkbaar technisch voorschrift overweegt, en om zo veel mogelijk te voorkomen dat kosten dubbel worden gemaakt, verstrekt een partij de verzoekende partij, voor zover mogelijk, alle relevante informatie, technische studies, risicobeoordelingen of andere beschikbare documentatie, met uitzondering van vertrouwelijke informatie, waarop zij het technisch voorschrift in kwestie heeft gebaseerd.

Artikel 77

Normen

1.   Elke partij verbindt zich tot:

a)

het onderhouden van een effectieve communicatie tussen haar regelgevingsinstanties en normalisatie-instellingen;

b)

het toepassen van het op 13 november 2000 door de WTO-Commissie technische handelsbelemmeringen vastgestelde besluit inzake de beginselen voor de ontwikkeling van internationale normen, richtsnoeren en aanbevelingen met betrekking tot de artikelen 2 en 5 en bijlage 3 van de overeenkomst bij het vaststellen of er sprake is van een internationale norm, richtsnoer of aanbeveling in de zin van de artikelen 2 en 5 en bijlage 3 van de TBT-overeenkomst;

c)

het aanmoedigen van haar normalisatie-instellingen om bij internationale normalisatie-activiteiten samen te werken met de relevante normalisatie-instellingen van een andere partij. Bedoelde samenwerking kan plaatsvinden binnen de internationale normalisatie-instellingen of op regionaal niveau, wanneer de samenwerking tot stand komt op uitnodiging van de overeenkomstige normalisatie-instelling of op basis van een memorandum van overeenstemming dat onder meer de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen beoogt;

d)

het uitwisselen van informatie over het gebruik van normen in verband met technische voorschriften en er, voor zover mogelijk, op toezien dat normen niet bindend zijn;

e)

het uitwisselen van informatie over de normalisatieprocedures van elke partij en over de mate waarin internationale, regionale of subregionale normen als basis voor nationale normen worden gebruikt;

f)

het uitwisselen van algemene informatie over samenwerkingsovereenkomsten met derde landen op het gebied van de normalisatie.

2.   Elke partij beveelt op haar grondgebied gevestigde niet-gouvernementele normalisatie-instellingen aan de bepalingen van dit artikel in acht te nemen.

Artikel 78

Conformiteitsbeoordeling en accreditatie

1.   De partijen erkennen dat er een breed scala van mechanismen bestaat die kunnen helpen bij de aanvaarding van de resultaten van op het grondgebied van een andere partij verrichte conformiteitsbeoordelingen. Zo kunnen de partijen overeenkomen:

a)

conformiteitsverklaringen van leveranciers te erkennen;

b)

de resultaten van de conformiteitsbeoordelingsprocedures van op het grondgebied van een andere partij gevestigde organen te erkennen;

c)

dat een op het grondgebied van een partij gevestigd conformiteitsbeoordelingsorgaan met een op het grondgebied van een andere partij gevestigd conformiteitsbeoordelingsorgaan kan afspreken de resultaten van elkaars conformiteitsbeoordelingsprocedures vrijwillig te erkennen en daarom te aanvaarden;

d)

op het grondgebied van een andere partij gevestigde conformiteitsbeoordelingsorganen aan te wijzen;

e)

accreditatieprocedures aan te nemen om op het grondgebied van een andere partij gevestigde conformiteitsbeoordelingsorganen te erkennen.

2.   Te dien einde verbinden de partijen zich ertoe:

a)

ervoor te zorgen dat niet-gouvernementele organen die bij de conformiteitsbeoordeling worden gebruikt, met elkaar kunnen concurreren;

b)

te bevorderen dat de resultaten van beoordelingen door organen die krachtens een multilaterale accreditatieovereenkomst of een overeenkomst tussen sommige van de conformiteitsbeoordelingsorganen van de partijen worden erkend, bij conformiteitsbeoordelingsprocedures worden aanvaard;

c)

te overwegen onderhandelingen te openen over overeenkomsten die aanvaarding van de resultaten van conformiteitsbeoordelingen door op het grondgebied van een andere partij gevestigde organen moeten vergemakkelijken, wanneer dat in het belang van de partijen en economisch gerechtvaardigd is;

d)

hun conformiteitsbeoordelingsorganen aan te moedigen deel te nemen aan overeenkomsten met de conformiteitsbeoordelingsorganen van een andere partij betreffende de aanvaarding van de resultaten van conformiteitsbeoordelingen.

Artikel 79

Transparantie en kennisgevingsprocedures

1.   Overeenkomstig de TBT-overeenkomst stuurt elke partij de in artikel 10 van die overeenkomst bedoelde contactpunten langs elektronische weg, rechtstreeks dan wel via het WTO-secretariaat, de technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures die zij voorstelt of die zij heeft vastgesteld om het hoofd te bieden aan ontstane of dreigende urgente problemen in verband met de veiligheid, gezondheid, milieubescherming of nationale veiligheid. Het elektronische bericht waarin wordt kennisgegeven van een technisch voorschrift of een conformiteitsbeoordelingsprocedure bevat een link naar, of een kopie van, de volledige tekst van het document dat aanleiding gaf tot de kennisgeving.

2.   Ook (ontwerp)voorstellen voor technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures, en technische voorschriften of conformiteitsbeoordelingsprocedures die zijn vastgesteld om het hoofd te bieden aan ontstane of dreigende urgente problemen in verband met de veiligheid, gezondheid, milieubescherming of nationale veiligheid en die in overeenstemming zijn met de technische inhoud van de toepasselijke internationale normen, worden door elke partij openbaar gemaakt of langs elektronische weg verstuurd.

3.   Overeenkomstig de leden 1 en 2 geeft elke partij de andere partijen en andere belanghebbenden ten minste zestig dagen, en zo mogelijk negentig dagen, vanaf de datum van elektronische verzending van de voorgestelde technische voorschriften of conformiteitsbeoordelingsprocedures, de tijd om schriftelijke opmerkingen te maken. Een partij neemt redelijke verzoeken tot verlenging van de termijn voor het indienen van opmerkingen in welwillende overweging.

4.   Een partij houdt naar behoren rekening met de opmerkingen van een andere partij wanneer een voorstel voor een technisch voorschrift aan een openbare raadpleging wordt onderworpen, en geeft een andere partij desgevraagd schriftelijke antwoord op haar opmerkingen.

5.   Elke partij maakt haar antwoord op belangrijke opmerkingen die zij heeft ontvangen, uiterlijk op de dag van publicatie van het definitieve technische voorschrift of de definitieve conformiteitsbeoordelingsprocedure openbaar of voor het publiek toegankelijk.

6.   Elke partij verstrekt een andere partij desgevraagd nadere informatie over een technisch voorschrift dat of een conformiteitsbeoordelingsprocedure die zij heeft vastgesteld of voornemens is vast te stellen.

7.   De periode tussen de publicatie en inwerkingtreding van een technisch voorschrift of een conformiteitsbeoordelingsprocedure bedraagt ten minste zes maanden, tenzij het legitieme doel niet binnen deze termijn kan worden bereikt. Een partij neemt redelijke verzoeken tot verlenging van deze termijn in welwillende overweging.

8.   De partijen zien erop toe dat alle vastgestelde en geldende technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures voor iedereen gratis beschikbaar zijn op een officiële website die gemakkelijk te vinden en eenvoudig toegankelijk is. Zo nodig en indien beschikbaar worden ook richtsnoeren voor de toepassing van technische voorschriften verschaft.

Artikel 80

Grenscontrole en markttoezicht

De partijen verbinden zich:

a)

tot het uitwisselen van informatie en ervaringen over hun grenscontroles en markttoezicht, behalve wanneer die informatie vertrouwelijk is;

b)

erop toe te zien dat de bevoegde instanties grenscontroles en markttoezicht uitoefenen, waartoe deze gebruik kunnen maken van geaccrediteerde of speciaal daarvoor aangewezen organen of organen waaraan taken zijn gedelegeerd, waarbij belangenconflicten tussen deze organen en de marktdeelnemers die zij controleren of waarop zij toezicht uitoefenen, moeten worden vermeden.

Artikel 81

Merktekens en etikettering

1.   Wanneer een partij voorschrijft dat producten van een merkteken of etiket moeten worden voorzien, geldt het volgende:

a)

het plaatsen van een permanent merkteken of etiket kan alleen worden voorgeschreven als de informatie van belang is voor consumenten of gebruikers, dan wel om aan te geven dat het product voldoet aan de bindende technische voorschriften;

b)

het plaatsen van aanvullende informatie op de verpakking van een product middels niet-permanente etiketten kan alleen worden voorgeschreven als dit voor het markttoezicht door de bevoegde instanties noodzakelijk is;

c)

met betrekking tot de onder b) bedoelde informatie onderzoekt de partij bij de herziening van de toepasselijke voorschriften of die informatie ook op andere wijze kan worden verstrekt;

d)

tenzij dit met het oog op het risico voor het leven of de gezondheid van mensen, dieren of planten, het milieu of de nationale veiligheid noodzakelijk is, stelt de partij de verkoop van producten op haar markten niet afhankelijk van voorafgaande goedkeuring, registratie of certificering van etiketten of merktekens. Het bepaalde onder dit punt laat de door een partij krachtens haar interne regelgeving vastgestelde maatregelen om te controleren of etiketten aan de bindende voorschriften voldoen of om misleiding van consumenten tegen te gaan, onverlet;

e)

wanneer een partij het gebruik van een identificatienummer door marktdeelnemers voorschrijft, wordt dit nummer onverwijld verstrekt;

f)

tenzij dit misleidend, tegenstrijdig of verwarrend is ten opzichte van de informatie die in het land van bestemming moet worden verstrekt, staat een partij toe:

i)

dat informatie in meer talen dan alleen de taal die in het land van bestemming is voorgeschreven, wordt verstrekt;

ii)

dat internationale nomenclaturen, pictogrammen, symbolen of grafieken worden gebruikt;

iii)

dat meer informatie dan die welke in het land van bestemming is voorgeschreven, wordt verstrekt;

g)

tenzij de in de TBT-overeenkomst neergelegde legitieme doelen daardoor in het gedrang komen, aanvaardt de partij dat niet-permanente of verwijderbare etiketten worden gebruikt of dat de informatie in de handleiding bij het product of op de verpakking wordt vermeld in plaats van dat zij op het product wordt gedrukt of eraan wordt bevestigd.

2.   Wanneer een partij voorschrijft dat textielproducten, kleding of schoeisel van een merkteken of etiket moeten worden voorzien:

a)

mag zij alleen voor de volgende informatie voorschrijven dat deze middels een permanent merkteken of etiket moet worden vermeld:

i)

in het geval van textielproducten en kleding: vezelgehalte, land van oorsprong, veiligheidsinstructies voor specifiek gebruik en wasvoorschriften;

ii)

in het geval van schoeisel: de belangrijkste grondstoffen van de hoofdonderdelen, veiligheidsinstructies voor specifiek gebruik en land van oorsprong;

b)

stelt zij:

i)

geen eisen ten aanzien van de fysieke kenmerken of het ontwerp van een etiket, onverminderd maatregelen ter bescherming van consumenten tegen misleidende reclame;

ii)

het niet verplicht om kledingstukken van een permanent etiket te voorzien wanneer dit door de grootte van de kledingstukken moeilijk is of de waarde ervan vermindert;

iii)

het voor producten die als paar worden verkocht niet verplicht om beide delen van een etiket te voorzien wanneer deze qua materiaal en ontwerp gelijk zijn.

3.   Partijen passen dit artikel uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst toe.

Artikel 82

Handelsgerelateerde technische bijstand en capaciteitsopbouw

De partijen erkennen het belang van handelsgerelateerde technische bijstand en capaciteitsopbouw voor de uitvoering van de bepalingen van dit hoofdstuk, die zich onder meer gericht moeten zijn op:

a)

capaciteitsopbouw van nationale instellingen en hun technische infrastructuur en uitrusting, en de opleiding van personeel;

b)

bevorderen en faciliteren van de deelname aan voor dit hoofdstuk relevante internationale organen;

c)

bevorderen van de betrekkingen tussen de organen van de partijen die belast zijn met normalisering, technische regelgeving, conformiteitsbeoordeling, accreditatie, metrologie, grenscontrole en markttoezicht.

Artikel 83

Subcomité Technische handelsbelemmeringen

1.   De partijen richten een subcomité Technische handelsbelemmeringen op, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van elke partij.

2.   Dit subcomité heeft de volgende taken:

a)

begeleiden en evalueren van de uitvoering, het beheer en de naleving van het bepaalde in dit hoofdstuk;

b)

behandelen van kwesties die een partij aan de orde stelt in verband met dit hoofdstuk en de TBT-overeenkomst;

c)

bijdragen aan het vaststellen van prioriteiten voor samenwerking en programma's voor technische bijstand op het terrein van normen, technische voorschriften, conformiteitsbeoordelingsprocedures, accreditering, metrologie, grenscontroles en markttoezicht, en het onderzoeken van de voortgang en de behaalde resultaten;

d)

uitwisselen van informatie over de werkzaamheden van niet-gouvernementele, regionale en multilaterale fora die betrokken zijn bij activiteiten in verband met normen, technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures;

e)

op verzoek van een partij in overleg treden over kwesties die voortvloeien uit dit hoofdstuk of de TBT-overeenkomst;

f)

oprichten van werkgroepen voor specifieke kwesties die voortvloeien uit dit hoofdstuk of de TBT-overeenkomst wanneer de doelstellingen van dit hoofdstuk dat vereisen, waarbij het werkterrein en de taken van deze werkgroepen nauwkeurig worden omschreven;

g)

faciliteren, waar nodig, van de dialoog en samenwerking tussen regelgevers, overeenkomstig het bepaalde in dit hoofdstuk;

h)

opstellen, ingevolge artikel 75, lid 1, onder b), van dit hoofdstuk, van een regelmatig te herzien werkprogramma betreffende kwesties die voor de partijen van wederzijds belang zijn;

i)

onderzoeken van alle andere kwesties in verband met dit hoofdstuk die kunnen bijdragen aan het toegankelijker maken van de markten van de partijen;

j)

herzien van dit hoofdstuk naar aanleiding van ontwikkelingen in het kader van de TBT-overeenkomst en van besluiten of aanbevelingen van de WTO-Commissie technische handelsbelemmeringen en doen van aanbevelingen voor mogelijke wijzigingen van dit hoofdstuk;

k)

het Handelscomité zo nodig informeren over de uitvoering van dit hoofdstuk;

l)

nemen van andere maatregelen die volgens de partijen helpen bij de uitvoering van dit hoofdstuk en de TBT-overeenkomst en die bijdragen aan het bevorderen van de handel.

3.   Ten behoeve van de uitvoering van dit hoofdstuk is de vertegenwoordiger van elke partij in het subcomité verantwoordelijk voor de coördinatie met centrale en lokale overheidsinstellingen, niet-gouvernementele instellingen en andere relevante personen op het grondgebied van die partij, en nodigt hij deze instellingen en personen op verzoek van een andere partij uit om de vergaderingen van het subcomité bij te wonen. De vertegenwoordigers van de partijen maken melding van alle kwesties die verband houden met dit hoofdstuk.

4.   Tenzij de partijen anders overeenkomen, is overleg als bedoeld in lid 2, onder e), overleg krachtens artikel 301, mits aan de voorwaarden van lid 9 van dat artikel is voldaan.

5.   Het subcomité kan ook vergaderen wanneer behalve de EU maar een van de overeenkomstsluitende Andeslanden deelneemt, als het punt dat op de agenda staat uitsluitend betrekking heeft op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en dat Andesland. Wanneer een ander overeenkomstsluitend Andesland blijk geeft van belangstelling voor de kwestie die tijdens bedoelde vergadering wordt besproken, mag het aan de vergadering deelnemen als de EU en het overeenkomstsluitende Andesland dat primair bij de kwestie betrokken is, daarvoor vooraf toestemming hebben gegeven.

6.   Tenzij partijen anders overeenkomen, komt het subcomité ten minste eenmaal per jaar bijeen. Partijen kunnen een manier van vergaderen overeenkomen waarbij de deelnemers niet lijfelijk aanwezig zijn.

Artikel 84

Uitwisseling van informatie

1.   Informatie of toelichtingen die op verzoek van een partij overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk worden verstrekt, worden verstrekt in gedrukte of elektronische vorm en binnen zestig dagen, welke termijn door de rapporterende partij om gegronde, vooraf vermelde redenen kan worden verlengd.

2.   Ten aanzien van de verzoeken om informatie die de informatiepunten in overeenstemming met artikel 10 van de TBT-overeenkomst of met dit hoofdstuk in behandeling moeten nemen en de afhandeling van deze verzoeken, volgen de partijen de aanbevelingen van de WTO-Commissie technische handelsbelemmeringen die op 4 oktober 1995 zijn aangenomen.

HOOFDSTUK 5

Sanitaire en fytosanitaire maatregelen

Artikel 85

Doelstellingen

De doelstellingen van dit hoofdstuk zijn:

a)

beschermen van het leven en de gezondheid van mensen, dieren en planten op het grondgebied van de partijen en tegelijkertijd vergemakkelijken van de handel tussen de partijen op het terrein van sanitaire en fytosanitaire maatregelen;

b)

samenwerken voor de verdere tenuitvoerlegging van de WTO-overeenkomst inzake de toepassing van sanitaire en fytosanitaire maatregelen, hierna de „SPS-overeenkomst” genoemd;

c)

ervoor zorgen dat sanitaire en fytosanitaire maatregelen geen ongerechtvaardigde belemmeringen voor de handel tussen de partijen vormen;

d)

ontwikkelen van mechanismen en procedures om problemen die in verband met sanitaire en fytosanitaire maatregelen tussen de partijen ontstaan, op efficiënte wijze op te lossen;

e)

versterken van de communicatie en samenwerking tussen de bevoegde instanties van de partijen op het gebied van sanitaire en fytosanitaire kwesties;

f)

vergemakkelijken van de toepassing van de bijzondere en afwijkende behandeling, door rekening te houden met de asymmetrieën tussen de partijen.

Artikel 86

Rechten en verplichtingen

De partijen bevestigen opnieuw de bestaande rechten en verplichtingen die voor hen uit de SPS-overeenkomst voortvloeien. Partijen zijn ook onderworpen aan de bepalingen van dit hoofdstuk.

Artikel 87

Toepassingsgebied

1.   Dit hoofdstuk is van toepassing op alle sanitaire en fytosanitaire maatregelen die de handel tussen de partijen direct of indirect kunnen beïnvloeden.

2.   Dit hoofdstuk is niet van toepassing op de normen, technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures als omschreven in de TBT-overeenkomst, behalve als zij betrekking hebben op sanitaire en fytosanitaire maatregelen.

3.   Daarnaast is dit hoofdstuk van toepassing op de samenwerking tussen de partijen op het terrein van dierenwelzijn.

Artikel 88

Definities

1.   Voor de toepassing van dit hoofdstuk gelden de definities van bijlage A bij de SPS-overeenkomst.

2.   De partijen kunnen nog andere definities voor de toepassing van dit hoofdstuk overeenkomen, waarbij rekening dient te worden gehouden met de glossaria en definities van de relevante internationale organisaties.

Artikel 89

Bevoegde instanties

Voor de toepassing van dit hoofdstuk zijn de bevoegde instanties van elke partij die welke staan vermeld in de lijst in aanhangsel 1 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen). De partijen stellen elkaar in kennis van wijzigingen in deze lijst.

Artikel 90

Algemene beginselen

1.   Sanitaire en fytosanitaire maatregelen worden niet gebruikt als ongerechtvaardigde belemmeringen voor de handel tussen de partijen.

2.   De ingevolge dit hoofdstuk vastgestelde procedures worden als volgt toegepast:

a)

op transparante wijze;

b)

zonder onnodige vertragingen;

c)

met bepaalde voorwaarden en vereisten, onder meer met betrekking tot de vergoeding van kosten, die niet hoger mag zijn dan de werkelijke kosten van de dienst en die billijk moet zijn vergeleken met de vergoedingen die in verband met soortgelijke binnenlandse producten van de partijen in rekening worden gebracht.

3.   De partijen gebruiken noch de in lid 2 genoemde procedures noch de verzoeken om aanvullende informatie om de toegang van ingevoerde producten tot hun markten zonder gegronde wetenschappelijke of technische redenen te vertragen.

Artikel 91

Invoervereisten

1.   Voor de producten van een andere partij gelden de algemene invoervereisten van een partij.

2.   Elke partij ziet erop toe dat de producten die naar een andere partij worden uitgevoerd, voldoen aan de sanitaire en fytosanitaire voorschriften van die andere partij.

3.   De partij van invoer ziet erop toe dat haar invoervoorwaarden op evenredige en niet-discriminatoire wijze worden toegepast.

4.   Bij een wijziging van de invoervereisten van een partij moet zo nodig een overgangsperiode worden vastgesteld, afhankelijk van de aard van de wijziging, om een onderbreking van de handel in goederen te voorkomen en de partij van uitvoer in de gelegenheid te stellen haar procedures aan bedoelde wijziging aan te passen.

5.   Wanneer de invoervereisten ook een risicobeoordeling omvatten, zal de partij van invoer onmiddellijk met deze beoordeling beginnen en de partij van uitvoer in kennis stellen van de tijd die voor de beoordeling nodig is.

6.   Wanneer de partij van invoer heeft vastgesteld dat de producten van de partij van uitvoer voldoen aan de sanitaire en fytosanitaire voorschriften, geeft zij binnen negentig werkdagen nadat deze vaststelling is gedaan (12), toestemming voor de invoer van de producten.

7.   Inspectievergoedingen dekken uitsluitend de kosten van de bevoegde instantie in verband met de invoercontroles. Inspectievergoedingen zijn billijk vergeleken met de vergoedingen die voor de inspectie van soortgelijke binnenlandse producten in rekening worden gebracht.

8.   De partij van invoer stelt de partij van uitvoer zo spoedig mogelijk in kennis van wijzigingen in vergoedingen en van de reden daarvoor.

Artikel 92

Invoerprocedures

1.   Voor de invoer van dierlijke producten verschaft de partij van uitvoer de partij van invoer een lijst van inrichtingen die voldoen aan de eisen van de partij van invoer.

2.   Op verzoek van de partij van uitvoer, welk verzoek vergezeld dient te gaan van passende garanties, erkent de partij van invoer de in punt 3 van aanhangsel 2 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen) vermelde inrichtingen die zijn gevestigd op het grondgebied van de partij van uitvoer zonder voorafgaande inspectie van individuele inrichtingen. Bedoelde erkenning gebeurt overeenkomstig de voorwaarden en bepalingen van aanhangsel 2 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen) en is beperkt tot de categorieën producten waarvoor een invoervergunning is verleend.

3.   Behalve in gevallen waarin aanvullende informatie is vereist, neemt de partij van invoer, volgens de toepasselijke wettelijke procedures, de wettelijke en bestuurlijke maatregelen die nodig zijn om binnen veertig werkdagen nadat het in lid 2 bedoelde verzoek is ontvangen, de invoer van producten van de in lid 2 bedoelde inrichtingen mogelijk te maken.

4.   Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen kan wijzigingen aanbrengen in de voorschriften en bepalingen inzake de erkenning van inrichtingen voor producten van dierlijke oorsprong. De overeenkomstige wijziging van aanhangsel 2 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen) wordt vastgesteld door het Handelscomité.

5.   De partij van invoer doet regelmatig verslag van afgekeurde zendingen, met vermelding van de onregelmatigheden waarop de afkeuringen zijn gebaseerd.

Artikel 93

Verificaties

1.   Om het vertrouwen in de doeltreffende tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit hoofdstuk te bewaren, heeft elke partij, binnen de werkingssfeer van dit hoofdstuk, het recht om:

a)

overeenkomstig de richtsnoeren in aanhangsel 3 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen), het controlesysteem van de instanties van een andere partij in zijn geheel of gedeeltelijk te verifiëren. De kosten hiervan zijn voor rekening van de partij die de verificatie uitvoert;

b)

van de andere partijen informatie te ontvangen over hun controlesysteem en over de resultaten van controles die via dat systeem zijn uitgevoerd.

2.   Een partij die krachtens dit artikel op het grondgebied van een andere partij een verificatie uitvoert, informeert die partij over de resultaten en conclusies van die verificatie.

3.   Indien de partij van invoer besluit om aan de partij van uitvoer een verificatiebezoek te brengen, stelt zij de partij van uitvoer daar ten minste zestig werkdagen van tevoren van in kennis, uitgezonderd in noodgevallen of in gevallen waarin partijen anders overeenkomen. Enigerlei wijziging ten aanzien van bedoeld bezoek wordt overeengekomen door de betrokken partijen.

Artikel 94

Maatregelen in verband met de gezondheid van planten en dieren

1.   De partijen aanvaarden het concept van ziekte- en plagenvrije gebieden en gebieden met een lage prevalentie van ziekten en plagen overeenkomstig de SPS-overeenkomst en de normen, richtsnoeren en aanbevelingen van de Wereldorganisatie voor diergezondheid, hierna de „OIE” genoemd, en het Internationaal Verdrag voor de Bescherming van Planten, hierna het „IPPC” genoemd.

2.   Ingevolge het bepaalde in lid 1 stelt het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen een geschikte procedure vast voor de erkenning van ziekte- en plagenvrije gebieden en gebieden met een lage prevalentie van ziekten en plagen, waarbij rekening wordt gehouden met relevante internationale normen, richtsnoeren en aanbevelingen. Deze procedure wordt tevens toegepast bij uitbraken en herinfestaties.

3.   Bij het vaststellen van de in lid 1 en 2 bedoelde gebieden wordt rekening gehouden met factoren als geografische ligging, ecosystemen, epidemiologisch toezicht en de doeltreffendheid van sanitaire of fytosanitaire controles in die gebieden.

4.   De partijen werken nauw samen bij het vaststellen van ziekte- en plagenvrije gebieden en gebieden met een lage prevalentie van ziekten en plagen, teneinde vertrouwen te krijgen in elkaars procedures voor het vaststellen van ziekte- en plagenvrije gebieden en gebieden met een lage prevalentie van ziekten en plagen.

5.   Bij het vaststellen van ziekte- en plagenvrije gebieden en gebieden met een lage prevalentie van ziekten en plagen, en ongeacht of dit voor het eerst gebeurt of na de uitbraak van een dierenziekte of de herinfestatie met een voor planten schadelijk organisme, baseert de partij van invoer haar eigen vaststelling van de dier- of plantgezondheidsstatus van de partij van uitvoer of delen daarvan in beginsel op de door die partij overeenkomstig de normen van de SPS-overeenkomst en de OIE en het IPPC verstrekte informatie, en houdt zij rekening met de vaststelling die de partij van uitvoer heeft gedaan.

6.   Ingeval een partij van invoer de gebieden waarvan een partij van uitvoer heeft vastgesteld dat het ziekte- en plagenvrije gebieden of gebieden met een lage prevalentie van ziekten en plagen zijn, niet als zodanig erkent, dan verstrekt de partij van invoer de partij van uitvoer desgevraagd de informatie op basis waarvan zij bedoelde vaststelling heeft gedaan en/of treedt zij zo spoedig mogelijk in overleg over een mogelijke oplossing.

7.   De partij van uitvoer levert de partij van invoer voldoende bewijs dat de desbetreffende gebieden ziekte- of plagenvrij zijn of gebieden zijn met een lage prevalentie van ziekten of plagen, en dat waarschijnlijk ook blijven. Hiertoe verleent de partij van uitvoer de partij van invoer desgevraagd redelijke toegang voor het verrichten van inspecties, tests en andere relevante procedures.

8.   De partijen erkennen het compartimenteringsbeginsel van de OIE en het beginsel van plagenvrije productielocaties van het IPPC. Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen beoordeelt eventuele aanbevelingen van de OIE of het IPPC over deze kwestie en doet dienovereenkomstig aanbevelingen.

Artikel 95

Gelijkwaardigheid

Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen kan gelijkwaardigheidsbepalingen ontwikkelen en het Handelscomité dienovereenkomstig aanbevelingen doen. Dit subcomité stelt tevens de procedure voor de erkenning van gelijkwaardigheid vast.

Artikel 96

Transparantie en uitwisseling van informatie

1.   De partijen:

a)

streven naar transparantie met betrekking tot sanitaire en fytosanitaire maatregelen die op de handel van toepassing zijn en in het bijzonder met betrekking tot de sanitaire en fytosanitaire voorschriften die gelden voor invoer uit de andere partijen;

b)

vergroten het wederzijdse begrip van elkaars sanitaire en fytosanitaire maatregelen en de toepassing ervan;

c)

wisselen informatie uit over aangelegenheden die verband houden met de ontwikkeling en toepassing van sanitaire en fytosanitaire maatregelen - waaronder het beschikbaar komen van nieuw wetenschappelijk bewijs - die de handel tussen de partijen beïnvloeden of kunnen beïnvloeden, opdat de negatieve gevolgen ervan voor de handel zoveel mogelijk worden beperkt;

d)

stellen een partij binnen vijftien werkdagen na de datum van een daartoe strekkend verzoek in kennis van de invoervereisten voor specifieke producten en of een risicobeoordeling nodig is;

e)

stellen een partij desgevraagd in kennis van de stand van zaken bij de procedure voor het verkrijgen van een invoervergunning voor een specifiek product.

2.   De contactpunten van partijen voor de in dit artikel bedoelde informatie-uitwisseling staan vermeld in de lijst in aanhangsel 4 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen). Informatie wordt verstuurd per post, fax of e-mail. Informatie die via e-mail wordt verstuurd, mag elektronisch worden ondertekend en mag uitsluitend tussen contactpunten worden verstuurd.

3.   Wanneer de in dit artikel bedoelde informatie beschikbaar is gesteld door kennisgeving aan de WTO overeenkomstig de toepasselijke voorschriften, of door plaatsing op een van de officiële, algemeen toegankelijke en gratis websites van de desbetreffende partij, die staan vermeld in de lijst in aanhangsel 4 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen), wordt de informatie geacht te zijn verstrekt.

Artikel 97

Kennisgeving en overleg

1.   Elke partij stelt de andere partijen binnen twee werkdagen schriftelijk in kennis van ernstige of aanzienlijke gezondheidsrisico's voor mensen, dieren of planten, waaronder begrepen noodsituaties in de levensmiddelensector.

2.   De in lid 1 bedoelde kennisgeving wordt gedaan aan de contactpunten die staan vermeld in de lijst in aanhangsel 4 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen). Wanneer er wijzigingen zijn met betrekking tot het contactpunt, stellen de partijen elkaar overeenkomstig artikel 96 daarvan in kennis. De schriftelijke kennisgeving als bedoeld in lid 1 wordt per post, fax of e-mail gedaan.

3.   Wanneer een partij zich ernstig zorgen maakt over mogelijke gezondheidsrisico's voor mensen, dieren en planten van producten die tussen de partijen worden verhandeld, mag een partij de partij van uitvoer verzoeken om overleg hierover. Dit overleg vindt zo spoedig mogelijk plaats. Elke partij streeft ernaar om bij dit overleg alle informatie te verstrekken die nodig is om een verstoring van de handel te voorkomen.

4.   Het in lid 3 bedoelde overleg kan worden gehouden via e-mail, via video- of audioconferenties of via andere communicatietechnieken waarover de partijen beschikken. De partij die om het overleg heeft gevraagd, zorgt voor het opstellen van de notulen van het overleg.

Artikel 98

Noodmaatregelen

1.   De partij van invoer kan op grond van ernstige gezondheidsrisico's voor mensen, dieren of planten zonder voorafgaande kennisgeving voorlopige maatregelen nemen die nodig zijn voor het beschermen van de gezondheid van mensen, dieren of planten. Voor lopende zendingen tussen de partijen kiest de partij van invoer voor de meest geschikte en evenredige oplossing, teneinde onnodige handelsverstoringen te voorkomen.

2.   De partij die krachtens lid 1 maatregelen neemt, stelt de andere partijen daar zo spoedig mogelijk van in kennis, maar in ieder geval niet later dan één werkdag nadat de maatregel is vastgesteld. De andere partijen mogen vragen om informatie over de sanitaire situatie van de partij die de maatregel neemt, alsook om informatie over de maatregel zelf. Zodra de gevraagde informatie beschikbaar is, wordt deze verstrekt door de partij die de maatregel neemt.

3.   Op verzoek van een partij, en overeenkomstig de bepalingen van artikel 97, treden de partijen in overleg over de situatie; dit overleg vindt plaats binnen vijftien werkdagen na ontvangst van het daartoe strekkende verzoek. Doel van het overleg is het voorkomen van onnodige handelsverstoringen. Tijdens het overleg kan worden gesproken over alternatieve maatregelen of manieren voor het faciliteren van de uitvoering van de maatregelen.

Artikel 99

Alternatieve maatregelen

1.   Op verzoek van een partij van uitvoer, en met betrekking tot maatregelen van de partij van invoer die gevolgen voor de handel hebben (zoals het vaststellen van specifieke drempels voor additieven, reststoffen en verontreinigende stoffen), treden de betrokken partijen overeenkomstig artikel 97 in overleg over aanvullende invoervoorwaarden of alternatieve maatregelen door de partij van invoer. Deze aanvullende invoervoorwaarden of alternatieve maatregelen kunnen, voor zover van toepassing, worden gebaseerd op internationale normen of op maatregelen van de partij van uitvoer die eenzelfde niveau van bescherming bieden als die van de partij van invoer. Artikel 95 is niet op deze maatregelen van toepassing.

2.   Op verzoek van de partij van invoer verstrekt een partij van uitvoer alle volgens de wetgeving van de partij van invoer vereiste informatie, inclusief de resultaten van haar officiële laboratoria en andere wetenschappelijke informatie, voor beoordeling door de geschikte wetenschappelijke instellingen. Indien overeenstemming wordt bereikt, neemt de partij van invoer de wettelijke of bestuurlijke maatregelen om de invoer op basis van die overeenstemming toe te laten.

3.   Wanneer er onvoldoende wetenschappelijk bewijs is, kan een partij op basis van beschikbare gegevens ter zake voorlopige sanitaire en fytosanitaire maatregelen nemen. In dat geval proberen de partijen de aanvullende informatie voor een meer nauwkeurige risicobeoordeling te verkrijgen, zodat de partij van invoer haar sanitaire en fytosanitaire maatregelen dienovereenkomstig kan herzien.

Artikel 100

Bijzondere en afwijkende behandeling

Ingevolge artikel 10 van de SPS-overeenkomst kan een overeenkomstsluitend Andesland, wanneer het bij een voorgestelde maatregel waarvan de EU heeft kennisgegeven moeilijkheden vaststelt, in de opmerkingen die het ingevolge artikel 7 van de SPS-overeenkomst op het voorstel kan indienen, om een gelegenheid voor overleg hierover verzoeken. De betrokken partijen treden vervolgens in overleg om overeenstemming te bereiken over:

a)

alternatieve invoervoorwaarden door de partij van invoer, en/of

b)

technische bijstand overeenkomstig artikel 101, en/of

c)

een overgangsperiode van zes maanden, die bij uitzondering met nog eens zes maanden kan worden verlengd.

Artikel 101

Technische bijstand en versterken van de handelscapaciteit

1.   Overeenkomstig de bepalingen van titel XIII (Technische bijstand en opbouw van handelscapaciteit) komen de partijen overeen nauwer samen te werken om bij te dragen aan de uitvoering van dit hoofdstuk en dit optimaal te benutten, teneinde zo gunstig mogelijke resultaten te behalen, de handelsmogelijkheden uit te breiden en voor de partijen zo groot mogelijke voordelen te behalen op het terrein van de volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten en de voedselveiligheid. Deze samenwerking wordt ontwikkeld binnen het wettelijk en institutioneel kader voor de samenwerkingsbetrekkingen tussen de partijen.

2.   Voor het realiseren van deze doelstellingen komen de partijen overeen bijzonder belang te hechten aan de door het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen vastgestelde samenwerkingsbehoeften en informatie daarover uit te wisselen, zoals bepaald in titel XIII (Technische bijstand en opbouw van handelscapaciteit). Dit subcomité kan de genoemde behoeften ook herzien.

Artikel 102

Samenwerking op het gebied van dierenwelzijn

Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen bevordert de samenwerking tussen de partijen op het terrein van dierenwelzijn.

Artikel 103

Subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen

1.   De partijen richten een subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen op dat fungeert als forum voor het monitoren van de uitvoering van dit hoofdstuk en het bespreken van kwesties die gevolgen kunnen hebben voor de naleving ervan. Dit subcomité kan dit hoofdstuk herzien en dienovereenkomstige aanbevelingen doen.

2.   Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen is samengesteld uit vertegenwoordigers van elke partij. Dit subcomité komt ten minste eenmaal per jaar in gewone vergadering bijeen, op een overeengekomen datum en plaats, en houdt speciale vergaderingen wanneer een partij daarom verzoekt. Het subcomité houdt zijn eerste gewone vergadering in het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst. Tijdens die eerste vergadering stelt het zijn werkprocedures vast. De agenda wordt door de partijen vóór de vergadering overeengekomen. Het subcomité kan ook via video- en audioconferenties vergaderen.

3.   Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen heeft de volgende taken:

a)

voorbereiden en monitoren van de uitvoering van dit hoofdstuk;

b)

bieden van een forum voor het bespreken van problemen die ontstaan door de toepassing van sanitaire en fytosanitaire maatregelen en de bepalingen van dit hoofdstuk, en het zoeken naar mogelijke oplossingen;

c)

overleg plegen over de behoefte aan gezamenlijke onderzoeksprogramma's, in het bijzonder met betrekking tot het vaststellen van specifieke drempels;

d)

in kaart brengen van samenwerkingsbehoeften;

e)

voeren van het in artikel 104 bedoelde overleg voor het beslechten van geschillen die voortvloeien uit dit hoofdstuk;

f)

voeren van het in artikel 100 bedoelde overleg over bijzondere en afwijkende behandeling;

g)

verrichten van andere door de partijen overeengekomen taken.

4.   Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen kan ad-hocwerkgroepen oprichten voor het verrichten van specifieke werkzaamheden en stelt hun taken en werkprocedures vast.

Artikel 104

Geschillenbeslechting

1.   Wanneer een partij van mening is dat een sanitaire of fytosanitaire maatregel van een andere partij in strijd is of kan zijn met verplichtingen die voortvloeien uit dit hoofdstuk, of dat een andere partij een onder dit hoofdstuk vallende verplichting met betrekking tot een sanitaire of fytosanitaire maatregel heeft geschonden, kan zij om technisch overleg in het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen verzoeken. De in aanhangsel 1 van bijlage VI (Sanitaire en fytosanitaire maatregelen) vermelde bevoegde instanties faciliteren dit overleg.

2.   Tenzij door de partijen bij een geschil anders is overeengekomen, geldt dat wanneer een geschil overeenkomstig lid 1 onderwerp is geweest van overleg in het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen, dat overleg in de plaats komt van het in artikel 301 bedoelde overleg, mits het voldoet aan de voorwaarden van lid 9 van dat artikel. Overleg in het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen wordt dertig dagen na de datum van indiening van het verzoek geacht te zijn afgesloten, tenzij de overlegvoerende partijen besluiten het overleg voort te zetten. Dit overleg kan worden gehouden via videoconferentie of via enig ander door de overlegvoerende partijen overeengekomen technologisch middel.

HOOFDSTUK 6

Artikel 105

Goederenverkeer

1.   De partijen zijn zich bewust van de uiteenlopende niveaus van regionale integratie binnen de Europese Unie, enerzijds, en tussen de overeenkomstsluitende Andeslanden binnen de Andesgemeenschap, anderzijds. In deze context streven de partijen naar de totstandbrenging van omstandigheden die bevorderlijk zijn voor het vrije verkeer van goederen van andere partijen tussen hun respectieve grondgebieden. In dit opzicht:

a)

geldt voor producten van oorsprong uit een overeenkomstsluitend Andesland vrij verkeer van goederen binnen het grondgebied van de Europese Unie, onder de voorwaarden die in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voor het vrije verkeer van goederen van oorsprong uit derde landen zijn neergelegd;

b)

behandelen de overeenkomstsluitende Andeslanden elkaar met betrekking tot het goederenverkeer niet minder gunstig dan dat zij de EU ingevolge deze overeenkomst behandelen, behoudens de bepalingen van de Andean Subregional Integration Agreement, hierna de „Overeenkomst van Cartagena” genoemd. Deze verplichting is niet onderworpen aan het bepaalde in titel XII (Geschillenbeslechting);

c)

doen de overeenkomstsluitende Andeslanden, met inachtneming van het bepaalde in artikel 10, hun best om het verkeer van goederen van oorsprong uit de Europese Unie tussen hun grondgebieden te vergemakkelijken en dubbele procedures en controles te voorkomen.

2.   Afgezien van lid 1 geldt het volgende:

a)

wat douaneaangelgenheden betreft, passen de overeenkomstsluitende Andeslanden op goederen van oorsprong uit de Europese Unie die aankomen vanuit een ander overeenkomstsluitend Andesland, de meest gunstige douaneprocedure voor goederen afkomstig uit andere overeenkomstsluitende Andeslanden toe;

b)

wat technische handelsbelemmeringen betreft:

i)

hanteren de overeenkomstsluitende Andeslanden voor goederen van oorsprong uit de Europese Unie de geharmoniseerde normen, technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures die van toepassing zijn op de handel tussen de overeenkomstsluitende Andeslanden;

ii)

bevorderen de overeenkomstsluitende Andeslanden op terreinen van belang naar beste kunnen de geleidelijke harmonisering van normen, technische voorschriften en conformiteitsbeoordelingsprocedures;

c)

wat sanitaire en fytosanitaire maatregelen betreft, hanteren de overeenkomstsluitende Andeslanden voor goederen van oorsprong uit de Europese Unie de geharmoniseerde procedures en voorschriften die op de handel van toepassing zijn. Het subcomité Sanitaire en fytosanitaire maatregelen onderzoekt de toepassing van deze alinea.

3.   In het geval dat alle landen van de Andesgemeenschap partij bij deze overeenkomst worden, onderzoeken de overeenkomstsluitende Andeslanden deze nieuwe situatie en doen zij aan de EU voorstellen voor passende maatregelen om de voorwaarden voor het verkeer van goederen van oorsprong uit de Europese Unie tussen de landen van de Andesgemeenschap te verbeteren en met name om dubbele procedures, dubbele douanerechten en andere heffingen en dubbele inspecties en controles te voorkomen.

4.   Ingevolge het bepaalde in lid 3 bevorderen de overeenkomstsluitende Andeslanden naar beste kunnen de harmonisatie van hun wetgeving en procedures betreffende technische voorschriften en sanitaire en fytosanitaire maatregelen, alsook de harmonisatie en wederzijdse erkenning van hun controles en inspecties.

5.   Overeenkomstig het bepaalde in lid 1 ontwikkelen de partijen mechanismen voor samenwerking binnen het wettelijk en institutioneel kader voor de samenwerkingsbetrekkingen tussen de partijen en rekening houdend met hun behoeften en realiteiten.

HOOFDSTUK 7

Uitzonderingen

Artikel 106

Uitzonderingen op titel III (Handel in goederen)

1.   Mits maatregelen niet zodanig worden toegepast dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de partijen vormen in gelijke omstandigheden, of een verkapte beperking van de handel in goederen tussen de partijen, wordt niets in deze overeenkomst uitgelegd als beletsel voor het vaststellen of handhaven door een partij van maatregelen die:

a)

noodzakelijk zijn voor het beschermen van de openbare zeden of het handhaven van de openbare orde (13);

b)

noodzakelijk zijn voor de bescherming van leven en gezondheid van mensen, dieren of planten, waaronder begrepen de hiertoe noodzakelijke milieumaatregelen;

c)

verband houden met de in- of uitvoer van goud of zilver;

d)

noodzakelijk zijn voor de handhaving van wet- of regelgeving die niet strijdig is met deze overeenkomst, met inbegrip van maatregelen voor de handhaving van douanevoorschriften, de handhaving van monopolies waarvan de werking in overeenstemming is met artikel 27, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en de voorkoming van misleidende praktijken;

e)

betrekking hebben op de voortbrengselen van gevangenisarbeid;

f)

zijn opgelegd voor de bescherming van nationaal artistiek, historisch of archeologisch erfgoed;

g)

betrekking hebben op de instandhouding van levende en niet-levende uitputbare natuurlijke hulpbronnen, mits die maatregelen gepaard gaan met beperkingen van de binnenlandse productie of het binnenlandse verbruik;

h)

uitvoering geven aan verplichtingen die voortvloeien uit een intergouvernementele grondstoffenovereenkomst die beantwoordt aan criteria die aan partijen zijn voorgelegd en niet door hen zijn afgewezen of die zelf aan partijen is voorgelegd en niet is afgewezen (14);

i)

noodzakelijke beperkingen stellen aan de uitvoer van binnenlandse grondstoffen om te verzekeren dat de binnenlandse verwerkende industrie over voldoende van deze grondstoffen beschikt in perioden waarin de binnenlandse prijzen ervan als onderdeel van een stabilisatieprogramma van de overheid onder de wereldmarktprijs worden gehouden, mits zulke beperkingen niet worden gebruikt voor de bescherming van de binnenlandse industrie of om de uitvoer van deze industrie te vergroten en niet strijdig zijn met de niet-discriminatiebepalingen van deze overeenkomst;

j)

van wezenlijk belang zijn voor de verwerving of distributie van producten waaraan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat, mits de maatregelen in overeenstemming zijn met het beginsel dat alle partijen recht hebben op een billijk aandeel in het internationale aanbod van die producten en, wanneer zij strijdig zijn met andere bepalingen van deze overeenkomst, worden beëindigd zodra de omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot de maatregelen, niet meer bestaan.

2.   De partijen zijn het erover eens dat een partij, wanneer zij voornemens is een in lid 1, onder i) en j), bedoelde maatregel te nemen, de andere partijen alle relevante informatie verstrekt, teneinde een voor de partijen aanvaardbare oplossing te vinden. Partijen kunnen besluiten tot elk middel dat een einde maakt aan de moeilijkheden van de partij die voornemens is de maatregel te nemen. Indien binnen dertig dagen geen overeenstemming is bereikt, kan die partij krachtens lid 1, onder i) en j), maatregelen nemen ten aanzien van de uitvoer van het betrokken product. Wanneer echter door uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijke actie vereisen, voorafgaande informatieverstrekking of voorafgaand onderzoek niet mogelijk is, kan de partij die voornemens is de maatregel te nemen, dat onmiddellijk doen en stelt zij de andere partijen hiervan zo spoedig mogelijk in kennis.

TITEL IV

HANDEL IN DIENSTEN, VESTIGING EN ELEKTRONISCHE HANDEL

HOOFDSTUK 1

Algemene bepalingen

Artikel 107

Doel en toepassingsgebied

1.   De partijen bevestigen opnieuw hun verbintenissen uit hoofde van de WTO-overeenkomst en leggen hierbij, met het oog op het bevorderen van de economische integratie, duurzame ontwikkeling en verdergaande integratie in de wereldeconomie en gezien de verschillen in ontwikkelingsniveau van de partijen, de noodzakelijke bepalingen vast voor de geleidelijke liberalisering van het recht van vestiging en de handel in diensten en voor samenwerking op het gebied van elektronische handel.

2.   Niets in deze titel wordt uitgelegd als een verplichting voor een partij tot het privatiseren van overheidsondernemingen of het stellen van eisen met betrekking tot overheidsopdrachten.

3.   De bepalingen van deze titel zijn niet van toepassing op subsidies die door een partij worden verleend (15).

4.   Deze titel is niet van toepassing op diensten verleend in het kader van de uitoefening van overheidsgezag.

5.   Behoudens de bepalingen van deze titel behoudt elke partij het recht haar bevoegdheden uit te oefenen en nieuwe regelingen op te stellen en in te voeren om legitieme doelstellingen van overheidsbeleid te bereiken.

6.   Deze titel is noch van toepassing op maatregelen betreffende natuurlijke personen die toegang tot de arbeidsmarkt van een partij zoeken, noch op maatregelen inzake staatsburgerschap, verblijf of werk op permanente basis.

7.   Niets in deze titel belet een partij maatregelen toe te passen tot regeling van de toegang of het tijdelijke verblijf van natuurlijke personen op haar grondgebied, waaronder begrepen maatregelen die nodig zijn voor het beschermen van de integriteit van haar grenzen of voor het verzekeren van het ordelijke verkeer van natuurlijke personen over haar grenzen, mits deze maatregelen niet zodanig worden toegepast dat de voordelen die een andere partij op grond van een specifieke verbintenis in deze titel en de bijlagen erbij toekomen, daardoor worden tenietgedaan of uitgehold (16).

Artikel 108

Definities

Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder:

—   „overeenkomst inzake economische integratie”: een overeenkomst waarbij de handel in diensten en het recht van vestiging uit hoofde van de WTO-voorschriften aanzienlijk worden geliberaliseerd;

—   „rechtspersoon van een partij”: een rechtspersoon die overeenkomstig de wetgeving van die partij is opgericht en op haar grondgebied zijn statutaire zetel, hoofdbestuur of hoofdvestiging heeft. Wanneer een rechtspersoon alleen zijn statutaire zetel of hoofdbestuur op het grondgebied van een partij heeft, wordt hij niet beschouwd als een rechtspersoon van die partij, tenzij de werkzaamheden van die rechtspersoon daadwerkelijk en duurzaam verband houden met de economie van die partij (17);

—   „maatregel”: elke maatregel van een partij, in de vorm van een wet, regeling, voorschrift, procedure, besluit, administratieve handeling of enige andere vorm;

—   „door een partij vastgestelde of gehandhaafde maatregelen”: maatregelen die zijn vastgesteld of worden gehandhaafd door:

a)

centrale, regionale of lokale overheden of autoriteiten;

b)

niet-gouvernementele organen bij de uitoefening van door centrale, regionale of lokale overheden of autoriteiten gedelegeerde bevoegdheden;

—   „natuurlijke persoon van een partij”: een natuurlijke persoon die krachtens de interne wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie of een overeenkomstsluitend Andesland de nationaliteit van die lidstaat of dat Andesland heeft (18);

—   „diensten”: alle diensten, ongeacht de sector, behalve diensten verleend in het kader van de uitoefening van overheidsgezag;

—   „diensten verleend in het kader van de uitoefening van overheidsgezag”: alle diensten die noch op commerciële basis, noch in concurrentie met een of meer dienstverleners worden verleend;

—   „dienstverlener van een partij”: elke natuurlijke of rechtspersoon van een partij die een dienst wenst te verlenen of verleent;

—   „verlenen van een dienst”: de productie, distributie, marketing, verkoop en levering van een dienst.

Artikel 109

Werkgroepen

Voor zover noodzakelijk en gerechtvaardigd kan het Handelscomité een werkgroep met onder meer de volgende taken oprichten:

a)

bespreken van regelgevingskwesties betreffende vestiging, handel in diensten en elektronische handel;

b)

doen van voorstellen voor richtsnoeren en strategieën waarmee de overeenkomstsluitende Andeslanden zichzelf tot een „veilige haven” voor persoonsgegevens kunnen maken. De werkgroep stelt daarvoor een samenwerkingsagenda met prioriteiten vast, vooral met betrekking tot de homologatieprocessen van gegevensbeschermingssystemen;

c)

zoeken van de noodzakelijke mechanismen voor aspecten die onder artikel 162 vallen;

d)

doen van aanbevelingen voor hulpmechanismen voor micro-ondernemingen en KMO's die problemen ondervinden bij het gebruik van elektronische handel;

e)

verbeteren van de veiligheid van onder meer elektronische transacties en elektronisch bestuur;

f)

stimuleren van de deelname van de particuliere sector aan opleidingen en aan het vaststellen van gedragscodes, contractmodellen, richtsnoeren en mechanismen voor de controle op de naleving van voorschriften bij elektronische handel, samen met de actieve participatie in door de partijen georganiseerde fora;

g)

vaststellen van samenwerkingsmechanismen betreffende digitale accreditatie en certificatie voor elektronische transacties en wederzijdse erkenning van digitale certificaten;

h)

actieve deelname aan regionale en multilaterale fora voor het bevorderen van elektronische handel.

HOOFDSTUK 2

Vestiging

Artikel 110

Definities

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder:

—   „filiaal van een rechtspersoon”: een vestiging zonder rechtspersoonlijkheid die:

a)

kennelijk een permanent karakter heeft, zoals het agentschap van een moedermaatschappij;

b)

een eigen management heeft;

c)

over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodat derden, hoewel zij weten dat er indien nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact met deze moedermaatschappij hoeven te hebben, maar rechtstreeks transacties kunnen aangaan met de vestiging die de voorpost vormt;

—   „economische activiteit”: elke economische activiteit behalve activiteiten die worden uitgevoerd in het kader van de uitoefening van overheidsgezag, dus behalve die welke noch op commerciële grondslag, noch in concurrentie met een of meer marktdeelnemers worden uitgevoerd;

—   „vestiging”: elk type zakelijke of beroepsmatige vestiging (19) door middel van:

a)

de oprichting, overname of handhaving van een rechtspersoon (20), of

b)

de oprichting of handhaving van een filiaal of vertegenwoordiging,

op het grondgebied van een partij met als doel een economische activiteit uit te oefenen;

—   „investeerder van een partij”: elke natuurlijke of rechtspersoon van die partij die door middel van concrete acties een economische activiteit op het grondgebied van een andere partij uitoefent, heeft uitgeoefend of tracht uit te oefenen door middel van het oprichten van een vestiging;

—   „maatregelen van een partij die gevolgen hebben voor vestiging”: maatregelen met betrekking tot alle activiteiten die onder de definitie van vestiging vallen;

—   „dochteronderneming van een rechtspersoon van een partij”: een rechtspersoon waarover een andere rechtspersoon van die partij feitelijke zeggenschap heeft (21).

Artikel 111

Toepassingsgebied

Dit hoofdstuk is van toepassing op door de partijen vastgestelde of gehandhaafde maatregelen die gevolgen hebben voor vestiging (22) met het oog op de uitoefening van een economische activiteit, met uitzondering van:

a)

de winning, vervaardiging en verwerking van nucleair materiaal;

b)

de productie van of handel in wapens, munitie en oorlogsmaterieel;

c)

het verlenen van audiovisuele diensten;

d)

nationale cabotage over zee (23);

e)

het verwerken en storten van giftig afval;

f)

het verlenen van binnenlandse en internationale luchtvervoerdiensten, ongeacht of het gaat om lijn- of charterdiensten, en diensten die rechtstreeks verband houden met de uitoefening van verkeersrechten, andere dan:

i)

reparatie en onderhoud van vliegtuigen waarbij het vliegtuig buiten dienst wordt gesteld;

ii)

verkoop en marketing van luchtvervoerdiensten;

iii)

geautomatiseerde boekingssystemen (CRS);

iv)

grondafhandelingsdiensten en exploitatie van luchthavens.

Artikel 112

Markttoegang

1.   Wat markttoegang door middel van vestiging betreft, geeft elke partij vestigingen en investeerders van andere partijen geen minder gunstige behandeling dan die waarin is voorzien in de specifieke verbintenissen van bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging).

2.   Voor sectoren waarvoor verbintenissen inzake markttoegang worden aangegaan, worden de volgende maatregelen door een partij noch op basis van een regionale onderverdeling, noch voor het hele grondgebied gehandhaafd of vastgesteld, tenzij in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) anders is bepaald:

a)

beperkingen van het aantal vestigingen, hetzij in de vorm van numerieke quota, monopolies of exclusieve rechten of in de vorm van vestigingseisen, zoals een onderzoek naar de economische behoefte;

b)

beperkingen van de totale waarde van transacties of activa, in de vorm van numerieke quota of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte;

c)

beperkingen van het totale aantal transacties of het totale volume van de output, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte (24);

d)

beperkingen van het totale aantal natuurlijke personen dat in een bepaalde economische activiteit te werk mag zijn gesteld of dat een vestiging te werk mag stellen en die nodig zijn voor, en zich rechtstreeks bezighouden met, het uitvoeren van die economische activiteit, in de vorm van numerieke quota of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte;

e)

beperkingen van de participatie van buitenlands kapitaal, uitgedrukt als een maximumpercentage voor buitenlands aandeelhouderschap of de totale waarde van individuele of totale buitenlandse investeringen;

f)

maatregelen die beperkingen of eisen stellen aan het soort vestiging (dochtermaatschappij, filiaal, vertegenwoordiging) of joint venture via welke een investeerder van een andere partij een economische activiteit kan uitoefenen (25).

Artikel 113

Nationale behandeling

1.   Voor de sectoren waarvoor Colombia in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) verbintenissen inzake markttoegang heeft opgenomen, en behoudens de daarin vermelde voorwaarden en kwalificaties, behandelt Colombia vestigingen en investeerders van de EU niet minder gunstig dan zijn eigen soortgelijke (26) vestigingen en investeerders in verband met alle maatregelen die gevolgen voor vestiging hebben.

2.   Voor de sectoren waarvoor Peru in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) verbintenissen inzake markttoegang heeft opgenomen, en behoudens de daarin vermelde voorwaarden en kwalificaties, behandelt Peru vestigingen en investeerders van de EU in soortgelijke omstandigheden niet minder gunstig dan zijn eigen vestigingen en investeerders in verband met alle maatregelen die gevolgen voor vestiging hebben (27).

3.   Voor de sectoren waarvoor de EU in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) verbintenissen inzake markttoegang heeft opgenomen, en behoudens de daarin vermelde voorwaarden en kwalificaties, behandelt de EU vestigingen en investeerders van de overeenkomstsluitende Andeslanden niet minder gunstig dan haar eigen soortgelijke vestigingen en investeerders in verband met alle maatregelen die gevolgen voor vestiging hebben.

4.   De op grond van dit artikel aangegane specifieke verbintenissen worden niet zodanig uitgelegd dat een partij verplicht is tot compensatie van concurrentienadelen die inherent zijn aan het buitenlandse karakter van de desbetreffende investeerders.

Artikel 114

Lijst van verbintenissen

De sectoren waarvoor elke partij ingevolge dit hoofdstuk verbintenissen aangaat, alsook eventuele voorbehouden of beperkingen ten aanzien van markttoegang en/of nationale behandeling die van toepassing zijn op vestigingen en investeerders van een andere partij in deze sectoren, zijn vermeld in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging).

Artikel 115

Andere overeenkomsten

1.   Niets in deze titel wordt uitgelegd als een beperking van de rechten en verplichtingen die voor de partijen en hun investeerders voortvloeien uit een bestaande of toekomstige internationale overeenkomst betreffende investeringen waarbij een lidstaat van de Europese Unie en een overeenkomstsluitend Andesland partij zijn.

2.   In afwijking van het bepaalde in lid 1 is een procedure voor geschillenbeslechting die is vastgesteld krachtens een bestaande of toekomstige internationale overeenkomst betreffende investeringen waarbij de Europese Unie, een lidstaat van de Europese Unie of een overeenkomstsluitend Andesland partij zijn, niet van toepassing op vermeende inbreuken op dit hoofdstuk.

Artikel 116

Investeringsbevordering en evaluatie

1.   Met het oog op een geleidelijke liberalisering van investeringen bevorderen de Europese Unie en de overeenkomstsluitende Andeslanden binnen hun respectieve bevoegdheidsgebieden een aantrekkelijk klimaat voor wederzijdse investeringen.

2.   De in lid 1 bedoelde bevordering leidt tot samenwerking bij onder meer de evaluatie van het wettelijk kader voor investeringen, het investeringsklimaat en de investeringsstroom tussen de partijen, in overeenstemming met hun uit internationale overeenkomsten voorvloeiende verbintenissen. Deze evaluatie vindt uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst plaats en vervolgens met regelmatige tussenpozen.

HOOFDSTUK 3

Grensoverschrijdende dienstverlening

Artikel 117

Definities

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder:

—   „grensoverschrijdende dienstverlening”: het verlenen van een dienst:

a)

vanaf het grondgebied van een partij naar het grondgebied van een andere partij (vorm van dienstverlening 1), en

b)

binnen het grondgebied van een partij ten behoeve van een dienstafnemer van een andere partij (vorm van dienstverlening 2);

—   „maatregelen van een partij die gevolgen hebben voor grensoverschrijdende dienstverlening”: onder meer maatregelen betreffende:

a)

de aankoop, de betaling of het gebruik van een dienst, en

b)

de toegang tot en het gebruik van, in verband met grensoverschrijdende dienstverlening, een dienst waarvan die partij eist dat zij algemeen aan het publiek worden aangeboden.

Artikel 118

Toepassingsgebied

Dit hoofdstuk is van toepassing op maatregelen van de partijen die gevolgen hebben voor alle grensoverschrijdende dienstverlening, met uitzondering van:

a)

audiovisuele diensten;

b)

nationale cabotage over zee (28);

c)

binnenlandse en internationale luchtvervoerdiensten, ongeacht of het gaat om lijn- of charterdiensten, en diensten die rechtstreeks verband houden met de uitoefening van verkeersrechten, andere dan:

i)

reparatie en onderhoud van vliegtuigen waarbij het vliegtuig buiten dienst wordt gesteld;

ii)

de verkoop en marketing van luchtvervoerdiensten;

iii)

geautomatiseerde boekingssystemen (CRS);

iv)

grondafhandelingsdiensten en exploitatie van luchthavens.

Artikel 119

Markttoegang

1.   Wat betreft markttoegang door middel van grensoverschrijdende dienstverlening, geeft elke partij diensten en dienstverleners van een andere partij geen minder gunstige behandeling dan die waarin is voorzien in de specifieke verbintenissen van bijlage VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende diensten).

2.   Voor sectoren waarvoor verbintenissen inzake markttoegang worden aangegaan, worden de volgende maatregelen door een partij noch op basis van een regionale onderverdeling, noch voor het hele grondgebied gehandhaafd of vastgesteld, tenzij in bijlage VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) anders is bepaald:

a)

beperkingen van het aantal dienstverleners in de vorm van numerieke quota, monopolies, exclusieve dienstverleners of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte;

b)

beperkingen van de totale waarde van transacties of activa in verband met diensten in de vorm van numerieke quota of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte;

c)

beperkingen van het totale aantal dienstentransacties of de totale hoeveelheid geleverde diensten, in bepaalde numerieke eenheden uitgedrukt in de vorm van quota of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte (29).

Artikel 120

Nationale behandeling

1.   Voor de sectoren waarvoor Colombia in bijlage VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) verbintenissen inzake markttoegang heeft opgenomen, en behoudens de daarin vermelde voorwaarden en kwalificaties, behandelt Colombia diensten en dienstverleners van de EU niet minder gunstig dan zijn eigen soortgelijke diensten en dienstverleners in verband met alle maatregelen die gevolgen voor grensoverschrijdende dienstverlening hebben.

2.   Voor de sectoren waarvoor Peru in bijlage VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) verbintenissen inzake markttoegang heeft opgenomen, en behoudens de daarin vermelde voorwaarden en kwalificaties, behandelt Peru diensten en dienstverleners van de EU in soortgelijke omstandigheden niet minder gunstig dan zijn eigen diensten en dienstverleners in verband met alle maatregelen die gevolgen voor grensoverschrijdende dienstverlening hebben (30).

3.   Voor de sectoren waarvoor de EU in bijlage VIII (Lijstn van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) verbintenissen inzake markttoegang heeft opgenomen, en behoudens de daarin vermelde voorwaarden en kwalificaties, behandelt de EU diensten en dienstverleners van de overeenkomstsluitende Andeslanden niet minder gunstig dan haar eigen soortgelijke diensten en dienstverleners in verband met alle maatregelen die gevolgen voor grensoverschrijdende dienstverlening hebben.

4.   De op grond van dit artikel aangegane specifieke verbintenissen worden niet zodanig uitgelegd dat een partij verplicht is tot compensatie van concurrentienadelen die inherent zijn aan het buitenlandse karakter van de desbetreffende diensten of dienstverleners.

Artikel 121

Lijst van verbintenissen

De sectoren waarvoor elke partij ingevolge dit hoofdstuk verbintenissen aangaat, alsook eventuele voorbehouden of beperkingen ten aanzien van markttoegang en/of nationale behandeling die van toepassing zijn op diensten en dienstverleners van een andere partij in deze sectoren, zijn vermeld in bijlage VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening).

HOOFDSTUK 4

Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken

Artikel 122

Toepassingsgebied

Dit hoofdstuk is van toepassing op maatregelen van een partij betreffende de toegang tot en het tijdelijke verblijf op haar grondgebied van stafpersoneel, afgestudeerde stagiairs, verkopers van zakelijke diensten, dienstverleners op contractbasis, beoefenaars van een vrij beroep en kortetermijnbezoekers voor zaken, overeenkomstig artikel 107, lid 6.

Artikel 123

Definities

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder:

—   „verkopers van zakelijke diensten”: natuurlijke personen die vertegenwoordiger van een dienstverlener van een partij zijn en tijdelijke toegang tot het grondgebied van een andere partij wensen om voor die dienstverlener over de verkoop van diensten te onderhandelen of overeenkomsten voor de verkoop van diensten te sluiten. Zij verkopen niet direct aan het publiek en ontvangen geen beloning uit een bron op het grondgebied van de gastpartij;

—   „zakelijke bezoekers”: natuurlijke personen met een staffunctie die verantwoordelijk zijn voor het opzetten van een vestiging. Zij verrichten geen directe transacties met het publiek en ontvangen geen beloning uit een bron op het grondgebied van de gastpartij;

—   „dienstverleners op contractbasis”: natuurlijke personen in dienst van een rechtspersoon van een partij die geen vestiging op het grondgebied van een andere partij heeft en die met een eindgebruiker in die andere partij een bonafide contract (anders dan via een agentschap als omschreven in code 872 van de centrale productclassificatie van de Verenigde Naties, hierna de „CPC” genoemd) heeft gesloten voor de verlening van diensten waarvoor de tijdelijke aanwezigheid van zijn werknemers in die partij vereist is om aan het dienstverleningscontract te voldoen (31);

—   „afgestudeerde stagiairs”: natuurlijke personen die ten minste een jaar in dienst zijn van een rechtspersoon van een partij of een filiaal van die rechtspersoon, die universitair afgestudeerd zijn en die voor hun loopbaanontwikkeling of een opleiding in bedrijfstechnieken of -methoden tijdelijk naar een vestiging van die rechtspersoon op het grondgebied van een andere partij worden overgeplaatst (32);

—   „beoefenaars van een vrij beroep”: natuurlijke personen die als zelfstandige dienstverlener op het grondgebied van een partij zijn gevestigd en geen vestiging op het grondgebied van een andere partij hebben, en die met een eindgebruiker in die andere partij een bonafide contract (anders dan via een agentschap als omschreven in code 872 van de centrale productclassificatie van de Verenigde Naties, hierna de „CPC” genoemd) hebben gesloten voor de verlening van diensten waarvoor de tijdelijke aanwezigheid in die partij vereist is om aan het dienstverleningscontract te voldoen (33);

—   „binnen de onderneming overgeplaatste personen”: natuurlijke personen die ten minste een jaar werknemer of partner van een rechtspersoon of van een filiaal van die rechtspersoon zijn en die tijdelijk naar een vestiging op het grondgebied van een andere partij worden overgeplaatst, welke vestiging een dochteronderneming, filiaal of bijkantoor kan zijn. De natuurlijke personen in kwestie behoren tot een van de volgende categorieën:

a)   „managers”: personen die deel uitmaken van het hogere kader van een rechtspersoon, die in de eerste plaats verantwoordelijk zijn voor het management van de vestiging, onder het algemene toezicht of de leiding van de raad van bestuur of de aandeelhouders of daarmee gelijkgestelde personen, waaronder personen die:

i)

leiding geven aan de vestiging of een afdeling of onderafdeling daarvan;

ii)

toezicht houden en controle uitoefenen op de werkzaamheden van andere werknemers met een toezichthoudende, leidinggevende of specialistische functie;

iii)

bevoegd zijn om op eigen initiatief werknemers in dienst te nemen en te ontslaan of indienstneming, ontslag of andere maatregelen in het kader van het personeelsbeleid aan te bevelen;

of

b)   „specialisten”: bij een rechtspersoon werkzame personen die beschikken over bijzondere kennis die van wezenlijk belang is voor de activiteiten, de onderzoeksuitrusting, de technische werkzaamheden of het management van de vestiging. Voor de beoordeling van die kennis wordt niet alleen specifiek met de vestiging verband houdende kennis in aanmerking genomen, maar ook of de persoon in hoge mate gekwalificeerd is voor een type werk of handel waarvoor specifieke technische kennis vereist is, evenals het lidmaatschap van een erkende beroepsgroep;

—   „stafpersoneel”: natuurlijke personen die werkzaam zijn bij een rechtspersoon van een partij, niet zijnde een organisatie zonder winstoogmerk (34), en verantwoordelijk zijn voor het opzetten of het toezicht, het beheer en de exploitatie van een vestiging, waaronder begrepen zakelijke bezoekers die verantwoordelijk zijn voor het opzetten van een vestiging en binnen een onderneming overgeplaatste personen;

—   „kwalificaties”: diploma's, certificaten en andere titels die zijn afgegeven door een bij wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen aangewezen autoriteit waarmee de succesvolle afsluiting van een beroepsopleiding wordt geattesteerd.

Artikel 124

Stafpersoneel en afgestudeerde stagiairs

1.   Voor elke sector waarvoor overeenkomstig hoofdstuk 2 (Vestiging) van deze titel verbintenissen worden aangegaan, en behoudens eventuele in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) of aanhangsel 1 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) vermelde voorbehouden, staat elke partij investeerders van een andere partij toe in hun vestiging natuurlijke personen van die andere partij te werk te stellen, mits die werknemers stafpersoneel of afgestudeerde stagiairs als gedefinieerd in artikel 123 zijn. De duur van het tijdelijke verblijf van stafpersoneel en afgestudeerde stagiairs bedraagt ten hoogste drie jaar (35) voor binnen een onderneming overgeplaatste personen, ten hoogste negentig dagen binnen een periode van twaalf maanden voor zakelijke bezoekers, en ten hoogste één jaar voor afgestudeerde stagiairs.

2.   Voor elke sector waarvoor overeenkomstig hoofdstuk 2 (Vestiging) van deze titel verbintenissen worden aangegaan, worden de volgende maatregelen door de partijen noch op basis van een regionale onderverdeling, noch voor het gehele grondgebied gehandhaafd of vastgesteld, tenzij in aanhangsel 1 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) anders is bepaald: discriminatoire beperkingen en beperkingen van het totale aantal natuurlijke personen dat een investeerder als stafpersoneel of afgestudeerde stagiair naar een bepaalde sector mag overplaatsen, in de vorm van numerieke quota of de eis van een onderzoek naar de economische behoefte.

Artikel 125

Verkopers van zakelijke diensten

Voor elke sector waarvoor overeenkomstig hoofdstuk 2 (Vestiging) of 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) verbintenissen worden aangegaan, en behoudens eventuele in de bijlagen VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) en VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) vermelde voorbehouden, staat elke partij de toegang tot haar grondgebied en het tijdelijke verblijf aldaar van verkopers van zakelijke diensten toe voor maximaal negentig dagen binnen een periode van twaalf maanden.

Artikel 126

Dienstverleners op contractbasis

1.   De partijen herbevestigen hun respectieve rechten en verplichtingen ingevolge de door hen krachtens de GATS aangegane verbintenissen ten aanzien van de toegang en het tijdelijke verblijf van dienstverleners op contractbasis.

2.   Colombia en de EU staan toe dat dienstverleners op contractbasis van de EU respectievelijk Colombia door middel van de aanwezigheid van natuurlijke personen de volgende diensten verlenen op hun grondgebied, behoudens de voorwaarden die zijn neergelegd in lid 4 en aanhangsel 2 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken):

a)

rechtskundig advies met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht (in het geval van de EU wordt het EU-recht niet beschouwd als internationaal publiekrecht of buitenlands recht);

b)

accountants en boekhouders;

c)

belastingconsulenten;

d)

architecten;

e)

stedenbouwkundigen en landschapsarchitecten;

f)

ingenieurs;

g)

ingenieurs: geïntegreerde diensten;

h)

artsen (psychologen daaronder begrepen) en tandartsen;

i)

dierenartsen;

j)

verloskundigen;

k)

verpleegkundigen, fysiotherapeuten en paramedisch personeel;

l)

diensten in verband met computers;

m)

markt- en opinieonderzoek;

n)

advies op het gebied van bedrijfsbeheer;

o)

diensten in verband met advies op het gebied van bedrijfsbeheer;

p)

designers;

q)

chemisch ingenieurs, farmacologen en fotochemici;

r)

diensten op het gebied van de cosmeticatechnologie;

s)

gespecialiseerde diensten op het terrein van technologie, engineering, marketing en verkoop voor de automobielindustrie;

t)

commerciële design en marketing voor de mode-industrie (kleding, schoenen en andere modeartikelen);

u)

onderhoud en reparatie van werktuigen en transportmiddelen, met name in het kader van servicecontracten na verkoop of lease.

3.   Peru en de EU staan toe dat dienstverleners op contractbasis van de EU respectievelijk Peru door middel van de aanwezigheid van natuurlijke personen de volgende diensten verlenen op hun grondgebied, behoudens de voorwaarden die zijn neergelegd in lid 4 en aanhangsel 2 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken):

a)

rechtskundig advies met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht (in het geval van de EU wordt het recht van de Europese Unie (hierna „EU-recht” genoemd) niet beschouwd als internationaal publiekrecht of buitenlands recht);

b)

accountants en boekhouders;

c)

belastingconsulenten;

d)

architecten;

e)

stedenbouwkundigen en landschapsarchitecten;

f)

ingenieurs;

g)

ingenieurs: geïntegreerde diensten;

h)

artsen (psychologen daaronder begrepen) en tandartsen;

i)

dierenartsen;

j)

verloskundigen;

k)

diensten in verband met computers;

l)

markt- en opinieonderzoek;

m)

advies op het gebied van bedrijfsbeheer;

n)

aan managementconsultancy gerelateerde diensten.

4.   Op de door de partijen aangegane verbintenissen zijn de volgende voorwaarden van toepassing:

a)

de natuurlijke personen moeten voor het verlenen van een dienst tijdelijk zijn aangetrokken als werknemer van een rechtspersoon die een dienstverleningscontract heeft gesloten voor een periode van maximaal twaalf maanden;

b)

de natuurlijke personen die het grondgebied van een andere partij binnenkomen, moeten op de datum waarop het verzoek om toegang tot dat grondgebied wordt ingediend, al ten minste een jaar lang als werknemer van de rechtspersoon die de dienst verleent, bedoelde diensten hebben verleend; bovendien moeten zij op die datum al ten minste drie jaar beroepservaring (36) hebben in de bedrijfstak waarop het contract betrekking heeft;

c)

de natuurlijke personen die het grondgebied van een andere partij binnenkomen, hebben:

i)

een universitaire graad of een kwalificatie waarmee hun kennis op een gelijkwaardig niveau (37) wordt aangetoond;

ii)

de beroepskwalificaties die de wet- of regelgeving van de partij waar de dienst wordt verleend eventueel voorschrijft voor het uitoefenen van de desbetreffende activiteit;

d)

de natuurlijke personen ontvangen geen andere beloning voor het verlenen van diensten dan die welke door de rechtspersoon voor wie zij gedurende hun verblijf op het grondgebied van een andere partij werken, wordt betaald;

e)

de duur van het tijdelijke verblijf van natuurlijke personen op het grondgebied van de desbetreffende partij bedraagt over een periode van 12 maanden of, als het contract korter duurt, voor de duur van het contract, in totaal maximaal 6 maanden of, in het geval van Luxemburg, 25 weken;

f)

de krachtens dit artikel verleende toegang betreft uitsluitend de dienstenactiviteit waarop het contract betrekking heeft en geeft geen recht op het voeren van de beroepstitel van de partij waar de dienst wordt verleend;

g)

het aantal personen dat onder het dienstverleningscontract valt, mag niet groter zijn dan noodzakelijk is voor de uitvoering van het contract, zoals bepaald in de wet- en regelgeving van de partij waar de dienst wordt verleend;

h)

andere discriminatoire beperkingen, zoals op het aantal natuurlijke personen in de vorm van een onderzoek naar de economische behoefte, die zijn gespecificeerd in aanhangsel 2 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken).

Artikel 127

Beoefenaars van een vrij beroep

1.   De partijen herbevestigen hun respectieve rechten en verplichtingen ingevolge de door hen krachtens de GATS aangegane verbintenissen ten aanzien van de toegang en het tijdelijke verblijf van beoefenaars van een vrij beroep.

2.   Colombia en de EU staan toe dat beoefenaars van een vrij beroep van de EU respectievelijk Colombia door middel van de aanwezigheid van natuurlijke personen de volgende diensten verlenen op hun grondgebied, behoudens de voorwaarden die zijn neergelegd in lid 4 en aanhangsel 2 van bijlage IX („Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken”):

a)

rechtskundig advies met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht (in het geval van de EU wordt het EU-recht niet beschouwd als internationaal publiekrecht of buitenlands recht);

b)

architecten;

c)

ingenieurs;

d)

ingenieurs: geïntegreerde diensten;

e)

diensten in verband met computers;

f)

markt- en opinieonderzoek;

g)

advies op het gebied van bedrijfsbeheer;

h)

diensten in verband met advies op het gebied van bedrijfsbeheer;

i)

vertalers en tolken;

j)

gespecialiseerde diensten op het terrein van technologie, engineering, marketing en verkoop voor de automobielindustrie.

3.   Peru en de EU staan toe dat beoefenaars van een vrij beroep van de EU respectievelijk Peru door middel van de aanwezigheid van natuurlijke personen de volgende diensten verlenen op hun grondgebied, behoudens de voorwaarden die zijn neergelegd in lid 4 en aanhangsel 2 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken):

a)

rechtskundig advies met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht (in het geval van de EU wordt het EU-recht niet beschouwd als internationaal publiekrecht of buitenlands recht);

b)

architecten;

c)

ingenieurs;

d)

ingenieurs: geïntegreerde diensten;

e)

diensten in verband met computers;

f)

markt- en opinieonderzoek;

g)

advies op het gebied van bedrijfsbeheer;

h)

diensten in verband met advies op het gebied van bedrijfsbeheer.

4.   Op de door de partijen aangegane verbintenissen zijn de volgende voorwaarden van toepassing:

a)

de natuurlijke personen moeten voor het verlenen van een dienst tijdelijk zijn aangetrokken als op het grondgebied van een andere partij gevestigde zelfstandige en een dienstverleningscontract hebben gesloten voor een periode van maximaal twaalf maanden;

b)

de natuurlijke personen die het grondgebied van een andere partij binnenkomen, moeten op de datum waarop het verzoek om toegang tot dat grondgebied wordt ingediend, al ten minste zes jaar beroepservaring hebben in de bedrijfstak waarop het contract betrekking heeft;

c)

de natuurlijke personen die het grondgebied van een andere partij binnenkomen, hebben:

i)

een universitaire graad of een kwalificatie waarmee hun kennis op een gelijkwaardig niveau (38) wordt aangetoond;

ii)

de beroepskwalificaties die de wet- of regelgeving van de partij waar de dienst wordt verleend eventueel voorschrijft voor het uitoefenen van de desbetreffende activiteit;

d)

de duur van het tijdelijke verblijf van natuurlijke personen op het grondgebied van de desbetreffende partij bedraagt over een periode van 12 maanden of, als het contract korter duurt, voor de duur van het contract, in totaal maximaal 6 maanden of, in het geval van Luxemburg, 25 weken;

e)

de krachtens dit artikel verleende toegang betreft uitsluitend de dienstenactiviteit waarop het contract betrekking heeft en geeft geen recht op het voeren van de beroepstitel van de partij waar de dienst wordt verricht;

f)

andere discriminatoire beperkingen, zoals op het aantal natuurlijke personen in de vorm van een onderzoek naar de economische behoefte, die zijn gespecificeerd in aanhangsel 2 van bijlage IX (Voorbehouden betreffende tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken).

Artikel 128

Tijdelijke bezoekers voor zaken

1.   De partijen streven, in overeenstemming met hun respectieve wetgeving, naar vergemakkelijking van de toegang van tijdelijke bezoekers voor zaken tot hun grondgebied en van hun verblijf aldaar voor het uitoefenen van de volgende activiteiten (39):

a)

onderzoek en ontwerp: technische, wetenschappelijke en statistische onderzoekers namens een op het grondgebied van een andere partij gevestigde onderneming;

b)

marketingonderzoek: personeel dat onderzoek doet, waaronder marktonderzoek, of analyses maakt namens een op het grondgebied van een andere partij gevestigde onderneming;

c)

beurzen en tentoonstellingen: personeel dat op een beurs reclame maakt voor zijn onderneming of voor de producten of diensten van die onderneming;

d)

toerismepersoneel (vertegenwoordigers van hotels of reisbureaus, gidsen of reisorganisaties) dat een toerismecongres of -beurs bijwoont of daaraan deelneemt of een rondreis begeleidt die op het grondgebied van een andere partij is begonnen;

mits bedoelde tijdelijke bezoekers:

a)

geen goederen of diensten aan het grote publiek verkopen of zelf geen goederen of diensten leveren;

b)

niet op eigen naam een beloning ontvangen van een bron binnen de Europese Unie of binnen een overeenkomstsluitende Andesland waar zij tijdelijk verblijven;

c)

geen diensten verlenen in het kader van een contract dat is gesloten tussen een rechtspersoon zonder commerciële aanwezigheid in de Europese Unie of in een overeenkomstsluitend Andesland waar zij tijdelijk voor zaken verblijven en een consument in de Europese Unie of een overeenkomstsluitend Andesland.

2.   Wanneer voor tijdelijke bezoekers van een partij de toegang tot en het tijdelijke verblijf op het grondgebied van een andere partij is toegestaan, geldt dit voor maximaal negentig dagen binnen een periode van twaalf maanden.

HOOFDSTUK 5

Regelgevingskader

Afdeling 1

Bepalingen van algemene strekking

Artikel 129

Wederzijdse erkenning

1.   Niets in deze titel belet een partij te eisen dat natuurlijke personen de kwalificaties en/of beroepservaring hebben die op het grondgebied waar de dienst wordt verleend, voor de betrokken bedrijfstak zijn voorgeschreven.

2.   De partijen moedigen de desbetreffende beroepsorganisaties op hun respectieve grondgebied aan gezamenlijk aanbevelingen over wederzijdse erkenning op te stellen en aan het Handelscomité voor te leggen, teneinde ervoor te zorgen dat investeerders en dienstverleners volledig of gedeeltelijk voldoen aan de door elke partij toegepaste criteria voor het verlenen van vergunningen aan en voor de werkzaamheden en certificering van investeerders en dienstverleners, in het bijzonder voor beoefenaars van vrije beroepen.

3.   Wanneer het Handelscomité een aanbeveling als bedoeld in lid 2 ontvangt, onderzoekt het binnen een redelijke termijn of deze aanbeveling in overeenstemming is met deze overeenkomst.

4.   Wanneer het Handelscomité overeenkomstig lid 3 vaststelt dat bedoelde aanbeveling in overeenstemming met deze overeenkomst is, en de desbetreffende regelingen van de partijen voldoende met elkaar overeenkomen, onderhandelen zij via hun bevoegde instanties over een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning van eisen, kwalificaties, vergunningen en andere regelingen, teneinde deze aanbeveling ten uitvoer te leggen.

5.   Ingevolge lid 4 bereikte overeenkomsten zijn in overeenstemming met de toepasselijke bepalingen van de WTO-overeenkomst, in het bijzonder artikel VII van de GATS.

Artikel 130

Transparantie en openbaarmaking van vertrouwelijke informatie

1.   Elke partij:

a)

reageert onverwijld op alle verzoeken van een andere partij om specifieke informatie over maatregelen van algemene strekking of internationale overeenkomsten die betrekking hebben op of gevolgen hebben voor deze titel;

b)

richt een of meer informatiepunten in die investeerders en dienstverleners van een andere partij op verzoek alle onder a) bedoelde informatie verstrekken. Deze informatiepunten worden vermeld in bijlage X (Informatiepunten betreffende handel in diensten, vestiging en elektronische handel). Bij informatiepunten hoeven geen wetten en regelingen te worden neergelegd.

2.   Niets in deze titel verplicht een partij tot verstrekking van vertrouwelijke informatie waarvan bekendmaking de rechtshandhaving zou belemmeren of die anderszins met het openbaar belang in strijd is of schadelijk is voor de rechtmatige handelsbelangen van openbare of particuliere ondernemingen.

Artikel 131

Interne regelgeving

1.   In sectoren waarvoor specifieke verbintenissen worden aangegaan, draagt elke partij er zorg voor dat alle maatregelen van algemene strekking die onder het toepassingsgebied van deze titel vallen, op redelijke, objectieve en onpartijdige wijze worden toegepast.

2.   Indien voor de verlening van een dienst of een vestiging waarvoor een specifieke verbintenis is aangegaan een vergunning vereist is, delen de bevoegde instanties van een partij de aanvrager binnen een redelijke termijn na indiening van de volgens de interne wet- en regelgeving als ingediend beschouwde aanvraag mede welk besluit zij ten aanzien van die aanvraag hebben genomen. De bevoegde instanties van de partij verstrekken de aanvrager, op diens verzoek, onverwijld informatie over de stand van zijn aanvraag.

3.   Elke partij houdt gerechtelijke, scheidsrechterlijke of administratieve tribunalen of procedures in stand of voert deze in, waarmee op verzoek van een betroffen investeerder of dienstverlener administratieve besluiten met betrekking tot de vestiging, de grensoverschrijdende dienstverlening of de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken terstond kunnen worden getoetst en, indien gerechtvaardigd, passende herstelmaatregelen kunnen worden genomen. Wanneer deze procedures niet onafhankelijk zijn van de instantie die bevoegd is het betrokken administratieve besluit te nemen, zien de partijen erop toe dat de procedures de facto in een objectief en onpartijdig onderzoek voorzien.

4.   Dit artikel wordt na het vereiste overleg tussen de partijen zo nodig gewijzigd om verbintenissen die voortvloeien uit eventuele onderhandelingen krachtens lid 4 van artikel VI van de GATS, of uit soortgelijke onderhandelingen in het kader van andere multilaterale fora waaraan de partijen deelnemen, in deze titel te integreren zodra die verbintenissen van kracht worden.

5.   In afwachting van het resultaat van onderhandelingen krachtens lid 4 van artikel VI van de GATS, onthouden de partijen zich van het toepassen van vergunnings- en kwalificatievereisten, procedures en technische normen die afbreuk doen aan hun specifieke verbintenissen of deze ongedaan maken op een wijze die:

a)

niet beantwoordt aan de criteria van artikel VI, lid 4, onder a), b) en c), van de GATS, en

b)

in redelijkheid niet viel te verwachten op het moment dat de specifieke verbintenissen werden aangegaan.

6.   Om vast te stellen of een partij heeft gehandeld conform de verplichtingen die voor haar uit lid 5 voortvloeien, wordt mede gekeken naar de internationale normen van relevante internationale organisaties (40) die door die partij zijn toegepast.

Afdeling 2

Diensten in verband met computers

Artikel 132

Afspraak over diensten in verband met computers

Voor zover de handel in diensten in verband met computers in overeenstemming met de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) is geliberaliseerd, onderschrijven de partijen de onder a), b) en c) neergelegde afspraak:

a)

de code CPC 84, die wordt gebruikt voor het beschrijven van diensten in verband met computers, heeft betrekking op de basisfuncties voor alle diensten in verband met computers: computerprogramma's, gedefinieerd als de instructies waardoor computers kunnen werken en met elkaar kunnen communiceren (met inbegrip van de ontwikkeling en implementatie ervan), gegevensverwerking en -opslag, en aanverwante diensten, zoals het geven van adviezen en opleidingen aan het personeel van klanten. Technologische ontwikkelingen hebben geleid tot een toename van het aanbod van deze diensten als een pakket verwante diensten die alle of een deel van deze basisfuncties kunnen omvatten. Zo bestaan diensten als web- of domeinhosting, datamining en gridcomputing allemaal uit een combinatie van basisfuncties van diensten in verband met computers;

b)

diensten in verband met computers omvatten, ook indien zij via een netwerk zoals internet worden geleverd, alle diensten op het gebied van:

i)

advies, strategie, analyse, planning, specificatie, ontwerp, ontwikkeling, installatie, implementatie, integratie, testen, debuggen, updaten, ondersteuning, technische hulp of beheer van of voor computers of computersystemen;

ii)

computerprogramma's, gedefinieerd als de instructies waardoor computers zelfstandig kunnen werken en met elkaar kunnen communiceren, plus advies, strategie, analyse, planning, specificatie, ontwerp, ontwikkeling, installatie, implementatie, integratie, testen, debuggen, updaten, aanpassen, onderhoud, ondersteuning, technische hulp, beheer of gebruik van of voor computerprogramma's;

iii)

de verwerking, opslag en hosting van gegevens of diensten in verband met databanken;

iv)

onderhoud en reparatie van kantoormachines en toebehoren, met inbegrip van computers;

v)

opleidingen voor het personeel van klanten in verband met computerprogramma's, computers of computersystemen die niet elders zijn ingedeeld;

c)

diensten in verband met computers maken andere diensten (bv. bankieren), elektronisch of anderszins, mogelijk. Er is echter een belangrijk onderscheid tussen de ondersteunende dienst (bv. webhosting of applicatiehosting) en de inhouds- of hoofddienst die elektronisch wordt geleverd (bv. bankieren). In dergelijke gevallen valt de inhouds- of hoofddienst niet onder CPC 84.

Afdeling 3

Post- en koeriersdiensten

Artikel 133

Toepassingsgebied

Deze afdeling bevat de beginselen van het regelgevingskader voor alle post- en koeriersdiensten waarvoor in overeenstemming met de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) verbintenissen zijn aangegaan.

Artikel 134

Definities

Voor de toepassing van deze afdeling en van de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) wordt verstaan onder:

—   „individuele vergunning”: een vergunning, concessie of toestemming die door een regelgevende instantie aan een individuele dienstverlener wordt gegeven en die nodig is om een bepaalde dienst te verlenen;

—   „universele dienst”: het overal op het grondgebied van een partij permanent aanbieden van een postdienst van een gespecificeerde kwaliteit tegen prijzen die voor alle gebruikers betaalbaar zijn.

Artikel 135

Voorkoming van concurrentiebeperkende praktijken bij post- en koeriersdiensten

Overeenkomstig de bepalingen van titel VIII (Mededinging) worden door elke partij passende maatregelen ingevoerd dan wel gehandhaafd om te voorkomen dat dienstverleners die, alleen of samen met andere dienstverleners, de voorwaarden voor deelneming (wat prijs en aanbod betreft) in de desbetreffende markt voor post- en koeriersdiensten door het gebruik van hun marktpositie wezenlijk kunnen beïnvloeden, concurrentiebeperkende praktijken gaan toepassen of voortzetten.

Artikel 136

Universele dienst

Elke partij heeft het recht vast te stellen welk soort universeledienstverplichting zij wil vaststellen of handhaven. Bedoelde verplichting wordt niet automatisch geacht concurrentiebeperkend te zijn, mits zij op transparante, niet-discriminatoire en vanuit concurrentieoogpunt neutrale wijze wordt toegepast en niet belastender is dan voor de door de partij vastgestelde soort universele dienst noodzakelijk is.

Artikel 137

Individuele vergunningen

1.   Een individuele vergunning kan door een partij uitsluitend worden voorgeschreven voor diensten die tot de universele dienst behoren (41).

2.   Wanneer een partij een individuele vergunning voorschrijft, wordt de volgende informatie algemeen bekendgemaakt:

a)

alle vergunningscriteria en de termijn die normaliter nodig is om een besluit over een vergunningsaanvraag te nemen;

b)

de voorwaarden voor individuele vergunningen.

3.   Wanneer een partij een aanvraag voor een individuele vergunning afwijst, stelt zij de aanvrager op diens verzoek in kennis van de redenen hiervoor. Elke partij stelt een beroeps- of herzieningsprocedure bij een onafhankelijk orgaan vast, of handhaaft deze (42). Bedoelde procedures zijn transparant en niet-discriminatoir en zijn gebaseerd op objectieve criteria.

Artikel 138

Onafhankelijkheid van regelgevende organen

Regelgevende organen zijn juridisch onafhankelijk van, en geen verantwoording verschuldigd aan, leveranciers van post- en koeriersdiensten. De besluiten die de regelgevende organen nemen en de procedures die zij toepassen, zijn voor alle marktdeelnemers gelijk.

Afdeling 4

Telecommunicatie

Artikel 139

Toepassingsgebied

Deze afdeling bevat de beginselen van het regelgevingskader voor telecommunicatiediensten, andere dan de omroep (43), waarvoor in overeenstemming met de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) verbintenissen zijn aangegaan (44)  (45).

Artikel 140

Definities

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder:

—   „essentiële telecommunicatiefaciliteiten”: faciliteiten van een openbaar telecommunicatienetwerk of een openbare telecommunicatiedienst (46) die:

a)

uitsluitend of voornamelijk ter beschikking worden gesteld door één leverancier of door een beperkt aantal leveranciers, en

b)

bij het verlenen van een dienst niet op haalbare wijze economisch of technisch kunnen worden vervangen;

—   „interconnectie”: de koppeling met leveranciers die openbare telecommunicatienetwerken of -diensten (47) aanbieden zodat gebruikers van een leverancier kunnen communiceren met gebruikers van een andere leverancier en toegang krijgen tot door een andere leverancier geleverde diensten;

—   „grote leverancier”: een leverancier in de telecommunicatiesector die ten gevolge van de controle die hij heeft over essentiële faciliteiten of door het gebruik van zijn marktpositie de voorwaarden voor deelneming (wat prijs en aanbod betreft) in de desbetreffende markt wezenlijk kan beïnvloeden;

—   „regelgevende instantie”: het orgaan of de organen die in de telecommunicatiesector belast is/zijn met de telecommunicatieregelgeving als bedoeld in deze afdeling;

—   „telecommunicatiediensten”: alle diensten die bestaan uit de transmissie en ontvangst van elektromagnetische signalen, maar niet de economische activiteit die bestaat uit de levering van inhoud waarvan het transport afhankelijk is van telecommunicatie.

Artikel 141

Concurrentiewaarborgen ten aanzien van grote leveranciers

Overeenkomstig de bepalingen van titel VIII (Mededinging) stelt elke partij passende maatregelen vast, of handhaaft zij bestaande maatregelen, om te voorkomen dat leveranciers die alleen of samen met andere leveranciers een grote leverancier zijn, concurrentiebeperkende praktijken gaan toepassen of voortzetten. In dit verband wordt onder concurrentiebeperkende praktijken met name het volgende verstaan:

a)

het op concurrentiebeperkende wijze toepassen van kruissubsidiëring of het uithollen van de marges van concurrenten (48);

b)

het op concurrentiebeperkende wijze gebruiken van informatie van concurrenten;

c)

het niet tijdig aan andere dienstverleners beschikbaar stellen van technische informatie over essentiële faciliteiten en van commercieel relevante informatie die deze dienstverleners voor het leveren van hun diensten nodig hebben.

Artikel 142 (49)

Aanvullende verplichtingen voor grote leveranciers

1.   De regelgevende instantie van elke partij legt grote leveranciers overeenkomstig haar interne wetgeving en procedures de volgende aanvullende verplichtingen op, voor zover van toepassing:

a)

verplichtingen inzake transparantie met betrekking tot interconnectie en/of toegang. Wanneer een grote leverancier verplichtingen inzake niet-discriminatie als bedoeld onder b) heeft, kan de regelgevende instantie van hem eisen dat hij een referentieofferte publiceert die voldoende gespecificeerd is om te garanderen dat leveranciers niet hoeven te betalen voor faciliteiten die voor de gewenste dienst niet noodzakelijk zijn. Deze referentieofferte bevat onder meer een omschrijving van de betrokken offertes, uitgesplitst in diverse elementen naar gelang van de marktbehoeften, en van de daaraan verbonden voorwaarden, inclusief tarieven;

b)

verplichtingen inzake niet-discriminatie met betrekking tot interconnectie en/of toegang om ervoor te zorgen dat grote leveranciers op het grondgebied van een partij:

i)

onder gelijkwaardige omstandigheden gelijkwaardige voorwaarden hanteren voor leveranciers van telecommunicatiediensten van een andere partij die gelijkwaardige diensten verlenen;

ii)

aan andere leveranciers diensten en informatie aanbieden onder dezelfde voorwaarden en van dezelfde kwaliteit als die welke zij voor hun eigen diensten of diensten van hun dochterondernemingen of partners bieden;

c)

verplichtingen inzake het terugverdienen van kosten en prijscontrole, inclusief verplichtingen inzake kostenoriëntering van prijzen en kostentoerekeningssystemen voor het verlenen van specifieke interconnectie- en/of toegangtypes;

d)

verplichtingen om in te gaan op redelijke verzoeken van leveranciers van een andere partij om toegang te krijgen tot en gebruik te maken van bepaalde netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten, onder andere wanneer de regelgevende instantie van mening is dat het weigeren van toegang of het opleggen van onredelijke voorwaarden van gelijke werking de ontwikkeling van een door duurzame concurrentie gekenmerkte detailhandelsmarkt zou belemmeren of niet in het belang van de eindgebruiker zou zijn.

2.   Ingevolge lid 1, onder d), kan van grote leveranciers onder meer worden geëist dat zij:

a)

derden toegang verlenen tot bepaalde netwerkonderdelen en/of faciliteiten;

b)

te goeder trouw onderhandelen met ondernemingen die om toegang verzoeken;

c)

op groothandelsbasis bepaalde diensten aanbieden voor wederverkoop door derden;

d)

toegang verlenen tot technische interfaces, protocollen of andere sleuteltechnologieën die onmisbaar zijn voor de interoperabiliteit van netwerken en die het mogelijk maken om op verzoek een interconnectie te realiseren via extra aansluitpunten, in aanvulling op de aan de meeste gebruikers aangeboden netwerkaansluitpunten, tegen een vergoeding die gebaseerd is op de kosten voor het aanleggen van de noodzakelijke aanvullende faciliteiten;

e)

colocatie of andere vormen van gedeeld gebruik van faciliteiten aanbieden, inclusief gedeeld gebruik van kabelgoten, gebouwen of masten;

f)

bepaalde diensten aanbieden die nodig zijn voor de interoperabiliteit van aan gebruikers geleverde eind-tot-eind-diensten, inclusief faciliteiten voor intelligente netwerkdiensten of roaming binnen mobiele netwerken;

g)

zorgen voor interconnectie van netwerken of netwerkfaciliteiten.

Artikel 143

Regelgevende instanties

1.   De regelgevende instanties voor telecommunicatiediensten zijn juridisch en functioneel onafhankelijk van leveranciers van telecommunicatiediensten.

2.   De regelgevende instantie heeft voldoende bevoegdheden om de sector te reguleren. De taken van de regelgevende instantie worden duidelijk en in een gemakkelijk toegankelijke vorm bekendgemaakt, in het bijzonder wanneer meer dan een orgaan met die taken is belast.

3.   De besluiten die de regelgevende instantie neemt en de procedures die zij toepast, zijn transparant en voor alle marktdeelnemers gelijk.

4.   Een door een besluit van een regelgevende instantie van Colombia getroffen leverancier kan in beroep gaan tegen dat besluit of om herziening verzoeken, al naar gelang het geval, bij een van de regelgevende instantie onafhankelijk orgaan.

5.   Een door een besluit van de regelgevende instantie van Peru of van de EU getroffen leverancier kan tegen dat besluit in beroep gaan bij een van de betrokken partijen onafhankelijk beroepsorgaan dat al dan niet een rechtscollege kan zijn.

6.   Wanneer een beroepsorgaan van een partij geen rechtscollege is, geeft zij steeds een schriftelijke motivering van haar beslissing en kunnen haar beslissingen door een onpartijdige en onafhankelijke rechterlijke autoriteit worden getoetst. Beslissingen van toetsings- of beroepsinstanties van een partij worden daadwerkelijk ten uitvoer gelegd.

Artikel 144

Vergunning voor telecommunicatiediensten

1.   De partijen streven naar vereenvoudigde procedures voor de verlening van vergunningen voor telecommunicatiediensten.

2.   Krachtens de interne wetgeving van elke partij kan in verband met de toewijzing van nummers en frequenties een vergunning (50) zijn vereist. De voorwaarden voor een dergelijke vergunning worden algemeen bekendgemaakt.

3.   Wanneer een vergunning vereist is:

a)

worden alle vergunningscriteria en een redelijke termijn die normaliter nodig is om een beslissing over een vergunningaanvraag te nemen, algemeen bekendgemaakt;

b)

worden de redenen voor afwijzing van een vergunning de aanvrager op diens verzoek schriftelijk meegedeeld;

c)

kan de aanvrager bij afwijzing van zijn aanvraag een herziening van het daartoe strekkende besluit aanvragen en/of tegen dat besluit in beroep gaan, overeenkomstig de interne wetgeving van de desbetreffende partij;

d)

zijn de door een partij verlangde vergoedingen voor een vergunning niet hoger dan de administratieve kosten die normaliter gemoeid zijn met het beheer van, het toezicht op en de handhaving van de toepasselijke vergunning (51).

Artikel 145

Interconnectie

1.   Elke partij zorgt ervoor dat iedere leverancier die een vergunning heeft voor het verlenen van telecommunicatiediensten op haar grondgebied, het recht heeft om met andere leveranciers van openbare telecommunicatienetwerken en -diensten te onderhandelen over interconnectie. In beginsel worden afspraken over interconnectie gemaakt op basis van commerciële onderhandelingen tussen de betrokken leveranciers.

2.   De regelgevende instanties van elke partij verlangen dat leveranciers die bij onderhandelingen over interconnectieafspraken informatie van een andere leverancier ontvangen, die informatie uitsluitend gebruiken voor het doel waarvoor die is verstrekt en dat zij de vertrouwelijkheid van verzonden of opgeslagen informatie te allen tijde respecteren.

3.   Op elk punt in het netwerk waar dat technisch haalbaar is, wordt gezorgd voor interconnectie met een grote leverancier. Deze interconnectie wordt geleverd:

a)

op niet-discriminatoire voorwaarden (inclusief technische normen en specificaties) en tegen niet-discriminatoire tarieven, en met een kwaliteit die niet lager is dan die welke wordt geboden voor eigen soortgelijke diensten, voor soortgelijke diensten van niet-verbonden dienstverleners of voor dochterondernemingen of andere verbonden ondernemingen;

b)

binnen een redelijke termijn en op voorwaarden (inclusief technische normen en specificaties) en tegen op de kosten gebaseerde tarieven die transparant, economisch redelijk en voldoende gespecificeerd zijn, zodat de leverancier niet hoeft te betalen voor netwerkonderdelen en -faciliteiten die hij voor de levering van zijn diensten niet nodig heeft;

c)

op verzoek via extra aansluitpunten, in aanvulling op de aan de meeste gebruikers aangeboden netwerkaansluitpunten, tegen een vergoeding die gebaseerd is op de kosten voor het aanleggen van de noodzakelijke aanvullende faciliteiten.

4.   Elke partij ziet erop toe dat de procedures voor interconnectie met een grote leverancier algemeen worden bekendgemaakt.

5.   Elke partij schrijft voor dat grote leveranciers hun interconnectieovereenkomsten of referentieoffertes voor interconnectie, algemeen bekend moeten maken.

6.   Elke partij ziet erop toe dat een dienstverlener die om interconnectie met een grote leverancier verzoekt, te allen tijde, dan wel na een algemeen bekendgemaakte redelijke termijn, een beroep kan doen op een onafhankelijke intern orgaan, zoals de in artikel 143 bedoelde regelgevende instantie, om geschillen over de voorwaarden en tarieven voor interconnectie binnen een redelijke periode te beslechten.

Artikel 146

Schaarse middelen

Elke partij ziet erop toe dat alle procedures voor de toewijzing en het gebruik van schaarse middelen, zoals frequenties, nummers en doorgangsrechten, tijdig en op objectieve, transparante en niet-discriminatoire wijze worden toegepast. De stand van zaken met betrekking tot toegewezen frequentiebanden wordt algemeen bekendgemaakt, maar een gedetailleerde vermelding van de frequenties die voor specifiek gebruik door de overheid zijn toegewezen, is niet vereist.

Artikel 147

Universele dienst

1.   Elke partij heeft het recht vast te stellen welk soort universeledienstverplichtingen zij wil vaststellen of handhaven.

2.   De in lid 1 bedoelde verplichtingen worden niet automatisch geacht concurrentiebeperkend te zijn, mits zij op transparante, objectieve en niet-discriminatoire wijze worden toegepast. De toepassing van dergelijke verplichtingen is ook neutraal met betrekking tot de mededinging en niet belastender dan nodig is voor de soort universele dienst die door elke partij wordt vastgesteld.

3.   Alle leveranciers komen in aanmerking om de universele dienst te verzorgen en geen leverancier is a priori uitgesloten. De aanwijzing gebeurt door middel van een efficiënt, transparant en niet-discriminatoir mechanisme en in overeenstemming met de interne wetgeving.

Artikel 148

Telefoongidsen

Elke partij ziet erop toe dat:

a)

voor gebruikers een gids beschikbaar is van alle abonnees met een vaste telefoonaansluiting, in een door de nationale regelgevende instantie goedgekeurde vorm, gedrukt, elektronisch of beide, en dat die gids regelmatig, maar in ieder geval een keer per jaar, wordt geactualiseerd;

b)

organisaties die de onder a) bedoelde diensten verlenen, het beginsel van niet-discriminatie toepassen op de behandeling van informatie die zij van andere organisaties hebben gekregen.

Artikel 149

Vertrouwelijke informatie

Elke partij waarborgt het vertrouwelijke karakter van het telecommunicatieverkeer dat via een openbaar telecommunicatienetwerk en via openbare telecommunicatiediensten plaatsvindt, alsmede van de gegevens over dat verkeer, zonder daardoor de handel in diensten te beperken.

Artikel 150

Geschillen tussen leveranciers

1.   Wanneer tussen leveranciers van openbare telecommunicatienetwerken of verleners van telecommunicatiediensten een geschil ontstaat in verband met uit deze afdeling voortvloeiende rechten en verplichtingen, geeft de regelgevende instantie van de betrokken partij op verzoek van een partij bij het geschil een bindende beslissing om het geschil op een zo kort mogelijke termijn op te lossen.

2.   Wanneer een dergelijk geschil het grensoverschrijdend verlenen van diensten betreft, coördineren de regelgevende instanties van de betrokken partijen hun inspanningen om een oplossing van het geschil te vinden.

Afdeling 5

Financiële diensten

Artikel 151

Toepassingsgebied

Deze afdeling bevat de beginselen van het regelgevingskader voor alle financiële diensten waarvoor in overeenstemming met de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) van deze titel verbintenissen zijn aangegaan. Deze afdeling is van toepassing op maatregelen die gevolgen hebben voor het verlenen van financiële diensten (52).

Artikel 152

Definities

Voor de toepassing van dit hoofdstuk en de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) van deze titel:

—   onder „financiële dienst” verstaan: elke dienst van financiële aard die wordt aangeboden door een financiële dienstverlener van een partij. Financiële diensten omvatten alle verzekeringen en aanverwante diensten en bankdiensten en andere financiële diensten (behalve verzekeringen). Financiële diensten omvatten de volgende activiteiten:

a)

verzekeringen en aanverwante diensten:

i)

directe verzekering (met inbegrip van medeverzekering):

A)

levensverzekering,

B)

schadeverzekering;

ii)

herverzekering en retrocessie;

iii)

verzekeringsbemiddeling, zoals makelaars en agentschappen;

iv)

ondersteunende diensten voor verzekeringen, zoals adviseurs, actuarissen, risicobeoordeling en de regeling van schade-eisen;

b)

bankdiensten en andere financiële diensten (behalve verzekeringen):

i)

aanvaarding van deposito's en andere terugbetaalbare fondsen van het publiek;

ii)

alle soorten leningen, waaronder consumentenkrediet en hypotheken, factoring en financiering van commerciële transacties;

iii)

financiële lease;

iv)

alle diensten in verband met betalingsverkeer en de overmaking van geld, waaronder creditcards, betaalkaarten, debetkaarten, reischeques en bankwissels;

v)

garanties en verbintenissen;

vi)

transacties voor eigen rekening of voor rekening van cliënten, op de beurs, de onderhandse markt of anderszins, ten aanzien van:

A)

geldmarktinstrumenten (met inbegrip van cheques, effecten en depositocertificaten),

B)

deviezen,

C)

derivaten, met inbegrip van termijninstrumenten en opties,

D)

wisselkoers- en rentetariefinstrumenten, waaronder producten als swaps en rentetermijncontracten,

E)

verhandelbare effecten,

F)

overige verhandelbare stukken en financiële activa, met inbegrip van ongemunt goud en zilver;

vii)

deelneming in de uitgifte van alle soorten effecten, met inbegrip van garantieverlening en plaatsing in de hoedanigheid van agent (openbaar dan wel particulier) en verlening van diensten in verband met deze uitgiften;

viii)

financiële bemiddeling;

ix)

beheer van activa, zoals beheer van contanten of portefeuillebeheer, alle vormen van beheer van collectieve investeringen, beheer van pensioenfondsen, diensten aangaande bewaarneming, depositodiensten en fiduciaire diensten;

x)

betalings- en compensatiediensten in verband met financiële activa, waaronder begrepen effecten, derivaten en andere verhandelbare instrumenten;

xi)

verstrekking en doorgifte van financiële informatie en verwerking van financiële gegevens en daarop betrekking hebbende software;

xii)

advies-, bemiddelings- en andere ondersteunende financiële diensten voor alle onder i) tot en met xi) vermelde activiteiten, met inbegrip van kredietonderzoek en -analyse, onderzoek en advies aangaande investeringen en beleggingen, en advies over overnames en over bedrijfsreorganisaties en -strategieën;

—   wordt onder „financiële dienstverlener van een partij” verstaan: elke natuurlijke of rechtspersoon van een partij die financiële diensten wenst te verlenen of verleent, met uitzondering van openbare instanties;

—   wordt onder „nieuwe financiële dienst” verstaan: een dienst van financiële aard, met inbegrip van diensten in verband met bestaande of nieuwe producten of de wijze waarop een product wordt geleverd, die niet wordt verleend door een financiële dienstverlener op het grondgebied van een partij, maar op het grondgebied van een andere partij;

—   wordt onder „openbare instantie” verstaan:

a)

een overheid, centrale bank of monetaire autoriteit van een partij, of een instantie die eigendom is van een partij of onder zeggenschap staat van een partij en die zich in hoofdzaak bezighoudt met de uitvoering van overheidstaken of activiteiten voor overheidsdoeleinden, met uitzondering van instanties die zich in hoofdzaak bezighouden met het verlenen van financiële diensten op commerciële basis;

b)

een particuliere instantie, wanneer deze taken vervult die normaliter door een centrale bank of monetaire autoriteit worden vervuld;

—   wordt onder „zelfregulerende organisatie” verstaan: elk niet-gouvernementeel orgaan, met inbegrip van effecten- of termijnbeurzen of -markten, verrekenkantoren of andere organisaties of verenigingen die eigen of aan hun gedelegeerde regelgevings- of toezichtbevoegdheden ten aanzien van verleners van financiële diensten uitoefenen; een zelfregulerende organisatie wordt niet geacht een aangewezen monopolie in de zin van titel VIII (Mededinging) te zijn;

—   omvatten „diensten verleend in het kader van de uitoefening van overheidsgezag”: voor de toepassing van artikel 108 ook:

a)

activiteiten van een centrale bank, monetaire autoriteit of andere openbare instantie voor de uitvoering van het monetaire of wisselkoersbeleid;

b)

activiteiten in het kader van een wettelijk stelsel van sociale zekerheid of een wettelijke pensioenregeling;

c)

andere door een openbare instantie voor rekening, met garantie of met gebruikmaking van financiële middelen van de overheid ondernomen activiteiten;

geldt voor de toepassing van de definitie in artikel 108 van „diensten verleend in het kader van de uitoefening van overheidsgezag” dat wanneer een partij toestaat dat een onder b) of c) genoemde activiteit door haar financiële dienstverleners in concurrentie met een openbare instantie of een financiële dienstverlener wordt verricht, deze activiteit onder de definitie van diensten in artikel 108 valt.

Artikel 153

Betalings- en clearingsystemen

1.   Elke partij verleent onder de voorwaarden voor toekenning van nationale behandeling, aan op haar grondgebied gevestigde financiële dienstverleners van een andere partij toegang tot door openbare instanties geëxploiteerde betalings- en clearingsystemen, alsmede tot voor normale zakelijke transacties beschikbare officiële financierings- en herfinancieringsfaciliteiten. Dit lid beoogt geen toegang te verschaffen tot de faciliteiten van geldschieter in laatste instantie van een partij.

2.   Wanneer een partij:

a)

het lidmaatschap van of deelneming in, dan wel de toegang tot een zelfregulerende organisatie, effecten- of termijnbeurs of effecten- of termijnmarkt, verrekenkantoor of andere organisatie of vereniging, voor financiële dienstverleners van een andere partij als voorwaarde stelt om op voet van gelijkheid met haar eigen financiële dienstverleners financiële diensten te kunnen verlenen, of

b)

bedoelde entiteiten direct of indirect voorrechten of voordelen voor de verlening van financiële diensten toekent,

ziet die partij erop toe dat die entiteiten nationale behandeling toekennen aan financiële dienstverleners van een andere partij die op haar grondgebied ingezeten zijn.

Artikel 154

Prudentiële uitzonderingsbepaling

1.   In afwijking van andere bepalingen van deze titel of titel V (Lopende betalingen en kapitaalverkeer) kan een partij prudentiële maatregelen vaststellen of handhaven, zoals:

a)

de bescherming van investeerders, spaarders, polishouders of personen aan wie een financiële dienstverlener een fiduciair recht verschuldigd is;

b)

het verzekeren van de integriteit en stabiliteit van haar financiële stelsel.

2.   De in lid 1 bedoelde maatregelen reiken niet verder dan noodzakelijk is voor het bereiken van het nagestreefde doel en maken geen oneigenlijk onderscheid tussen financiële diensten of dienstverleners van een andere partij en soortgelijke financiële diensten of dienstverleners van de partij in kwestie.

3.   Niets in deze overeenkomst wordt zodanig uitgelegd dat van een partij bekendmaking kan worden geëist van informatie over de zaken en rekeningen van individuele klanten of van vertrouwelijke of geheime informatie die in het bezit van openbare instanties is.

4.   Onverminderd andere prudentiële regelgeving inzake grensoverschrijdende financiële dienstverlening, kan een partij de registratie of machtiging van verleners van grensoverschrijdende financiële diensten van een andere partij en van financiële instrumenten verlangen.

Artikel 155

Effectieve en transparante regelgeving

1.   Elke partij stelt alles in het werk om alle belanghebbenden vooraf kennis te geven van een door haar beoogde maatregel van algemene strekking, zodat zij commentaar kunnen geven op die maatregel. Deze kennisgeving gebeurt als volgt:

a)

door middel van een officiële publicatie; of

b)

in een andere schriftelijke of elektronische vorm.

2.   Elke partij stelt belanghebbenden in kennis van haar voorschriften voor het indienen van aanvragen met betrekking tot financiële dienstverlening.

3.   Op verzoek van een aanvrager stelt de betrokken partij die aanvrager in kennis van de stand van zijn aanvraag. Wanneer de partij in kwestie aanvullende informatie van de aanvrager nodig heeft, stelt zij de aanvrager daarvan onverwijld in kennis.

4.   Elke partij zorgt er naar beste vermogen voor dat de internationale normen voor de regulering van en het toezicht op de financiëledienstensector en voor de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme op haar grondgebied worden geïmplementeerd en toegepast. Bedoelde internationale normen zijn de Core Principle for Effective Banking Supervision van het Comité van Basel, de Insurance Core Principles and Methodology van de Internationale vereniging van verzekeringstoezichthouders, de Objectives and Principles of Securities Regulation van de Internationale organisatie van effectentoezichthouders, en de Forty Recommendations on Money Laundering en Nine Special Recommendations on Terrorist Financing van de Financiële-actiegroep.

5.   De partijen nemen bovendien nota van de Ten Key Principles for Information Exchange die door de ministers van Financiën van de G7 zijn aangenomen, de Agreement on Exchange of Information on Tax Matters van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, hierna de „OESO” genoemd, en de Statement on Transparency and exchange of information for tax purposes van de G20.

Artikel 156

Nieuwe financiële diensten

Elke partij staat op haar grondgebied gevestigde financiële dienstverleners van een andere partij toe om soortgelijke nieuwe financiële diensten te verlenen als die waarvoor zij haar eigen financiële dienstverleners krachtens haar interne wetgeving onder soortgelijke omstandigheden toestemming verleent. Een partij kan de institutionele en rechtsvorm vaststellen waarin de nieuwe financiële dienst kan worden verleend en de verlening daarvan aan een vergunningsplicht onderwerpen. Wanneer een vergunning vereist is, wordt hierover binnen een redelijke termijn een besluit genomen en kan de vergunning uitsluitend worden geweigerd om prudentiële redenen.

Artikel 157

Gegevensverwerking

1.   Elke partij staat op haar grondgebied gevestigde financiële dienstverleners van een andere partij toe om informatie in elektronische of andere vorm van en naar haar grondgebied te verzenden ten behoeve van gegevensverwerking, wanneer die gegevensverwerking noodzakelijk is voor de normale zakelijke transacties van een financiële dienstverlener.

2.   Elke partij neemt passende maatregelen ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en tegen inmenging in het privé-leven, het gezinsleven, de woning of de correspondentie van mensen, in het bijzonder met betrekking tot de doorgifte van persoonsgegevens.

Artikel 158

Erkenning van prudentiële maatregelen

1.   Een partij kan de prudentiële maatregelen van een ander land erkennen door te bepalen op welke wijze de maatregelen betreffende financiële diensten van die partij worden toegepast. Deze erkenning, door middel van harmonisatie of anderszins, kan worden gebaseerd op een overeenkomst of regeling met het betrokken land, of zij kan autonoom worden gegeven.

2.   Een partij die partij is bij een in lid 1 bedoelde toekomstige dan wel bestaande overeenkomst of regeling, geeft een andere partij voldoende gelegenheid om over toetreding tot die overeenkomst of regeling te onderhandelen of met haar over daarmee vergelijkbare overeenkomsten of regelingen te onderhandelen, in omstandigheden wanneer er sprake is van gelijkwaardigheid van regelgeving, toezicht en tenuitvoerlegging van die regelgeving en, indien van toepassing, wanneer er procedures zijn voor de uitwisseling van informatie tussen de partijen bij de overeenkomst of regeling. Wanneer een partij autonoom tot erkenning overgaat, geeft zij een andere partij voldoende gelegenheid om aan te tonen dat deze omstandigheden bestaan.

Artikel 159

Specifieke uitzonderingen

1.   Niets in deze titel wordt zodanig uitgelegd dat zij voor een partij, met inbegrip van haar openbare instanties, een beletsel vormt om op haar grondgebied exclusief activiteiten of diensten te verrichten of aan te bieden in het kader van een wettelijke pensioenregeling of een wettelijk stelsel van sociale zekerheid, tenzij financiële dienstverleners deze activiteiten krachtens de interne regelgeving van die partij in concurrentie met openbare instanties of particuliere instellingen mogen uitoefenen.

2.   Niets in deze overeenkomst is van toepassing op activiteiten of maatregelen van een centrale bank, monetaire, deviezen- of kredietautoriteit of andere openbare instantie voor de uitvoering van monetair en daaraan gerelateerd krediet- of wisselkoersbeleid.

3.   Niets in deze titel wordt uitgelegd als beletsel voor een partij, met inbegrip van haar openbare instanties, om op haar grondgebied exclusief activiteiten of diensten te verrichten of aan te bieden voor rekening, met garantie of met gebruikmaking van financiële middelen van die partij of haar openbare instanties.

Afdeling 6

Internationaal zeevervoer

Artikel 160

Toepassingsgebied en beginselen

1.   Deze afdeling bevat de beginselen voor het internationaal zeevervoer waarvoor in overeenstemming met de hoofdstukken 2 (Vestiging), 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) en 4 (Tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen voor zaken) van deze titel verbintenissen zijn aangegaan.

2.   Gezien het huidige niveau van de liberalisering tussen de partijen op het gebied van het internationale zeevervoer:

a)

past elke partij het beginsel van onbeperkte toegang tot de internationale markten voor zeevervoer op commerciële en niet-discriminatoire grondslag daadwerkelijk toe;

b)

kent elke partij aan vaartuigen die de vlag van een andere partij voeren of die door dienstverleners van een andere partij worden geëxploiteerd, een behandeling toe die niet minder gunstig is dan die welke zij aan haar eigen vaartuigen toekent ten aanzien van onder meer de toegang tot havens, het gebruik van infrastructuur en ondersteunende havendiensten voor zeevervoer, evenals de daarmee verband houdende vergoedingen en heffingen, douanediensten en de toewijzing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten.

3.   Bij de toepassing van deze beginselen:

a)

neemt geen van de partijen in toekomstige bilaterale overeenkomsten met derden een vrachtverdelingsregeling met betrekking tot zeevervoerdiensten op, waaronder begrepen vervoerdiensten voor droge en vloeibare bulkladingen en lijnvervoer, en zeggen de partijen eventuele vrachtverdelingsregelingen in eerdere bilaterale overeenkomsten binnen een redelijke termijn op;

b)

heft elke partij bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle unilaterale maatregelen en administratieve, technische en andere belemmeringen op die een verkapte beperking kunnen zijn van of een discriminatoir effect kunnen hebben op het vrij verrichten van diensten in het internationale zeevervoer, en zien zij af van invoering ervan.

4.   Elke partij staat verleners van diensten op het gebied van het internationale zeevervoer, waaronder begrepen scheepsagenten, van een andere partij toe op haar grondgebied een vestiging te hebben, onder voorwaarden, wat vestiging en exploitatie betreft, die niet minder gunstig zijn dan die welke zij toekent aan haar eigen dienstverleners of aan dienstverleners uit derde landen, indien deze laatsten betere voorwaarden genieten.

5.   Elke partij geeft verleners van diensten op het gebied van het internationale zeevervoer van een andere partij op redelijke en niet-discriminatoire voorwaarden toegang tot de volgende havendiensten: loodsen, sleepboothulp, bevoorrading met levensmiddelen, brandstof en water, ophalen en verwerken van afval, kapiteinsdiensten, navigatiehulp, diensten vanaf de wal die essentieel zijn voor het functioneren van een schip, waaronder communicatie, water- en elektriciteitsvoorziening, faciliteiten voor noodreparaties, verankering, aan- en afmeren.

Artikel 161

Definities

I denne afdeling og i kapitel 2 (Etablering), kapitel 3 (Grænseoverskridende levering af tjenesteydelser) og kapitel 4 (Fysiske personers midlertidige tilstedeværelse i forretningsøjemed) i dette afsnit forstås ved:

—   „tjenesteydelser vedrørende containerterminaler og oplagring”: aktiviteter, der består i at oplagre containere såvel i havne som inde i landet med henblik på at fylde/tømme dem, reparere dem og gøre dem klar til afskibning

—   „tjenesteydelser inden for toldbehandling” (alternativt „toldassistance”): aktiviteter, der består i på en anden parts vegne at gennemføre toldformaliteter vedrørende import, eksport eller transport af gods, uanset om denne tjenesteydelse er en hovedaktivitet for tjenesteyderen eller et almindeligt supplement til vedkommendes hovedaktivitet

—   „godstransport”: aktiviteter, der består i at tilrettelægge og kontrollere forsendelsesoperationer på rederiernes vegne ved at erhverve transportydelser og tilknyttede tjenesteydelser, udarbejde dokumentation og levere forretningsoplysninger

—   „international søtransport”: dør til dør-transport og multimodal transport, dvs. transport af gods, hvor der anvendes mere end én transportform, herunder et søled, i henhold til et gennemgående transportdokument, og med henblik herpå retten til direkte at indgå kontrakt med leverandører af andre transportformer

—   „skibsagenturvirksomhed”: aktiviteter, der består i som agent inden for et givent geografisk område at repræsentere et eller flere rederiers forretningsinteresser inden for følgende områder:

a)

markedsføring og salg af søtransport og hertil knyttede tjenesteydelser, lige fra udarbejdelse af tilbud til fakturering, og udstedelse af konnossementer på vegne af virksomhederne, erhvervelse og videresalg af de fornødne tilknyttede tjenesteydelser, udarbejdelse af dokumentation samt levering af forretningsoplysninger

b)

organisering på rederiers vegne af skibsanløb eller overtagelse af gods, når det er påkrævet

—   „håndtering af søgods”: aktiviteter, der udføres af stevedorevirksomheder, herunder terminaloperatører, men ikke havnearbejderes aktiviteter som sådan, når disse arbejdere er organiseret uafhængigt af stevedorevirksomheder eller terminaloperatørvirksomheder. Disse aktiviteter omfatter tilrettelæggelse af og tilsyn med:

a)

lastning og losning af gods

b)

surring og afsurring af gods

c)

modtagelse/levering og opbevaring af gods inden afsendelse og efter losning.

HOOFDSTUK 6

Elektronische handel

Artikel 162

Doelstellingen en beginselen

1.   De partijen erkennen dat elektronische handel de handelsmogelijkheden in veel sectoren verruimt en komen overeen de ontwikkeling van hun onderlinge elektronische handel te bevorderen, met name door samenwerking bij kwesties die in het kader van de bepalingen van deze titel door elektronische handel worden opgeworpen.

2.   De partijen zijn het erover eens dat de ontwikkeling van elektronische handel in overeenstemming moet zijn met de internationale normen inzake gegevensbescherming, zodat de gebruikers vertrouwen in elektronische handel hebben.

3.   Leveringen via elektronische middelen worden geacht leveringen van diensten in de zin van hoofdstuk 3 (Grensoverschrijdende dienstverlening) te zijn, waarover geen douanerechten zijn verschuldigd.

Artikel 163

Regelgevingsaspecten van elektronische handel

1.   De partijen onderhouden een dialoog over regelgevingskwesties in verband met elektronische handel, waarbij onder meer wordt ingegaan op:

a)

erkenning van aan het publiek afgegeven certificaten voor elektronische handtekeningen en bevordering van grensoverschrijdende certificeringsdiensten;

b)

aansprakelijkheid van intermediairs bij de doorgifte of opslag van informatie;

c)

behandeling van ongevraagde elektronische commerciële communicatie;

d)

bescherming van consumenten tegen onder meer frauduleuze en misleidende handelspraktijken bij grensoverschrijdende elektronische handel;

e)

bescherming van persoonsgegevens;

f)

bevordering van papierloze handel;

g)

andere kwesties die van belang zijn voor de ontwikkeling van elektronische handel.

2.   Deze samenwerking neemt de vorm aan van onder meer het uitwisselen van informatie over relevante wetgeving en jurisprudentie van de partijen en de uitvoering van die wetgeving.

Artikel 164

Bescherming van persoonsgegevens

De partijen streven ernaar, voor zover mogelijk en binnen hun respectieve bevoegdheidsgebied, om regelgeving voor de bescherming van persoonsgegevens te ontwikkelen of, naar gelang van het geval, te handhaven.

Artikel 165

Beheer van papierloze handel

De partijen streven ernaar, voor zover mogelijk en binnen hun respectieve bevoegdheidsgebied, om:

a)

handelsdocumenten in elektronische vorm openbaar te maken;

b)

de elektronische en papieren versie van handelsdocumenten (53) als juridisch gelijkwaardig te beschouwen.

Artikel 166

Consumentenbescherming

1.   De partijen erkennen het belang van het handhaven dan wel vaststellen van transparante en effectieve maatregelen ter bescherming van consumenten tegen frauduleuze en misleidende handelspraktijken bij elektronische handel.

2.   De partijen erkennen het belang van een betere consumentenbescherming en nauwere samenwerking tussen interne consumentenbescherminginstanties bij activiteiten in verband met elektronische handel.

HOOFDSTUK 7

Uitzonderingen

Artikel 167

Algemene uitzonderingen

1.   Mits maatregelen niet zodanig worden toegepast dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de partijen of een verkapte beperking van het recht van vestiging of van grensoverschrijdende dienstverlening vormen, wordt niets in deze titel en titel V (Lopende betalingen en kapitaalverkeer) uitgelegd als beletsel voor het vaststellen of toepassen door een partij van maatregelen die:

a)

noodzakelijk zijn voor het beschermen van de openbare veiligheid of de openbare zeden of voor het handhaven van de openbare orde (54);

b)

noodzakelijk zijn voor de bescherming van leven en gezondheid van mensen, dieren of planten, waaronder begrepen de hiertoe noodzakelijke milieumaatregelen;

c)

betrekking hebben op de instandhouding van levende en niet-levende uitputbare natuurlijke hulpbronnen, mits die maatregelen met beperkingen voor interne investeerders of met beperkingen van het interne aanbod of verbruik van diensten gepaard gaan;

d)

noodzakelijk zijn voor de bescherming van nationaal artistiek, historisch of archeologisch erfgoed;

e)

noodzakelijk zijn voor de handhaving van wet- of regelgeving die niet in strijd is met de bepalingen van deze titel en titel V (Lopende betalingen en kapitaalverkeer) (55), met inbegrip van wet- of regelgeving betreffende:

i)

het voorkómen van misleidende of frauduleuze praktijken of middelen om de gevolgen van niet-nakoming van contracten te compenseren,

ii)

de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in verband met de verwerking en verspreiding van persoonsgegevens en de bescherming van de vertrouwelijke aard van persoonlijke dossiers en rekeningen;

iii)

veiligheid.

2.   De bepalingen van deze titel, de bijlagen VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) en VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) en titel V (Lopende betalingen en kapitaalverkeer) zijn niet van toepassing op de respectieve socialezekerheidsstelsels van de partijen of op activiteiten op het grondgebied van een partij die verband houden, al was het maar incidenteel, met de uitoefening van overheidsgezag.

TITEL V

LOPENDE BETALINGEN EN KAPITAALVERKEER

Artikel 168

Lopende rekening

De partijen verbinden zich ertoe om overeenkomstig de bepalingen van artikel VIII van de Statuten van het Internationaal Monetair Fonds machtiging te verlenen voor alle betalingen en overdrachten in vrij converteerbare valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen de partijen.

Artikel 169

Kapitaalrekening

Wat de verrichtingen op de kapitaalrekening en financiële rekening van de betalingsbalans betreft, verbinden de partijen zich ertoe om na de inwerkingtreding van deze overeenkomst geen beperkingen te stellen aan het vrije kapitaalverkeer met betrekking tot directe investeringen (56) in rechtspersonen die volgens het recht van het gastland zijn opgericht en investeringen en andere transacties die overeenkomstig de bepalingen van titel IV (Handel in diensten, vestiging en elektronische handel) (57) worden verricht, alsook met betrekking tot de liquidatie en repatriëring van deze investeringen en de opbrengsten daarvan.

Artikel 170

Vrijwaringsmaatregelen

1.   Voor Colombia geldt dat wanneer, in uitzonderlijke omstandigheden, betalingen en kapitaalverkeer ernstige moeilijkheden veroorzaken of dreigen te veroorzaken voor de uitvoering van het monetair of wisselkoersbeleid van dat land, Colombia de mogelijkheid heeft om voor een periode van maximaal een jaar vrijwaringsmaatregelen met betrekking tot het kapitaalverkeer te nemen. Deze vrijwaringsmaatregelen kunnen op gerechtvaardigde gronden voor een langere periode worden toegepast wanneer de uitzonderlijke omstandigheden die aan deze maatregelen ten grondslag liggen, dat noodzakelijk maken. In dat geval stelt Colombia de andere partijen van tevoren in kennis van de redenen die handhaving van de maatregelen rechtvaardigen.

2.   Voor Peru en de EU geldt dat wanneer, in uitzonderlijke omstandigheden, betalingen en kapitaalverkeer ernstige moeilijkheden veroorzaken of dreigen te veroorzaken voor de uitvoering van het monetair of wisselkoersbeleid van Peru of de Europese Unie, Peru en de EU de mogelijkheid hebben om voor een periode van maximaal een jaar vrijwaringsmaatregelen met betrekking tot het kapitaalverkeer te nemen.

3.   De geldigheidsduur van vrijwaringsmaatregelen krachtens lid 2 kan in buitengewoon uitzonderlijke omstandigheden worden verlengd door de formele wederinstelling ervan, nadat de betrokken partijen vooraf hierover hebben overlegd.

4.   In geen geval worden de in de leden 1 en 2 bedoelde maatregelen gebruikt als middel tot handelsbescherming of bescherming van een specifieke bedrijfstak.

5.   Wanneer een partij krachtens lid 1, 2 of 3 vrijwaringsmaatregelen vaststelt of handhaaft, informeert zij de andere partijen onverwijld over het belang en het toepassingsgebied van die maatregelen en legt zij hun zo spoedig mogelijk een tijdschema voor de opheffing ervan voor.

Artikel 171

Slotbepalingen

Teneinde een stabiel en veilig klimaat voor langetermijninvesteringen te bevorderen, treden de partijen met elkaar in overleg om het onderlinge kapitaalverkeer te vergemakkelijken en in het bijzonder om de geleidelijke liberalisering van financiële en kapitaalrekeningen te bevorderen.

TITEL VI

OVERHEIDSOPDRACHTEN

Artikel 172

Definities

Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder:

—   „BOT-contract en concessieovereenkomst voor openbare werken”: elke contractuele overeenkomst met als hoofddoel de aanleg of verbetering van fysieke infrastructuur, fabrieken, gebouwen, inrichtingen of andere overheidswerken waarbij de aanbestedende dienst de aannemer, als tegenprestatie voor de uitvoering van het contract, bedoelde werken voor een gespecificeerde periode in eigendom geeft of, voor de duur van het contract, de zeggenschap over en het recht op exploitatie van bedoelde werken, alsook het recht om een vergoeding te vragen voor gebruik ervan;

—   „handelsgoederen of -diensten”: goederen of diensten die in de regel op de markt worden verkocht of te koop worden aangeboden aan, en in de regel worden aangekocht door, niet-overheidskopers voor niet-overheidsdoeleinden;

—   „dienst van de bouwnijverheid”: dienst die gericht is op de uitvoering, ongeacht op welke wijze, van civieltechnische of bouwkundige werken in de zin van afdeling 51 van de voorlopige centrale productclassificatie van de Verenigde Naties, hierna de „CPPC” genoemd;

—   „elektronische veiling”: een zich herhalend proces waarbij leveranciers langs elektronische weg nieuwe prijzen opgeven, of nieuwe waarden voor kwantificeerbare, niet op de prijs betrekking hebbende en met de evaluatiecriteria samenhangende onderdelen van de inschrijving, of beide, en waardoor een rangorde van inschrijvingen tot stand komt of die rangorde wordt gewijzigd;

—   „schriftelijk”: bij wijze van een informatie-eenheid die is uitgedrukt in woorden of cijfers en die kan worden gelezen, gereproduceerd en vervolgens doorgegeven. De term kan ook betrekking hebben op elektronisch doorgegeven en opgeslagen informatie;

—   „onderhandse aanbesteding”: methode van aanbesteding waarbij de aanbestedende dienst een leverancier of leveranciers van zijn keuze aanzoekt;

—   „maatregel”: een wet, voorschrift, procedure, administratieve richtsnoer of praktijk, dan wel een handeling van een aanbestedende dienst, betreffende een onder deze titel vallende overheidsopdracht;

—   „lijst voor veelvuldig gebruik”: lijst van leveranciers die volgens een aanbestedende dienst voldoen aan de voorwaarden om op die lijst te worden geplaatst en van wie de aanbestedende dienst meer dan eens gebruik denkt te maken;

—   „bericht van aanbesteding”: bekendmaking van een aanbestedende dienst waarin belangstellende leveranciers worden uitgenodigd een verzoek om deelname in te dienen, in te schrijven of beide;

—   „bijzondere voorwaarde”: voorwaarde of verbintenis die de plaatselijke ontwikkeling aanmoedigt of de betalingsbalans van een partij verbetert, bijvoorbeeld betreffende het gebruik van binnenlandse producten, het in licentie geven van technologie, investeringen, compenserende handel en vergelijkbare maatregelen of vereisten;

—   „openbare aanbesteding”: methode van aanbesteding waarbij alle belangstellende leveranciers kunnen inschrijven;

—   „aanbestedende dienst”: dienst van een partij die in de lijst in aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) staat vermeld;

—   „erkende leverancier”: leverancier die door een aanbestedende dienst is erkend als leverancier die aan de voorwaarden voor deelname voldoet;

—   „aanbesteding met voorafgaande selectie”: methode van aanbesteding waarbij de aanbestedende dienst uitsluitend erkende leveranciers tot inschrijven uitnodigt;

—   „diensten”: alle diensten, met inbegrip van diensten van de bouwnijverheid, tenzij anders bepaald;

—   „technische specificatie”: vereiste in een aanbestedingsprocedure ten aanzien van:

a)

de kenmerken waaraan de aan te schaffen goederen of diensten moeten voldoen, zoals kwaliteit, prestaties, veiligheid en afmetingen, of vereisten betreffende productie- of leveringsprocessen en -methoden;

b)

de terminologie en symbolen die in verband met een product of dienst moeten worden gebruikt en eventuele verpakkings-, markerings- of etiketteringeisen.

Artikel 173

Toepassingsgebied

1.   Deze titel is van toepassing op alle door een partij vastgestelde maatregelen die betrekking hebben op overheidsopdrachten die onder deze titel vallen.

2.   Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder „overheidsopdrachten die onder deze titel vallen”: de aanschaf voor overheidsdoeleinden van goederen, diensten of een combinatie daarvan, zoals voor elke partij is gespecificeerd in aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten), die aan volgende voorwaarden voldoen:

a)

zij worden niet aangeschaft voor commerciële verkoop of wederverkoop of voor gebruik bij de productie of levering van goederen of diensten voor commerciële verkoop of wederverkoop;

b)

zij worden door middel van een contract aangeschaft, waaronder koop-, huurkoop-, lease- of huurcontracten, met of zonder koopoptie, BOT-contracten en concessieovereenkomsten voor openbare werken;

c)

zij hebben op het moment van publicatie van het bericht van aanbesteding overeenkomstig artikel 176, een waarde die gelijk is aan of hoger is dan de toepasselijke drempelwaarde die voor elke partij in aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) is gespecificeerd;

d)

zij worden aangeschaft door een aanbestedende dienst;

e)

zij zijn niet anderszins van het toepassingsgebied van deze titel uitgesloten.

3.   Voor zover niet anders is bepaald, is deze titel niet van toepassing op:

a)

de verwerving of huur van grond, bestaande gebouwen of andere onroerende goederen of de rechten daarop;

b)

niet-contractuele overeenkomsten of enige vorm van bijstand die een partij verleent, met inbegrip van samenwerkingsovereenkomsten, subsidies, leningen, kapitaalinjecties, garanties, steunbetuigingen en fiscale stimuleringsmaatregelen;

c)

de aanschaf of verwerving van diensten van belastingadviseurs of depositarissen, diensten in verband met de liquidatie of met het beheer van gereglementeerde financiële instellingen, of diensten in verband met de verkoop, aflossing en distributie van staatsschuld, waaronder leningen, staatsobligaties, promessen en andere effecten (58);

d)

arbeidsovereenkomsten voor werk bij de overheid en gerelateerde maatregelen;

e)

opdrachten die worden aanbesteed:

i)

met het specifieke doel internationale bijstand, met inbegrip van ontwikkelingshulp, te verlenen;

ii)

in het kader van een bijzondere procedure of krachtens een bijzondere voorwaarde van een internationale overeenkomst betreffende:

A)

de legering van strijdkrachten; of

B)

de gezamenlijke uitvoering van een project door de landen bij partij zijn bij die overeenkomst;

iii)

in het kader van een bijzondere procedure of krachtens een bijzondere voorwaarde van een internationale organisatie, of gefinancierd door een internationale subsidie, lening of andere vorm van steun, wanneer die procedure of voorwaarde niet in overeenstemming is met deze titel.

4.   Elke partij verstrekt in de overeenkomstige subsecties van aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) de volgende informatie:

a)

in subsectie 1, de centrale-overheidsdiensten waarvan de aanbestedingen onder deze titel vallen;

b)

in subsectie 2, de lagere-overheidsdiensten waarvan de aanbestedingen onder deze titel vallen;

c)

in subsectie 3, alle overige diensten waarvan de aanbestedingen onder deze titel vallen;

d)

in subsectie 4, de goederen die onder deze titel vallen;

e)

in subsectie 5, de diensten, andere dan diensten van de bouwnijverheid, die onder deze titel vallen;

f)

in subsectie 6, de diensten van de bouwnijverheid die onder deze titel vallen;

g)

in subsectie 7, algemene aantekeningen.

5.   Wanneer een aanbestedende dienst voor onder deze titel vallende overheidsopdrachten van personen die niet vallen onder aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) van een partij, verlangt dat zij bij het plaatsen van opdrachten bepaalde voorschriften in acht nemen, is artikel 175 van overeenkomstige toepassing op die voorschriften.

6.   Bij het ramen van de waarde van een overheidsopdracht om te bepalen of deze onder deze titel valt, splitst een aanbestedende dienst die opdracht niet in afzonderlijke opdrachten, noch kiest of gebruikt hij een bijzondere methode van om de waarde van de opdracht te ramen, teneinde deze geheel of gedeeltelijk buiten het toepassingsgebied van deze titel te laten vallen.

7.   De aanbestedende dienst gaat uit van de geraamde maximale totale waarde van de overheidsopdracht voor de gehele duur van het contract, ongeacht of het contract aan een of meer leveranciers wordt gegund, waarbij rekening wordt gehouden met alle vormen van vergoeding, met inbegrip van premies, honoraria, provisies commissielonen en rente. Wanneer de overheidsopdracht voorziet in de mogelijkheid van optionele clausules, gaat de aanbestedende dienst uit van de geraamde maximale totale waarde van de opdracht, inclusief optionele aankopen.

8.   Wanneer een individueel aanbestedingsvereiste tot gevolg heeft dat meer dan een opdracht wordt gegund of een opdracht in stukken wordt geknipt en elk onderdeel afzonderlijk wordt gegund, hierna „herhalingsopdrachten” genoemd, wordt de berekening van de geraamde maximale totale waarde gebaseerd op:

a)

de maximale totale waarde van de opdracht voor de gehele duur ervan; of

b)

de waarde van herhalingsopdrachten voor hetzelfde soort goederen of diensten die gedurende de voorafgaande twaalf maanden of het voorafgaande begrotingsjaar van de aanbestedende dienst zijn gegund, zo mogelijk gecorrigeerd voor verwachte veranderingen in de hoeveelheid of waarde van de betreffende goederen of diensten in de volgende periode van twaalf maanden; of

c)

de geraamde waarde van herhalingsopdrachten voor hetzelfde soort goederen of diensten die gedurende de twaalf maanden na de gunning van het eerste contract of gedurende het begrotingsjaar van de aanbestedende dienst zullen worden gegund.

9.   Niets in deze titel belet een partij nieuw beleid, nieuwe procedures of nieuwe contractuele middelen voor overheidsopdrachten te ontwikkelen, mits deze in overeenstemming zijn met het bepaalde in deze titel.

Artikel 174

Uitzonderingen

Mits maatregelen niet zodanig worden toegepast dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de partijen of een verkapte beperking van de internationale handel vormen, wordt niets in deze titel uitgelegd als beletsel voor het vaststellen of handhaven door een partij van maatregelen die:

a)

noodzakelijk zijn voor het beschermen van de openbare zeden, de openbare orde of de veiligheid;

b)

noodzakelijk zijn voor de bescherming van het leven en de gezondheid van mens, dier of plant, waaronder begrepen de hiervoor noodzakelijke milieumaatregelen;

c)

noodzakelijk zijn voor de bescherming van de intellectuele eigendom;

d)

betrekking hebben op goederen of diensten van personen met een handicap of liefdadige instellingen of die het voortbrengsel zijn van gevangenisarbeid.

Artikel 175

Algemene beginselen

1.   Voor elke maatregel betreffende onder deze titel vallende overheidsopdrachten geldt dat:

a)

de EU, inclusief haar aanbestedende diensten (59), de goederen en diensten van de overeenkomstsluitende Andeslanden en de leveranciers van de overeenkomstsluitende Andeslanden die deze goederen of diensten aanbieden, onmiddellijk en onvoorwaardelijk niet minder gunstig behandelt dan haar eigen goederen, diensten en leveranciers;

b)

elk overeenkomstsluitend Andesland, inclusief zijn aanbestedende diensten, de goederen en diensten van de EU en de leveranciers van de EU die deze goederen of diensten aanbieden, onmiddellijk en onvoorwaardelijk niet minder gunstig behandelt dan zijn eigen goederen, diensten en leveranciers.

2.   Voor elke maatregel betreffende onder deze titel vallende overheidsopdrachten geldt dat een partij, inclusief haar aanbestedende diensten:

a)

een plaatselijk gevestigde leverancier niet minder gunstig behandelt dan een andere plaatselijk gevestigde leverancier op grond van de mate waarin het kapitaal ervan of de zeggenschap erover in buitenlandse handen is;

b)

een plaatselijk gevestigde leverancier niet discrimineert op grond van het feit dat de goederen of diensten die door die leverancier voor een bepaalde opdracht worden aangeboden, afkomstig zijn van een andere partij.

3.   Een aanbestedende dienst ziet erop toe dat onder deze titel vallende overheidsopdrachten op transparante en onpartijdige wijze worden aanbesteed, zodat belangenconflicten en corruptie worden voorkomen.

4.   In overeenstemming met het bepaalde in deze titel maakt een aanbestedende dienst gebruik van methoden als openbare aanbesteding, aanbesteding met voorafgaande selectie en onderhandse aanbesteding overeenkomstig de op hem van toepassing zijnde interne wetgeving.

5.   Wanneer een onder deze titel vallende overheidsopdracht wordt aanbesteed met gebruikmaking van elektronische middelen:

a)

ziet de aanbestedende dienst erop toe dat voor de aanbesteding, en voor de authenticatie en encryptie van informatie, informatietechnologiesystemen en software worden gebruikt die algemeen beschikbaar zijn en interoperabel zijn met andere algemeen beschikbare informatietechnologiesystemen en software;

b)

hanteert de aanbestedende dienst mechanismen die de integriteit van verzoeken om deelname en van inschrijvingen waarborgen, onder meer door het tijdstip van ontvangst te registreren en ongeoorloofde toegang te voorkomen.

6.   Geen van de partijen past, voor onder deze titel vallende overheidsopdrachten, op goederen of diensten die uit een andere partij worden ingevoerd respectievelijk verleend, andere oorsprongsregels toe dan die welke op het moment van invoer of verlening in het kader van normale handelstransacties van toepassing zijn op de invoer van dezelfde goederen of de verlening van dezelfde diensten uit dezelfde partij.

7.   Behoudens de bepalingen van deze titel of de bijlage erbij, onthouden de partijen zich van (pogingen tot) het opleggen of handhaven van bijzondere voorwaarden en houden zij evenmin hiermee rekening.

8.   De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing op douanerechten en heffingen van ongeacht welke aard die bij invoer of in verband met invoer worden geïnd, noch op de wijze van inning van dergelijke rechten en heffingen, noch op andere invoerregelingen en -formaliteiten, noch op maatregelen die gevolgen hebben voor de handel in diensten andere dan maatregelen betreffende onder deze titel vallende overheidsopdrachten.

Artikel 176

Publicatie van informatie over overheidsopdrachten

1.   Elke partij:

a)

publiceert onverwijld alle maatregelen van algemene strekking betreffende onder deze titel vallende overheidsopdrachten, alsmede alle wijzigingen daarvan, in officieel daarvoor aangewezen elektronische of gedrukte media die op ruime schaal worden verspreid en gemakkelijk toegankelijk blijven voor het publiek;

b)

verstrekt andere partijen desgevraagd een toelichting op deze maatregelen;

c)

vermeldt in aanhangsel 2 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) de elektronische of gedrukte media waarin zij de onder a) gespecificeerde informatie publiceert;

d)

vermeldt in aanhangsel 3 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) de elektronische of gedrukte media waarin zij de ingevolge dit artikel, artikel 177, artikel 180, lid 1, en artikel 188, lid 2, vereiste berichten publiceert.

2.   Elke partij stelt de andere partijen onverwijld in kennis van wijzigingen van de in aanhangsel 2 en 3 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) door haar vermelde informatie.

Artikel 177

Publicatie van berichten

1.   Voor elke onder deze titel vallende overheidsopdracht publiceert de aanbestedende dienst, behalve in de omstandigheden beschreven in artikel 185, een bericht van aanbesteding in de media daarvoor, die staan vermeld in aanhangsel 3 van bijlage XII (Overheidsopdrachten). In elk van die berichten staat de in aanhangsel 4 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) gespecificeerde informatie. De berichten zijn langs elektronische weg kosteloos beschikbaar via één toegangspunt.

2.   Elke partij moedigt haar aanbestedende diensten aan de aanbestedingsplannen zo vroeg mogelijk in het begrotingsjaar aan te kondigen. De aankondiging dient het onderwerp van de overheidsopdracht en de geplande datum van publicatie van het bericht van aanbesteding te bevatten.

3.   Aanbestedende diensten die vermeld zijn in subsectie 3 van aanhangsel I van bijlage XII (Overheidsopdrachten) kunnen de aankondiging van geplande aanbestedingen als bericht van aanbesteding gebruiken, mits de aankondiging zoveel mogelijk van de in aanhangsel 4 van bijlage XII gespecificeerde informatie bevat, alsmede een verklaring dat leveranciers hun belangstelling voor de opdracht bij de aanbestedende dienst bekend kunnen maken.

Artikel 178

Voorwaarden voor deelname

1.   Aanbestedende diensten beperken eventuele voorwaarden voor deelname aan een aanbesteding tot wat noodzakelijk is om te waarborgen dat de leverancier over de juridische en financiële capaciteit en de commerciële en technische vaardigheden beschikt om de desbetreffende opdracht uit te voeren.

2.   Bij de beoordeling of een leverancier aan de voorwaarden voor deelname voldoet, beoordeelt de aanbestedende dienst de financiële, commerciële en technische vaardigheden van de leverancier op basis van diens zakelijke activiteiten op en buiten het grondgebied van de partij waartoe de aanbestedende dienst behoort, en stelt zij de deelname van een leverancier niet afhankelijk van de voorwaarde dat aan die leverancier reeds eerder een of meer opdrachten zijn gegund door een aanbestedende dienst van een bepaalde partij of dat de leverancier reeds eerder werkzaamheden op het grondgebied van die partij heeft verricht.

3.   De aanbestedende dienst baseert de in lid 2 bedoelde beoordeling op de voorwaarden die hij vooraf in het bericht van aanbesteding of het aanbestedingsdossier heeft gespecificeerd.

4.   Een leverancier kan door de aanbestedende dienst worden uitgesloten op grond van faillissement, onjuiste verklaringen, aanzienlijke of voortdurende tekortkomingen in de nakoming van een wezenlijke eis of verplichting bij een eerdere opdracht of eerdere opdrachten, veroordeling wegens een ernstig misdrijf of andere veroordelingen wegens ernstige strafbare feiten, fouten bij de beroepsuitoefening of belastingontduiking.

5.   De aanbestedende dienst kan de inschrijver vragen in zijn inschrijving aan te geven welk gedeelte van de opdracht hij eventueel voornemens is aan derden in onderaanneming te geven en welke onderaannemers hij in dat geval voorstelt. Deze mededeling doet niet af aan de aansprakelijkheid van de hoofdaannemer.

Artikel 179

Aanbesteding met voorafgaande selectie

1.   Wanneer een aanbestedende dienst een opdracht wil aanbesteden met voorafgaande selectie:

a)

vermeldt de dienst in het bericht van aanbesteding ten minste de in aanhangsel 4 van bijlage XII (Overheidsopdrachten), onder a), b), d), e), h) en i) gespecificeerde informatie en nodigt hij leveranciers uit een verzoek om deelname in te dienen;

b)

verstrekt de dienst erkende leveranciers bij aanvang van de inschrijvingstermijn ten minste de in aanhangsel 4 van bijlage XII (Overheidsopdrachten), onder c), f) en g) gespecificeerde informatie.

2.   Aanbestedende diensten beschouwen als erkend leverancier elke binnenlandse leverancier en elke leverancier van een andere partij die aan de voorwaarden voor deelname aan een specifieke aanbestedingsprocedure voldoet, tenzij de aanbestedende dienst in het bericht van aanbesteding een beperking stelt aan het aantal leveranciers dat mag inschrijven en de criteria voor de voorselectie vermeldt.

3.   Wanneer het aanbestedingsdossier niet vanaf de datum van publicatie van het in lid 1 bedoelde bericht van aanbesteding algemeen toegankelijk is, ziet de aanbestedende dienst erop toe dat het dossier voor alle overeenkomstig lid 2 geselecteerde erkende leveranciers op hetzelfde tijdstip beschikbaar komt.

Artikel 180

Lijst voor veelvuldig gebruik (60)

1.   Aanbestedende diensten mogen een lijst van leveranciers voor veelvuldig gebruik opstellen of bijhouden, mits zij jaarlijks een bericht publiceren waarin belangstellende leveranciers worden uitgenodigd plaatsing op de lijst aan te vragen en dit bericht in het geval van elektronische publicatie voortdurend beschikbaar is in de media daarvoor, die staan vermeld in aanhangsel 3 van bijlage XII (Overheidsopdrachten). Dit bericht bevat de in aanhangsel 5 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) gespecificeerde informatie.

2.   Wanneer een lijst voor veelvuldig gebruik een geldigheidsduur van drie jaar of minder heeft, hoeft de aanbestedende dienst, in afwijking van het bepaalde in lid 1, het in dat lid bedoelde bericht slechts eenmaal, bij aanvang van de geldigheidsduur van de lijst, te publiceren, mits in het bericht de geldigheidsduur van de lijst wordt vermeld en tijdens die periode geen verdere berichten worden gepubliceerd.

3.   Aanbestedende diensten staan leveranciers toe te allen tijde een aanvraag tot plaatsing op een lijst voor veelvuldig gebruik in te dienen en plaatsen alle erkende leveranciers binnen redelijk korte tijd op die lijst.

4.   Aanbestedende diensten kunnen een bericht waarbij leveranciers worden uitgenodigd een aanvraag tot plaatsing op een lijst voor veelvuldig gebruik in te dienen, gebruiken als bericht van aanbesteding, mits:

a)

het bericht gepubliceerd wordt overeenkomstig het bepaalde in lid 1 en de uit hoofde van aanhangsel 5 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) vereiste informatie en zoveel mogelijk van de door aanhangsel 4 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) vereiste informatie bevat, alsmede een verklaring dat het bericht als bericht van aanbesteding geldt;

b)

de aanbestedende dienst leveranciers die bij hem blijk hebben gegeven van belangstelling voor een bepaalde opdracht, onverwijld voldoende informatie verstrekt om hen in staat te stellen te beoordelen of de opdracht voor hen interessant is, alsmede alle overige uit hoofde van aanhangsel 4 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) vereiste informatie, voor zover beschikbaar;

c)

een leverancier die overeenkomstig lid 3 een aanvraag tot plaatsing op een lijst voor veelvuldig gebruik heeft ingediend, op een bepaalde aanbesteding mag inschrijven zolang de aanbestedende dienst voldoende tijd heeft om te onderzoeken of de leverancier aan de voorwaarden voor deelname voldoet.

5.   Een aanbestedende dienst stelt elke leverancier die een verzoek om deelname aan een aanbesteding of een aanvraag tot plaatsing op een lijst voor veelvuldig gebruik heeft ingediend, zo spoedig mogelijk in kennis van zijn besluit inzake dat verzoek of die aanvraag.

6.   Wanneer een aanbestedende dienst een verzoek van een leverancier om deelname aan een aanbesteding of een aanvraag tot plaatsing op een lijst voor veelvuldig gebruik afwijst, de erkenning van een leverancier intrekt of een leverancier van een lijst voor veelvuldig gebruik schrapt, stelt hij de leverancier daarvan zo spoedig mogelijk in kennis en verstrekt hij de leverancier desgevraagd een schriftelijke motivering van zijn besluit.

Artikel 181

Technische specificaties

1.   Een aanbestedende dienst mag geen technische specificaties op- of vaststellen of toepassen of conformiteitsbeoordelingsprocedures voorschrijven met als doel of gevolg dat onnodige belemmeringen voor de internationale handel ontstaan.

2.   Bij het voorschrijven van de technische specificaties van de goederen of diensten die het voorwerp van de aanbesteding zijn:

a)

omschrijft de aanbestedende dienst de technische specificaties in termen van prestatie- of functionele eisen en minder in termen van uiterlijke kenmerken;

b)

baseert de aanbestedende dienst de technische specificaties op internationale normen, wanneer die bestaan, en anders op nationale technische voorschriften, erkende nationale normen of bouwvoorschriften.

3.   Wanneer in de technische specificaties uiterlijke kenmerken worden genoemd, geeft de aanbestedende dienst aan, voor zover van toepassing, dat inschrijvingen voor gelijkwaardige goederen of diensten die aantoonbaar aan de voorwaarden van de opdracht voldoen eveneens in aanmerking komen, door in het aanbestedingsdossier woorden als „of gelijkwaardig” op te nemen.

4.   Een aanbestedende dienst schrijft geen technische specificaties voor waarin vereisten inzake of verwijzingen naar bepaalde handelsmerken of handelsnamen, octrooien, auteursrechten, modellen, typen, een bepaalde oorsprong, producent of leverancier zijn opgenomen, tenzij er geen andere voldoende nauwkeurige of begrijpelijke manier is om de voorwaarden van de opdracht te beschrijven, en op voorwaarde dat woorden zoals „of gelijkwaardig” in de aanbestedingsstukken zijn opgenomen.

5.   Een aanbestedende dienst vraagt of aanvaardt van personen die mogelijk een commercieel belang bij een specifieke aanbesteding hebben, geen advies dat kan worden gebruikt bij het opstellen of goedkeuren van een technische specificatie voor die aanbesteding wanneer dat advies tot gevolg kan hebben dat concurrentie wordt uitgesloten.

6.   Elke partij, met inbegrip van haar aanbestedende diensten, mag overeenkomstig dit artikel technische specificaties opstellen, vaststellen of toepassen ten behoeve van het behoud van natuurlijke hulpbronnen of de bescherming van het milieu.

Artikel 182

Aanbestedingsdossier

1.   Een aanbestedende dienst verstrekt leveranciers een aanbestedingsdossier met alle informatie die zij nodig hebben om een geldige inschrijving op te stellen en in te dienen. Dit dossier bevat een volledige beschrijving van de in aanhangsel 8 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) vermelde vereisten, tenzij deze reeds in het bericht van aanbesteding zijn vermeld.

2.   De aanbestedende dienst beantwoordt onverwijld elk redelijk verzoek om relevante informatie van een leverancier die aan de aanbestedingsprocedure deelneemt, mits die informatie de leverancier niet bevoordeelt ten opzichte van zijn mededingers in de procedure voor de gunning van de opdracht.

3.   Indien een aanbestedende dienst voorafgaand aan de gunning van de opdracht de criteria of vereisten wijzigt die in het bericht van aanbesteding of het aan deelnemende leveranciers verstrekte aanbestedingsdossier zijn vermeld, of een bericht van aanbesteding of aanbestedingsdossier anderszins wijzigt, geeft hij schriftelijk kennis van alle wijzigingen of verstrekt hij een nieuw of gewijzigd bericht van aanbesteding of aanbestedingsdossier:

a)

aan alle leveranciers die op het moment dat de informatie wordt gewijzigd aan de procedure deelnemen, indien deze bekend zijn, en in alle andere gevallen op dezelfde wijze als de oorspronkelijke informatie;

b)

op een zodanig tijdstip dat de leveranciers voldoende tijd hebben om hun inschrijving te wijzigen en opnieuw in te dienen.

Artikel 183

Termijnen

Een aanbestedende dienst geeft, overeenkomstig zijn eigen redelijke behoeften, leveranciers voldoende tijd om verzoeken om deelname en geldige inschrijvingen op te stellen en in te dienen, waarbij rekening wordt gehouden met factoren als de aard en complexiteit van de opdracht, de omvang van de verwachte onderaanneming en de normale verzendingsduur van inschrijvingen uit het buitenland en binnen het eigen land wanneer geen gebruik wordt gemaakt van elektronische middelen. De toepasselijke termijnen zijn vermeld in aanhangsel 6 van bijlage XII (Overheidsopdrachten).

Artikel 184

Onderhandelingen

1.   Een partij kan bepalen dat haar aanbestedende diensten onderhandelingen kunnen voeren:

a)

in het kader van aanbestedingen waarbij de aanbestedende dienst het voornemen daartoe te kennen heeft gegeven; of

b)

indien uit de beoordeling blijkt dat geen van de inschrijvingen duidelijk het voordeligst is volgens de in het bericht van aanbesteding of het aanbestedingsdossier vermelde specifieke beoordelingscriteria.

2.   Een aanbestedende dienst:

a)

ziet erop toe dat de uitsluiting van een leverancier tijdens onderhandelingen plaatsvindt in overeenstemming met de in het bericht van aanbesteding of het aanbestedingsdossier vermelde beoordelingscriteria;

b)

stelt, wanneer de onderhandelingen zijn afgesloten en voor zover van toepassing, voor de overige leveranciers een gemeenschappelijke termijn vast voor het indienen van een nieuwe of herziene inschrijving.

Artikel 185

Onderhandse aanbesteding

Een aanbestedende dienst mag alleen in onderstaande situaties gebruikmaken van een onderhandse aanbesteding en besluiten de artikelen 177 tot en met 180, 182 tot en met 184, 186 en 187 niet toe te passen:

a)

wanneer

i)

geen inschrijvingen zijn ingediend of geen leveranciers om deelname hebben verzocht;

ii)

geen inschrijvingen zijn ingediend die aan de essentiële vereisten van het aanbestedingsdossier voldoen;

iii)

geen leveranciers aan de voorwaarden voor deelname voldoen; of

iv)

de ingediende inschrijvingen onderling zijn afgestemd,

mits de vereisten van het aanbestedingsdossier niet wezenlijk worden gewijzigd;

b)

wanneer de goederen of diensten alleen door een bepaalde leverancier kunnen worden geleverd en er geen redelijk alternatief of substituut bestaat, omdat de opdracht een kunstwerk betreft, vanwege de bescherming van octrooien, auteursrechten of andere exclusieve rechten, of vanwege het ontbreken van concurrentie om technische redenen, zoals bij de aanbesteding van persoonsgebonden diensten;

c)

voor aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier van goederen of diensten die niet in de oorspronkelijke opdracht waren opgenomen, wanneer verandering van leverancier voor die aanvullende goederen of diensten:

i)

niet mogelijk is om economische of technische redenen, zoals wanneer de aanvullende goederen of diensten uitwisselbaar of interoperabel moeten zijn met bestaande uitrusting, software, diensten of installaties die in het kader van de oorspronkelijke opdracht zijn geleverd;

ii)

tot aanzienlijk ongemak of een aanzienlijke toename van de kosten zou leiden voor de aanbestedende dienst;

d)

in strikt noodzakelijke gevallen, wanneer de goederen of diensten om uiterst dringende redenen, wegens gebeurtenissen die door de aanbestedende dienst niet konden worden voorzien, niet tijdig kunnen worden verkregen door middel van een openbare aanbesteding of een aanbesteding met voorafgaande selectie;

e)

voor goederen die op een goederenmarkt worden aangekocht;

f)

wanneer een aanbestedende dienst een prototype of een nieuw product of nieuwe dienst aanschaft dat/die op zijn verzoek is ontwikkeld tijdens de uitvoering van een specifieke opdracht inzake onderzoek, proefneming, studie of oorspronkelijke ontwikkeling ten behoeve van die opdracht;

g)

voor aankopen op uitzonderlijk gunstige voorwaarden die zich alleen op zeer korte termijn voordoen in het geval van ongewone uitverkopen, zoals bij liquidatie, curatele of faillissement, maar niet voor routineaankopen bij vaste leveranciers;

h)

wanneer opdrachten worden gegund aan de winnaar van een prijsvraag voor ontwerpen, mits die prijsvraag is georganiseerd op een wijze die verenigbaar is met de beginselen van deze titel en de inzendingen worden beoordeeld door een onafhankelijke jury met het oog op de gunning van een ontwerpopdracht aan de maker van de winnende inzending.

Artikel 186

Elektronische veilingen

Wanneer een aanbestedende dienst een onder deze titel vallende opdracht wil aanbesteden via een elektronische veiling, stelt de dienst, alvorens de elektronische veiling te openen, iedere deelnemer in kennis van:

a)

de methode van automatische beoordeling, met inbegrip van de wiskundige formule, op basis van de in het aanbestedingsdossier opgenomen beoordelingscriteria, die gebruikt wordt om tijdens de veiling automatisch de rangorde vast te stellen of te wijzigen;

b)

de resultaten van een eerste beoordeling van de verschillende onderdelen van zijn inschrijving, wanneer de opdracht wordt gegund aan de indiener van de voordeligste aanbieding;

c)

alle andere relevante informatie over de veiling.

Artikel 187

Behandeling van inschrijvingen en gunning van opdrachten

1.   De aanbestedende dient hanteert bij het ontvangen, openen en behandelen van de inschrijvingen procedures die garanderen dat het aanbestedingsproces eerlijk en onpartijdig verloopt en offertes ten minste tot de opening van de inschrijving vertrouwelijk worden behandeld.

2.   Om voor gunning in aanmerking te komen, moet een inschrijving schriftelijk worden ingediend en moet zij bij de opening ervan voldoen aan de essentiële vereisten die in het bericht van aanbesteding en het aanbestedingsdossier zijn opgenomen, en afkomstig zijn van een leverancier die aan de voorwaarden voor deelname voldoet.

3.   Tenzij de aanbestedende dienst besluit dat het niet in het algemeen belang is de opdracht te gunnen, wordt deze gegund aan de leverancier die volgens de bevindingen van de aanbestedende dienst in staat is de voorwaarden van de opdracht volledig te vervullen en van wie de inschrijving, hetzij de laagste inschrijving is, wanneer de prijs het enige criterium is, of de inschrijving die volgens de in het bericht van aanbesteding en het aanbestedingsdossier opgenomen beoordelingscriteria, de voordeligste is.

4.   Wanneer een aanbestedende dienst een inschrijving ontvangt met een prijs die, vergeleken met de andere inschrijvingen, abnormaal laag is, kan zij inlichtingen inwinnen bij de inschrijver om zich ervan te vergewissen dat deze aan de voorwaarden voor deelname voldoet en in staat is de opdracht volgens de gestelde voorwaarden uit te voeren.

Artikel 188

Transparantie op het gebied van overheidsopdrachten

1.   Een aanbestedende dienst stelt de deelnemende leveranciers onverwijld in kennis van besluiten aangaande de gunning van een opdracht en doet dat desgevraagd schriftelijk. Behoudens het bepaalde in artikel 189, leden 2 en 3, stelt een aanbestedende dienst een afgewezen leverancier op diens verzoek in kennis van de redenen voor de afwijzing en van de relatieve voordelen van de gekozen inschrijving.

2.   Uiterlijk 72 dagen na de gunning van een onder deze titel vallende opdracht publiceert de aanbestedende dienst in het daarvoor geschikte gedrukte of elektronische medium dat staat vermeld in aanhangsel 2 van bijlage XII (Overheidsopdrachten), een gunningsbericht met daarin ten minste de in aanhangsel 7 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) gespecificeerde informatie. Wanneer alleen gebruik wordt gemaakt van een elektronisch medium, moet de informatie gedurende een redelijke termijn gemakkelijk toegankelijk blijven.

3.   Een aanbestedende dienst maakt verslag op van en houdt documentatie bij over de aanbestedingsprocedures voor onder deze titel vallende opdrachten, inclusief de verslagen als bedoeld in aanhangsel 7 van bijlage XII (Overheidsopdrachten), en bewaart die verslagen en documentatie gedurende ten minste drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de opdracht wordt gegund.

Artikel 189

Bekendmaking van informatie

1.   Indien een andere partij daarom verzoekt, verstrekt een partij onverwijld alle informatie die nodig is om te bepalen of de aanbesteding eerlijk, onpartijdig en in overeenstemming met deze titel is verlopen, met inbegrip van informatie over de kenmerken en relatieve voordelen van de gekozen inschrijving. Wanneer het openbaar maken van deze informatie de mededinging bij toekomstige aanbestedingen zou verstoren, geeft de partij die de informatie ontvangt deze alleen na overleg met en met instemming van de partij die de informatie heeft verstrekt aan de leverancier door.

2.   In afwijking van andere bepalingen in deze titel, verstrekt een partij, met inbegrip van haar aanbestedende diensten, aan leveranciers geen informatie die afbreuk kan doen aan de eerlijke mededinging tussen leveranciers.

3.   Niets in deze titel wordt zodanig uitgelegd dat een partij, met inbegrip van haar aanbestedende diensten, instanties en toetsingsorganen, verplicht is vertrouwelijke informatie openbaar te maken waarvan de openbaarmaking de rechtshandhaving bemoeilijkt, de eerlijke mededinging tussen leveranciers kan aantasten, de rechtmatige handelsbelangen van personen, waaronder de bescherming van hun intellectuele eigendom, kan schaden, of die anderszins met het algemeen belang in strijd is.

Artikel 190

Interne bezwaar- en beroepsprocedures

1.   Elke partij handhaaft een snelle, effectieve, transparante en niet-discriminatoire procedure, of stelt deze vast, waarmee een leverancier die belang heeft of heeft gehad bij een onder deze titel vallende overheidsopdracht bezwaar of beroep kan aantekenen tegen:

a)

een inbreuk op het bepaalde in deze titel, of

b)

wanneer de leverancier volgens de interne wetgeving van de partij niet rechtstreeks een bezwaar of beroep kan indienen tegen een inbreuk op het bepaalde in deze titel, niet-nakoming van de maatregelen die een partij tot uitvoering van deze titel heeft vastgesteld,

in verband met bedoelde opdracht.

2.   De procedureregels voor alle bezwaar- en beroepsprocedures ingevolge lid 1 worden op schrift gesteld en openbaar gemaakt.

3.   Indien een leverancier in het kader van een onder deze titel vallende aanbesteding waarbij hij een belang heeft of heeft gehad, een klacht indient wegens inbreuk of niet-nakoming als bedoeld in lid 1, moedigt de betrokken partij haar aanbestedende dienst en de leverancier aan het geschil door overleg te beslechten. De aanbestedende dienst neemt dergelijke klachten tijdig en onbevooroordeeld in beraad op een wijze die geen nadelige gevolgen heeft voor de deelname van de leverancier aan lopende of toekomstige aanbestedingen en die het recht van de leverancier om via de bezwaar- of beroepsprocedure herstelmaatregelen te eisen onverlet laat.

4.   Elke leverancier krijgt voldoende tijd om een bezwaar of beroep voor te bereiden en in te dienen, maar in ieder geval niet minder dan tien dagen vanaf het tijdstip waarop de grond voor het bezwaar of beroep voor de leverancier bekend is geworden of redelijkerwijs bekend had kunnen worden.

5.   Elke partij stelt ten minste een onpartijdige en van de aanbestedende diensten onafhankelijke bestuurlijke of rechterlijke instantie in of wijst deze aan om de bezwaren of beroepen van leveranciers in verband met onder deze titel vallende aanbestedingen te ontvangen en beoordelen.

6.   Wanneer een bezwaar eerst wordt behandeld door een ander orgaan dan een van de in lid 5 bedoelde instanties, ziet de partij erop toe dat de leverancier tegen het oorspronkelijke besluit beroep kan instellen bij een onpartijdige bestuurlijke of rechterlijke instantie die onafhankelijk is van de aanbestedende dienst die de aanbesteding waarop het beroep betrekking heeft, heeft uitgeschreven. Een besluit van een niet-rechterlijk toetsingsorgaan is onderworpen aan toetsing door een rechterlijke instantie of heeft procedureregels die bepalen dat:

a)

de aanbestedende dienst schriftelijk op het bezwaar reageert en alle relevante stukken aan het toetsingsorgaan overlegt;

b)

de deelnemers aan de procedure, hierna de „de deelnemers” genoemd, het recht hebben te worden gehoord voordat het toetsingsorgaan over het bezwaar besluit;

c)

de deelnemers het recht hebben zich te laten vertegenwoordigen en bijstaan;

d)

de deelnemers toegang hebben tot alle proceduremogelijkheden;

e)

de deelnemers het recht hebben te verzoeken dat de procedure in het openbaar plaatsvindt en getuigen worden gehoord;

f)

besluiten of aanbevelingen betreffende een door een leverancier ingesteld bezwaar tijdig schriftelijk worden uitgebracht en voorzien zijn van een motivering.

7.   Elke partij stelt procedures in, of handhaaft procedures, die voorzien in:

a)

snelle voorlopige maatregelen om de mogelijkheid van de leverancier om aan de aanbesteding deel te nemen, in stand te houden. Dergelijke voorlopige maatregelen kunnen aanleiding geven tot schorsing van de aanbestedingsprocedure. Er kan worden bepaald dat bij de beslissing over het al dan niet toepassen van dergelijke maatregelen rekening mag worden gehouden met mogelijke zware negatieve gevolgen voor de belangen die op het spel staan, waaronder het algemeen belang. Een beslissing om niet op te treden wordt schriftelijk gemotiveerd;

b)

herstelmaatregelen voor een inbreuk op deze titel of compensatie voor geleden verlies of geleden schade, wanneer het toetsingsorgaan heeft bepaald dat inbreuk of niet-naleving als bedoeld in lid 1 heeft plaatsgevonden. Bedoelde herstelmaatregelen of compensatie kunnen beperkt blijven tot de voor het opstellen van de inschrijving en/of het indienen van het bezwaar gemaakte kosten.

Artikel 191

Wijzigingen en rectificaties van het toepassingsgebied

1.   Wanneer een partij het toepassingsgebied van deze titel wat haar betreft wijzigt, is zij gehouden de andere partijen:

a)

schriftelijk van die wijziging in kennis te stellen;

b)

in die kennisgeving een voorstel te doen voor passende compenserende aanpassingen voor de andere partijen om het toepassingsgebied op een niveau te houden dat vergelijkbaar is met dat van vóór de wijziging.

2.   In afwijking van het bepaalde in lid 1, onder b), hoeft een partij geen compenserende aanpassingen aan te bieden wanneer:

a)

de wijziging in kwestie een kleine aanpassing is of een rectificatie van zuiver formele aard betreft; of

b)

de voorgestelde wijziging betrekking heeft op een dienst waarover de partij daadwerkelijk haar zeggenschap of invloed heeft beëindigd.

3.   Indien een andere partij het er niet mee eens is dat:

a)

een overeenkomstig lid 1, onder b), voorgestelde aanpassing voldoende is om het onderling overeengekomen toepassingsgebied op een vergelijkbaar niveau te houden;

b)

de voorgestelde wijziging een klein aanpassing is of een rectificatie van zuiver formele aard betreft, zoals bedoeld in lid 2, onder a); of

c)

de voorgestelde wijziging betrekking heeft op een dienst waarover de partij daadwerkelijk haar zeggenschap of invloed heeft beëindigd, zoals bedoeld in lid 2, onder b),

moet die andere partij binnen dertig dagen na ontvangst van de in lid 1 bedoelde kennisgeving schriftelijk bezwaar maken, zo niet wordt zij geacht, ook voor de toepassing van titel XII (Geschillenbeslechting), met de aanpassing of voorgestelde wijziging in te stemmen.

4.   Wanneer de partijen binnen het Handelscomité tot overeenstemming komen over een voorgestelde wijziging, rectificatie of kleine aanpassing en ook wanneer een partij niet overeenkomstig het bepaalde in lid 3 binnen dertig dagen bezwaar heeft gemaakt, wordt de desbetreffende bijlage onverwijld door de partijen gewijzigd.

5.   De EU kan op elk moment met een overeenkomstsluitend Andesland bilaterale onderhandelingen aangaan om de krachtens deze titel overeengekomen markttoegang verder te verbreden.

Artikel 192

Deelname van micro-ondernemingen en KMO's

1.   De partijen erkennen het belang van de deelname van micro-ondernemingen en KMO's aan overheidsopdrachten.

2.   De partijen erkennen tevens het belang van samenwerkingsverbanden tussen leveranciers van de partijen, en in het bijzonder tussen micro-ondernemingen en KMO's, waaronder begrepen de gezamenlijke deelname aan aanbestedingen.

3.   De partijen komen overeen informatie uit te wisselen en samen te werken om de toegang van micro-ondernemingen en KMO's aan overheidsaanbestedingen te vergemakkelijken, onder meer door het vereenvoudigen van de aanbestedingsmethoden en contractvoorwaarden met het oog op hun speciale behoeften.

Artikel 193

Samenwerking

1.   De partijen erkennen het belang van samenwerking om meer inzicht te krijgen in elkaars systemen voor overheidsopdrachten en om de toegang tot elkaars markten, met name voor micro-ondernemingen en KMO's, te verbeteren.

2.   De partijen streven naar samenwerking bij:

a)

de uitwisseling van ervaringen en informatie over onder meer regelgevingskaders, beste praktijken en statistieken;

b)

de ontwikkeling en het gebruik van elektronische communicatiemiddelen in systemen voor overheidsopdrachten;

c)

capaciteitsopbouw en technische bijstand aan leveranciers met betrekking tot de toegang tot de markt voor overheidsopdrachten;

d)

institutionele versterking met het oog op de uitvoering van deze titel, waaronder begrepen opleiding voor overheidspersoneel;

e)

capaciteitsopbouw voor het verschaffen van meertalige toegang tot aanbestedingen voor overheidsopdrachten.

3.   De EU verleent potentiële inschrijvers uit de overeenkomstsluitende Andeslanden op verzoek door haar passend geachte bijstand bij de indiening van inschrijvingen en de selectie van goederen of diensten waarvoor de aanbestedende diensten van de Europese Unie of haar lidstaten waarschijnlijk belangstelling zullen hebben. De EU helpt hen tevens om te voldoen aan de technische voorschriften en normen voor goederen of diensten die het voorwerp zijn van de beoogde overheidsopdracht.

Artikel 194

Subcomité Overheidsopdrachten

1.   De partijen richten een subcomité Overheidsopdrachten op, dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van elke partij.

2.   Dit subcomité heeft de volgende taken:

a)

evalueren van de uitvoering van deze titel, zoals de gevolgen van de betere toegang tot overheidsopdrachten voor de deelname hieraan, en het doen van aanbevelingen aan de partijen over dienstige activiteiten;

b)

evalueren en begeleiden van de samenwerkingsactiviteiten die de partijen voorleggen;

c)

overwegen van verdere onderhandelingen voor het verruimen van het toepassingsgebied van deze titel onverminderd artikel 191, lid 5.

3.   Het subcomité Overheidsopdrachten komt op verzoek van een partij bijeen op een door de partijen overeengekomen plaats en datum en brengt schriftelijk verslag uit van zijn vergaderingen.

TITEL VII

INTELLECTUELE EIGENDOM

HOOFDSTUK 1

Algemene bepalingen

Artikel 195

Doelstellingen

De doelstellingen van deze titel zijn:

a)

het stimuleren van innovatie en creativiteit en het vergemakkelijken van de productie en commercialisering van innovatie en creatieve producten tussen de partijen;

b)

het bereiken van een toereikende en doeltreffende bescherming en handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, die bijdragen aan de overdracht en verspreiding van technologie en bevorderlijk zijn voor het sociaal en economisch welzijn en het evenwicht tussen de rechten van houders en het algemeen belang.

Artikel 196

Aard en toepassingsgebied van de verplichtingen

1.   De partijen herbevestigen de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de WTO-overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom, hierna de „TRIPs-overeenkomst” genoemd, andere multilaterale overeenkomsten die betrekking hebben op de intellectuele eigendom en overeenkomsten die worden toegepast onder auspiciën van de Wereldorganisatie voor intellectuele eigendom, hierna de „WIPO” genoemd, waarbij de partijen partij zijn.

2.   De bepalingen van deze titel vormen een aanvulling op en specificatie van de rechten en verplichtingen van de partijen uit hoofde van de TRIPs-overeenkomst en andere multilaterale overeenkomsten met betrekking tot de intellectuele eigendom waarbij de partijen partij zijn; dientengevolge zijn de bepalingen van deze titel niet tegenstrijdig met of doen zij geen afbreuk aan de bepalingen van die multilaterale overeenkomsten.

3.   De partijen erkennen de noodzaak van een evenwicht tussen de rechten van de houders van intellectuele eigendom en het algemeen belang, met name ten aanzien van onderwijs, cultuur, onderzoek, volksgezondheid, voedselzekerheid, milieu, toegang tot informatie en technologieoverdracht.

4.   De partijen erkennen en herbevestigen de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag inzake biologische diversiteit van 5 juni 1992, en ondersteunen en stimuleren inspanningen om ervoor te zorgen dat de TRIPs-overeenkomst en dit verdrag elkaar wederzijds ondersteunen.

5.   Voor de toepassing van deze overeenkomst behoren tot de intellectuele-eigendomsrechten:

a)

auteursrechten, met inbegrip van auteursrechten op computerprogramma's en databanken;

b)

naburige rechten;

c)

octrooirechten;

d)

handelsmerken;

e)

handelsnamen voor zover deze beschermd worden als exclusieve eigendomsrechten in de desbetreffende interne wetgeving;

f)

modellen;

g)

ontwerpen voor schakelpatronen (topografieën) van geïntegreerde schakelingen;

h)

geografische aanduidingen;

i)

kwekersrechten;

j)

bescherming van niet openbaar gemaakte informatie.

6.   Voor de toepassing van deze overeenkomst omvat de bescherming van intellectuele eigendom ook de bescherming tegen oneerlijke concurrentie zoals bedoeld in artikel 10 bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom (zoals herzien door de Akte van Stockholm 1967), hierna „het Verdrag van Parijs” genoemd.

Artikel 197

Algemene beginselen

1.   Met inachtneming van de bepalingen van deze titel kan elke partij, bij het opstellen of wijzigen van haar wet- en regelgeving, gebruikmaken van de uitzonderingsmogelijkheden en flexibiliteit die worden geboden door de multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele eigendom, met name bij het vaststellen van maatregelen om de volksgezondheid en voedselzekerheid te beschermen en toegang tot geneesmiddelen te waarborgen.

2.   De partijen erkennen het belang van de Verklaring van de vierde ministeriële conferentie in Doha, en met name de Verklaring van Doha inzake de TRIPs-overeenkomst en de volksgezondheid, die op 14 november 2001 door de ministeriële conferentie van de WTO werd aangenomen, alsmede de latere ontwikkelingen ter zake. In die zin waarborgen de partijen bij de interpretatie en tenuitvoerlegging van de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze titel, dat deze verklaring in acht wordt genomen.

3.   De partijen dragen bij aan de tenuitvoerlegging en de eerbiediging van het Besluit van de Algemene Raad van de WTO van 30 augustus 2003 over punt 6 van de Verklaring van Doha inzake de TRIPs-overeenkomst en de volksgezondheid, en van het Protocol tot wijziging van de TRIPs-overeenkomst, dat op 6 december 2005 in Genève werd vastgesteld.

4.   De partijen erkennen eveneens dat de tenuitvoerlegging van WHA-Resolutie 61.21 Mondiale strategie en actieplan inzake de volksgezondheid, innovatie en intellectuele eigendom, die op 24 mei 2008 door de Wereldgezondheidsvergadering werd aangenomen, moet worden bevorderd.

5.   Overeenkomstig de TRIPs-overeenkomst belet geen enkele bepaling uit deze titel een partij om maatregelen vast te stellen die nodig zijn ter voorkoming van misbruik van intellectuele-eigendomsrechten door houders van die rechten of ter voorkoming van praktijken die de handel onredelijk belemmeren of negatieve gevolgen hebben voor de internationale technologieoverdracht.

6.   De partijen erkennen dat technologieoverdracht bijdraagt aan het versterken van nationale capaciteiten, teneinde een deugdelijke en levensvatbare technologische basis tot stand te brengen.

7.   De partijen erkennen de impact van informatie- en communicatietechnologieën op het gebruik van werken van letterkunde en kunst, kunstuitvoeringen, fonogramproducties en uitzendingen en derhalve de noodzaak van een passende bescherming van auteursrechten en naburige rechten in de digitale omgeving.

Artikel 198

Nationale behandeling

Elke partij behandelt de onderdanen van een andere partij niet minder gunstig dan haar eigen onderdanen met betrekking tot de bescherming (61) van intellectuele eigendom, onder voorbehoud van de uitzonderingen van de artikelen 3 en 5 van de TRIPs-overeenkomst.

Artikel 199

Meestbegunstigingsclausule

Met betrekking tot de bescherming van de intellectuele eigendom wordt elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling die of dat een partij verleent aan de onderdanen van een ander land terstond en onvoorwaardelijk verleend aan de onderdanen van de andere partijen, onder voorbehoud van de uitzonderingen van de artikelen 4 en 5 van de TRIPs-overeenkomst.

Artikel 200

Uitputting

Het staat elke partij vrij om, behoudens het bepaalde in de TRIPs-overeenkomst, haar eigen regeling voor de uitputting van intellectuele-eigendomsrechten vast te stellen.

HOOFDSTUK 2

Bescherming van biodiversiteit en traditionele kennis

Artikel 201

1.   De partijen erkennen het belang en de waarde van de biologische diversiteit en componenten daarvan, evenals van de daaraan verbonden traditionele kennis, vernieuwingen en gebruiken van autochtone en lokale gemeenschappen (62). De partijen herbevestigen bovendien hun soevereine rechten op hun natuurlijke hulpbronnen en erkennen de rechten en verplichtingen die door het Verdrag inzake biologische diversiteit zijn vastgesteld met betrekking tot de toegang tot genetische hulpbronnen, en met betrekking tot het eerlijk en billijk delen van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van deze genetische hulpbronnen.

2.   De partijen erkennen de bijdrage van autochtone en lokale gemeenschappen in verleden, heden en toekomst aan het behoud en duurzame gebruik van biologische diversiteit en alle componenten daarvan en, in het algemeen, die van de traditionele kennis (63) van hun autochtone en lokale gemeenschappen aan de cultuur en economische en sociale ontwikkeling van naties.

3.   Behoudens hun interne wetgeving eerbiedigen en beschermen de partijen overeenkomstig artikel 8, onder j), van het Verdrag inzake biologische diversiteit de kennis, vernieuwingen en gebruiken van autochtone en lokale gemeenschappen, die de uitdrukking zijn van hun traditionele levenswijze en die van belang zijn voor het behouden en duurzaam benutten van biologische diversiteit, houden zij deze in stand, bevorderen zij de toepassing ervan op grotere schaal met de medewerking en goedkeuring van de bezitters van deze kennis, vernieuwingen en gebruiken en moedigen zij de eerlijke verdeling van de voordelen van het gebruik van deze kennis, vernieuwingen en gebruiken aan.

4.   Overeenkomstig artikel 15, lid 7, van het Verdrag inzake biologische diversiteit herbevestigen de partijen hun verplichting om maatregelen te nemen teneinde op een eerlijke en billijke manier de voordelen te delen die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen. De partijen erkennen eveneens dat de onderling overeengekomen voorwaarden verplichtingen kunnen omvatten met betrekking tot het delen van voordelen betreffende intellectuele-eigendomsrechten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen en daarmee samenhangende traditionele kennis.

5.   Colombia en de EU zullen samenwerken om de kwestie en het concept van misbruik van genetische hulpbronnen en de daarmee samenhangende traditionele kennis, innovaties en gebruiken verder te verduidelijken, teneinde waar nodig en in overeenstemming met de internationale en interne wetgeving maatregelen te vinden om deze kwestie aan te pakken.

6.   Behoudens hun interne wetgeving en het internationaal recht werken de partijen samen om ervoor te zorgen dat intellectuele-eigendomsrechten, wat genetische hulpbronnen en de daarmee samenhangende traditionele kennis van de autochtone en lokale gemeenschappen op hun respectieve grondgebieden betreft, bevorderlijk zijn voor en niet indruisen tegen hun rechten en verplichtingen krachtens het Verdrag inzake biologische diversiteit. De partijen herbevestigen hun rechten en verplichtingen krachtens artikel 16, lid 3, van het Verdrag inzake biologische diversiteit met betrekking tot landen die genetische hulpbronnen leveren, en treffen maatregelen om de toegang tot en de overdracht van technologie die gebruikmaakt van dergelijke hulpbronnen op onderling overeengekomen voorwaarden toe te staan. Deze bepaling is onverminderd de rechten en verplichtingen krachtens artikel 31 van de TRIPs-overeenkomst van toepassing.

7.   De partijen erkennen het nut om de openbaarmaking van de oorsprong of bron van genetische hulpbronnen en de daarmee samenhangende traditionele kennis in octrooiaanvragen voor te schrijven, en zijn van mening dat dit bijdraagt aan transparantie over het gebruik van genetische hulpbronnen en de daarmee samenhangende traditionele kennis.

8.   In overeenstemming met hun interne wetgeving zullen de partijen ervoor zorgen dat dergelijke voorschriften toepassing krijgen, teneinde naleving van de bepalingen tot regeling van de toegang tot genetische hulpbronnen en daarmee samenhangende traditionele kennis, innovaties en gebruiken te ondersteunen.

9.   De partijen zullen ernaar streven de uitwisseling van informatie over octrooiaanvragen en verleende octrooien met betrekking tot genetische hulpbronnen en daarmee samenhangende traditionele kennis te vergemakkelijken, zodat dergelijke informatie bij het inhoudelijke onderzoek, met name bij het bepalen van de stand van de techniek, in aanmerking kan worden genomen.

10.   Behoudens het bepaalde in hoofdstuk 6 (Samenwerking) van deze titel zullen de partijen op onderling overeengekomen voorwaarden samenwerken op het gebied van de opleiding van octrooionderzoekers in het beoordelen van octrooiaanvragen die betrekking hebben op genetische hulpbronnen en daarmee samenhangende traditionele kennis.

11.   De partijen erkennen dat gegevensbanken of digitale bibliotheken die relevante informatie bevatten, nuttige hulpmiddelen zijn voor onderzoek naar de octrooieerbaarheid van uitvindingen met betrekking tot genetische hulpbronnen en daarmee samenhangende traditionele kennis.

12.   In overeenstemming met de toepasselijke bepalingen van het internationale recht en de interne wetgeving komen de partijen overeen om samen te werken aan de toepassing van interne kaders ten aanzien van de toegang tot genetische hulpbronnen en daarmee samenhangende traditionele kennis, innovaties en gebruiken.

13.   Wanneer zij dit onderling zijn overeengekomen, kunnen de partijen dit hoofdstuk herzien aan de hand van de resultaten en conclusies van multilateraal overleg.

HOOFDSTUK 3

Bepalingen betreffende intellectuele-eigendomsrechten

Afdeling 1

Handelsmerken

Artikel 202

Internationale overeenkomsten

1.   De partijen houden zich aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag van Parijs en de TRIPs-overeenkomst.

2.   De Europese Uni en Colombia treden binnen tien jaar na de ondertekening van deze overeenkomst toe tot het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken dat op 27 juni 1989 in Madrid is aangenomen, hierna het „Protocol van Madrid” genoemd. Peru stelt, binnen redelijke grenzen, alles in het werk om toe te treden tot het Protocol van Madrid.

3.   De Europese Unie en Peru stellen, binnen redelijke grenzen, alles in het werk om te voldoen aan het Verdrag inzake het merkenrecht dat op 27 oktober 1994 in Genève werd aangenomen, hierna het „Verdrag inzake het merkenrecht” genoemd. Colombia stelt, binnen redelijke grenzen, alles in het werk om toe te treden tot het Verdrag inzake het merkenrecht.

Artikel 203

Voorwaarden voor registratie

Elk teken, of elke combinatie van tekens, waardoor goederen of diensten van de ene onderneming kunnen worden onderscheiden van die van een andere onderneming, kan op de markt een handelsmerk vormen. Dergelijke tekens kunnen met name zijn samengesteld uit woorden, met inbegrip van woordcombinaties, persoonsnamen, letters, cijfers, beeldelementen, geluiden en kleurencombinaties, en door een combinatie van dergelijke tekens. Wanneer tekens niet van dusdanige aard zijn dat de desbetreffende goederen of diensten hierdoor kunnen onderscheiden, kan een partij de registreerbaarheid afhankelijk stellen van de door gebruik verkregen onderscheidingskracht. Als voorwaarde voor registratie mag een partij eisen dat tekens visueel waarneembaar zijn.

Artikel 204

Registratieprocedure

1.   De partijen gebruiken de classificatie die is vastgesteld in de Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken van 15 juni 1957, en de van kracht zijnde wijzigingen daarop, om de goederen en diensten waarop de handelsmerken van toepassing zijn, in te delen.

2.   Elke partij (64) voorziet in een systeem voor de registratie van handelsmerken waarin elk definitief besluit van het desbetreffende merkenorgaan met redenen wordt omkleed en schriftelijk wordt opgenomen. Wanneer registratie van een handelsmerk wordt geweigerd, worden de redenen hiervoor schriftelijk medegedeeld aan de aanvrager, die de gelegenheid krijgt tegen deze weigering bezwaar te maken en bij een rechtbank tegen het definitieve besluit in beroep te gaan. Elke partij voorziet in de mogelijkheid om zich tegen merkaanvragen te verzetten. Een dergelijke verzetprocedure is contradictoir. Elke partij voorziet in een openbaar toegankelijke, elektronische gegevensbank van merkaanvragen en merkregistraties.

Artikel 205

Bekende handelsmerken

De partijen werken samen met het oog op een effectieve bescherming van bekende handelsmerken, zoals bedoeld in artikel 6 bis van het Verdrag van Parijs en artikel 16, leden 2 en 3, van de TRIPs-overeenkomst.

Artikel 206

Uitzonderingen op de rechten die verbonden zijn aan een handelsmerk

1.   Mits rekening wordt gehouden met de legitieme belangen van de houders van handelsmerkrechten en van derden, voorziet elke partij, als beperkte uitzondering (65) op de rechten die verbonden zijn aan een handelsmerk, in een eerlijk gebruik bij handelstransacties van de naam en het adres van de houders, of van beschrijvingen van soort, kwaliteit, kwantiteit, beoogd doel, waarde, geografische herkomst, tijd van productie van de goederen of levering van de diensten of andere eigenschappen van de goederen of diensten.

2.   Elke partij voorziet bovendien in beperkte uitzonderingen waarin het handelsmerk mag worden gebruikt wanneer dat nodig is om het beoogde doel van een product of dienst aan te geven, met name als toebehoren of reserveonderdeel, mits het handelsmerk wordt gebruikt overeenkomstig eerlijke industriële of handelspraktijken.

Afdeling 2

Geografische aanduidingen

Artikel 207

Toepassingsgebied van deze afdeling

Met betrekking tot de erkenning en bescherming van geografische aanduidingen die hun oorsprong hebben op het grondgebied van een partij, is het volgende van toepassing:

a)

geografische aanduidingen zijn, voor de toepassing van deze titel, aanduidingen die bestaan uit de naam van een bepaald land, een bepaalde regio of een bepaalde plaats of een naam die, zonder de naam te zijn van een bepaald land, een bepaalde regio of een bepaalde plaats, verwijst naar een specifiek geografisch gebied, en die aangeven dat een product uit dat gebied afkomstig is, wanneer een bepaalde kwaliteit, reputatie of ander kenmerk van het product hoofdzakelijk of uitsluitend aan het geografische milieu, dat factoren van natuurlijke en menselijke aard omvat, zijn toe te schrijven;

b)

geografische aanduidingen van een partij die door een andere partij moeten worden beschermd, vallen uitsluitend onder deze titel indien ze in het land van oorsprong als zodanig worden erkend en vermeld staan;

c)

elke partij beschermt vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst in overeenstemming met de in artikel 208 bedoelde procedures geografische aanduidingen voor landbouwproducten en levensmiddelen, wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die worden genoemd in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen);

d)

geografische aanduidingen voor producten andere dan landbouwproducten en levensmiddelen, wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die worden genoemd in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) kunnen worden beschermd overeenkomstig de wet- en regelgeving die in elke partij van toepassing is. De partijen erkennen dat de geografische aanduidingen in aanhangsel 2 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) worden beschermd als geografische aanduidingen in het land van oorsprong;

e)

het gebruik (66) van geografische aanduidingen met betrekking tot producten die van oorsprong zijn uit het grondgebied van een partij, is uitsluitend voorbehouden aan producenten, fabrikanten of ambachtslieden met productie- of fabricagevestigingen in de door die aanduiding geïdentificeerde of voor de geest geroepen plaats of regio binnen de partij;

f)

indien een partij een systeem voor het toestaan van het gebruik van geografische aanduidingen vaststelt of handhaaft, geldt dat systeem uitsluitend voor de geografische aanduidingen van oorsprong uit haar grondgebied;

g)

openbare of particuliere organen die begunstigden van geografische aanduidingen vertegenwoordigen of organen die daartoe zijn aangewezen, beschikken over mechanismen voor een doeltreffend toezicht op het gebruik van beschermde geografische aanduidingen;

h)

geografische aanduidingen die overeenkomstig deze titel worden beschermd, worden, zolang ze in het land van oorsprong beschermd blijven, niet beschouwd als de algemene of generieke aanduiding van het product dat ze identificeren.

Artikel 208

Vaststelling van geografische aanduidingen

1.   Nadat een bezwaarprocedure is afgerond en de geografische aanduidingen van de Europese Unie in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) die door de EU zijn geregistreerd, zijn onderzocht, beschermen de overeenkomstsluitende Andeslanden die geografische aanduidingen overeenkomstig het in deze afdeling vastgelegde beschermingsniveau.

2.   Nadat een bezwaarprocedure is afgerond en de geografische aanduidingen van een overeenkomstsluitend Andesland in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) die door dat overeenkomstsluitende Andesland zijn geregistreerd, zijn onderzocht, beschermt de EU die geografische aanduidingen overeenkomstig het in deze afdeling vastgelegde beschermingsniveau.

Artikel 209

Toevoeging van nieuwe geografische aanduidingen

1.   De partijen komen overeen dat nieuwe geografische aanduidingen kunnen worden toegevoegd aan aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) nadat de bezwaarprocedure is afgerond en nadat de geografische aanduidingen zoals bedoeld in artikel 208 zijn onderzocht.

2.   Een partij die een nieuwe geografische aanduiding wenst toe te voegen aan haar lijst in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) dient binnen het kader van het subcomité Intellectuele eigendom bij een andere partij een verzoek daartoe in.

3.   De datum van het verzoek om bescherming is de datum waarop het verzoek aan een andere partij wordt verstuurd. Deze informatie-uitwisseling geschiedt in het kader van het subcomité Intellectuele eigendom.

Artikel 210

Toepassingsgebied van de bescherming van geografische aanduidingen

1.   De geografische aanduidingen van een partij in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen), en de aanduidingen die krachtens artikel 209 zijn toegevoegd, worden door een andere partij ten minste beschermd tegen:

a)

commercieel gebruik van een dergelijke beschermde geografische aanduiding:

i)

voor identieke of soortgelijke producten die niet voldoen aan de productspecificatie van de geografische aanduiding; of

ii)

voor zover dit gebruik de reputatie van de geografische aanduiding exploiteert;

b)

overig niet-geautoriseerd gebruik (67) van verwarring scheppende geografische aanduidingen andere dan die voor wijnen, gearomatiseerde wijnen of gedistilleerde dranken, zelfs wanneer de naam vergezeld gaat van voor de consument verwarrende aanduidingen als stijl, type, imitatie en dergelijke; onverminderd dit punt breidt een partij, indien zij haar wetgeving wijzigt teneinde geografische aanduidingen andere dan die voor wijnen, gearomatiseerde wijnen en gedistilleerde dranken meer te beschermen dan in deze overeenkomst is vastgelegd, die bescherming uit tot de geografische aanduidingen in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen);

c)

wat geografische aanduidingen voor wijnen, gearomatiseerde wijnen of gedistilleerde dranken betreft, ten minste, voor producten van deze soort, wederrechtelijk, imiterend of suggestief gebruik, zelfs wanneer de werkelijke oorsprong van het product wordt vermeld of wanneer de geografische aanduiding in vertaling wordt gebruikt of vergezeld gaat van een formulering waarin een woord als „soort”, „type”, „methode”„zoals geproduceerd in”, „imitatie”, „smaak”, „-achtig” en dergelijke voorkomt;

d)

elke andere valse of misleidende aanduiding met betrekking tot de herkomst, de oorsprong, de aard of de wezenlijke hoedanigheden van het product op de binnen- of buitenverpakking of in reclamemateriaal voor het betrokken product, die een valse indruk kunnen wekken ten aanzien van de oorsprong van het product;

e)

elke andere praktijk die de consument ten aanzien van de werkelijke oorsprong van het product kan misleiden.

2.   Wanneer een partij in het kader van onderhandelingen met een derde land voorstelt om een geografische aanduiding van dat derde land te beschermen, en die benaming homoniem is met een geografische aanduiding van een andere partij, stelt zij deze partij in kennis van dit voornemen en biedt zij haar de gelegenheid opmerkingen te maken voordat de bescherming van de benaming van kracht wordt.

3.   De partijen stellen elkaar ervan in kennis wanneer een geografische aanduiding in het land van oorsprong niet langer wordt beschermd.

Artikel 211

Relatie met handelsmerken

1.   De partijen weigeren de registratie of zorgen voor nietigverklaring van een handelsmerk dat overeenkomt met een van de in artikel 210, lid 1, bedoelde situaties met betrekking tot een beschermde geografische aanduiding voor identieke of soortgelijke producten, mits een aanvraag om het handelsmerk te registreren wordt ingediend na de datum van het verzoek om bescherming van de geografische aanduiding op hun grondgebied.

2.   Behoudens de in haar interne wetgeving vastgelegde redenen op grond waarvan de bescherming van geografische aanduidingen kan worden geweigerd, is geen enkele partij verplicht een geografische aanduiding te beschermen wanneer die bescherming in het licht van een bekend handelsmerk consumenten kan misleiden ten aanzien van de werkelijke identiteit van het product.

Artikel 212

Algemene bepalingen

1.   De partijen kunnen in het subcomité Intellectuele eigendom aanvullende informatie uitwisselen over de technische specificaties van de producten die worden beschermd door de geografische aanduidingen in aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijst van geografische aanduidingen). Verder kunnen de partijen de uitwisseling van informatie over de controleorganen op hun grondgebied vergemakkelijken.

2.   Niets in deze afdeling verplicht een partij tot bescherming van een geografische aanduiding die niet of niet meer in het land van oorsprong wordt beschermd. De partij die het oorspronkelijke grondgebied is van een geografische aanduiding stelt de andere partijen ervan in kennis wanneer die geografische aanduiding niet langer in het land van oorsprong wordt beschermd.

3.   Een in deze afdeling bedoelde productspecificatie is een specificatie die is goedgekeurd door de instanties van de partij op het grondgebied waaruit het product van oorsprong is, met inbegrip van alle wijzigingen die eveneens zijn goedgekeurd.

Artikel 213

Samenwerking en transparantie

1.   In het kader van het subcomité Intellectuele eigendom kan een partij zo nodig bij een andere partij informatie opvragen over de mate waarin producten met een krachtens deze afdeling beschermde geografische aanduiding voldoen aan de respectieve productspecificaties en wijzigingen daarop, alsmede over contactpunten voor het vergemakkelijken van controles.

2.   Met betrekking tot krachtens deze afdeling beschermde geografische aanduidingen van een andere partij kan elke partij de respectieve productspecificaties, of een samenvatting daarvan, evenals contactpunten voor het vergemakkelijken van controles openbaar maken.

Artikel 214

Deze afdeling laat de rechten die de partijen al in vrijhandelsovereenkomsten met derde landen hebben erkend, onverlet.

Afdeling 3

Auteursrechten en naburige rechten

Artikel 215

Geboden bescherming

1.   De partijen beschermen de auteursrechten voor werken van letterkunde en kunst zo doeltreffend en uniform mogelijk. De partijen beschermen eveneens de rechten van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties, met betrekking tot respectievelijk hun uitvoeringen, fonogrammen en uitzendingen.

2.   De partijen leven de rechten en verplichtingen na die voortvloeien uit de Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst van 9 september 1886, hierna „de Berner Conventie” genoemd, het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties van 26 oktober 1961, hierna het „Verdrag van Rome” genoemd, het WIPO-verdrag inzake het auteursrecht van 20 december 1996, hierna het „WCT” genoemd, en het WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen, ook van 20 december 1996, hierna het „WPPT” genoemd.

Artikel 216

Persoonlijkheidsrechten

1.   Onafhankelijk van de economische rechten van de auteur, en zelfs nadat die rechten zijn overgedragen, heeft de auteur het recht om ten minste het auteurschap van het werk op te eisen en bezwaar te maken tegen elke vervorming, verminking of andere wijziging van, of andere schadelijke actie ten aanzien van dat werk, die afbreuk zou doen aan zijn of haar eer of reputatie.

2.   De rechten die krachtens lid 1 aan de auteur toekomen, blijven na zijn dood gehandhaafd, ten minste tot het vervallen van de economische rechten, en mogen worden uitgeoefend door de personen of instellingen die daartoe door de wetgeving van het land waar om bescherming wordt gevraagd, zijn gemachtigd.

3.   Onafhankelijk van de economische rechten van een uitvoerend kunstenaar, en zelfs nadat die rechten zijn overgedragen, heeft de uitvoerend kunstenaar met betrekking tot zijn of haar live uitgevoerde auditieve uitvoeringen, of uitvoeringen die zijn vastgelegd op fonogrammen, het recht om als uitvoerend kunstenaar van zijn of haar uitvoeringen te worden vermeld, behalve wanneer het weglaten van die vermelding wordt bepaald door de manier waarop de uitvoering wordt gebruikt, en bezwaar te maken tegen elke vervorming, verminking of andere wijziging van zijn of haar uitvoeringen, die afbreuk zouden doen aan zijn of haar eer of reputatie. Dit lid is onverminderd andere in de interne wetgeving erkende persoonlijkheidsrechten van toepassing.

4.   De rechtsmiddelen voor het vrijwaren van de krachtens dit artikel toegekende rechten worden geregeld door de wetgeving van de partij waar aanspraak op bescherming wordt gemaakt.

5.   Elke partij kan voorzien in een hogere mate van bescherming van persoonlijkheidsrechten dan die waarin in dit artikel wordt voorzien.

Artikel 217

Maatschappijen voor collectief beheer

De partijen erkennen het belang van maatschappijen voor collectief beheer voor auteursrechten en naburige rechten, teneinde een doelmatig beheer van de aan hen toevertrouwde rechten te waarborgen, en van een billijke verdeling van de verzamelde beloningen, die proportioneel zijn aan het gebruik van de werken, uitvoeringen of fonogrammen, in een context van transparantie en goede beheerspraktijken volgens de interne wetgeving van elke partij.

Artikel 218

Duur van auteursrechten

1.   Het auteursrecht op een werk van letterkunde of kunst in de zin van artikel 2 van de Berner Conventie geldt gedurende het leven van de auteur en tot zeventig jaar na zijn dood.

2.   Bij gezamenlijk auteurschap wordt de in lid 1 bedoelde beschermingsduur berekend vanaf de dood van de laatst levende auteur.

3.   Bij werken die anoniem of onder een pseudoniem tot stand komen, verstrijkt de krachtens deze overeenkomst toegekende beschermingsduur zeventig jaar nadat het werk op geoorloofde wijze voor het publiek toegankelijk is gemaakt. Wanneer het door de auteur aangenomen pseudoniem echter geen twijfel laat aan zijn identiteit, geldt de in lid 1 vastgestelde beschermingsduur. Indien de auteur van een werk dat anoniem of onder pseudoniem tot stand is gekomen, gedurende bovenbedoelde periode zijn identiteit onthult, is de in lid 1 bepaalde beschermingsduur van toepassing. De partijen zijn niet verplicht om een anoniem of onder pseudoniem tot stand gekomen werk te beschermen wanneer redelijkerwijs kan worden aangenomen dat de auteur ervan al zeventig jaar dood is.

4.   Wanneer de beschermingsduur voor een werk, ander dan een fotografisch werk of werk van toegepaste kunst, op andere grondslag wordt berekend dan het leven van een natuurlijke persoon, is deze duur niet korter dan zeventig jaar na het einde van het kalenderjaar van toegestane publicatie, of, bij gebreke van zodanige toegestane publicatie binnen ten minste vijftig jaar na de totstandkoming van het werk, zeventig jaar na het eind van het kalenderjaar van de totstandkoming.

5.   De beschermingsduur voor cinematografische of audiovisuele werken is ten minste zeventig jaar nadat het werk met toestemming van de auteur voor het publiek toegankelijk is gemaakt, of bij gebreke daarvan binnen ten minste vijftig jaar vanaf de totstandkoming van een dergelijk werk, ten minste zeventig jaar na de totstandkoming ervan. Een partij kan in plaats daarvan vaststellen dat de beschermingsduur voor cinematografische of audiovisuele werken zeventig jaar na de dood van de laatste volgens de interne wetgeving als auteur aangewezen persoon verstrijkt.

Artikel 219

Duur van naburige rechten

1.   De beschermingsduur die krachtens deze overeenkomst wordt toegekend aan uitvoerende kunstenaars, geldt ten minste vijftig jaar na het eind van het jaar waarin de uitvoering werd vastgelegd.

2.   De beschermingsduur die krachtens deze overeenkomst wordt toegekend aan producenten van fonogrammen, geldt ten minste vijftig jaar na het eind van het jaar waarin het fonogram werd gepubliceerd, of bij gebreke van een dergelijke publicatie binnen vijftig jaar, ten minste vijftig jaar na het eind van het jaar waarin de vastlegging plaatsvond.

3.   De beschermingsduur die wordt toegekend aan omroeporganisaties geldt ten minste vijftig jaar na het eind van het kalenderjaar waarin de uitzending plaatsvond.

Artikel 220

Uitzending en mededeling aan het publiek

1.   Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder:

—   „uitzending”: de draadloze transmissie van geluiden of van beelden en geluiden of van de weergaven daarvan voor ontvangst door het publiek; een dergelijke transmissie via satelliet wordt ook onder „uitzending” begrepen; de transmissie van gecodeerde signalen geldt als „uitzending” wanneer de middelen voor decodering aan het publiek worden geleverd door of met toestemming van de omroeporganisatie;

—   „mededeling aan het publiek” van een uitvoering of een fonogram: de overdracht aan het publiek door elk medium anders dan door uitzending, van geluiden van een uitvoering of de op een fonogram vastgelegde geluiden of weergaven van geluiden. Voor de toepassing van lid 3 wordt onder mededeling aan het publiek ook verstaan het voor het publiek hoorbaar maken van de op een fonogram vastgelegde geluiden of weergaven van geluiden.

2.   Uitvoerende kunstenaars hebben met betrekking tot hun uitvoeringen het exclusieve recht om toestemming te verlenen voor:

a)

de uitzending en mededeling aan het publiek van hun niet vastgelegde uitvoeringen, behalve wanneer de uitvoering zelf al een uitgezonden uitvoering is;

b)

het vastleggen van hun niet-vastgelegde uitvoeringen.

3.   Uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen hebben recht op een enkele billijke vergoeding voor het directe of indirecte gebruik van voor commerciële doeleinden gepubliceerde fonogrammen ten behoeve van uitzending of enigerlei mededeling aan het publiek. De partijen nemen in hun interne wetgeving de bepaling op dat de enkele billijke vergoeding door de gebruiker verschuldigd is aan de uitvoerend kunstenaar, aan de producent van een fonogram, of aan beiden. De partijen kunnen in hun interne wetgeving de voorwaarden bepalen volgens welke uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen de enkele billijke beloning moeten verdelen wanneer zij hierover geen overeenstemming hebben bereikt.

4.   Elke partij verleent uitvoerende kunstenaars het exclusieve recht om met betrekking tot hun vastgelegde uitvoeringen het volgende toe te staan of te verbieden:

a)

directe of indirecte reproductie;

b)

distributie door verkoop of andere overdracht van eigendom;

c)

verhuur aan het publiek van het origineel en kopieën daarvan;

d)

het openbaar maken via de kabel of draadloze transmissie, op zodanige manier dat leden van het publiek deze kunnen beluisteren op een plek en tijd die zij individueel kunnen kiezen.

5.   Wanneer uitvoerende kunstenaars het recht van toegankelijkmaking of van verhuur hebben overgedragen, kan een partij overeenkomstig haar interne wetgeving bepalen dat uitvoerende kunstenaars het niet voor afstand vatbare recht behouden een billijke vergoeding te ontvangen, die kan worden geïnd door een door de wet toegestane maatschappij voor collectieve belangenbehartiging.

6.   De partijen kunnen overeenkomstig hun interne wetgeving aan uitvoerende kunstenaars van audiovisuele werken een niet voor afstand vatbaar recht toekennen om een billijke vergoeding te ontvangen voor uitzending of mededeling aan het publiek van hun vastgelegde uitvoeringen, die kan worden geïnd door een door de wet toegestane maatschappij voor collectieve belangenbehartiging.

7.   In bepaalde speciale gevallen die niet tegenstrijdig zijn met de normale exploitatie van de uitvoeringen en die niet op onredelijke wijze afbreuk doen aan de legitieme belangen van de uitvoerende kunstenaars, kunnen de partijen in hun interne wetgeving voorzien in beperkingen of uitzonderingen op de rechten van uitvoerende kunstenaars van audiovisuele werken.

8.   Elke partij geeft omroeporganisaties het exclusieve recht om de hertransmissie van hun uitzendingen langs ten minste draadloze weg toe te staan of te verbieden.

Artikel 221

Bescherming van technische voorzieningen

De partijen leven het bepaalde in artikel 11 van het WCT en in artikel 18 van het WPPT na.

Artikel 222

Bescherming van informatie over het beheer van rechten

De partijen leven het bepaalde in artikel 12 van het WCT en in artikel 19 van het WPPT na.

Artikel 223

Volgrecht van kunstenaars

1.   Onverminderd artikel 14 ter, onder 2), van de Berner Conventie geeft elke partij de auteur van een kunstwerk, en bij diens overlijden diens rechtsopvolgers, een onvervreemdbaar en niet voor afstand vatbaar recht op royalty's op basis van de verkoopprijs die is verkregen voor de wederverkoop van het werk na de eerste overdracht van het werk door de auteur.

2.   Het in lid 1 bedoelde recht geldt overeenkomstig de interne wetgeving voor elke wederverkoop door middel van veilingen of via kunsthandelaren, zoals veilinglokalen, kunstgalerijen of andere kunsthandelaren.

Afdeling 4

Modellen

Artikel 224

Internationale overeenkomsten

De partijen stellen, binnen redelijke grenzen, alles in het werk om toe te treden tot de Akte van Genève bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage betreffende de internationale inschrijving van tekeningen of modellen van nijverheid van 2 juli 1999.

Artikel 225

Voorwaarden voor de bescherming van modellen (68)

1.   Elke partij voorziet in de bescherming van onafhankelijk ontworpen modellen die nieuw zijn. Indien de wetgeving van een partij dit bepaalt, kan ook worden geëist dat de modellen een individueel karakter hebben. In deze bescherming wordt voorzien door registratie, die overeenkomstig het bepaalde in deze afdeling de houders van het recht een exclusief recht verleent.

2.   Een model dat wordt toegepast op of verwerkt in een product dat onderdeel van een samengesteld product is, wordt alleen geacht krachtens lid 1 voor bescherming in aanmerking te komen als het onderdeel, nadat het is verwerkt in het samengestelde product (69), zichtbaar blijft bij normaal gebruik (70) van dat samengestelde product, en voor zover die zichtbare kenmerken van het onderdeel zelf voldoen aan de voorwaarden om voor bescherming in aanmerking te komen.

Artikel 226

Door registratie verkregen rechten

1.   De eigenaar van een geregistreerd model heeft het exclusieve recht om ten minste derden die daartoe niet zijn toestemming hebben, te beletten artikelen die het beschermde model uiterlijk vertonen of waarin dit is verwerkt, te vervaardigen, op de markt aan te bieden, te verkopen, in of uit te voeren, op voorraad te hebben of te gebruiken wanneer deze handelingen voor commerciële doeleinden worden verricht.

2.   De eigenaar van een geregistreerd model heeft eveneens het recht om juridische stappen te nemen tegen eenieder die een product maakt of in de handel brengt waarvan het model slechts in geringe mate afwijkt van het beschermde model of waarvan de verschijningsvorm gelijk is aan het beschermde model.

Artikel 227

Beschermingsduur

De duur van de bescherming van een model van nijverheid bedraagt ten minste tien jaar vanaf de datum waarop de registratie wordt aangevraagd. De partijen mogen in hun interne wetgeving een langere beschermingstermijn opnemen.

Artikel 228

Uitzonderingen

1.   De partijen kunnen beperkte uitzonderingen op de bescherming van modellen vaststellen, mits deze uitzonderingen niet op onredelijke wijze strijdig zijn met de normale exploitatie van beschermde modellen en niet op onredelijke wijze de legitieme belangen van de eigenaar van het beschermde model schaden, rekening houdend met de legitieme belangen van derden.

2.   De bescherming van modellen strekt zich niet uit tot modellen waarvoor uitsluitend technische of functionele overwegingen bepalend zijn.

3.   Een modelrecht geldt niet voor de uiterlijke kenmerken van een product die noodzakelijkerwijs in precies dezelfde vorm en afmetingen gereproduceerd moeten worden om het product waarin het model is verwerkt of waarop het is toegepast, mechanisch met een ander voortbrengsel te kunnen verbinden of om het in, rond of tegen een ander product te kunnen plaatsen, zodat elk van beide producten zijn functie kan vervullen.

4.   Op een model kunnen geen rechten worden uitgeoefend wanneer dit strijdig is met de openbare orde of goede zeden.

Artikel 229

Relatie met auteursrechten

Het voorwerp van bescherming door een modelrecht kan bescherming genieten krachtens de auteursrechtenwetgeving, indien aan de voorwaarden voor een dergelijke bescherming wordt voldaan. Elke partij bepaalt de mate waarin en de voorwaarden waaronder een dergelijke bescherming wordt toegekend, inclusief de vereiste mate van originaliteit.

Afdeling 5

Octrooien

Artikel 230

1.   De partijen houden zich aan de artikelen 2 tot en met 9 van het Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening van 28 april 1977, dat op 26 september 1980 is gewijzigd.

2.   De Europese Unie stelt, binnen redelijke grenzen, alles in het werk om te voldoen aan het Verdrag inzake octrooirecht, dat op 1 juni 2000 in Genève is gesloten, hierna het „PLT” genoemd. De overeenkomstsluitende Andeslanden stellen, binnen redelijke grenzen, alles in het werk om tot het PLT toe te treden.

3.   Wanneer voor het in de handel brengen van een farmaceutisch product of chemisch product voor de landbouw (71) in een partij een vergunning van de ter zake bevoegde instanties vereist is, stelt elke partij alles in het werk om de desbetreffende aanvraag zo spoedig mogelijk te behandelen teneinde onredelijke vertragingen te voorkomen. De partijen werken samen en bieden elkaar bijstand om deze doelstelling te bereiken.

4.   Met betrekking tot onder een octrooi vallende farmaceutisch producten kan elke partij in overeenstemming met haar interne wetgeving een mechanisme beschikbaar stellen om de octrooihouder te compenseren voor onredelijke verkorting van het geldende octrooi als gevolg van de eerste vergunning voor het in de handel brengen van dat product in die partij. Een dergelijk mechanisme verleent alle exclusieve rechten van een octrooi behoudens dezelfde beperkingen en uitzonderingen die van toepassing waren op het oorspronkelijke octrooi.

Afdeling 6

Bescherming van gegevens van bepaalde gereguleerde producten

Artikel 231

1.   Elke partij beschermt niet openbaar gemaakte test- of andere gegevens met betrekking tot de veiligheid en doeltreffendheid van farmaceutische producten en chemische landbouwproducten (72) overeenkomstig artikel 39 van de TRIPs-overeenkomst en haar interne wetgeving.

2.   In overeenstemming met lid 1 en onverminderd lid 4 verleent een partij die als voorwaarde voor het toelaten op de markt van farmaceutische producten of chemische producten voor de landbouw die nieuwe chemische eenheden bevatten, de overlegging van niet openbaar gemaakte test- of andere gegevens betreffende veiligheid en doeltreffendheid vereist, voor farmaceutische producten een exclusiviteitsperiode van gewoonlijk vijf jaar vanaf de datum waarop de vergunning voor het in de handel brengen op het grondgebied van die partij werd verleend, en voor chemische producten voor de landbouw een exclusiviteitsperiode tien jaar; gedurende die periode mag een derde partij het product op basis van die gegevens niet in de handel brengen, tenzij deze bewijs overlegt van de expliciete toestemming van de houder van de beschermde informatie of zijn of haar eigen testgegevens.

3.   Voor de toepassing van dit artikel wordt onder een „nieuwe chemische eenheid” een eenheid verstaan die nog niet eerder uit hoofde van de interne wetgeving op het grondgebied van de partij is goedgekeurd voor gebruik in een farmaceutisch product of chemisch product voor de landbouw. Dienovereenkomstig hoeven de partijen dit artikel niet toe te passen op farmaceutische producten die een chemische eenheid bevatten die eerder op het grondgebied van de partij is goedgekeurd.

4.   De partijen kunnen het volgende reguleren:

a)

uitzonderingen op grond van het algemeen belang, nationale noodsituaties of omstandigheden van bijzonder dringende aard, wanneer het noodzakelijk is om toegang tot dergelijke gegevens toe te staan aan derden;

b)

verkorte vergunningsprocedures voor het in de handel brengen op hun grondgebied, op basis van een vergunning voor het in de handel brengen die is afgegeven door een andere partij. In dat geval gaat de periode voor het exclusieve gebruik van de in samenhang met het verkrijgen van de vergunning ingediende gegevens in op de datum van de eerste vergunning voor het in de handel brengen, wanneer de vergunning binnen zes maanden na de indiening van een volledige aanvraag wordt verleend.

5.   Met betrekking tot chemische producten voor de landbouw kunnen de partijen voorzien in procedures waarmee het mogelijk wordt om te verwijzen naar de niet openbaar gemaakte informatie over veiligheid en doeltreffendheid met betrekking tot tests en onderzoeken waarbij gewervelde dieren betrokken zijn. Gedurende de periode van bescherming compenseert degene die geïnteresseerd is in het gebruik van dergelijke informatie de houder van de beschermde informatie. De kosten van die compensatie worden op eerlijke, billijke, transparante en niet-discriminatoire wijze bepaald. Het recht op deze compensatie geldt zolang de bescherming van de niet openbaar gemaakte informatie over veiligheid en doeltreffendheid duurt.

6.   Overeenkomstig de bepalingen van artikel 197, lid 5, belet de in dit artikel bedoelde bescherming een partij niet om maatregelen te treffen als reactie op het misbruik van intellectuele-eigendomsrechten of praktijken die de handel onredelijk belemmeren.

Afdeling 7

Kwekersrechten

Artikel 232

De partijen werken samen om de bescherming van kwekersrechten op basis van het Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten, hierna het „UPOV-verdrag” genoemd, zoals herzien op 19 maart 1991, te bevorderen en te waarborgen, inclusief de facultatieve uitzondering op het kwekersrecht als bedoeld in artikel 15, lid 2, van dat verdrag.

Afdeling 8

Oneerlijke concurrentie

Artikel 233

1.   Elke partij verleent doeltreffende bescherming tegen oneerlijke concurrentie overeenkomstig artikel 10 bis van het Verdrag van Parijs. Hiertoe wordt elke handeling met betrekking tot industriële eigendom tijdens handel die in strijd met eerlijke handelsgebruiken is, in overeenstemming met de interne wetgeving van elke partij geacht oneerlijk te zijn.

2.   In overeenstemming met de interne wetgeving van elke partij kan dit artikel onverminderd de krachtens deze titel verleende bescherming worden toegepast.

HOOFDSTUK 4

Handhaving van intellectuele-eigendomsrechten

Afdeling 1

Algemene bepalingen

Artikel 234

1.   Onverminderd de rechten en verplichtingen krachtens de TRIPs-overeenkomst, en met name deel III hiervan, voorziet elke partij in maatregelen, procedures en rechtsmiddelen zoals vastgesteld in dit hoofdstuk, die noodzakelijk zijn om de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten, zoals gedefinieerd in artikel 196, lid 5, onder a) tot en met i), te waarborgen.

2.   Het bepaalde in dit hoofdstuk bevat maatregelen, procedures en rechtsmiddelen die snel, doeltreffend en evenredig zijn en verdere inbreuken ontmoedigen, en wordt zodanig toegepast dat het scheppen van belemmeringen voor rechtmatig handelsverkeer wordt vermeden en dat wordt voorzien in waarborgen tegen misbruik van deze procedures.

3.   Procedures voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten zijn eerlijk en billijk, niet onnodig ingewikkeld of duur en houden geen onredelijke termijnen of nodeloze vertragingen in.

4.   Dit hoofdstuk schept voor de partijen geen verplichting om een rechtsstelsel in te stellen voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten naast dat voor de rechtshandhaving in het algemeen, noch schept het een verplichting met betrekking tot de verdeling van middelen voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en de rechtshandhaving in het algemeen.

Afdeling 2

Civiele en administratieve rechtsmiddelen en procedures

Artikel 235

De artikelen 237, 239 en 240 zijn van toepassing met betrekking tot handelingen op commerciële schaal; indien dat volgens hun interne wetgeving is toegestaan, kunnen de partijen de in deze artikelen bedoelde maatregelen ook op andere handelingen toepassen.

Artikel 236

Rechthebbenden

Elke partij erkent dat de volgende personen en instanties gerechtigd zijn om toepassing van de in deze afdeling en in deel III van de TRIPs-overeenkomst bedoelde maatregelen te verzoeken, de daarin bedoelde procedures in te leiden en de daarin bedoelde rechtsmiddelen toe te passen:

a)

houders van intellectuele-eigendomsrechten overeenkomstig haar toepasselijke wetgeving;

b)

alle andere personen die gemachtigd zijn die rechten te gebruiken, in het bijzonder exclusieve en andere licentiehouders, voor zover toegestaan door en in overeenstemming met haar toepasselijke wetgeving;

c)

maatschappijen voor collectief beheer voor intellectuele-eigendomsrechten die officieel erkend zijn als gerechtigd tot het vertegenwoordigen van houders van intellectuele-eigendomsrechten, voor zover toegestaan door en in overeenstemming met de bepalingen van haar toepasselijke wetgeving;

d)

beroepsorganisaties die officieel erkend zijn als gerechtigd tot het vertegenwoordigen van houders van intellectuele-eigendomsrechten, voor zover toegestaan door en in overeenstemming met haar toepasselijke wetgeving.

Artikel 237

Bewijsmateriaal

Elke partij treft de nodige maatregelen teneinde de bevoegde rechterlijke instanties in staat te stellen om in voorkomend geval en op verzoek van een partij, in geval van een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht op commerciële schaal, de wederpartij te gelasten relevante financiële, bank- of handelsdocumenten in haar macht te overleggen, mits de bescherming van vertrouwelijke informatie wordt gewaarborgd.

Artikel 238

Maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal

Elke partij zorgt ervoor dat de bevoegde rechterlijke instanties, al voordat een bodemprocedure is begonnen, op verzoek van een persoon die redelijkerwijs voldoende beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd tot staving van zijn beweringen dat er inbreuk op zijn intellectuele-eigendomsrecht is gemaakt of zal worden gemaakt, onmiddellijk afdoende en evenredige voorlopige maatregelen kunnen gelasten om het desbetreffende bewijsmateriaal in verband met de vermeende inbreuk te beschermen, mits de bescherming van vertrouwelijke informatie wordt gewaarborgd. Deze maatregelen kunnen onder andere de gedetailleerde beschrijving, met of zonder monsterneming, dan wel de fysieke inbeslagneming van de inbreuk makende goederen indien de interne wetgeving dit toestaat, en, in voorkomend geval, de bij de productie of distributie daarvan gebruikte materialen en werktuigen en de desbetreffende documenten omvatten. Die maatregelen worden met name genomen, zo nodig zonder dat de wederpartij wordt gehoord, wanneer het aannemelijk is dat uitstel de houder van het recht onherstelbare schade zal berokkenen, of indien er een aantoonbaar gevaar bestaat dat bewijsmateriaal wordt vernietigd.

Artikel 239

Recht op informatie

1.   Elke partij ziet erop toe dat de bevoegde rechterlijke instanties in het kader van civiele procedures wegens inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht naar aanleiding van een met redenen omkleed en proportioneel verzoek van de eiser kunnen gelasten dat informatie over de oorsprong en het distributienetwerk van de goederen of diensten die een inbreuk op het intellectuele-eigendomsrecht vormen, wordt verstrekt door de inbreukmaker en/of iedere andere persoon die:

a)

de inbreuk makende goederen op commerciële schaal in zijn bezit bleek te hebben;

b)

de inbreuk makende diensten op commerciële schaal bleek te gebruiken;

c)

op commerciële schaal diensten bleek te verlenen die bij inbreuk makende handelingen worden gebruikt; of

d)

door een in de punten a), b) of c) bedoelde persoon werd aangewezen als zijnde betrokken bij de productie, vervaardiging of distributie van de goederen of bij het verlenen van de diensten in kwestie.

2.   De in lid 1 bedoelde informatie omvat, naar gelang van het geval:

a)

de naam en het adres van de producenten, fabrikanten, distributeurs, leveranciers en andere eerdere bezitters van de goederen of diensten, alsmede van de beoogde groot- en detailhandelaren;

b)

inlichtingen over de geproduceerde, vervaardigde, geleverde, ontvangen of bestelde hoeveelheden, alsmede over de voor de desbetreffende goederen of diensten verkregen prijs.

3.   De leden 1 en 2 gelden onverminderd andere wettelijke bepalingen waarbij:

a)

de houder van het recht ruimere rechten op informatie worden toegekend;

b)

het gebruik van de krachtens dit artikel medegedeelde informatie in civiele procedures of strafzaken wordt geregeld;

c)

de aansprakelijkheid wegens misbruik van het recht op informatie wordt geregeld;

d)

de mogelijkheid wordt geboden te weigeren gegevens te verstrekken die de in lid 1 bedoelde persoon zouden dwingen deelname door hemzelf of door naaste verwanten aan een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht toe te geven; of

e)

de bescherming van de vertrouwelijkheid van informatiebronnen of de verwerking van persoonsgegevens wordt geregeld.

Artikel 240

Voorlopige en conservatoire maatregelen

1.   Overeenkomstig haar interne wetgeving ziet elke partij erop toe dat de rechterlijke instanties, op verzoek van de eiser, tegen een partij een voorlopig bevel kunnen uitvaardigen dat bedoeld is om een dreigende inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht te voorkomen of om, indien wenselijk en indien de interne wetgeving hierin voorziet, op straffe van een dwangsom tijdelijk voortzetting van de vermeende inbreuk op dat intellectuele-eigendomsrecht te verbieden, dan wel om aan voortzetting de voorwaarde te verbinden dat zekerheid wordt gesteld voor schadeloosstelling van de houder van het recht.

2.   Een voorlopig bevel kan ook worden uitgevaardigd om de inbeslagneming of terugtrekking te gelasten van goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op een intellectuele-eigendomsrecht, teneinde te voorkomen dat zij in het handelsverkeer worden gebracht of zich daarin bevinden.

Artikel 241

Corrigerende maatregelen

1.   Elke partij treft de nodige maatregelen om te waarborgen dat de bevoegde rechterlijke instanties op verzoek van de eiser, onverminderd de aan de houder van het recht wegens de inbreuk verschuldigde schadevergoeding en zonder schadeloosstelling van welke aard ook aan de inbreukmaker, het terugtrekken, de definitieve verwijdering uit het handelsverkeer of de vernietiging kunnen gelasten van de goederen waarvan zij hebben vastgesteld dat zij een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht vormen. In voorkomend geval kunnen de bevoegde rechterlijke instanties ook de vernietiging gelasten van materialen en werktuigen die hoofdzakelijk worden gebruikt voor het ontwerpen of vervaardigen van die goederen.

2.   De rechterlijke instanties gelasten dat de in lid 1 genoemde maatregelen op kosten van de inbreukmaker worden uitgevoerd, tenzij bijzondere redenen dit beletten.

Artikel 242

Rechterlijke bevelen

Onverminderd de bepalingen van artikel 44, lid 2, van de TRIPs-overeenkomst zorgt elke partij ervoor dat, wanneer bij rechterlijke uitspraak een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht is vastgesteld, de rechterlijke instanties een bevel tot staking van de inbreuk tegen de inbreukmaker kunnen uitvaardigen. Wanneer de interne wetgeving van een partij hierin voorziet, wordt bij niet-naleving van een rechterlijk bevel in voorkomend geval een dwangsom tot naleving van het bevel opgelegd (73).

Artikel 243

Alternatieve maatregelen

Elke partij kan overeenkomstig haar interne wetgeving bepalen dat de bevoegde rechterlijke instanties, in voorkomend geval en op verzoek van degene aan wie de in artikel 241 en/of 242 vastgelegde maatregelen kunnen worden opgelegd, kunnen gelasten dat aan de benadeelde partij een geldelijke schadeloosstelling wordt betaald in plaats van toepassing van de maatregelen van artikel 241 en/of 242, indien de betrokkene zonder opzet en zonder nalatigheid heeft gehandeld, indien uitvoering van de maatregelen hem onevenredige schade zou berokkenen en indien geldelijke schadeloosstelling van de benadeelde partij redelijkerwijs bevredigend lijkt.

Artikel 244

Damages

1.   Elke partij ziet erop toe dat wanneer de rechterlijke autoriteiten een schadevergoeding vaststellen:

a)

zij rekening houden met alle relevante aspecten, zoals de negatieve economische gevolgen, waaronder winstderving, die de benadeelde partij heeft ondervonden, de onrechtmatige winst die de inbreukmaker heeft genoten en, in voorkomend geval, andere elementen dan economische factoren, onder meer de morele schade die de houder van het recht door de inbreuk heeft geleden; of

b)

zij als alternatief voor het bepaalde onder a) in voorkomend geval de schadevergoeding kunnen vaststellen als een vast bedrag, op basis van elementen zoals ten minste het bedrag aan royalty's of vergoedingen dat verschuldigd was geweest indien de inbreukmaker toestemming had gevraagd om het intellectuele-eigendomsrecht in kwestie te gebruiken.

2.   De partijen kunnen erin voorzien dat de rechterlijke instanties invordering van winsten of betaling van een vooraf vastgestelde schadevergoeding kunnen gelasten indien de inbreukmaker niet wist of niet redelijkerwijs had moeten weten dat hij inbreuk maakte.

Artikel 245

Gerechtskosten

Elke partij zorgt ervoor dat, als algemene regel, redelijke en proportionele gerechtskosten en andere proceskosten, inclusief de kosten voor rechtsbijstand, die de in het gelijk gestelde partij heeft gemaakt, door de verliezende partij worden gedragen, tenzij de billijkheid of andere redenen zich overeenkomstig de interne wetgeving daartegen verzetten.

Artikel 246

Openbaarmaking van rechterlijke uitspraken

Elke partij neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat in juridische procedures in verband met de inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht de rechterlijke instanties op verzoek van de eiser kunnen gelasten dat op kosten van de inbreukmaker passende maatregelen tot verspreiding van informatie over de uitspraak worden getroffen, met inbegrip van volledige of gedeeltelijke bekendmaking en publicatie van de uitspraak. De partijen kunnen voorzien in andere bijkomende vormen van bekendmaking die passend zijn in de omstandigheden van het geval, zoals opvallende publiciteit.

Artikel 247

Vermoeden van auteurschap of houderschap van rechten

Voor de toepassing van de maatregelen, procedures en rechtsmiddelen krachtens deze overeenkomst met betrekking tot het handhaven van auteursrechten en naburige rechten:

a)

volstaat het om, tot bewijs van het tegendeel is geleverd, als auteur van een werk van letterkunde of kunst te worden beschouwd en derhalve het recht te hebben om een rechtsvordering wegens inbreuk in te stellen, dat de naam van de betrokkene op de gebruikelijke wijze op het werk is vermeld. Dit punt is ook van toepassing indien deze naam een pseudoniem is, wanneer het door de auteur aangenomen pseudoniem geen twijfel over zijn identiteit laat;

b)

punt a) is van overeenkomstige toepassing op de houders van naburige rechten ten aanzien van hun beschermde materiaal.

Artikel 248

Administratieve procedures

Voor zover een civiel rechtsmiddel kan worden gelast als gevolg van een administratieve bodemprocedure, is deze procedure in overeenstemming met de beginselen die in wezen gelijkwaardig zijn aan de beginselen die zijn neergelegd in de relevante bepalingen van deze afdeling.

Artikel 249

Grensmaatregelen

1.   Elke partij stelt, tenzij in dit artikel anders wordt bepaald, procedures (74) vast om de houder van een recht, die geldige redenen heeft om te vermoeden dat goederen waarmee inbreuk wordt gemaakt op een auteursrecht of een recht op een handelsmerk (75), worden ingevoerd, uitgevoerd, of wederuitgevoerd, in staat te stellen bij de bevoegde instanties een schriftelijk verzoek in te dienen tot opschorting van het in het vrije verkeer brengen van deze goederen dan wel het vasthouden ervan door de douaneautoriteiten. De partijen evalueren de toepassing van deze maatregelen voor goederen waarvan wordt vermoed dat zij inbreuk maken op een geografische aanduiding.

2.   Elke partij ziet erop toe dat wanneer de douaneautoriteiten bij hun werkzaamheden voldoende redenen hebben om te vermoeden dat goederen inbreuk maken op een auteursrecht of recht op een handelsmerk, deze autoriteiten beroepshalve het vrijgeven van de goederen mogen opschorten of deze mogen vasthouden om de houder van het recht in staat te stellen krachtens de interne wetgeving van elke partij een juridische of administratieve procedure overeenkomstig lid 1 voor te stellen.

3.   Elk recht of elke verplichting, vastgesteld in deel III, afdeling 4, van de TRIPs-overeenkomst met betrekking tot de importeur, is eveneens van toepassing op de exporteur of ontvanger van de goederen.

Afdeling 3

Aansprakelijkheid van aanbieders van intermediaire diensten

Artikel 250

Gebruik van diensten van intermediairs

De partijen erkennen dat de diensten van intermediairs door derden voor inbreuk makende activiteiten kunnen worden gebruikt. Om het vrije verkeer van informatiediensten te waarborgen en terzelfder tijd auteursrechten en naburige rechten in de digitale omgeving te handhaven, voorziet elke partij in de in deze afdeling genoemde maatregelen voor aanbieders van intermediaire diensten, wanneer deze op generlei wijze betrokken zijn bij de doorgegeven informatie.

Artikel 251

Aansprakelijkheid van aanbieders van intermediaire diensten: „mere conduit” (doorgeefluik)

1.   Elke partij ziet erop toe dat, wanneer een dienst bestaat in het doorgeven in een communicatienetwerk van door een afnemer van de dienst verstrekte informatie, of in het verschaffen van toegang tot een communicatienetwerk, de aanbieder van de dienst niet aansprakelijk is voor de doorgegeven informatie, op voorwaarde dat:

a)

het initiatief tot de doorgifte niet bij hem ligt;

b)

hij de ontvanger van de doorgegeven informatie niet selecteert;

c)

hij de doorgegeven informatie niet selecteert of wijzigt.

2.   Het doorgeven van informatie en het verschaffen van toegang in de zin van lid 1 omvat de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van de doorgegeven informatie, voor zover deze uitsluitend dient om de doorgifte in het communicatienetwerk te bewerkstelligen en niet langer duurt dan redelijkerwijs voor het doorgeven nodig is.

3.   Deze afdeling belet niet dat een rechtbank of administratieve instantie in overeenstemming met het rechtsstelsel van elke partij kan verlangen dat de aanbieder van de dienst een inbreuk beëindigt of verhindert.

Artikel 252

Aansprakelijkheid van aanbieders van intermediaire diensten: „caching” (wijze van opslag)

1.   Elke partij ziet erop toe dat, wanneer een dienst bestaat in het doorgeven in een communicatienetwerk van door een afnemer van de dienst verstrekte informatie, de aanbieder van de dienst niet aansprakelijk is voor de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van die informatie, wanneer deze opslag enkel geschiedt om latere doorgifte van die informatie aan andere afnemers van de dienst op hun verzoek doeltreffender te maken, op voorwaarde dat de aanbieder van de dienst:

a)

de informatie niet wijzigt;

b)

de toegangsvoorwaarden voor de informatie in acht neemt;

c)

de alom erkende en in de bedrijfstak gangbare regels betreffende de bijwerking van de informatie naleeft;

d)

niets wijzigt aan het alom erkende en in de bedrijfstak gangbare rechtmatige gebruik van technologie voor het verkrijgen van gegevens over het gebruik van de informatie;

e)

prompt handelt om de door hem opgeslagen informatie te verwijderen of de toegang ertoe onmogelijk te maken, zodra hij er daadwerkelijk kennis van heeft dat de informatie verwijderd werd van de plaats waar zij zich oorspronkelijk in het net bevond of de toegang ertoe onmogelijk werd gemaakt, of dat een rechtbank of administratieve autoriteit heeft gelast de informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken.

2.   Deze afdeling belet niet dat een rechtbank of administratieve instantie in overeenstemming met het rechtssysteem van elke partij kan verlangen dat de aanbieder van de dienst een inbreuk beëindigt of verhindert.

Artikel 253

Aansprakelijkheid van aanbieders van intermediaire diensten: „hosting”

1.   Elke partij zier erop toe dat, wanneer een dienst bestaat in de opslag van de door een afnemer van de dienst verstrekte informatie, de aanbieder van de dienst niet aansprakelijk is voor de op verzoek van de afnemer van de dienst opgeslagen informatie, op voorwaarde dat de aanbieder van de dienst:

a)

niet daadwerkelijk kennis heeft van de onwettige activiteit of informatie en, wanneer het een schadevergoedingsvordering betreft, geen kennis heeft van feiten of omstandigheden waaruit het onwettige karakter van de activiteit of informatie duidelijk blijkt; of

b)

prompt handelt om de informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken zodra hij van het bovenbedoelde daadwerkelijk kennis heeft of besef krijgt.

2.   Lid 1 is niet van toepassing wanneer de afnemer van de dienst op gezag of onder toezicht van de aanbieder van de dienst handelt.

3.   Deze afdeling belet niet dat een rechtbank of administratieve instantie in overeenstemming met het rechtsstelsel van elke partij kan verlangen dat de aanbieder van een dienst een inbreuk beëindigt of voorkomt, en evenmin dat een partij procedures kan vaststellen om informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken.

Artikel 254

Geen algemene toezichtverplichting

1.   Een partij legt de aanbieders van diensten geen algemene verplichting op om bij het aanbieden van de in de artikelen 251, 252 en 253 bedoelde diensten toezicht te houden op de informatie die zij doorgeven of opslaan, noch om actief te gaan zoeken naar feiten of omstandigheden die op onwettige activiteiten duiden.

2.   De partijen kunnen aanbieders van diensten verplichten om de bevoegde overheidsinstanties onverwijld in kennis te stellen van vermeende onwettige activiteiten of informatie van de afnemers van hun dienst of om de bevoegde instanties op hun verzoek informatie te verstrekken die kan dienen tot de identificatie van afnemers van hun dienst waarmee zij een opslagovereenkomst hebben.

HOOFDSTUK 5

Overdracht van technologie

Artikel 255

1.   De partijen komen overeen om ervaringen en informatie uit te wisselen over hun interne en internationale praktijk en beleid met betrekking tot de overdracht van technologie (76). Deze uitwisseling omvat in het bijzonder maatregelen om informatiestromen, zakelijke partnerschappen, de verlening van licenties en onderaanbesteding op vrijwillige basis te vergemakkelijken. Er wordt bijzondere aandacht besteed aan de voorwaarden die nodig zijn voor het scheppen van een voldoende gunstig klimaat voor de bevordering van duurzame banden tussen de wetenschappelijke gemeenschappen van de partijen, de intensivering van activiteiten ter bevordering van innovatie en van contacten en overdracht van technologie tussen de partijen, inclusief kwesties als het relevante rechtskader en de ontwikkeling van menselijk kapitaal.

2.   De partijen vergemakkelijken en stimuleren onderzoek, innovatie, activiteiten op het gebied van technologische ontwikkeling en de overdracht en verspreiding van technologie onderling, en richten zich daarbij onder meer op ondernemingen, overheidsinstellingen, universiteiten en onderzoeks- en technologische centra. De partijen bevorderen naar vermogen de opbouw van capaciteit en de uitwisseling en opleiding van personeel op dit gebied.

3.   De partijen stimuleren mechanismen voor de deelname van instellingen en deskundigen uit hun respectieve wetenschaps-, technologie- en innovatiesystemen aan projecten en gezamenlijke onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatienetwerken, teneinde hun capaciteiten op wetenschappelijk, technologisch en innovatiegebied te versterken. Bij deze mechanismen kan het gaan om:

a)

gezamenlijke ontwikkelingsactiviteiten op het gebied van onderzoek, innovatie en technologie, alsmede onderwijsprojecten;

b)

bezoeken en uitwisselingen van wetenschappers, onderzoekers, stagiaires en technische deskundigen;

c)

gezamenlijke organisatie van wetenschappelijke seminars, conferenties, symposia en workshops, alsmede de deelname van deskundigen aan deze activiteiten;

d)

gezamenlijke onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatienetwerken;

e)

uitwisselen en delen van apparatuur en materiaal;

f)

bevordering van de evaluatie van gezamenlijk werk en de verspreiding van resultaten;

g)

andere door de partijen overeengekomen activiteiten.

4.   De partijen moeten overwegen om mechanismen op te zetten voor de uitwisseling van informatie over onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatieprojecten die met openbare middelen worden gefinancierd.

5.   De EU vergemakkelijkt en bevordert het gebruik van stimulansen die worden toegekend aan instellingen en ondernemingen op haar grondgebied voor de overdracht van technologie aan instellingen en ondernemingen uit de overeenkomstsluitende Andeslanden, zodat deze in staat zijn een levensvatbare technologische basis tot stand te brengen.

6.   Elke partij stelt alles in het werk om te evalueren hoe de toegang tot haar grondgebied en het verlaten ervan voor gegevens en apparatuur die betrekking hebben op of gebruikt worden bij activiteiten op het gebied van onderzoek, innovatie en technologische ontwikkeling door de partijen krachtens dit artikel kunnen worden vergemakkelijkt, in overeenstemming met de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, inclusief de regelingen met betrekking tot uitvoercontrole van producten voor tweeërlei gebruik en de wetgeving ter zake, die op het grondgebied van elke partij van toepassing zijn.

HOOFDSTUK 6

Samenwerking

Artikel 256

1.   De partijen komen overeen samen te werken ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van de verbintenissen en verplichtingen uit hoofde van deze titel.

2.   Onverminderd het bepaalde in titel XIII (Technische bijstand en opbouw van handelscapaciteit) omvatten de samenwerkingsgebieden onder meer de volgende activiteiten:

a)

uitwisseling van informatie over het rechtskader met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten en de regels om deze te beschermen en te handhaven, alsmede uitwisseling van ervaringen tussen de EU en elk overeenkomstsluitend Andesland met betrekking tot de vooruitgang op wetgevingsgebied;

b)

uitwisseling van ervaringen tussen de EU en elk overeenkomstsluitend Andesland over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten;

c)

capaciteitsopbouw en uitwisseling en opleiding van personeel;

d)

bevordering en verspreiding van informatie over intellectuele-eigendomsrechten, onder meer in zakenkringen en het maatschappelijk middenveld, alsmede voorlichting van consumenten en houders van een recht;

e)

uitbreiding van institutionele samenwerking, bijvoorbeeld tussen bureaus voor intellectuele eigendom;

f)

actieve voorlichting aan en scholing van het grote publiek over het beleid inzake intellectuele eigendom.

Artikel 257

Subcomité Intellectuele eigendom

1.   De partijen richten een subcomité Intellectuele eigendom op voor het toezicht op de tenuitvoerlegging van het bepaalde in deze titel. Het subcomité komt ten minste één keer per jaar bijeen, tenzij de partijen anders overeenkomen. Deze bijeenkomsten kunnen via alle overeengekomen middelen plaatsvinden.

2.   Het subcomité Intellectuele eigendom neemt haar besluiten bij consensus. Het kan haar eigen reglement van orde vaststellen. Het subcomité Intellectuele eigendom is verantwoordelijk voor het beoordelen van de in artikel 209 bedoelde informatie en voor het voorstellen van wijzigingen van aanhangsel 1 van bijlage XIII (Lijsten van geografische aanduidingen) betreffende geografische aanduidingen aan het Handelscomité.

TITEL VIII

MEDEDINGING

Artikel 258

Definities

1.   Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder:

—   „mededingingswetgeving”:

a)

voor de EU, de artikelen 101, 102 en 106 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Verordening (EG) nr. 139/2004 van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen en de uitvoeringsverordeningen en wijzigingen daarvan;

b)

voor Colombia en Peru, de volgende wetgeving, indien van toepassing:

i)

interne wetgeving inzake mededinging die overeenkomstig artikel 260 wordt vastgesteld of gehandhaafd, en de uitvoeringsverordeningen en wijzigingen daarvan; en/of

ii)

wetgeving van de Andesgemeenschap die in Colombia of Peru van toepassing is, en de uitvoeringsverordeningen en wijzigingen daarvan;

—   „mededingingsautoriteit” en „mededingingsautoriteiten”:

a)

voor de EU, de Europese Commissie; en

b)

voor Colombia en Peru, hun respectieve nationale mededingingsautoriteiten.

2.   Niets in dit artikel doet afbreuk aan de bevoegdheden die de partijen aan hun respectieve regionale en nationale instanties hebben toegekend voor een doeltreffende en coherente tenuitvoerlegging van hun respectieve mededingingswetgeving.

Artikel 259

Doelstellingen en beginselen

1.   De partijen passen hun respectieve mededingingsbeleid en -wetgeving toe in het besef dat vrije mededinging belangrijk is en dat met de mededinging strijdige praktijken in potentie een goede marktwerking kunnen verstoren, de economische en sociale ontwikkeling, economische efficiëntie en het welzijn van de consument nadelig kunnen beïnvloeden, en de voordelen die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst kunnen ondermijnen.

2.   De partijen zijn het erover eens dat de volgende praktijken niet in overeenstemming met deze overeenkomst zijn, voor zover deze de handel en investeringen tussen de partijen kunnen beïnvloeden:

a)

overeenkomsten, besluiten, aanbevelingen of onderling afgestemde feitelijke gedragingen die overeenkomstig hun respectieve mededingingswetgeving als doel of gevolg hebben de mededinging te belemmeren, te beperken of te verstoren;

b)

misbruik van een machtspositie overeenkomstig hun respectieve mededingingswetgeving;

c)

concentraties tussen ondernemingen die aanzienlijke hinder veroorzaken voor een doeltreffende mededinging, in het bijzonder als gevolg van de totstandbrenging of versterking van een machtspositie overeenkomstig hun respectieve mededingingswetgeving.

3.   De partijen erkennen het belang van samenwerking en coördinatie tussen hun respectieve mededingingsautoriteiten, teneinde een doeltreffend mededingingsbeleid en een efficiënte rechtshandhaving te bevorderen; daartoe behoren ook kennisgevingen op grond van artikel 262, overleg, uitwisseling van informatie, technische bijstand en bevordering van mededinging.

4.   De partijen ondersteunen en bevorderen maatregelen om de mededinging in hun respectieve jurisdicties overeenkomstig de doelstellingen van deze overeenkomst te versterken.

Artikel 260

Mededingingswetgeving, mededingingsautoriteiten en mededingingsbeleid

1.   Elke partij handhaaft mededingingswetgeving ter bestrijding van de in artikel 259, lid 2, genoemde praktijken en neemt passende maatregelen met betrekking daartoe.

2.   Elke partij richt mededingingsautoriteiten op of handhaaft deze, die verantwoordelijk en toereikend uitgerust zijn voor een doeltreffende handhaving van hun respectieve mededingingswetgeving.

3.   De partijen erkennen dat het belangrijk is dat hun respectieve mededingingswetgeving op transparante, tijdige en niet-discriminatoire wijze wordt toegepast, met inachtneming van het beginsel van behoorlijke rechtsgang en het recht van verweer.

4.   Elke partij behoudt haar autonomie om haar respectieve mededingingsbeleid vast te stellen, te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen.

Artikel 261

Samenwerking en uitwisseling van informatie

1.   De partijen stellen alles in het werk om via hun mededingingsautoriteiten samen te werken in verband met de tenuitvoerlegging van de mededingingswetgeving.

2.   De mededingingsautoriteit van een partij kan de mededingingsautoriteit van een andere partij vragen om samen te werken met betrekking tot handhavingsmaatregelen. Deze samenwerking belet de betrokken partijen niet om onafhankelijk besluiten te nemen.

3.   De mededingingsautoriteiten kunnen informatie uitwisselen om de doeltreffende toepassing van hun respectieve mededingingswetgeving te vergemakkelijken.

4.   Wanneer mededingingsautoriteiten krachtens dit artikel informatie uitwisselen, houden ze rekening met de door hun respectieve wetgeving opgelegde beperkingen.

5.   Indien een partij van mening is dat een op het grondgebied van een andere partij verrichte met de mededinging strijdige praktijk, zoals gedefinieerd in artikel 259, lid 2, een negatief gevolg heeft op het grondgebied van beide partijen of voor de handelsbetrekkingen tussen die partijen, kan die partij verzoeken dat die andere partij de in haar wetgeving vastgelegde handhavingsmaatregelen inleidt.

6.   De mededingingsautoriteiten kunnen de samenwerking in overeenstemming met hun belangen en capaciteit verder door middel van passende middelen of instrumenten versterken.

Artikel 262

Kennisgeving

1.   De mededingingsautoriteit van een partij stelt, indien de administratieve middelen dat toelaten, de mededingingsautoriteit van een andere partij in kennis van de maatregelen tot handhaving van de mededingingswetgeving die naar oordeel van de kennisgevende mededingingsautoriteit van invloed zijn op zwaarwegende belangen (77) van die andere partij.

2.   De kennisgeving krachtens lid 1 wordt zo spoedig mogelijk gedaan, voor zover dit niet indruist tegen de mededingingswetgeving van de partij die de kennisgeving doet, of van invloed is op een lopend onderzoek.

Artikel 263

Toegewezen monopolies en staatsondernemingen

1.   Niets in deze overeenkomst belet een partij om overeenkomstig haar wetgeving (78) overheidsmonopolies, particuliere monopolies of staatsondernemingen op te richten of in stand te houden.

2.   Elke partij zorgt ervoor dat staatsondernemingen en toegewezen monopolies onder haar mededingingswetgeving vallen, voor zover de toepassing van die wetgeving, wettelijk of feitelijk, geen belemmering vormt voor de uitvoering van de specifieke aan hen toegewezen openbare taken.

3.   Geen van de partijen neemt of handhaaft met betrekking tot staatsondernemingen en toegewezen monopolies maatregelen die in strijd zijn met het bepaalde in deze titel en die de handel en investeringen tussen de partijen verstoren.

Artikel 264

Technische bijstand

1.   Teneinde de in deze titel beschreven doelstellingen te bereiken, erkennen de partijen het belang van technische bijstand en bevorderen zij initiatieven om een mededingingscultuur te ontwikkelen.

2.   Initiatieven uit hoofde van lid 1 zijn onder andere gericht op het versterken van de technische en institutionele capaciteit ten aanzien van de uitvoering van het mededingingsbeleid en de handhaving van de mededingingswetgeving, het opleiden van mensen en het uitwisselen van ervaringen.

Artikel 265

Overleg

1.   Teneinde het begrip tussen de partijen te stimuleren of specifieke uit deze titel voortvloeiende aangelegenheden aan te pakken, aanvaardt een partij dat op verzoek van een andere partij overleg wordt geopend, zonder dat dit haar belet in overeenstemming met haar mededingingswetgeving maatregelen te treffen en in volledige autonomie een definitieve beslissing te nemen over de aangelegenheden waarover overleg is gevraagd.

2.   De partij die krachtens lid 1 om overleg vraagt, geeft aan hoe de aangelegenheid van invloed is op de goede werking van de markt, en op consumenten en handel en investeringen tussen de partijen. De partij tot wie het verzoek om overleg gericht is, neemt de zorgen van de verzoekende partij zoveel mogelijk in aanmerking.

Artikel 266

Geschillenbeslechting

Geen van de partijen kan een beroep doen op de beslechting van geschillen uit hoofde van titel XII (Geschillenbeslechting) voor kwesties die in het kader deze titel naar voren komen.

TITEL IX

HANDEL EN DUURZAME ONTWIKKELING

Artikel 267

Context en doelstellingen

1.   Indachtig de Verklaring van Rio over milieu en ontwikkeling en de Agenda 21 die op 14 juni 1992 door de Conferentie van de Verenigde Naties over milieu en ontwikkeling werden aangenomen, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die in september 2000 werden vastgesteld, de Verklaring van Johannesburg over duurzame ontwikkeling en het bijbehorende uitvoeringsplan, die op 4 september 2002 werden aangenomen, en de Ministeriële verklaring over volledige werkgelegenheid en fatsoenlijk werk, die in september 2006 door de Economische en Sociale Raad van de VN werd aangenomen, herbevestigen de partijen hun verbintenis om zich in te zetten voor duurzame ontwikkeling en voor het welzijn van huidige en toekomstige generaties. De partijen komen in dit verband overeen om de internationale handel zodanig te bevorderen dat een bijdrage wordt geleverd aan het doel van duurzame ontwikkeling en om ernaar te streven dit doel in hun handelsbetrekkingen te integreren en tot uiting te laten komen. Zij benadrukken met name dat het voordelig is handelsgerelateerde vraagstukken op het gebied van arbeid (79) en milieu te beschouwen als onderdeel van een wereldwijde aanpak van handel en duurzame ontwikkeling.

2.   In het licht van lid 1 zijn de doelstellingen van deze titel onder meer:

a)

bevordering van dialoog en samenwerking tussen de partijen om de tenuitvoerlegging van deze titel te vergemakkelijken en beleid en praktijk op het gebied van handel, arbeid en milieu nauwer op elkaar af te stemmen;

b)

betere naleving van de arbeids- en milieuwetgeving van elke partij, alsmede van de verbintenissen uit hoofde van de in de artikelen 269 en 270 genoemde internationale afspraken en overeenkomsten, als belangrijk factor om de bijdrage van de handel aan duurzame ontwikkeling te vergroten;

c)

grotere rol van de handel en het handelsbeleid bij het bevorderen van het behoud en het duurzame gebruik van biologische diversiteit en natuurlijke hulpbronnen, en bij het verminderen van verontreiniging overeenkomstig het doel van duurzame ontwikkeling;

d)

grotere inzet voor arbeidsbeginselen en -rechten overeenkomstig het bepaalde in deze titel, als belangrijke factor om de bijdrage van de handel aan duurzame ontwikkeling te vergroten;

e)

bevordering van overheidsdeelname aan de onder deze titel vallende aangelegenheden.

3.   De partijen herbevestigen hun vaste voornemen om aan hun verbintenissen krachtens deze titel te voldoen, rekening houdend met hun eigen capaciteit, en met name hun technische en financiële capaciteit.

4.   De partijen wijzen opnieuw op hun verbintenis om, in overeenstemming met het beginsel van gemeenschappelijke doch onderscheiden verantwoordelijkheden, wereldwijde milieu-uitdagingen aan te gaan.

5.   Deze titel mag niet worden uitgelegd of gebruikt als middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de partijen of als verkapte handels- of investeringsbeperking.

Artikel 268

Regelgevingsrecht en beschermingsniveaus

De partijen erkennen het soevereine recht van elke partij om in overeenstemming met de in de artikelen 269 en 270 bedoelde internationaal erkende normen en overeenkomsten eigen intern beleid en eigen prioriteiten inzake duurzame ontwikkeling, alsmede eigen niveaus van milieu- en arbeidsbescherming vast te stellen, en om hiertoe dienovereenkomstig wet- en regelgeving en beleid aan te nemen of te wijzigen; elke partij streeft ernaar te waarborgen dat haar wetgeving en beleid ter zake een hoog niveau van milieu- en arbeidsbescherming bieden en stimuleren.

Artikel 269

Multilaterale arbeidsnormen en -overeenkomsten

1.   De partijen erkennen internationale handel, productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor iedereen als hoofdelementen voor het beheer van het mondialiseringsproces, en herbevestigen hun verbintenis om de ontwikkeling van de internationale handel zodanig te bevorderen dat deze tot productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor iedereen leidt.

2.   De partijen zullen waar nodig een dialoog aangaan en samenwerken op het gebied van handelsgerelateerde arbeidsvraagstukken van wederzijds belang.

3.   Elke partij verbindt zich ertoe om internationaal erkende fundamentele arbeidsnormen zoals vervat in de fundamentele overeenkomsten van de Internationale Arbeidsorganisatie, hierna „ILO” genoemd, op haar hele grondgebied te bevorderen en op doeltreffende wijze in haar wetgeving en praktijk ten uitvoer te leggen:

a)

de vrijheid van vereniging en de daadwerkelijke erkenning van het recht op collectieve arbeidsovereenkomsten;

b)

de uitbanning van alle vormen van dwangarbeid of verplichte arbeid;

c)

de daadwerkelijke afschaffing van kinderarbeid;

d)

de uitbanning van discriminatie met betrekking tot werk en beroep.

4.   De partijen wisselen informatie uit over hun respectieve situatie en vooruitgang met betrekking tot de ratificatie van de prioritaire ILO-overeenkomsten, alsmede van andere overeenkomsten die door de ILO als bijgewerkt zijn geclassificeerd.

5.   De partijen benadrukken dat arbeidsnormen niet mogen worden gebruikt voor protectionistische handelsdoeleinden en dat bovendien het comparatieve voordeel van een partij in geen geval ter discussie mag worden gesteld.

Artikel 270

Multilaterale milieunormen en -overeenkomsten

1.   De partijen erkennen de waarde van internationale governance en overeenkomsten op milieugebied als antwoord van de internationale gemeenschap op mondiale of regionale milieuproblemen en benadrukken de noodzaak de wederzijdse ondersteuning van handel en milieu te versterken. In deze context gaan de partijen waar nodig een dialoog aan en werken ze samen met betrekking tot handelsgerelateerde milieuvraagstukken van wederzijds belang.

2.   De partijen herbevestigen hun verbintenis om de volgende multilaterale milieuovereenkomsten daadwerkelijk in hun wetgeving en praktijk ten uitvoer te leggen: het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken van 16 september 1987, het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan van 22 maart 1989, het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen van 22 mei 2001, de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten van 3 maart 1973, hierna „CITES” genoemd, het Verdrag inzake biologische diversiteit, het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit van 29 januari 2000, het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van 11 december 1997, hierna „Kyotoprotocol” genoemd, en het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel van 10 september 1998 (80).

3.   Het Handelscomité kan aanbevelen de toepassing van lid 2 op voorstel van het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling uit te breiden naar andere multilaterale milieuovereenkomsten.

4.   Niets in deze overeenkomst beperkt het recht van een partij om maatregelen vast te stellen of te handhaven teneinde de in lid 2 genoemde overeenkomsten uit te voeren. Deze maatregelen worden niet zodanig toegepast dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de partijen of een verkapte beperking van de handel vormen.

Artikel 271

Handel ten behoeve van duurzame ontwikkeling

1.   De partijen herbevestigen dat handel duurzame ontwikkeling moet bevorderen. Zij erkennen eveneens het positieve effect dat fundamentele arbeidsnormen en fatsoenlijk werk kunnen hebben op economische efficiëntie, innovatie en productiviteit, en de waarde van een grotere coherentie tussen het handelsbeleid enerzijds en het arbeidsbeleid anderzijds.

2.   De partijen streven ernaar handel en buitenlandse directe investeringen in milieugoederen en -diensten te vergemakkelijken en te bevorderen.

3.   De partijen komen overeen om goede zakelijke praktijken met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen te bevorderen.

4.   De partijen erkennen dat flexibele, vrijwillige en op stimulansen gebaseerde mechanismen kunnen bijdragen aan de samenhang tussen handelspraktijken en de doelstellingen van duurzame ontwikkeling. In dit licht, en overeenkomstig haar respectieve wetgeving en beleid, stimuleert elke partij de ontwikkeling en het gebruik van dergelijke mechanismen.

Artikel 272

Biologische diversiteit

1.   De partijen erkennen het belang van het behoud en duurzame gebruik van biologische diversiteit en alle componenten daarvan als hoofdelement voor het bereiken van duurzame ontwikkeling. De partijen bevestigen hun verbintenis tot het behoud en duurzame gebruik van biologische diversiteit uit hoofde van het Verdrag inzake biologische diversiteit en andere relevante overeenkomsten waarbij de partijen partij zijn.

2.   De partijen zullen blijven werken aan het bereiken van hun internationale doelen, zijnde het vaststellen en handhaven van een uitgebreid, doeltreffend beheerd en ecologisch representatief nationaal en regionaal systeem van beschermde land- en zeegebieden in respectievelijk 2010 en 2012, als fundamentele hulpmiddelen voor het behoud en duurzame gebruik van biologische diversiteit. De partijen erkennen ook het belang van beschermde gebieden voor het welzijn van de populaties die zich in die gebieden en hun bufferzones hebben gevestigd.

3.   De partijen zullen streven naar gezamenlijke bevordering van de ontwikkeling van praktijken en programma's die gericht zijn op het stimuleren van passende economische opbrengsten uit het behoud en duurzame gebruik van biologische diversiteit.

4.   De partijen erkennen hun verplichting uit hoofde van het Verdrag inzake biologische diversiteit om, met inachtneming van hun interne wetgeving, te zorgen voor de eerbiediging, bescherming en instandhouding van de kennis, vernieuwingen en gebruiken van autochtone en lokale gemeenschappen, waarop tradities zijn gebaseerd die van belang zijn voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit en voor de bevordering van de toepassing daarvan op grotere schaal, met de voorafgaande geïnformeerde instemming van de dragers van die kennis, vernieuwingen en gebruiken, alsmede voor de stimulering van de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen van de toepassing van die kennis, vernieuwingen en gebruiken.

5.   Indachtig artikel 15 van het Verdrag inzake biologische diversiteit erkennen de partijen de soevereine rechten van staten over hun natuurlijke hulpbronnen, alsmede dat de bevoegdheid tot het bepalen van toegang tot genetische bronnen bij de nationale overheid ligt en door de interne wetgeving wordt geregeld. Voorts erkennen de partijen dat zij streven naar het scheppen van voorwaarden om de toegang tot genetische hulpbronnen voor vanuit milieuoogpunt verantwoord gebruik te vergemakkelijken, en trachten geen beperkingen op te leggen die in strijd zijn met de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit, alsmede dat de toegang tot genetische hulpbronnen afhankelijk gesteld wordt van voorafgaande geïnformeerde toestemming van elke partij die dergelijke hulpbronnen verschaft, tenzij anders bepaald door die partij. De partijen nemen in overeenstemming met het Verdrag inzake biologische diversiteit passende maatregelen om de resultaten van onderzoek en ontwikkeling, en de voordelen die voortvloeien uit commercieel en ander gebruik van genetische hulpbronnen, op eerlijke en billijke wijze en op onderling overeengekomen voorwaarden te delen met de partij die dergelijke hulpbronnen verschaft.

6.   De partijen streven naar het versterken en vergroten van de capaciteit van nationale instellingen die verantwoordelijk zijn voor het behoud en duurzame gebruik van biologische diversiteit, door middel van instrumenten voor het versterken van de capaciteit en door technische bijstand.

Artikel 273

Handel in bosbouwproducten

Teneinde het duurzame beheer van het bosbestand te bevorderen, erkennen de partijen het belang van praktijken die in overeenstemming met interne wetgeving en procedures de rechtshandhaving en governance op het gebied van de bosbouw verbeteren en de handel in legale en duurzame bosbouwproducten bevorderen; daartoe kunnen de volgende praktijken behoren:

a)

doeltreffende tenuitvoerlegging en benutting van CITES met betrekking tot houtsoorten die als bedreigd kunnen worden aangemerkt, overeenkomstig de criteria en in het kader van die overeenkomst;

b)

ontwikkeling van systemen en mechanismen waarmee het mogelijk is de legale herkomst van houtproducten in de hele marketingketen te controleren;

c)

bevordering van vrijwillige mechanismen voor boscertificering die op internationale markten worden erkend;

d)

transparantie en bevordering van overheidsdeelname aan het beheer van het bosbestand voor houtproductie;

e)

versterking van controlemechanismen voor houtproductie, met inbegrip van onafhankelijke toezichthoudende instanties, overeenkomstig het rechtskader van elke partij.

Artikel 274

Handel in visproducten

1.   De partijen erkennen de noodzaak om de visbestanden op verstandige en verantwoorde wijze in stand te houden en te beheren, teneinde de duurzaamheid ervan te waarborgen.

2.   De partijen erkennen de noodzaak om in het kader van regionale organisaties voor visserijbeheer waarvan zij deel uitmaken, samen te werken teneinde:

a)

de visserijcapaciteit voor de visbestanden, inclusief overbeviste bestanden, te herzien en aan te passen om te waarborgen dat de visserij-inspanning evenredig is aan de beschikbare vangstmogelijkheden;

b)

doeltreffende hulpmiddelen voor het toezicht en de controle, zoals waarnemersregelingen, toezichtsregelingen voor vaartuigen, toezicht op het overladen en havenstaatcontrole, vast te stellen om een volledige naleving van de toepasselijke instandhoudingsmaatregelen te waarborgen;

c)

acties goed te keuren ter bestrijding van illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visvangst; hiertoe komen de partijen overeen te waarborgen dat de visserijactiviteiten van vaartuigen die onder hun vlag varen in overeenstemming zijn met de in de regionale organisatie voor visserijbeheer vastgestelde voorschriften, en vaartuigen die zich niet aan deze voorschriften houden te bestraffen.

Artikel 275

Klimaatverandering

1.   Indachtig het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, hierna het „UNFCCC” genoemd, en het Kyotoprotocol erkennen de partijen dat klimaatverandering een zaak van gemeenschappelijke en wereldwijde zorg is, die een zo groot mogelijke samenwerking van alle landen vergt, alsmede hun deelname aan een doeltreffend en toereikend internationaal antwoord ten gunste van huidige en toekomstige generaties van de mensheid.

2.   De partijen zijn vastbesloten om hun inspanningen met betrekking tot klimaatverandering, die worden geleid door ontwikkelde landen, te vergroten, mede door het bevorderen van intern beleid en geschikte internationale initiatieven om de klimaatverandering te matigen en zich hieraan aan te passen, op basis van gelijkheid en overeenkomstig hun gezamenlijke doch onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten en hun sociale en economische situatie, en met name rekening houdend met de behoeften, omstandigheden en grote kwetsbaarheid voor de negatieve gevolgen van klimaatverandering voor de partijen die ontwikkelingslanden zijn.

3.   De partijen erkennen eveneens dat de gevolgen van klimaatverandering van invloed kunnen zijn op hun huidige en toekomstige ontwikkeling, en benadrukken daarom dat het belangrijk is om aanpassingsinspanningen te vergroten en te ondersteunen, met name in de partijen die ontwikkelingslanden zijn.

4.   Gezien de wereldwijde doelstelling van een snelle overgang naar koolstofarme economieën bevorderen de partijen het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen en bevorderen zij handels- en investeringsmaatregelen die de toegang tot en de verdeling en het gebruik van de beste beschikbare technologieën voor de productie en het gebruik van schone energie en voor de matiging van en de aanpassing aan de klimaatverandering bevorderen en vergemakkelijken.

5.   De partijen komen overeen acties te overwegen die bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen betreffende de matiging van en aanpassing aan de klimaatverandering door middel van hun handels- en investeringsbeleid, onder meer door:

a)

de opheffing van handels- en investeringsbelemmeringen voor de toegang tot en voor de innovatie, ontwikkeling en inzet van goederen, diensten en technologieën die aan de matiging of aanpassing kunnen bijdragen, te vergemakkelijken, rekening houdend met de omstandigheden van ontwikkelingslanden;

b)

maatregelen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie in antwoord op economische en milieubehoeften te bevorderen en technische handelsbelemmeringen zoveel mogelijk te beperken.

Artikel 276

Migrerende werknemers

De partijen erkennen dat het belangrijk is om een gelijke behandeling met betrekking tot arbeidsomstandigheden te bevorderen, teneinde op dit gebied elke vorm van discriminatie van werknemers, inclusief migrerende werknemers die legaal op hun grondgebied werken, te elimineren.

Artikel 277

Handhaving van beschermingsniveaus

1.   Geen van de partijen stimuleert de handel of investeringen door de beschermingsniveaus in hun milieu- en arbeidswetgeving te verlagen. Dienovereenkomstig ziet geen van de partijen af van toepassing van milieu- en arbeidswetgeving of wijkt zij anderszins daarvan af op een wijze die de door die wetgeving geboden bescherming vermindert, teneinde de handel en investeringen te stimuleren.

2.   Een partij doet geen afbreuk aan de daadwerkelijke handhaving van hun milieu- en arbeidswetgeving door een onafgebroken of herhaald handelen of nalaten, op een wijze die van invloed is op de handel of de investeringen tussen de partijen.

3.   De partijen erkennen het recht van elke partij op een redelijke discretionaire bevoegdheid met betrekking tot besluiten over de toekenning van middelen ten aanzien van onderzoek, controle en handhaving van interne milieu- en arbeidsvoorschriften en -normen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de naleving van de verplichtingen uit hoofde van deze titel.

4.   Niets in deze titel wordt zodanig uitgelegd dat de instanties van een partij gemachtigd zijn op het grondgebied van een andere partij activiteiten in verband met de handhaving van arbeids- en milieuwetgeving te verrichten.

Artikel 278

Wetenschappelijke informatie

De partijen erkennen dat het belangrijk is om bij de opstelling en tenuitvoerlegging van maatregelen ter bescherming van de gezondheid en veiligheid op het werk of het milieu die van invloed zijn op de handel tussen de partijen, rekening te houden met wetenschappelijke en technische informatie en internationale normen, richtsnoeren of aanbevelingen ter zake, in het besef dat bij dreiging van ernstige of onherstelbare schade het gebrek aan volledige wetenschappelijke duidelijkheid niet mag worden gebruikt als reden om van beschermende maatregelen uit te stellen (81).

Artikel 279

Evaluatie van effecten op de duurzaamheid

Elke partij verbindt zich ertoe het effect van de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst op arbeid en milieu naar eigen goeddunken te evalueren, te beoordelen en te volgen via haar respectieve interne en participatieprocessen.

Artikel 280

Institutioneel en toezichtmechanisme

1.   Elke partij wijst binnen haar diensten een bureau aan dat voor de andere partijen als contactpunt dient voor de uitvoering van handelsgerelateerde aspecten van duurzame ontwikkeling en voor het kanaliseren van alle aangelegenheden en communicatie die zich met betrekking tot deze titel kunnen voordoen.

2.   De partijen richten een subcomité Handel en duurzame ontwikkeling op. Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling bestaat uit vertegenwoordigers op hoog niveau uit de diensten van elke partij, die verantwoordelijk zijn voor arbeid, milieu- en handelszaken.

3.   In afwijking van lid 2 komt het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling in zittingen met alleen de EU en een van de overeenkomstsluitende Andeslanden bijeen wanneer het onderwerp uitsluitend op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en dat overeenkomstsluitende Andesland betrekking heeft, inclusief aangelegenheden die in het kader van het overleg op regeringsniveau van artikel 283 en de groep van deskundigen van artikel 284 worden behandeld.

4.   Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling komt binnen het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst bijeen, en vervolgens wanneer nodig, om toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van deze titel, met inbegrip van de in artikel 286 bedoelde samenwerkingsactiviteiten, en om kwesties van gemeenschappelijk belang met betrekking tot deze titel te bespreken. Het subcomité stelt haar reglement van orde vast en neemt besluiten bij consensus.

5.   Het werk van het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling is gebaseerd op dialoog, doeltreffende samenwerking, bevordering van verbintenissen en initiatieven krachtens deze titel en het streven naar wederzijds bevredigende oplossingen voor problemen die zich voordoen.

6.   Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling heeft de volgende taken:

a)

follow-up in verband met deze titel en aanwijzen van acties om de doelstellingen van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken;

b)

aanbevelingen doen aan het Handelscomité voor een goede tenuitvoerlegging en een optimaal gebruik van deze titel, wanneer het dit dienstig acht;

c)

aanwijzen van samenwerkingsgebieden en verifiëren of de samenwerking doeltreffend wordt uitgevoerd, onverminderd artikel 326;

d)

het effect van de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst op arbeid en milieu beoordelen, wanneer het dit dienstig acht;

e)

oplossen van elke aangelegenheid binnen het toepassingsgebied van deze titel, onverminderd de mechanismen van de artikelen 283 tot en met 285.

7.   Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling bevordert transparantie en overheidsparticipatie in haar werk. Dienovereenkomstig worden besluiten van dit subcomité, evenals door hem opgestelde verslagen over aangelegenheden met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze titel, openbaar gemaakt, tenzij het subcomité anders besluit. Voorts staat het subcomité open voor de inbreng, opmerkingen of standpunten van het publiek aangaande zaken met betrekking tot deze titel, en zal zij deze in overweging nemen.

Artikel 281

Interne mechanismen

Elke partij raadpleegt interne commissies of groepen voor arbeid en milieu of duurzame ontwikkeling, of richt dergelijke commissies of groepen op wanneer ze niet bestaan. Deze commissies of groepen kunnen, al dan niet op eigen initiatief, via de respectieve interne kanalen van de partij standpunten indienen en aanbevelingen doen over de tenuitvoerlegging van deze titel. De procedures voor het oprichten en raadplegen van deze commissie of groepen, waarin representatieve organisaties op de hierboven genoemde gebieden op evenwichtige wijze vertegenwoordigd moeten zijn, zijn in overeenstemming met de interne wetgeving.

Artikel 282

Dialoog met het maatschappelijk middenveld

1.   Behoudens artikel 280, lid 3, komt het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling, tenzij anders overeengekomen door de partijen, eenmaal per jaar bijeen met organisaties uit het maatschappelijke middenveld en met het publiek in het algemeen, teneinde aangelegenheden met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze titel te bespreken. De partijen bereiken uiterlijk een jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst overeenstemming over de procedure voor dergelijke bijeenkomsten met het maatschappelijke middenveld.

2.   Teneinde een evenwichtige vertegenwoordiging van de belangen ter zake te bevorderen, bieden de partijen alle belanghebbenden op de in artikel 281 bedoelde gebieden gelegenheid om aan deze bijeenkomsten deel te nemen. De samenvattingen van deze bijeenkomsten worden openbaar gemaakt.

Artikel 283

Overleg op regeringsniveau (82)

1.   Een partij kan een andere partij om overleg verzoeken over elke aangelegenheid van wederzijds belang die voortvloeit uit deze titel, door bij het contactpunt van die partij een schriftelijk verzoek hiertoe in te dienen. De aangezochte partij geeft snel antwoord op het verzoek.

2.   De overleggende partijen stellen alles in het werk om de aangelegenheid op een wederzijds bevredigende wijze op te lossen door middel van dialoog en overleg. Waar van toepassing en onder voorbehoud van hun beider instemming, winnen zij informatie of standpunten in van elke persoon, organisatie of orgaan die aan het onderzoek van de desbetreffende aangelegenheid kan bijdragen, met inbegrip van de internationale organisaties of organen van de in de artikelen 269 en 270 genoemde overeenkomsten.

3.   Indien een overleggende partij van oordeel is dat de aangelegenheid verder moet worden besproken, kan zij door middel van een schriftelijk verzoek bij het contactpunt van de andere overleggende partij vragen dat het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling bijeenkomt om over de aangelegenheid te beraadslagen. Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling komt onverwijld bijeen en probeert overeenstemming over een oplossing van de aangelegenheid te bereiken. Tenzij het subcomité anders besluit, worden de conclusies openbaar gemaakt.

4.   Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling publiceert met regelmatige tussenpozen verslagen waarin de resultaten van de voltooide overlegprocedures worden beschreven, en doet, wanneer het dit dienstig acht, verslag over lopend overleg.

Artikel 284

Groep van deskundigen

1.   Tenzij de overleggende partijen anders overeenkomen, kan een overleggende partij na afloop van 90 dagen na de indiening van een verzoek om overleg, verzoeken dat een groep van deskundigen wordt bijeengeroepen om een aangelegenheid die tijdens het overleg op regeringsniveau krachtens artikel 283 niet op bevredigende wijze werd opgelost, te onderzoeken.

2.   De groep van deskundigen die overeenkomstig de procedures van de leden 3 en 4 wordt geselecteerd, bepaalt of een partij aan haar verplichtingen krachtens deze titel heeft voldaan.

3.   Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst dienen de partijen bij het Handelscomité een lijst van ten minste 15 personen in die deskundig zijn op het door deze titel bestreken gebied; ten minste vijf van deze personen, die beschikbaar zijn om als voorzitter van de groep van deskundigen te dienen, zijn geen onderdaan van een van de partijen. Die lijst wordt tijdens de eerste vergadering van het Handelscomité goedgekeurd. De deskundigen zijn onafhankelijk en aanvaarden geen instructies van een van de partijen.

4.   Elke partij bij een procedure (83) selecteert binnen 30 dagen na de ontvangst van het verzoek om oprichting van een groep van deskundigen een deskundige uit de lijst van deskundigen. De partijen bij de procedure kunnen, wanneer zij dat nodig achten, overeenkomen om deskundigen te benoemen die niet op de lijst voor de groep van deskundigen staan. Indien een partij bij de procedure verzuimt haar deskundige binnen die periode te selecteren, selecteert de andere partij bij de procedure uit de lijst van deskundigen een onderdaan van de partij die verzuimd heeft een deskundige te selecteren. De twee geselecteerde deskundigen bereiken overeenstemming over een voorzitter, die geen onderdaan van een van de partijen bij de procedure mag zijn. In geval van onenigheid wordt de voorzitter door loting aangewezen. De groep van deskundigen wordt binnen 40 dagen na de datum van ontvangst van het verzoek om oprichting samengesteld.

5.   De partijen bij de procedure kunnen bij de groep van deskundigen stukken indienen. De groep van deskundigen kan schriftelijke stukken of andere informatie opvragen en ontvangen van organisaties, instellingen en personen met relevante informatie of gespecialiseerde kennis, inclusief schriftelijke stukken of informatie van de relevante internationale organisaties en organen, inzake aangelegenheden betreffende de in de artikelen 269 en 270 genoemde internationale verdragen en overeenkomsten.

6.   Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst dienen de partijen bij het Handelscomité een reglement van orde voor de groep van deskundigen in, dat tijdens zijn eerste vergadering wordt aangenomen.

Artikel 285

Verslag van de groep van deskundigen (84)

1.   De groep van deskundigen legt binnen 60 dagen nadat de laatste deskundige is geselecteerd, aan de partijen bij de procedure een conceptverslag voor dat haar voorlopige conclusies over de aangelegenheid bevat. De partijen bij de procedure kunnen binnen 15 dagen na de voorlegging van het conceptverslag schriftelijke opmerkingen over dit verslag bij de groep van deskundigen indienen. Na bestudering van de schriftelijke opmerkingen, kan de groep van deskundigen het conceptverslag heroverwegen. Het eindverslag van de groep van deskundigen gaat in op alle argumenten die door de partijen bij de procedure in hun schriftelijke opmerkingen naar voren zijn gebracht.

2.   De groep van deskundigen biedt de partijen bij de procedure binnen 45 dagen na de datum waarop het conceptverslag overeenkomstig lid 1 is voorgelegd, haar eindverslag, met inbegrip van haar aanbevelingen, aan. Binnen 15 dagen na de aanbieding van het eindverslag maken de partijen bij de procedure een niet-vertrouwelijke versie ervan openbaar.

3.   De partijen bij de procedure kunnen overeenkomen om de termijnen van de leden 1 en 2 te verlengen.

4.   De partij bij de procedure stelt het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling in kennis van haar voornemens met betrekking tot de aanbevelingen van de groep van deskundigen, met inbegrip van een actieplan om de aanbevelingen uit te voeren. Het subcomité Handel en duurzame ontwikkeling houdt toezicht op de tenuitvoerlegging van de maatregelen die door die partij zijn vastgesteld.

5.   Titel XII (Geschillenbeslechting) is niet op deze titel van toepassing.

Artikel 286

Samenwerking bij handel en duurzame ontwikkeling

Rekening houdend met de op samenwerking gebaseerde aanpak van deze titel en met het bepaalde in titel XIII (Technische bijstand en opbouw van handelscapaciteit) erkennen de partijen het belang van samenwerkingsactiviteiten die bijdragen aan de tenuitvoerlegging en het betere gebruik van deze titel, en met name aan de verbetering van beleid en praktijk met betrekking tot arbeids- en milieubescherming, als bedoeld in deze titel. Die samenwerkingsactiviteiten moeten activiteiten op gebieden van wederzijds belang omvatten, zoals:

a)

activiteiten met betrekking tot de beoordeling van het effect van deze overeenkomst op milieu en arbeid, inclusief activiteiten om de methoden en indicatoren voor die beoordeling te verbeteren;

b)

activiteiten met betrekking tot het onderzoek naar, het toezicht op en de doeltreffende tenuitvoerlegging van fundamentele ILO-overeenkomsten en multilaterale milieuovereenkomsten, inclusief handelsgerelateerde aspecten;

c)

onderzoeken met betrekking tot niveaus en normen bij de arbeids- en milieubescherming en met betrekking tot mechanismen om op die niveaus toezicht te houden;

d)

activiteiten met betrekking tot de aanpassing aan en de matiging van de klimaatverandering, inclusief activiteiten in verband met de reductie van emissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie („REDD”);

e)

activiteiten met betrekking tot aspecten van de internationale regeling inzake klimaatverandering die voor de handel van belang zijn, inclusief handels- en investeringsactiviteiten om bij te dragen aan de verwezenlijking van de UNFCCC-doelstellingen;

f)

activiteiten met betrekking tot het behoud en duurzame gebruik van biologische biodiversiteit, zoals behandeld in deze titel;

g)

activiteiten met betrekking tot de bepaling van de legale herkomst van bosbouwproducten, vrijwillige certificeringsregelingen voor de bosbouw en de traceerbaarheid van verschillende bosbouwproducten;

h)

activiteiten om beste praktijken voor een duurzaam bosbeheer te stimuleren;

i)

activiteiten met betrekking tot de handel in visserijproducten, zoals behandeld in deze titel;

j)

uitwisseling van informatie en ervaringen met betrekking tot de bevordering en tenuitvoerlegging van goede praktijen met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen;

k)

activiteiten met betrekking tot handelsgerelateerde aspecten van het Programma voor fatsoenlijk werk van de ILO, inclusief de onderlinge verbanden tussen handel en productieve werkgelegenheid, fundamentele arbeidsnormen, sociale bescherming en sociale dialoog.

TITEL X

TRANSPARANTIE EN ADMINISTRATIEVE PROCEDURES

Artikel 287

Samenwerking om transparantie te bevorderen

De partijen werken samen in relevante bilaterale en multilaterale fora teneinde de transparantie in handelsgerelateerde aangelegenheden te vergroten.

Artikel 288

Publicatie

1.   Elke partij waarborgt dat haar algemene maatregelen, inclusief wet- en regelgeving, rechterlijke uitspraken, procedures en administratieve beschikkingen met betrekking tot onder deze overeenkomst vallende aangelegenheden onmiddellijk worden gepubliceerd of anderszins aan belanghebbenden beschikbaar worden gesteld, zodat deze hiervan kunnen kennisnemen.

2.   Elke partij biedt, voor zover mogelijk, gelegenheid aan belanghebbenden om opmerkingen te maken over voorgestelde wet- en regelgeving, procedures of administratieve beschikkingen die betrekking hebben op onder deze overeenkomst vallende aangelegenheden, en onderzoekt deze opmerkingen mits deze relevant zijn.

3.   De in lid 1 van dit artikel genoemde informatie wordt geacht door een partij te zijn verstrekt wanneer de informatie beschikbaar is gemaakt middels een passende kennisgeving aan de WTO of wanneer de informatie beschikbaar is gemaakt op een officiële, openbare en vrij toegankelijke website van die partij.

Artikel 289

Vertrouwelijke informatie

Geen enkele bepaling van deze overeenkomst verplicht een partij tot verstrekking van vertrouwelijke informatie waarvan bekendmaking de rechtshandhaving zou belemmeren of anderszins strijdig zou zijn met het openbaar belang of schadelijk zou zijn voor de rechtmatige handelsbelangen van openbare of particuliere ondernemingen.

Artikel 290

Uitwisseling van informatie

1.   Wanneer een andere partij daarom verzoekt, verstrekt een partij, voor zover de wettelijke mogelijkheid daartoe bestaat, via haar coördinator voor de overeenkomst informatie en beantwoordt zij onverwijld alle vragen over aangelegenheden die aanzienlijke gevolgen voor deze overeenkomst kunnen hebben.

2.   Wanneer een partij overeenkomstig deze overeenkomst aan een andere partij informatie verstrekt die zij als vertrouwelijk heeft aangemerkt, zal die partij die informatie als vertrouwelijk behandelen.

3.   Op verzoek van een partij geeft de coördinator voor de overeenkomst van een andere partij voor elke aangelegenheid die betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, aan welk bureau of welke ambtenaar verantwoordelijk is en verleent hij de nodige bijstand om de communicatie met de verzoekende partij te vergemakkelijken.

Artikel 291

Administratieve procedures

Elke partij beheert alle in artikel 288, lid 1, bedoelde algemene maatregelen op consequente, onpartijdige en redelijke wijze. Hiertoe ziet elke partij erop toe dat zij in specifieke gevallen bij de toepassing van die maatregelen op bepaalde personen, goederen of diensten van een andere partij:

a)

personen voor wie een procedure rechtstreeks gevolgen heeft, waar mogelijk en overeenkomstig haar interne wetgeving, redelijke tijd vooraf in kennis stelt van de inleiding van een procedure, met daarbij een beschrijving van de aard van de procedure, een verklaring over de juridische instantie waar de procedure wordt ingeleid en een algemene beschrijving van de aangelegenheden waarover het geschil gaat;

b)

waarborgt dat die personen een redelijke mogelijkheid krijgen om feiten en argumenten ter ondersteuning van hun standpunten naar voren te brengen voordat tot een definitief administratief optreden wordt overgegaan, voor zover de tijd, de aard van de procedure en het openbaar belang dit toelaten;

c)

waarborgt dat haar procedures gebaseerd zijn op haar interne wetgeving en hiermee in overeenstemming zijn.

Artikel 292

Herziening en beroep

1.   Elke partij voert rechterlijke, semi-rechterlijke of administratieve instanties of procedures in of handhaaft deze, met het oog op een onverwijlde herziening en, indien gerechtvaardigd, correctie van het definitieve administratieve optreden met betrekking tot onder deze overeenkomst vallende handelsgerelateerde aangelegenheden. Die instanties of procedures zijn onafhankelijk van de dienst of de instantie die belast is met de administratieve handhaving en de verantwoordelijken ervoor zijn onpartijdig en hebben geen materieel belang bij de uitkomst van de aangelegenheid.

2.   Elke partij zorgt ervoor dat de partijen bij de procedure bij dergelijke instanties of procedures recht krijgen op:

a)

een redelijke mogelijkheid om hun respectieve standpunten te staven of te verdedigen;

b)

een beslissing die is gebaseerd op bewijsmateriaal en ingediende stukken, of, indien de interne wetgeving dat vereist, op het door de administratieve instantie samengestelde dossier.

3.   Elke partij zorgt ervoor dat, behoudens beroep of latere herziening overeenkomstig haar interne wetgeving, de beslissing ten uitvoer wordt gelegd door de dienst of de instantie die voor het administratieve optreden ter zake bevoegd is en dat die beslissing ook ten grondslag komt te liggen aan de praktijk van die dienst of instantie.

Artikel 293

Transparantie over subsidies

1.   Voor de toepassing van deze overeenkomst is een subsidie met betrekking tot de handel in goederen een maatregel die onder de definitie van artikel 1, lid 1, van de overeenkomst inzake subsidies valt en specifiek is in de zin van artikel 2 van die overeenkomst.

2.   Elke partij zorgt voor transparantie op het gebied van subsidies met betrekking tot de handel in goederen. Vanaf twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst dient elke partij om de twee jaar een verslag in bij de andere partijen over de rechtsgrond, de vorm, het bedrag of het budget en waar mogelijk ook de ontvanger van de door haar regering of een van haar overheidsorganen verleende subsidie. Dit verslag wordt geacht te zijn ingediend wanneer de relevante informatie beschikbaar is gesteld door de betreffende partij of namens haar op een openbaar toegankelijke website. Bij het uitwisselen van informatie houden de partijen rekening met de eisen van het beroeps- of zakengeheim.

3.   Het Handelscomité toetst regelmatig de door elke partij geboekte vooruitgang bij het ten uitvoer leggen van dit artikel.

4.   Dit artikel laat de rechten van de partijen onverlet om in overeenstemming met de desbetreffende WTO-bepalingen handelsmaatregelen toe te passen of een geschillenbeslechtingsprocedure in te leiden, of een andere passende maatregel te treffen.

5.   De partijen komen overeen om op verzoek van een partij informatie uit te wisselen over aangelegenheden met betrekking tot de handel in diensten en binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor het eerst hierover van gedachten te wisselen.

6.   Dit artikel valt niet onder titel XII (Geschillenbeslechting).

Artikel 294

Specifieke regels

Deze titel geldt onverminderd specifieke regels die in andere titels van deze overeenkomst zijn vastgesteld.

TITEL XI

ALGEMENE UITZONDERINGEN

Artikel 295

Uitzondering met betrekking tot de nationale veiligheid

1.   Niets in deze overeenkomst wordt zodanig uitgelegd dat:

a)

een partij verplicht wordt gegevens te verstrekken of toegang tot gegevens te bieden wanneer zij openbaarmaking van die gegevens in strijd acht met haar wezenlijke veiligheidsbelangen; of

b)

een partij belet wordt maatregelen te nemen die zij ter bescherming van haar wezenlijke veiligheidsbelangen noodzakelijk acht en die:

i)

betrekking hebben op overheidsopdrachten die onontbeerlijk zijn voor de nationale veiligheid of voor de nationale defensie;

ii)

betrekking hebben op splijt- en fusiestoffen of op grondstoffen waaruit deze kunnen worden vervaardigd;

iii)

verband houden met de productie van, overheidsopdrachten voor of de handel in wapens, munitie en oorlogsmaterieel, en betrekking hebben op de handel in andere goederen en materialen en op de levering van diensten of vestiging die direct of indirect de bevoorrading van een militaire inrichting ten doel hebben;

iv)

in tijden van oorlog of ernstige internationale spanningen worden genomen; of

c)

een partij belet wordt de nodige maatregelen te nemen om haar verplichtingen met het oog op de handhaving of het herstel van de internationale vrede en veiligheid na te komen.

2.   Het Handelscomité wordt zo volledig mogelijk ingelicht over maatregelen die door een partij krachtens lid 1, onder b) en c), worden genomen en over de beëindiging van die maatregelen.

Artikel 296

Belastingen

1.   Deze overeenkomst is alleen van toepassing op belastingmaatregelen wanneer dat nodig is om de bepalingen van deze overeenkomst uit te voeren.

2.   Niets in deze overeenkomst is van invloed op de rechten en verplichtingen van een partij uit hoofde van belastingverdragen (85) tussen een EU-lidstaat en een overeenkomstsluitend Andesland. In geval van strijdigheid tussen deze overeenkomst en een dergelijk verdrag heeft dat verdrag voorrang voor zover het de strijdige bepalingen betreft. Bij belastingverdragen tussen een lidstaat van de Europese Unie en een overeenkomstsluitend Andesland zijn alleen de krachtens dat verdrag bevoegde instanties bevoegd om vast te stellen of deze overeenkomst strijdig is met dat verdrag.

3.   Niets in deze overeenkomst wordt zodanig uitgelegd dat een partij wordt belet maatregelen vast te stellen of toe te passen die:

a)

tot doel hebben te waarborgen dat directe belastingen op doeltreffende en billijke wijze worden geheven en geïnd;

b)

bij de toepassing van de desbetreffende bepalingen van de interne belastingwetgeving, inclusief die welke tot doel hebben te waarborgen dat heffingen worden geheven en geïnd, onderscheid maken tussen belastingbetalers die niet in dezelfde situatie verkeren, in het bijzonder met betrekking tot hun verblijfplaats of de plaats waar hun kapitaal is geïnvesteerd;

c)

tot doel hebben belastingontwijking of -ontduiking te voorkomen in overeenstemming met de fiscale bepalingen van verdragen inzake voorkoming van dubbele belastingheffing, andere belastingovereenkomsten of interne belastingwetgeving; of

d)

strijdig zijn met een meestbegunstigingsverplichting krachtens deze overeenkomst, mits het verschil in behandeling het gevolg is van een belastingverdrag.

4.   De belastingvoorwaarden of -concepten die niet in deze overeenkomst zijn gedefinieerd, worden vastgesteld volgens de belastingdefinities en -concepten, dan wel gelijkwaardige of soortgelijke definities en concepten van het interne recht van de partij die de maatregel neemt.

Artikel 297

Betalingsbalans

1.   In geval van ernstige problemen of dreigende ernstige problemen op het gebied van de buitenlandse financiële positie of de betalingsbalans mag een partij beperkende maatregelen ten aanzien van de handel in goederen, de handel in diensten en de vestiging, inclusief betalingen of overdrachten met betrekking tot dergelijke transacties, vaststellen of handhaven.

2.   Beperkende maatregelen die krachtens lid 1 worden vastgesteld of gehandhaafd, zijn niet-discriminerend en van beperkte duur en gaan niet verder dan wat nodig is om de betalingsbalanspositie recht te zetten en zijn, naargelang van het geval, in overeenstemming met de voorwaarden van de WTO-overeenkomst en de statuten van het Internationaal Monetair Fonds (86).

3.   De partijen trachten het opleggen van beperkende maatregelen als bedoeld in lid 1 te vermijden. Wanneer een partij dergelijke maatregelen toch invoert of wijzigt, stelt zij de andere partijen onverwijld daarvan in kennis en legt zij hen zo spoedig mogelijk een tijdschema voor de opheffing van de maatregelen voor.

4.   In het Handelscomité vindt onverwijld overleg plaats. Tijdens dit overleg worden de betalingsbalanspositie van de partij die in het kader van dit artikel beperkende maatregelen vaststelt of handhaaft evenals de maatregelen zelf beoordeeld, waarbij onder meer rekening wordt gehouden met de volgende factoren:

a)

de aard en omvang van de moeilijkheden met betrekking tot de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie;

b)

de economische positie en de handelssituatie ten opzichte van het buitenland;

c)

andere corrigerende maatregelen die genomen kunnen worden.

Het overleg heeft betrekking op de verenigbaarheid van de beperkende maatregelen met de leden 2 en 3. Alle door het Internationaal Monetair Fonds verstrekte bevindingen van statistische en andere aard met betrekking tot deviezen, monetaire reserves en de betalingsbalans worden aanvaard, en de conclusies worden gebaseerd op het oordeel van het Internationaal Monetair Fonds over de betalingsbalanspositie en externe financiële positie van de partij die de maatregelen vaststelt.

TITEL XII

GESCHILLENBESLECHTING

HOOFDSTUK 1

Doelstellingen, toepassingsgebied en definities

Artikel 298

Doelstelling

Deze titel heeft tot doel geschillen tussen de partijen betreffende de interpretatie en toepassing van deze overeenkomst te voorkomen en te beslechten, en waar mogelijk een wederzijds bevredigende oplossing te vinden voor kwesties die de werking van deze overeenkomst kunnen beïnvloeden. Indien geen onderling overeengekomen oplossing kan worden bereikt, is het eerste doel van deze titel doorgaans te waarborgen dat de desbetreffende maatregelen, indien wordt vastgesteld dat deze niet in overeenstemming met de bepalingen van deze overeenkomst zijn, worden ingetrokken.

Artikel 299

Toepassingsgebied

1.   Tenzij anders bepaald in deze overeenkomst zijn de bepalingen van deze titel van toepassing op elk geschil betreffende de interpretatie en toepassing van deze overeenkomst, met name wanneer een van de partijen van mening is dat een door een andere partij genomen maatregel niet in overeenstemming is of zou kunnen zijn met haar verplichtingen krachtens deze overeenkomst.

2.   Deze titel is niet van toepassing op geschillen tussen overeenkomstsluitende Andeslanden.

Artikel 300

Definities

Voor de toepassing van deze titel wordt verstaan onder „partij bij het geschil” of „partij bij een geschil” en „partijen bij het geschil” of „partijen bij een geschil” een partij of partijen bij deze overeenkomst die partij zijn bij een procedure ter beslechting van een geschil krachtens deze titel.

HOOFDSTUK 2

Overleg

Artikel 301

Overleg

1.   De partijen streven ernaar elk geschil over een in artikel 299 bedoelde aangelegenheid op te lossen door te goeder trouw overleg te plegen om tot een onderling overeengekomen oplossing te komen.

2.   Een partij verzoekt een andere partij schriftelijk om overleg, met kopie aan het Handelscomité, waarbij zij aangeeft om welke maatregel het gaat en wat de rechtsgrond voor de klacht is.

3.   De partij tot wie het verzoek om overleg gericht is, beantwoordt dit verzoek binnen tien dagen na ontvangst ervan, met kopie aan het Handelscomité. In dringende gevallen wordt die periode tot vijf dagen verkort.

4.   De partijen bij het geschil kunnen overeenkomen het overleg krachtens dit artikel achterwege te laten en rechtstreeks over te gaan tot de arbitragepanelprocedure van artikel 302. Een dergelijk besluit wordt uiterlijk vijf dagen voor het verzoek om instelling van een arbitragepanel schriftelijk medegedeeld aan het Handelscomité.

5.   Tenzij de partijen bij het overleg anders overeenkomen, wordt het overleg binnen dertig dagen na de datum van ontvangst van het verzoek door de partij tot wie het verzoek gericht is, gehouden en wordt het na deze periode geacht te zijn afgesloten; het vindt plaats op het grondgebied van de partij tot wie het verzoek gericht is. Met instemming van de partijen bij het geschil kan het overleg plaatsvinden via elk beschikbaar technologisch hulpmiddel. Het overleg en alle tijdens het overleg verstrekte informatie zijn vertrouwelijk.

6.   In dringende gevallen, zoals wanneer de zaak betrekking heeft op bederfelijke waren of anderszins op goederen of diensten die snel hun handelswaarde verliezen, zoals seizoensgebonden goederen of diensten, begint het overleg binnen vijftien dagen na de datum van ontvangst van het verzoek door de partij tot wie het verzoek gericht is, en wordt het binnen vijftien dagen geacht te zijn afgesloten.

7.   Tijdens het overleg verstrekt elke partij bij het overleg voldoende feitelijke informatie, zodat volledig kan worden onderzocht op welke wijze de geldende of voorgestelde maatregel, of een andere aangelegenheid, van invloed kan zijn op de werking en toepassing van deze overeenkomst.

8.   Tijdens het overleg krachtens dit artikel ziet elke partij bij het overleg erop toe dat personeelsleden van haar bevoegde overheidsinstanties met relevante kennis over de aangelegenheid die het voorwerp van het overleg is, aan het overleg deelnemen.

9.   Tenzij anders overeengekomen door de partijen bij het overleg kan, wanneer binnen een krachtens deze overeenkomst opgericht subcomité over een geschil overleg is gevoerd, dat overleg het overleg krachtens dit artikel vervangen, mits de desbetreffende maatregel en de rechtsgrond van de klacht tijdens dat overleg naar behoren zijn vastgesteld. Tenzij anders overeengekomen door de partijen bij het overleg, wordt overleg dat in een subcomité wordt gevoerd, binnen dertig dagen na de datum van ontvangst van het verzoek om overleg door de partij tot wie het verzoek gericht is, geacht te zijn afgesloten.

10.   Binnen vijf dagen na de datum van ontvangst van het verzoek om overleg, kan een partij die geen partij bij het overleg is, en die een belang heeft bij de aangelegenheid waarover overleg wordt gevoerd, de partijen bij het overleg schriftelijk om deelname aan het overleg verzoeken, met kopie aan het Handelscomité. Mits geen van de partijen bij het overleg dit verzoek afwijst, kan die partij als derde aan het overleg deelnemen overeenkomstig het ingevolge artikel 315 vastgestelde reglement van orde, hierna het „reglement van orde” genoemd.

HOOFDSTUK 3

Procedures voor de geschillenbeslechting

Artikel 302

Inleiding van een arbitrageprocedure

1.   De klagende partij kan verzoeken om de instelling van een arbitragepanel indien:

a)

de partij waartegen de klacht gericht is niet overeenkomstig artikel 301, lid 3, op het verzoek om overleg antwoordt;

b)

er geen overleg wordt gevoerd binnen de in artikel 301, lid 5, of, al naar gelang het geval, lid 6, vastgestelde termijn;

c)

de partijen bij het overleg er niet in zijn geslaagd het geschil door overleg op te lossen; of

d)

de partijen bij het geschil overeenkomstig artikel 301, lid 4, zijn overeengekomen geen overleg te voeren.

2.   Het verzoek om instelling van een arbitragepanel wordt schriftelijk gedaan bij de partij waartegen de klacht gericht is en bij het Handelscomité. De klagende partij vermeldt in haar verzoek de specifieke maatregel die in het geding is en legt uit waarom die maatregel een inbreuk is op de bepalingen van deze overeenkomst, waarbij duidelijk de rechtsgrond voor de klacht wordt aangegeven.

3.   Een partij mag niet om de instelling van een arbitragepanel verzoeken om een voorgestelde maatregel te toetsen.

4.   Binnen tien dagen na de datum van ontvangst van het verzoek om de instelling van een arbitragepanel kan een partij die geen partij bij het geschil is maar die een materieel belang bij het geschil heeft, aan de partijen bij het geschil een schriftelijk verzoek om deelname aan de arbitrageprocedure doen, met kopie aan het Handelscomité. Die partij kan overeenkomstig het reglement van orde als derde deelnemen.

Artikel 303

Instelling van het arbitragepanel

1.   Een arbitragepanel bestaat uit drie scheidsrechters.

2.   Binnen twaalf dagen na de datum van ontvangst van het verzoek om instelling van een arbitragepanel door de partij waartegen de klacht gericht is, kan elke partij bij het geschil een scheidsrechter aanwijzen uit de kandidaten die door de partijen zijn voorgesteld voor de overeenkomstig artikel 304 vastgestelde lijst. Indien een van de partijen bij het geschil geen scheidsrechter heeft aangewezen, wordt de scheidsrechter op verzoek van de andere partij bij het geschil via loting door de voorzitter van het Handelscomité of diens afgevaardigde geselecteerd uit de kandidaten die door die partij bij het geschil is voorgesteld voor de lijst van scheidsrechters.

3.   Tenzij de partijen bij het geschil binnen de in lid 2 vastgestelde periode en op verzoek van een van de partijen bij het geschil overeenstemming bereiken over de voorzitter van het arbitragepanel, selecteert de voorzitter van het Handelscomité of diens vertegenwoordiger door middel van loting de voorzitter van het arbitragepanel uit de kandidaten die hiervoor zijn geselecteerd in de lijst van scheidsrechters.

4.   De voorzitter van het Handelscomité of diens vertegenwoordiger selecteert de scheidsrechters binnen vijf dagen na ontvangst van een overeenkomstig lid 2 of, al naar gelang het geval, lid 3, ingediend verzoek door middel van loting uit de overeenkomstig artikel 304 vastgestelde lijst.

5.   Niettegenstaande het bepaalde in de leden 2 tot en met 4 kunnen de partijen bij het geschil, met wederzijdse instemming en binnen tien dagen na de datum van ontvangst van het verzoek door de partij waartegen de klacht gericht is, scheidsrechters selecteren die niet in de lijst van scheidsrechters zijn opgenomen maar die voldoen aan de vereisten van artikel 304, lid 3.

6.   De datum van instelling van het arbitragepanel is de datum waarop alle aangewezen scheidsrechters overeenkomstig het reglement van orde hun aanvaarding hebben bevestigd.

Artikel 304

Lijst van scheidsrechters

1.   Tijdens zijn eerste vergadering stelt het Handelscomité een lijst van 25 personen op die bereid en geschikt zijn om als scheidsrechter op te treden. Elke partij stelt vijf personen voor die als scheidsrechter kunnen optreden. De partijen kiezen in onderling overleg bovendien tien personen die geen onderdaan (87) van een van de partijen zijn en die als voorzitter van het arbitragepanel kunnen optreden.

2.   Het Handelscomité zorgt ervoor dat de overeenkomstig lid 1 vastgestelde lijst altijd volledig is. In elk geval kan de lijst overeenkomstig artikel 303 worden gebruikt, ook als zij niet volledig is.

3.   De scheidsrechters hebben gespecialiseerde kennis of ervaring op het gebied van recht, internationale handel of geschillenbeslechting krachtens internationale handelsovereenkomsten. Ze zijn onafhankelijk, onpartijdig, hebben geen directe of indirecte banden met een van de partijen, en krijgen geen instructies van een partij of van een organisatie. De scheidsrechters leven de overeenkomstig deze titel vastgestelde gedragscode na, hierna de „gedragscode” genoemd.

4.   Het Handelscomité stelt bovendien extra lijsten op van twaalf personen met sectortypische ervaring over specifieke onderwerpen die onder deze overeenkomst vallen. Hiertoe wijst elke partij drie personen aan die als scheidsrechter kunnen optreden. De partijen selecteren in onderling overleg drie kandidaten die geen onderdaan zijn van een van de partijen en als voorzitter van het arbitragepanel kunnen optreden. Elke partij bij het geschil kan ervoor kiezen om haar scheidsrechter aan te wijzen uit degenen die door een van de partijen voor een sectorspecifieke lijst zijn voorgesteld. Wanneer voor de in artikel 303, lid 3, vastgestelde selectieprocedure wordt gekozen, kan de voorzitter van het Handelscomité of diens vertegenwoordiger met instemming van de partijen bij het geschil gebruikmaken van een sectorspecifieke lijst.

Artikel 305

Bezwaar, verwijdering en vervanging

1.   Elke partij bij het geschil kan bezwaar maken tegen een scheidsrechter in geval van gerechtvaardigde twijfel over diens naleving van de gedragscode. Het besluit over het bezwaar tegen of de verwijdering van een scheidsrechter wordt genomen volgens het reglement van orde.

2.   Indien een scheidrechter niet aan de procedures kan deelnemen of ontslag neemt of moet worden vervangen, wordt zijn vervanger overeenkomstig artikel 303 gekozen.

Artikel 306

Consolidatie van arbitrageprocedures

Wanneer meer dan een partij met betrekking tot dezelfde maatregel en op basis van dezelfde rechtsgronden om de instelling van een arbitragepanel verzoekt, wordt waar mogelijk één enkel arbitragepanel ingesteld om dergelijke verzoeken te onderzoeken.

Artikel 307

Uitspraak van het arbitragepanel

1.   De arbitragepanels stellen de partijen bij het geschil en het Handelscomité binnen 120 dagen na de datum van hun instelling in kennis van hun uitspraak. Wanneer een arbitragepanel van oordeel is dat deze termijn niet haalbaar is, moet de voorzitter van het arbitragepanel de partijen bij het geschil en het Handelscomité hiervan schriftelijk in kennis stellen, met opgave van de redenen voor de vertraging en van de datum waarop het panel van zijn uitspraak denkt kennis te geven. In geen geval mag later dan 150 dagen na de datum van instelling van het arbitragepanel van de uitspraak worden kennisgegeven.

2.   In dringende gevallen, zoals wanneer de zaak betrekking heeft op bederfelijke waren of anderszins op goederen of diensten die snel hun handelswaarde verliezen, zoals seizoensgebonden goederen of diensten, doet het arbitragepanel binnen tien dagen na zijn instelling uitspraak over de vraag of het een dringend geval betreft. Het arbitragepanel deelt zijn uitspraak binnen 60 dagen vanaf de datum van zijn instelling mede, en in geen geval later dan 75 dagen na die datum.

Artikel 308

Tenuitvoerlegging van de uitspraak van het arbitragepanel

1.   De partij waartegen de klacht gericht is, neemt alle noodzakelijke maatregelen om de uitspraak van het arbitragepanel onverwijld na te leven.

2.   Binnen een periode van dertig dagen vanaf de datum waarop de uitspraak is ontvangen, stelt de partij waartegen de klacht gericht is de klagende partij in kennis van het volgende:

a)

de specifieke maatregelen die zij noodzakelijk acht om de uitspraak na te leven;

b)

de redelijke termijn voor naleving;

c)

een concreet aanbod voor tijdelijke compensatie in afwachting van de volledige tenuitvoerlegging van de specifieke maatregel die zij nodig acht om de uitspraak na te leven.

3.   Bij een verschil van mening tussen de partijen bij het geschil over de inhoud van een dergelijke kennisgeving, kan de klagende partij het arbitragepanel dat de uitspraak heeft gedaan, verzoeken om vast te stellen of de krachtens lid 2, onder a), voorgestelde maatregel in overeenstemming met deze overeenkomst is, of de termijn voor naleving van de uitspraak redelijk is en/of of het compensatieaanbod kennelijk onevenredig is. De uitspraak wordt binnen 45 dagen na de indiening van het verzoek gedaan.

4.   Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van zijn leden, niet kan of kunnen bijeenkomen, is de in artikel 303 vastgestelde procedure van toepassing. De uitspraak moet binnen 45 dagen vanaf de datum waarop het nieuwe arbitragepanel is ingesteld, worden bekendgemaakt.

5.   De in lid 2, onder b), genoemde redelijke termijn kan door de partijen bij het geschil in onderling overleg worden verlengd.

Artikel 309

Onderzoek van maatregelen getroffen tot naleving van de uitspraak van het arbitragepanel

1.   De partij waartegen de klacht gericht is, stelt de klagende partij en het Handelscomité vóór het verstrijken van de overeenkomstig artikel 308, lid 2, onder b), en lid 3 of 5, vastgestelde redelijke termijn in kennis van maatregelen die zijn getroffen om een eind te maken aan de niet-naleving van haar verplichtingen krachtens deze overeenkomst.

2.   Indien de maatregelen waarvan de partij waartegen de klacht gericht is overeenkomstig lid 1 heeft kennisgegeven niet gelijk zijn aan de maatregelen waarvan die partij overeenkomstig artikel 308, lid 2, onder a), eerder heeft kennisgegeven, of wanneer de klagende partij krachtens artikel 308, lid 3, om arbitrage heeft verzocht en de maatregelen waarvan krachtens lid 1 is kennisgegeven niet gelijk zijn aan de maatregelen waarvan het arbitragepanel heeft vastgesteld dat zij in overeenstemming met deze overeenkomst zijn, en bij verschil van mening tussen de partijen bij het geschil over het bestaan van de maatregelen waarvan is kennisgegeven of over hun verenigbaarheid met deze overeenkomst, kan de klagende partij het oorspronkelijke arbitragepanel schriftelijk verzoeken hierover uitspraak te doen. In dit verzoek worden de specifieke maatregelen in kwestie genoemd en wordt uitgelegd in welke mate zij niet in overeenstemming met deze overeenkomst zijn. Het arbitragepanel geeft binnen dertig vanaf de datum van ontvangst van het verzoek kennis zijn uitspraak.

3.   Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van zijn leden, niet beschikbaar is of zijn, zijn de procedures van artikel 303 van toepassing. De uitspraak wordt binnen 30 dagen vanaf de datum van instelling van het nieuwe arbitragepanel gedaan.

Artikel 310

Tijdelijke maatregelen bij niet-naleving

1.   Indien de partij waartegen de klacht gericht is vóór het verstrijken van de redelijke termijn geen kennisgeeft van het vaststellen van maatregelen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven, of wanneer het arbitragepanel overeenkomstig artikel 309, lid 2, besluit dat een maatregel waarvan is kennisgegeven niet in overeenstemming is met deze overeenkomst, kan de klagende partij:

a)

de partij waartegen de klacht gericht is, verzoeken om een compensatie wegens niet-naleving, hetzij in de vorm van verlenging van de tijdelijke compensatie, hetzij in de vorm van een andere compensatie; of

b)

de partij waartegen de klacht gericht is en het Handelscomité in kennis stellen van haar voornemen de concessies die voortvloeien uit een in artikel 299 bedoelde bepaling op te schorten in een mate die overeenkomt met de mate waarin de schending de voordelen voor de klagende partij tenietdoet of beperkt.

2.   Indien twintig dagen na het verstrijken van de redelijke termijn, of na de uitspraak van het arbitragepanel dat de maatregel waarvan krachtens artikel 311, lid 2, is kennisgegeven niet in overeenstemming is met deze overeenkomst, de partijen bij het geschil het niet eens kunnen worden over compensatie krachtens lid 1, onder a), kan de klagende partij de partij waartegen de klacht gericht is en het Handelscomité in kennis stellen van haar voornemen om de voordelen die voortvloeien uit een in artikel 299 bedoelde bepaling op te schorten in een mate die overeenkomt met de mate waarin de schending de voordelen voor de klagende partij tenietdoet of beperkt.

3.   Indien de partij waartegen de klacht gericht is de ingevolge artikel 308 vastgestelde tijdelijke compensatie niet binnen een redelijke termijn (88) ten uitvoer legt, kan de klagende partij de partij waartegen de klacht gericht is en het Handelscomité in kennis stellen van haar voornemen om de voordelen die voortvloeien uit een in artikel 299 bedoelde bepaling op te schorten in een mate die overeenkomt met de tijdelijke compensatie, totdat de tijdelijke compensatie ten uitvoer is gelegd of, indien dat eerder is, de partij waartegen de klacht gericht is een maatregel tot naleving heeft vastgesteld.

4.   Wanneer de klagende partij in overeenstemming met lid 2 of 3 kennisgeeft van haar voornemen om de voordelen op te schorten, kan zij die opschorting tien dagen na de kennisgeving toepassen, tenzij de partij waartegen de klacht gericht is ingevolge lid 5 om arbitrage verzoekt.

5.   Indien de partij waartegen de klacht gericht is, meent dat de mate van opschorting waarvan is kennisgegeven, niet overeenkomt met de mate waarin de schending de voordelen voor de andere partij tenietdoet of beperkt, kan zij het oorspronkelijke arbitragepanel schriftelijk verzoeken hierover uitspraak te doen. De klagende partij en het Handelscomité worden voor het verstrijken van de in lid 4 bedoelde termijn van tien dagen van dit verzoek in kennis gesteld. Het oorspronkelijke arbitragepanel stelt de partijen bij het geschil en het Handelscomité binnen dertig dagen na de datum van ontvangst van het verzoek door het arbitragepanel in kennis van haar uitspraak over de mate waarin de voordelen worden opgeschort. De voordelen worden niet opgeschort totdat het oorspronkelijke arbitragepanel de partijen bij het geschil in kennis heeft gesteld van haar uitspraak; een eventuele opschorting is in overeenstemming met die uitspraak.

6.   Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van zijn leden, niet beschikbaar is of zijn, zijn de procedures van artikel 303 van toepassing. De uitspraak wordt binnen 45 dagen vanaf de datum van instelling van het nieuwe arbitragepanel gedaan.

7.   De compensatie of de opschorting van voordelen krachtens dit artikel is tijdelijk en ontslaat de partij waartegen de klacht gericht is niet van haar verplichting om de uitspraak na te leven. Deze maatregelen zijn uitsluitend van toepassing totdat een maatregel waarvan is vastgesteld dat zij niet in overeenstemming met deze overeenkomst is, is ingetrokken of gewijzigd zodat de bepalingen van deze overeenkomst worden nageleefd, of totdat de partijen bij het geschil tot een onderling overeengekomen oplossing zijn gekomen.

Artikel 311

Onderzoek van maatregelen vastgesteld na het opschorten van voordelen of compensatie wegens niet-naleving

1.   De partij waartegen een klacht gericht is, kan te allen tijde de klagende partij en het Handelscomité in kennis stellen van door haar vastgestelde maatregelen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven en van haar verzoek aan de klagende partij om de opschorting van voordelen te beëindigen of, al naar gelang het geval, van haar voornemen om de toepassing van de compensatie wegens niet-naleving te beëindigen. Met uitzondering van het in lid 2 bedoelde geval wordt de opschorting van voordelen dertig dagen na die kennisgeving beëindigd.

2.   Indien de partijen bij een geschil het binnen dertig dagen na de datum van de in lid 1 bedoelde kennisgeving niet eens kunnen worden over de verenigbaarheid van de maatregel waarvan is kennisgegeven met de bepalingen van deze overeenkomst, staat het elk van hen vrij een schriftelijk verzoek in te dienen bij het oorspronkelijke arbitragepanel om hierover uitspraak te doen. De partij waartegen de klacht gericht is en het Handelscomité worden tegelijkertijd van dit verzoek in kennis gesteld. De partijen bij het geschil en het Handelscomité worden binnen 45 dagen vanaf de datum van een dergelijk verzoek van de uitspraak van het arbitragepanel in kennis gesteld. Indien het arbitragepanel besluit dat de maatregel tot naleving verenigbaar is met de bepalingen van deze overeenkomst, wordt de opschorting van voordelen beëindigd.

3.   Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van zijn leden, niet beschikbaar is of zijn, zijn de procedures van artikel 303 van toepassing. Binnen 45 dagen vanaf de datum van instelling van een nieuw arbitragepanel wordt van de uitspraak kennisgegeven.

4.   Indien na de in lid 2 bedoelde termijn van dertig dagen geen van de partijen bij het geschil het oorspronkelijke arbitragepanel heeft verzocht om uitspraak te doen over de consistentie van de maatregel waarvan krachtens lid 1 is kennisgegeven, en de klagende partij niet heeft voldaan aan haar verplichting om de opschorting van voordelen te beëindigen, kan de partij waartegen de klacht gericht is voordelen opschorten in een mate die overeenkomt met die die wordt toegepast door de klagende partij, zolang die partij voordelen blijft opschorten.

Artikel 312

Verzoek om verduidelijking van een uitspraak

1.   Binnen tien dagen na de kennisgeving van een uitspraak kan een partij bij het geschil bij het arbitragepanel, met kopie aan de andere partij bij het geschil en het Handelscomité, een schriftelijk verzoek indienen om verduidelijking van specifieke aspecten van elke vaststelling of aanbeveling in die uitspraak die door die partij als dubbelzinnig worden beschouwd, met inbegrip van aspecten die betrekking hebben op de naleving. De andere partij bij het geschil kan bij het arbitragepanel opmerkingen over een dergelijk verzoek indienen, met kopie aan de partij die het oorspronkelijke verzoek om verduidelijking heeft ingediend. Het arbitragepanel antwoordt op dit verzoek binnen tien dagen na ontvangst ervan.

2.   Het indienen van een verzoek krachtens lid 1 heeft geen invloed op de in artikel 308 bedoelde termijnen.

Artikel 313

Opschorting en beëindiging van een arbitrageprocedure

1.   De partijen bij het geschil kunnen te allen tijde afspreken om de werkzaamheden van het arbitragepanel gedurende maximaal 12 maanden vanaf de datum van een dergelijke afspraak op te schorten. De partijen bij het geschil stellen de voorzitter van het arbitragepanel schriftelijk van deze afspraak in kennis, met kopie aan het Handelscomité. In geval van een dergelijke opschorting worden de in artikel 307 vastgestelde termijnen verlengd met de tijd waarvoor de werkzaamheden worden opgeschort.

2.   Indien de werkzaamheden van het arbitragepanel langer dan 12 maanden zijn opgeschort, verstrijkt in elk geval de bevoegdheid van het arbitragepanel, tenzij de partijen bij het geschil anders overeenkomen. Indien de bevoegdheid van het arbitragepanel verstrijkt, belet niets in dit artikel een partij om een andere arbitrageprocedure over hetzelfde onderwerp in te leiden.

3.   De partijen bij een geschil kunnen te allen tijde overeenkomen om de arbitrageprocedure te beëindigen, door middel van een gezamenlijke schriftelijke kennisgeving aan de voorzitter van het arbitragepanel, met kopie aan het Handelscomité.

HOOFDSTUK 4

Algemene bepalingen

Artikel 314

Onderling overeengekomen oplossing

De partijen bij het geschil kunnen te allen tijde overeenstemming bereiken over een onderling overeengekomen oplossing voor een onder deze titel vallend geschil. De partijen bij het geschil stellen het Handelscomité gezamenlijk in kennis van een dergelijke oplossing. Na kennisgeving van de onderling overeengekomen oplossing wordt de procedure beëindigd.

Artikel 315

Reglement van orde en gedragscode

1.   Op de procedures voor geschillenbeslechting in het kader van deze titel is het reglement van orde van toepassing dat door het Handelscomité tijdens haar eerste vergadering na de inwerkingtreding van deze overeenkomst is vastgesteld. Tijdens die vergadering neemt het Handelscomité ook de gedragscode voor scheidsrechters aan.

2.   De hoorzittingen van het arbitragepanel zijn overeenkomstig het reglement van orde openbaar, tenzij de partijen bij het geschil anders overeenkomen.

Artikel 316

Inlichtingen en technisch advies

1.   Het arbitragepanel kan op verzoek van een partij bij het geschil of ambtshalve bij alle bronnen, met inbegrip van de bij het geschil betrokken partijen, de inlichtingen inwinnen die het nuttig acht. Het arbitragepanel heeft tevens het recht om deskundigen om advies te vragen wanneer het dat nuttig acht. Alle op deze manier verkregen inlichtingen moeten voor commentaar aan alle partijen bij het geschil worden voorgelegd.

2.   Het arbitragepanel kan eveneens niet-gouvernementele belangstellenden die op het grondgebied van een partij bij het geschil gevestigd zijn, toestaan om in overeenstemming met het reglement van orde als amici curiae opmerkingen te maken.

Artikel 317

Interpretatieregels

Arbitragepanels leggen de in artikel 299 bedoelde bepalingen uit volgens de gebruikelijke regels voor de interpretatie van internationaal publiekrecht, die zijn opgenomen in het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht van 23 mei 1969. De uitspraken van arbitragepanels kunnen de rechten en verplichtingen uit hoofde van de in artikel 299 bedoelde bepalingen niet verruimen of beperken.

Artikel 318

Besluiten en uitspraken van het arbitragepanel

1.   Het arbitragepanel streeft ernaar bij consensus te besluiten. Wanneer het evenwel niet mogelijk is bij consensus tot een besluit te komen, wordt een besluit bij meerderheid van stemmen genomen. In geen geval worden echter afwijkende meningen van scheidsrechters gepubliceerd.

2.   De uitspraken van het arbitragepanel zijn bindend voor de partijen bij het geschil en scheppen geen rechten of verplichtingen voor natuurlijke of rechtspersonen. De uitspraak vermeldt de feitelijke besluiten, de toepasselijkheid van de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomst, vaststellingen omtrent de naleving van de daaruit voortvloeiende verplichtingen door de betrokken partij, en een onderbouwing van de bevindingen en conclusies.

3.   Het arbitragepanel kan op verzoek van een partij bij het geschil aanbevelingen doen over de wijze van tenuitvoerlegging van de uitspraak.

4.   Uitspraken van arbitragepanels zijn openbaar, tenzij de partijen bij het geschil anders overeenkomen.

Artikel 319

Relatie tot WTO-rechten en forumkeuze

1.   De bepalingen in deze titel laten de rechten en verplichtingen van de partijen uit hoofde van de WTO-overeenkomst, met inbegrip van de inleiding van geschillenbeslechtingsprocedures, onverlet.

2.   Geschillen betreffende dezelfde maatregel die voortvloeien uit deze overeenkomst en uit hoofde van de WTO-overeenkomst, kunnen naar keuze van de klagende partij worden beslecht overeenkomstig deze titel of overeenkomstig het WTO-memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen, hierna het „DSU” genoemd. Wanneer een partij echter ingevolge artikel 6 van het DSU om de instelling van een panel of ingevolge artikel 303 van deze overeenkomst om de instelling van een arbitragepanel heeft verzocht, mag zij geen andere procedure over dezelfde aangelegenheid in het andere forum inleiden, behalve wanneer het bevoegde orgaan in het gekozen forum om procedurele of bevoegdheidsredenen geen inhoudelijk besluit over de aangelegenheid heeft genomen.

3.   De partijen zijn het erover eens dat twee of meer geschillen dezelfde aangelegenheid betreffen wanneer bij het geschil dezelfde partijen betrokken zijn en dit geschil dezelfde maatregel en dezelfde materiële schending betreft.

4.   Geen enkele bepaling in deze titel belet een partij om een opschorting van voordelen toe te passen die door het Orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO is toegestaan. Er wordt geen beroep gedaan op de WTO-overeenkomst om een partij te beletten overeenkomstig deze titel voordelen op te schorten.

Artikel 320

Termijnen

1.   Alle in deze titel vastgestelde termijnen, met inbegrip van die waarbinnen arbitragepanels moeten kennisgeven van hun uitspraken, worden gerekend in kalenderdagen vanaf de eerste dag die volgt op de dag waarop het desbetreffende besluit wordt genomen of het desbetreffende feit plaatsvindt.

2.   De partijen bij het geschil kunnen in onderling overleg alle in deze titel vermelde termijnen verlengen.

Artikel 321

Wijziging van het reglement van orde en de gedragscode

Het Handelscomité kan besluiten het reglement van orde en de gedragscode te wijzigen.

Artikel 322

Bemiddelingsmechanisme

Overeenkomstig bijlage XIV (Bemiddelingsmechanisme voor niet-tarifaire maatregelen) kan elke partij een andere partij verzoeken om aan een bemiddelingsprocedure deel te nemen met betrekking tot een niet-tarifaire maatregel van de partij tot wie het verzoek gericht is betreffende een aangelegenheid die onder titel III (Handel in goederen) valt en waarvan de verzoekende partij van mening is dat deze de handel nadelig beïnvloedt.

Artikel 323

Goede diensten, conciliatie en bemiddeling

1.   In afwijking van artikel 322 kunnen de partijen te allen tijde besluiten om als alternatieve methode van geschillenbeslechting gebruik te maken van goede diensten, conciliatie en bemiddeling.

2.   De in lid 1 genoemde alternatieve methoden van geschillenbeslechting worden toegepast overeenkomstig door de betrokken partijen overeengekomen procedures.

3.   De ingevolge dit artikel vastgestelde procedures kunnen op elk moment door een van de betrokken partijen worden ingeleid, opgeschort of beëindigd.

4.   De ingevolge dit artikel vastgestelde procedures zijn vertrouwelijk en laten de rechten van de partijen bij andere procedures onverlet.

TITEL XIII

TECHNISCHE BIJSTAND EN OPBOUW VAN HANDELSCAPACITEIT

Artikel 324

Doelstellingen

1.   De partijen komen overeen om de samenwerking te versterken die bijdraagt aan de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en om de overeenkomst zo goed mogelijk te gebruiken, teneinde de resultaten te optimaliseren, de mogelijkheden uit te breiden en de grootste voordelen voor de partijen te behalen. Deze samenwerking wordt ontwikkeld binnen het wettelijk en institutioneel kader voor samenwerkingsbetrekkingen tussen de partijen; een van de belangrijkste doelen van dit kader is het stimuleren van duurzame economische ontwikkeling om een grotere sociale cohesie te bereiken en met name de armoede te verminderen.

2.   Teneinde de in lid 1 genoemde doelstellingen te bereiken, komen de partijen overeen om in het bijzonder belang te hechten aan samenwerkingsinitiatieven die gericht zijn op:

a)

het verbeteren en scheppen van nieuwe handels- en investeringsmogelijkheden, het stimuleren van concurrentievermogen en innovatie, en het moderniseren van productie, handelsbevordering en de overdracht van technologie;

b)

het bevorderen van de ontwikkeling van micro-ondernemingen en KMO's, waarbij de handel wordt gebruikt als middel om de armoede te verminderen;

c)

het bevorderen van eerlijke en billijke handel, het vergemakkelijken van de toegang tot de voordelen van deze overeenkomst voor alle, en met name de zwakste, productiesectoren;

d)

het versterken van de commerciële en institutionele capaciteiten op dit gebied, met het oog op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en een optimaal gebruik ervan;

e)

het inspelen op de behoefte aan samenwerking waarop in andere delen van deze overeenkomst is gewezen.

Artikel 325

Toepassingsgebied en middelen

1.   De samenwerking wordt uitgevoerd door middel van instrumenten, hulpmiddelen en mechanismen waarover de partijen hiertoe kunnen beschikken, overeenkomstig de geldende regels en procedures, en via de organen van elke partij die bevoegd zijn om samenwerkingsbetrekkingen te onderhouden, inclusief de betrekkingen voor handelsgerelateerde samenwerking.

2.   Ingevolge lid 1 kunnen de partijen gebruikmaken van instrumenten als het uitwisselen van informatie, ervaringen en beste praktijken, technische en financiële bijstand, en de gezamenlijke aanwijzing, ontwikkeling en uitvoering van projecten.

Artikel 326

Taken van het Handelscomité met betrekking tot de samenwerking krachtens deze titel

1.   De partijen hechten in het bijzonder belang aan de follow-up van de samenwerkingsmaatregelen die zijn getroffen om bij te dragen aan een optimale tenuitvoerlegging en een optimale benutting van de voordelen van deze overeenkomst.

2.   Het Handelscomité verzorgt de follow-up en biedt zo nodig stimulansen en richtsnoeren met betrekking tot de belangrijkste aspecten van de samenwerking in het kader van de in artikel 324, leden 1 en 2, genoemde doelstellingen.

3.   Het Handelscomité kan aanbevelingen doen aan de bevoegde instanties van elke partij die voor het programmeren en uitvoeren van de samenwerking verantwoordelijk zijn.

TITEL XIV

SLOTBEPALINGEN

Artikel 327

Bijlagen, aanhangsels, verklaringen en voetnoten

De bijlagen, aanhangsels, verklaringen en voetnoten bij deze overeenkomst maken daarvan een integrerend deel uit.

Artikel 328

Toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie

1.   De EU stelt de overeenkomstsluitende Andeslanden in kennis van elk verzoek van een derde land om toe te treden tot de Europese Unie.

2.   Tijdens de onderhandelingen tussen de Europese Unie en de kandidaat-lidstaat die tot de Europese Unie wenst toe te treden:

a)

verstrekt de EU op verzoek van een overeenkomstsluitend Andesland en voor zover mogelijk alle informatie betreffende aangelegenheden waarop deze overeenkomst van toepassing is;

b)

houdt de EU rekening met de punten van zorg die door de overeenkomstsluitende Andeslanden zijn geuit.

3.   De EU stelt de overeenkomstsluitende Andeslanden in kennis van de inwerkingtreding van elke toetreding tot de Europese Unie.

4.   In het kader van het Handelscomité, en ruimschoots vóór de toetredingsdatum van een derde land tot de Europese Unie, onderzoeken de EU en de overeenkomstsluitende Andeslanden eventuele gevolgen van die toetreding voor deze overeenkomst. De Handelscommissie besluit over eventuele aanpassings- of overgangsmaatregelen.

Artikel 329

Toetreding tot deze overeenkomst door andere lidstaten van de Andesgemeenschap

1.   Elke lidstaat van de Andesgemeenschap die geen partij is bij deze overeenkomst op de datum van inwerkingtreding ervan tussen de EU en ten minste een van de overeenkomstsluitende Andeslanden, hierna „om toetreding verzoekende Andesland” genoemd, kan krachtens de voorwaarden en procedures in dit artikel tot deze overeenkomst toetreden.

2.   De EU onderhandelt met het om toetreding verzoekende Andesland over de voorwaarden voor zijn toetreding tot deze overeenkomst. In het kader van deze onderhandelingen streeft de EU naar handhaving van de integriteit van deze overeenkomst, door alleen flexibiliteit toe te staan bij de onderhandeling over de lijsten van wederzijdse concessies overeenkomstig de bijlagen I (Lijsten inzake tariefafschaffing), VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) en VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) en met betrekking tot aspecten waarvoor deze flexibiliteit nodig is om het om toetreding verzoekende Andesland te laten toetreden. De EU stelt het Handelscomité in kennis van de conclusie van deze onderhandelingen voor het in lid 3 bedoelde overleg.

3.   De EU overlegt met de overeenkomstsluitende Andeslanden binnen het Handelscomité over resultaten van de toetredingsonderhandelingen met een om toetreding verzoekend Andesland die van invloed kunnen zijn op de rechten of verplichtingen van de overeenkomstsluitende Andeslanden. Op verzoek van een partij beoordeelt het Handelscomité de gevolgen van de toetreding van het om toetreding verzoekende Andesland tot deze overeenkomst en besluit het over eventuele noodzakelijke verdere maatregelen.

4.   De toetreding van een om toetreding verzoekend Andesland treedt in werking door middel van de sluiting van een toetredingsprotocol, dat vooraf door het Handelscomité wordt goedgekeurd (89). De partijen volgen de interne procedures die nodig zijn om dat protocol in werking te doen treden.

5.   Deze overeenkomst treedt tussen een om toetreding verzoekend Andesland en elke partij in werking op de eerste dag van de maand na de ontvangst door de depositaris van de laatste kennisgeving door het om toetreding verzoekende Andesland en de desbetreffende partij dat de interne procedures die nodig zijn voor de inwerkingtreding van het toetredingsprotocol zijn voltooid. Deze overeenkomst kan ook voorlopig worden toegepast indien het toetredingsprotocol hierin voorziet.

6.   Indien op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst tussen de EU en ten minste een overeenkomstsluitend Andesland, een lidstaat van de Andesgemeenschap die aan het aannemen van de tekst van deze overeenkomst heeft deelgenomen, deze nog niet heeft ondertekend, is dat land gerechtigd de overeenkomst te ondertekenen en wordt het niet beschouwd als om toetreding verzoekend Andesland overeenkomstig lid 1.

Artikel 330

Inwerkingtreding

1.   Elke partij stelt alle andere partijen en de in artikel 332 genoemde depositaris schriftelijk in kennis van de voltooiing van haar interne procedures die nodig zijn om deze overeenkomst in werking te doen treden.

2.   Deze overeenkomst treedt tussen de EU en elk overeenkomstsluitend Andesland in werking op de eerste dag van de maand na de ontvangst door de depositaris van de laatste van de in lid 1 bedoelde kennisgevingen door de EU en het desbetreffende overeenkomstsluitende Andesland, tenzij de partijen een andere datum zijn overeengekomen.

3.   Onverminderd lid 2 kunnen de partijen deze overeenkomst geheel of gedeeltelijk voorlopig toepassen. Elke partij stelt de depositaris en alle andere partijen in kennis van de voltooiing van de interne procedures die nodig zijn om deze overeenkomst voorlopige toe te passen. De voorlopige toepassing van deze overeenkomst tussen de EU en een overeenkomstsluitend Andesland gaat in op de eerste dag van de maand na de datum van ontvangst door de depositaris van de laatste kennisgeving door de EU en dat overeenkomstsluitende Andesland.

4.   Indien een bepaling uit deze overeenkomst in overeenstemming met lid 3 door de partijen in afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst wordt toegepast, wordt elke verwijzing in die bepaling naar de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst beschouwd als verwijzing naar de datum met ingang waarvan de partijen overeenkomen die bepaling overeenkomstig lid 3 toe te passen.

Artikel 331

Duur en intrekking

1.   Deze overeenkomst geldt voor onbepaalde tijd.

2.   Elke partij kan door middel van een schriftelijke kennisgeving aan alle andere partijen en aan de depositaris uit deze overeenkomst treden. Een dergelijke uittreding wordt zes maanden na de datum van ontvangst van die kennisgeving door de depositaris van kracht.

3.   Onverminderd lid 2 blijft, wanneer een overeenkomstsluitend Andesland deze overeenkomst opzegt, de overeenkomst tussen de EU en de overige overeenkomstsluitende Andeslanden van kracht. De overeenkomst wordt beëindigd indien de EU uit de overeenkomst treedt.

Artikel 332

Depositaris

De secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie treedt op als depositaris van deze overeenkomst.

Artikel 333

Wijzigingen van de WTO-overeenkomst

De partijen zijn het erover eens dat elke bepaling van de WTO-overeenkomst die in deze overeenkomst is opgenomen, is opgenomen inclusief alle wijzigingen die op het tijdstip van toepassing van die bepaling in werking zijn getreden.

Artikel 334

Wijzigingen

1.   De partijen kunnen schriftelijk overeenkomen deze overeenkomst te wijzigen.

2.   Elke wijziging treedt in werking en vormt, mutatis mutandis, een integrerend onderdeel van deze overeenkomst volgens de in artikel 330 vastgestelde voorwaarden.

3.   De partijen kunnen de door deze overeenkomst aangegane verbintenissen verder ontwikkelen, of het toepassingsgebied ervan uitbreiden, door wijzigingen van deze overeenkomst overeen te komen of door overeenkomsten te sluiten over specifieke sectoren of activiteiten, rekening houdend met de bij de tenuitvoerlegging ervan opgedane ervaringen.

Artikel 335

Voorbehouden

Deze overeenkomst staat geen voorbehouden in de zin van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht toe.

Artikel 336

Rechten en verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst

Geen enkele bepaling in deze overeenkomst wordt aldus uitgelegd dat daaraan rechten kunnen worden ontleend of dat zij verplichtingen bevat voor personen, anders dan die welke de partijen krachtens internationaal publiekrecht hebben vastgesteld.

Artikel 337

Authentieke teksten

Deze overeenkomst is opgesteld in drievoud, in de volgende talen: Bulgaars, Deens, Duits, Engels, Ests, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Italiaans, Lets, Litouws, Maltees, Nederlands, Pools, Portugees, Roemeens, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Tsjechisch en Zweeds, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe gemachtigd, hun handtekening onder deze overeenkomst hebben geplaatst.

СЪСТАВЕНО в три екземпляра в Брюксел на 26 юни 2012 г.

HECHO en triplicado en Bruselas, este día 26 del mes de junio de 2012.

V Bruselu dne 26. června 2012 ve třech vyhotoveních.

UDFÆRDIGET i tre eksemplarer i Bruxelles, den 26. juni 2012.

GESCHEHEN zu Brüssel am 26. Juni 2012 in drei Urschriften.

KOOSTATUD kolmes eksemplaris 26. juunil 2012 Brüsselis.

ΕΓΙΝΕ στις Βρυξέλλες, την 26η Iουνίου 2012, εις τριπλούν.

DONE in triplicate in Brussels, on the 26th of June of 2012.

FAIT en trois exemplaires à Bruxelles, le 26 juin 2012.

FATTO in triplice esemplare a Bruxelles, il 26 giugno 2012.

SAGATAVOTS trīs eksemplāros Briselē, 2012. gada 26. jūnijā.

PRIIMTA trimis egzemplioriais Briuselyje 2012 m. birželio 26 d.

KÉSZÜLT három példányban Brüsszelben, 2012. június 26-án.

MAGĦMUL f’kopja tripliċi fi Brussell, tat-26 ta' Ġunju 2012.

GEDAAN in drievoud te Brussel, op 26 juni 2012.

SPORZĄDZONO w trzech egzemplarzach w Brukseli dnia 26 czerwca 2012 r.

FEITO em triplicado em Bruxelas, em 26 de junho de 2012.

ÎNCHEIAT în trei exemplare la Bruxelles, la 26 iunie 2012.

VYHOTOVENÉ v troch vyhotoveniach v Bruseli 26. júna 2012.

SESTAVLJENO v treh izvodih v Bruslju, dne 26. junija 2012.

TEHTY kolmena kappaleena Brysselissä, 26. kesäkuuta 2012.

UTFÄRDAT i tre exemplar i Bryssel den 26 juni 2012.

Voor het Koninkrijk België

Pour la Royaume de Belgique

Für das Königreich Belgien

Image

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

За Република България

Image

Za Českou republiku

Image

For Kongeriget Danmark

Image

Für die Bundesrepublik Deutschland

Image

Image

Eesti Vabariigi nimel

Image

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

Image

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Image

Por el Reino de España

Image

Pour la République française

Image

Per la Repubblica italiana

Image

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Image

Latvijas Republikas vārdā –

Image

Lietuvos Respublikos vardu

Image

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Image

Magyarország részéről

Image

Għal Malta

Image

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Image

Für die Republik Österreich

Image

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Image

Pela República Portuguesa

Image

Pentru România

Image

Za Republiko Slovenijo

Image

Za Slovenskú republiku

Image

Suomen tasavallan puolesta

För Republiken Finland

Image

För Konungariket Sverige

Image

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Image

За Европейския съюз

Por la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sajungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Image

Image

Por la República de Colombia

Image

Image

Por la República del Perú

Image

Image


(1)  Deze bepaling wordt niet zodanig uitgelegd dat afbreuk wordt gedaan aan de verplichtingen die de overeenkomstsluitende Andeslanden en de EU volgens de artikelen 10 en 105 jegens elkaar hebben.

(2)  Onder „centrale, regionale of lagere overheden en instanties” vallen alle autoriteiten en bestuursniveaus van de partijen.

(3)  Voor de duidelijkheid verklaren partijen hierbij dat de in deze overeenkomst vervatte verwijzingen naar „grondgebied” uitsluitend betrekking hebben op het geografisch toepassingsgebied van de overeenkomst.

(4)  Interpretaties van het Handelscomité worden niet als wijzigingen beschouwd.

(5)  Voor de duidelijkheid: bedoelde kennisgeving wordt in het geval van de EU geacht te hebben plaatsgevonden wanneer zij is gedaan aan de Europese Commissie.

(6)  Colombia en de EU zijn het erover eens dat deze bepaling niet in de weg staat van de instandhouding en handhaving van de alcoholmonopolies in Colombia.

(7)  Voor de toepassing van dit lid wordt onder „consulaire formaliteiten” verstaan, het vereiste dat goederen van een partij die zijn bestemd voor de uitvoer naar het grondgebied van een andere partij, eerst op het grondgebied van de partij van uitvoer voor controle aan de consul van de partij van invoer moeten worden aangeboden, voor het verkrijgen van een consulaire factuur of een consulair visum op een handelsfactuur, certificaat van oorsprong, manifest, aangifte ten uitvoer van de verzender, of enig ander douanebescheid dat bij of in verband met de invoer is vereist.

(8)  Voor de duidelijkheid wordt opgemerkt dat de alcoholondernemingen die opereren in het kader van het in artikel 336 van de Grondwet van Colombia bedoelde „monopolio rentístico” onder deze definitie van staatshandelsondernemingen vallen.

(9)  Voor de toepassing van dit artikel omvatten landbouwproducten voor Colombia ook de volgende onderverdelingen: 2905.45.00, 3302.10.10, 3302.10.90, 3823.11.00, 3823.12.00, 3823.13.00, 3823.19.00, 3823.70.10, 3823.70.20, 3823.70.30, 3823.70.90, 3824.60.00.

(10)  De overgangsperiode is een periode van tien jaar gerekend vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst. Voor producten ten aanzien waarvan de lijst in bijlage I (Lijsten inzake tariefafschaffing) van de partij die de maatregel toepast, voorziet in een tariefafschaffingsperiode van tien jaar of meer, bedraagt de overgangsperiode de in die lijst voor dat product opgenomen tariefafschaffingsperiode plus drie jaar.

(11)  Op de datum van ondertekening van deze overeenkomst zijn de ultraperifere gebieden van de Europese Unie: Guadeloupe, Frans-Guyana, Martinique, Réunion, Saint-Martin, de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden. Dit artikel is gelijkelijk van toepassing op een land of gebied waarvan de status bij besluit van de Europese Raad wordt gewijzigd in ultraperifeer gebied overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 355, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en wel vanaf de datum van vaststelling van dat besluit. In het geval dat de status van een ultraperifeer gebied van de Europese Unie via dezelfde procedure wordt gewijzigd, is dit artikel niet op dat gebied van toepassing vanaf de datum van vaststelling van het daartoe strekkende besluit van de Europese Raad. De EU stelt de overige partijen in kennis van wijzigingen in de lijst van gebieden die als „ultraperifeer gebied” van de Europese Unie worden beschouwd.

(12)  Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder „werkdagen” verstaan, werkdagen in de partij waarvoor de termijn geldt.

(13)  Op de uitzondering betreffende de openbare orde kan slechts een beroep worden gedaan bij een daadwerkelijke en voldoende ernstige bedreiging van fundamentele maatschappelijke belangen.

(14)  De in dit punt bedoelde uitzondering geldt voor elke grondstoffenovereenkomst die beantwoordt aan de beginselen die door de Economische en Sociale Raad bij resolutie 30 (IV) van 28 maart 1947 zijn goedgekeurd.

(15)  Voor de toepassing van dit lid worden ook door de overheid gesteunde leningen, garanties en verzekeringen als subsidie beschouwd.

(16)  Het feit alleen dat voor natuurlijke personen uit het ene land wel en uit het andere land geen visum is vereist, wordt niet geacht voordelen op grond van een specifieke verbintenis teniet te doen of uit te hollen.

(17)  Scheepvaartmaatschappijen die buiten de Europese Unie en de overeenkomstsluitende Andeslanden zijn gevestigd maar onder zeggenschap staan van onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie of overeenkomstsluitend Andesland, vallen onder het toepassingsgebied van deze titel wanneer hun schepen overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat van de Europese Unie of dat overeenkomstsluitend Andesland zijn geregistreerd en onder de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of overeenkomstsluitend Andesland varen.

(18)  Voor de toepassing van deze titel wordt een natuurlijke persoon van een partij die zowel de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie als van een overeenkomstsluitend Andesland heeft, geacht uitsluitend de nationaliteit te hebben van de partij waar hij/zij bewijs van overheersende en feitelijke nationaliteit heeft voorgelegd. Ten behoeve hiervan wordt onder „overheersende en feitelijke nationaliteit” verstaan, de nationaliteit van de partij waarmee de natuurlijke persoon de sterkste banden heeft, waarbij wordt gekeken naar factoren als zijn/haar gebruikelijke verblijfplaats, familierelaties, plaats van belastingheffing en de plaats waar hij/zij zijn/haar politieke rechten uitoefent.

(19)  De term „zakelijke of beroepsmatige vestiging” omvat onder meer de vestiging voor het uitoefenen van een productieve economische activiteit, met een industrieel of commercieel karakter, die betrekking heeft op de productie van goederen en het verlenen van diensten.

(20)  Onder „oprichting” en „overname” van een rechtspersoon wordt ook verstaan deelneming in het kapitaal van een rechtspersoon met het oogmerk duurzame economische banden tot stand te brengen of te handhaven.

(21)  Een rechtspersoon staat onder zeggenschap van een andere rechtspersoon wanneer laatstgenoemde bevoegd is een meerderheid van zijn bestuurders te benoemen of zijn handelingen anderszins te sturen.

(22)  Voor de duidelijkheid en onverminderd de verplichtingen die in dit hoofdstuk zijn neergelegd, is dit hoofdstuk niet van toepassing op bepalingen inzake investeringsbescherming, zoals specifieke bepalingen betreffende onteigening en eerlijke en billijke behandeling, noch op procedures voor de beslechting van geschillen tussen investeerders en de staat.

(23)  Onverminderd de activiteiten die onder de toepasselijke interne wetgeving als cabotage kunnen worden beschouwd, omvat nationale cabotage voor de toepassing van dit hoofdstuk het vervoer van passagiers of goederen tussen een haven of plaats in een overeenkomstsluitend Andesland of in een lidstaat van de Europese Unie en een andere haven of plaats in hetzelfde overeenkomstsluitende Andesland of in dezelfde lidstaat van de Europese Unie, met inbegrip van het continentaal plat van dat Andesland of van die lidstaat van de Europese Unie, en verkeer dat vertrekt uit en aankomt in dezelfde haven of plaats van een overeenkomstsluitend Andesland of een lidstaat van de Europese Unie.

(24)  De punten a), b) en c) van lid 2 zijn niet van toepassing op maatregelen die de productie van een landbouwproduct beperken.

(25)  Elke partij mag eisen dat bij de oprichting van een rechtspersoon volgens haar eigen recht, investeerders een specifieke rechtsvorm aannemen. Voor zover die eis op niet-discriminatoire wijze wordt toegepast, is voor het handhaven of vaststellen van die eis geen vermelding in bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) nodig.

(26)  Voor de duidelijkheid: de term „soortgelijke” doet geen afbreuk aan de term „soortgelijke omstandigheden” in andere internationale overeenkomsten die Colombia aangaat of is aangegaan.

(27)  Voor de duidelijkheid: de rechten die voor diensten en dienstverleners van de EU voortvloeien uit de verplichtingen van Peru uit hoofde van de GATS, blijven volledig afdwingbaar in het kader van de WTO, in het bijzonder wat betreft de toepassing van het beginsel van „soortgelijke diensten en dienstverleners” van artikel XVII van de GATS.

(28)  Onverminderd de activiteiten die onder de toepasselijke interne wetgeving als cabotage kunnen worden beschouwd, omvat nationale cabotage over zee voor de toepassing van dit hoofdstuk het vervoer van passagiers of goederen tussen een haven of plaats in een overeenkomstsluitend Andesland of een lidstaat van de Europese Unie en een andere haven of plaats in hetzelfde overeenkomstsluitende Andesland of in dezelfde lidstaat van de Europese Unie, met inbegrip van het continentaal plat van dat Andesland of van die lidstaat van de Europese Unie, en verkeer dat vertrekt uit en aankomt in dezelfde haven of plaats van een overeenkomstsluitend Andesland of een lidstaat van de Europese Unie.

(29)  Lid 2, onder c), geldt niet voor maatregelen van een partij die de input voor de verlening van diensten beperken.

(30)  Voor de duidelijkheid: de rechten die voor diensten en dienstverleners van de EU voortvloeien uit de verplichtingen van Peru uit hoofde van de GATS, blijven volledig afdwingbaar in het kader van de WTO, in het bijzonder wat betreft de toepassing van het beginsel van „soortgelijke diensten en dienstverleners” van artikel XVII van de GATS.

(31)  Het dienstverleningscontract moet in overeenstemming zijn met de wetten, regels en eisen van de partij waar het contract wordt uitgevoerd.

(32)  Van de ontvangende vestiging kan worden verlangd dat zij vooraf ter goedkeuring een opleidingsprogramma voor de volledige duur van het verblijf voorlegt, om aan te tonen dat het verblijf bedoeld is voor opleiding. Voor Oostenrijk, Tsjechië, Duitsland, Frankrijk, Spanje en Hongarije moet de opleiding aansluiten bij de behaalde universitaire graad.

(33)  Het dienstverleningscontract moet in overeenstemming zijn met de wetten, regels en eisen van de partij waar het contract wordt uitgevoerd.

(34)  De beperking „niet zijnde een organisatie zonder winstoogmerk” geldt uitsluitend voor Oostenrijk, België, Cyprus, Tsjechië, Duitsland, Denemarken, Estland, Griekenland, Spanje, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Litouwen, Luxemburg, Letland, Malta, Nederland, Portugal, Slovenië, het Verenigd Koninkrijk en Peru.

(35)  Voor Colombia bedraagt de maximale verblijfsduur voor binnen de onderneming overgeplaatste personen twee jaar, welke termijn met een jaar kan worden verlengd. Voor Peru is de maximale duur van de arbeidsovereenkomst drie jaar. De maximale verblijfsduur voor binnen de onderneming overgeplaatste personen is echter één jaar, welke termijn kan worden verlengd als de voorwaarden waaronder de verblijfsvergunning is verstrekt nog steeds worden vervuld.

(36)  Voor de toepassing van het bepaalde onder dit punt, wordt onder beroepservaring verstaan, beroepservaring die na het bereiken van meerderjarigheid is opgedaan.

(37)  Wanneer de graad of kwalificatie niet is verkregen op het grondgebied van de partij waar de dienst wordt verleend, kan die partij onderzoeken of deze graad of kwalificatie gelijkwaardig is aan de op haar grondgebied vereiste graden of kwalificatie.

(38)  Wanneer de graad of kwalificatie niet is verkregen op het grondgebied van de partij waar de dienst wordt verleend, kan die partij onderzoeken of deze graad of kwalificatie gelijkwaardig is aan de op haar grondgebied vereiste graden of kwalificatie.

(39)  De onder c) en d) vermelde activiteiten gelden uitsluitend tussen Colombia en de EU.

(40)  Onder relevante internationale organisaties worden verstaan internationale organen waarvan de relevante organen van de partijen lid kunnen worden.

(41)  In Colombia is de officiële postexploitant of concessiehouder een rechtspersoon die onder een concessieovereenkomst de universele postdienst verzorgt. De overige postdiensten worden toegekend via een versnelde vergunningprocedure onder verantwoordelijkheid van het ministerie van Informatie- en Communicatietechnologie. In Peru is de officiële postexploitant een rechtspersoon die krachtens een bij wet verleende niet-exclusieve concessie in het hele land de postdienst moet verzorgen. Voor de overige postdiensten wordt door het ministerie van Transport en Communicatie een vergunning verleend.

(42)  Voor de duidelijkheid: dit onafhankelijk orgaan kan een rechtscollege zijn.

(43)  „Omroep” wordt gedefinieerd als de ononderbroken transmissieketen die vereist is voor de distributie van televisie- en radioprogrammasignalen naar het grote publiek. Het begrip omvat niet de toeleveringskoppelingen tussen exploitanten.

(44)  Tussen de EU en Peru geldt het bepaalde in deze afdeling alleen voor telecommunicatiediensten die aan het grote publiek worden aangeboden en die bestaan uit de transmissie in werkelijke tijd van door de klant tussen twee of meer punten verzonden informatie, zonder dat de vorm of inhoud van die informatie van eindpunt tot eindpunt wordt gewijzigd.

(45)  Tussen de EU en Colombia geldt het bepaalde in deze afdeling ook voor telecommunicatiediensten met een toegevoegde waarde. Voor de duidelijkheid: voor de toepassing van deze afdeling en van bijlage VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) en bijlage VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening) geldt tussen Colombia en de EU dat onder telecommunicatiediensten met toegevoegde waarde wordt verstaan telecommunicatiediensten waarbij „waarde wordt toegevoegd” aan de informatie van de klant door de vorm of inhoud van die informatie te verbeteren of te voorzien in mogelijkheden voor het opslaan en terugzoeken ervan.

(46)  Voor de duidelijkheid: een openbare telecommunicatiedienst is een dienst als omschreven in de bijlage betreffende telecommunicatie bij de GATS.

(47)  Voor de duidelijkheid: een openbare telecommunicatiedienst is een dienst als omschreven in de bijlage betreffende telecommunicatie bij de GATS.

(48)  De toevoeging „het uithollen van de marges van concurrenten” geldt alleen voor de EU.

(49)  Dit artikel maakt geen deel uit van de verbintenissen die Peru en de EU krachtens deze overeenkomst jegens elkaar aangaan, onverminderd de interne wetgeving van elke partij: Voor Colombia en de EU is dit artikel uitsluitend van toepassing op telecommunicatiediensten die bestaan uit de transmissie in werkelijke tijd van door de klant tussen twee of meer punten verzonden informatie zonder dat de vorm of inhoud van die informatie van eindpunt tot eindpunt wordt gewijzigd.

(50)  Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder vergunning verstaan een licentie, concessie, toestemming, bewijs van inschrijving of andere schriftelijke vergunning die een partij voorschrijft om een telecommunicatiedienst te mogen verlenen.

(51)  Tarieven voor vergunningen omvatten geen veiling- of aanbestedingskosten of kosten van andere niet-discriminatoire middelen om concessies te verlenen, of verplichte bijdragen voor het verlenen van een universele dienst. Voor de duidelijkheid: het bepaalde in dit punt kan niet worden uitgelegd als een beperking van het recht van elke partij om een vergoeding te eisen voor het toekennen van schaarse middelen, zoals radiofrequenties.

(52)  Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder het verlenen van een financiële dienst verstaan het verlenen van een dienst als gedefinieerd in artikel 108.

(53)  Voor de duidelijkheid: voor Colombia en Peru geldt dat onder „handelsdocumenten” wordt verstaan, door een partij afgegeven of gecontroleerde formulieren die in verband met de in- of uitvoer van goederen door of namens een importeur of exporteur moeten worden ingevuld.

(54)  Op de uitzondering betreffende de openbare orde kan slechts een beroep worden gedaan bij een daadwerkelijke en voldoende ernstige bedreiging van fundamentele maatschappelijke belangen.

(55)  Voor de duidelijkheid: in het geval van Peru wordt de tenuitvoerlegging van maatregelen die een geldelijke overmaking verhinderen door het op billijke en niet-discriminatoire wijze en te goeder trouw toepassen van Peruviaanse wetten betreffende:

a)

faillissement, insolventie of de bescherming van de rechten van schuldeisers,

b)

de uitgifte van en de handel in effecten, futures, opties of derivaten;

c)

strafbare feiten;

d)

financiële verslaglegging of registratie van overdrachten, wanneer die registratie nodig is ter ondersteuning van met de rechtshandhaving of financiële regelgeving belaste instanties;

e)

waarborgen dat wordt voldaan aan beschikkingen of uitspraken in gerechtelijke of administratieve procedures,

niet geacht in strijd te zijn met de bepalingen van deze titel en titel V (Lopende betalingen en kapitaalverkeer).

(56)  Voor de duidelijkheid: onder directe investeringen vallen geen kredieten voor buitenlandse handel, beleggingen in effecten overeenkomstig de interne wetgeving, staatsschulden en daaraan gerelateerde kredieten.

(57)  Voor de duidelijkheid: het bepaalde in hoofdstuk 7 (Uitzonderingen) in titel IV (Handel in diensten, vestiging en elektronische handel) is ook op deze titel van toepassing.

(58)  Voor de duidelijkheid: deze titel is niet van toepassing op het verwerven van bancaire, financiële of gespecialiseerde diensten in verband met de volgende activiteiten:

a)

het aangaan van staatsschulden;

b)

het beheer van staatsschulden.

(59)  Onder de „aanbestedende diensten” van de EU vallen ook de „aanbestedende diensten” van de lidstaten van de Europese Unie die in aanhangsel 1 van bijlage XII (Overheidsopdrachten) staan vermeld.

(60)  Voor Colombia geldt dat voor de toepassing van lid 3 en lid 4, onder c), van dit artikel, in het geval van „concursos de méritos” de lijsten voor veelvuldig gebruik die maximaal een jaar geldig zijn, binnen een bepaalde termijn moeten worden vastgesteld, welke termijn door de aanbestedende dienst wordt bepaald. Zodra die termijn is verstreken, worden geen nieuwe leveranciers meer toegevoegd. Alleen leveranciers die op de lijst staan, mogen een offerte doen.

(61)  Voor de toepassing van de artikelen 198 en 199 omvat bescherming alle aangelegenheden die van invloed zijn op het bestaan, de verwerving, de reikwijdte, de instandhouding en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, alsmede de specifiek in deze titel behandelde aangelegenheden die van invloed zijn op het gebruik van deze rechten.

(62)  Waar van toepassing omvatten autochtone en lokale gemeenschappen personen van Afrikaans-Amerikaanse afstamming.

(63)  Onverminderd de tenuitvoerlegging van dit hoofdstuk, erkennen de partijen dat het concept traditionele kennis wordt besproken op relevante internationale fora.

(64)  Voor de EU gelden de verplichtingen in dit lid voor de Europese Unie alleen met betrekking tot haar Gemeenschapsmerk.

(65)  Onder een beperkte uitzondering wordt verstaan dat derden het recht hebben om een beschrijving op de markt te gebruiken zonder dat daarvoor aan de houder toestemming moet worden gevraagd, mits dit in goed vertrouwen wordt gedaan en niet als gebruik van een handelsmerk kan worden beschouwd.

(66)  Voor de toepassing van dit punt wordt onder gebruik verstaan de productie en/of verwerking en/of bereiding van het door de geografische aanduiding geïdentificeerde product.

(67)  De term niet-geautoriseerd gebruik kan misbruik, imitatie of evocatie omvatten.

(68)  Voor de toepassing van deze afdeling verleent de Europese Unie ook bescherming aan ongeregistreerde modellen als deze voldoen aan de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 6/2002 van de Raad van 12 december 2001 betreffende Gemeenschapsmodellen, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1891/2006 van de Raad van 18 december 2006.

(69)  Voor de toepassing van deze afdeling wordt onder samengesteld product verstaan een product dat bestaat uit meerdere onderdelen die vervangen kunnen worden, zodat het voortbrengsel uit elkaar gehaald en weer in elkaar gezet kan worden.

(70)  Voor de toepassing van deze afdeling wordt in deze context onder normaal gebruik verstaan het gebruik door de eindgebruiker, met uitzondering van handelingen in verband met onderhoud of reparatie.

(71)  Voor de toepassing van deze titel wordt, voor de EU, onder chemisch product voor de landbouw verstaan werkzame stoffen en preparaten die, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, een of meer werkzame stoffen bevatten en bestemd zijn om:

a)

planten of plantaardige producten te beschermen tegen alle schadelijke organismen of de werking van dergelijke organismen te voorkomen, voor zover die stoffen of preparaten hierna niet anders worden gedefinieerd;

b)

de levensprocessen van planten te beïnvloeden, voor zover het niet gaat om nutritieve stoffen (bijvoorbeeld groeiregulatoren);

c)

plantaardige producten te bewaren, voor zover die stoffen of producten niet onder bijzondere bepalingen van de Raad of van de Commissie inzake bewaarmiddelen vallen;

d)

ongewenste planten te vernietigen; of

e)

delen van planten te vernietigen en ongewenste plantengroei te controleren of te voorkomen.

(72)  Voor Colombia en de EU omvat deze bescherming gegevensbescherming van biologische en biotechnologische producten. Voor Peru wordt de niet openbaar gemaakte informatie over dergelijke producten bij gebreke van specifieke wetgeving ter zake en overeenkomstig artikel 39, lid 2, van de TRIPs-overeenkomst beschermd tegen openbaarmaking en praktijken die in strijd zijn met een eerlijke handelsgebruiken.

(73)  De partijen zorgen ervoor dat de maatregelen in dit lid ook kunnen worden toegepast jegens diegenen wier diensten zijn gebruikt om inbreuk te maken op intellectuele-eigendomsrechten voor zover ze bij dit proces betrokken waren.

(74)  De partijen zijn het erover eens dat er geen verplichting bestaat om deze procedures toe te passen op de invoer van goederen die door de houder van het recht of met diens toestemming in een ander land in de handel zijn gebracht.

(75)  Voor de toepassing van deze bepaling wordt verstaan onder „goederen die inbreuk maken op een auteursrecht of recht op een handelsmerk”:

a)

„nagemaakte goederen”, namelijk:

i)

goederen, met inbegrip van hun verpakking, waarop zonder toestemming een handelsmerk is aangebracht dat identiek is aan het naar behoren geregistreerde handelsmerk voor dergelijke goederen of daarvan niet wezenlijk kan worden onderscheiden, en dat zodoende inbreuk maakt op de rechten van de houder van het handelsmerk;

ii)

beeldmerken (logo, etiket, sticker, prospectus, gebruiksaanwijzing of garantiebewijs), zelfs indien deze afzonderlijk worden aangeboden, waarvoor hetzelfde geldt als voor de onder i) bedoelde goederen;

iii)

afzonderlijk aangeboden verpakkingen waarop merken van nagemaakte goederen zijn aangebracht en waarvoor hetzelfde geldt als voor de onder i) bedoelde goederen;

b)

„onrechtmatig gereproduceerde goederen”, namelijk: goederen die kopieën zijn of bevatten, die zijn vervaardigd zonder toestemming van hetzij de houder van een al dan niet overeenkomstig de wetgeving van elke partij geregistreerd auteursrecht, naburig recht of modelrecht, ongeacht of het recht is geregistreerd in de nationale wetgeving.

(76)  Voor de duidelijkheid: de overdracht van technologie omvat de toegang tot en het gebruik van technologie en het proces om technologie te genereren.

(77)  In het bijzonder wanneer de kennisgeving ertoe kan bijdragen dat de doelstellingen van de handhavingsmaatregelen van de mededingingsautoriteit die in kennis wordt gesteld, worden bereikt.

(78)  Voor de duidelijkheid: de partijen zijn het erover eens dat „monopolios rentísticos” die zijn opgericht overeenkomstig artikel 336 van de Politieke grondwet van Colombia in de categorie toegewezen monopolies en staatsondernemingen zijn begrepen.

(79)  Arbeid in deze titel omvat de aangelegenheden die relevant zijn voor de strategische doelen van de Internationale Arbeidsorganisatie.

(80)  Voor de toepassing van dit lid omvatten de genoemde multilaterale milieuovereenkomsten de protocollen, wijzigingen, bijlagen en aanpassingen die door de partijen zijn geratificeerd.

(81)  Peru legt dit artikel uit tegen de achtergrond van beginsel 15 van de Verklaring van Rio over milieu en ontwikkeling.

(82)  De partijen die aan het in deze titel bedoelde overleg op regeringsniveau deelnemen, hierna „overleggende partij” of „overleggende partijen” genoemd, zijn de Europese Unie enerzijds en een overeenkomstsluitend Andesland anderzijds. Een overeenkomstsluitend Andesland mag een ander overeenkomstsluitend Andesland niet om overleg verzoeken.

(83)  Onder een „partij bij een procedure” wordt verstaan een overleggende partij die deelneemt aan een procedure bij een groep van deskundigen.

(84)  De groep van deskundigen houdt bij haar aanbevelingen rekening met de multilaterale context van verplichtingen uit hoofde van de in de artikelen 269 en 270 genoemde overeenkomsten en verdragen.

(85)  Voor de toepassing van dit artikel wordt onder belastingverdrag verstaan een verdrag ter voorkoming van dubbele belastingheffing of een andere internationale belastingovereenkomst of -regeling.

(86)  De in dit artikel bedoelde voorwaarden van de WTO-overeenkomst worden geacht van overeenkomstige toepassing te zijn op betalingsbalansmaatregelen inzake vestiging in andere sectoren dan de dienstensector.

(87)  Voor de toepassing van deze titel wordt onder „onderdaan” verstaan een natuurlijk persoon die de nationaliteit van een lidstaat van de Europese Unie of een overeenkomstsluitend Andesland heeft, of die een vaste verblijfplaats heeft in een lidstaat van de Europese Unie of in een overeenkomstsluitend Andesland.

(88)  Voor de duidelijkheid: de partij waartegen de klacht gericht is, wordt alleen geacht de tijdelijke compensatie niet binnen een redelijke termijn ten uitvoer te hebben gelegd wanneer zij haar interne procedure tot tenuitvoerlegging van de compensatie niet binnen een redelijke termijn inleidt, of wanneer die interne procedure leidt tot een besluit dat met de tenuitvoerlegging van tijdelijke compensatie in strijd is.

(89)  Onverminderd dit lid zijn de partijen het erover eens dat de lijsten van concessies in de bijlagen I (Lijsten inzake tariefafschaffing), VII (Lijst van verbintenissen inzake vestiging) en VIII (Lijst van verbintenissen inzake grensoverschrijdende dienstverlening), die het resultaat zijn van de onderhandelingen tussen de EU en het om toetreding verzoekende Andesland, zonder voorafgaande toestemming van het Handelscomité in het toetredingsprotocol mogen worden opgenomen.

BIJLAGE I

LIJSTEN INZAKE TARIEFAFSCHAFFING

Aanhangsel 1

AFSCHAFFING VAN DOUANERECHTEN

SECTIE A

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN COLOMBIA VOOR GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT DE EUROPESE UNIE

Afbouwcategorieën

Tenzij in de lijst inzake tariefafschaffing van Colombia anders is bepaald, zijn de volgende afbouwcategorieën van toepassing in overeenstemming met artikel 22 (Afschaffing van douanerechten) van titel III (Handel in goederen) van deze overeenkomst.

1.

De douanerechten op goederen van oorsprong uit de Europese Unie, hierna „goederen van oorsprong” genoemd, die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie A worden volledig afgeschaft; deze goederen zijn vrij van douanerechten vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst.

2.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie B worden afgeschaft in vier gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de overige stappen beginnen de volgende jaren telkens op 1 januari, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

3.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie C worden afgeschaft in zes gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de overige stappen beginnen de volgende jaren telkens op 1 januari, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

4.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie D worden afgeschaft in acht gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de overige stappen beginnen de volgende jaren telkens op 1 januari, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

5.

Goederen die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie E, zijn uitgesloten van de verbintenissen in verband met douanerechten.

6.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie F worden afgeschaft in elf gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de overige stappen beginnen de volgende jaren telkens op 1 januari, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

7.

De vaste component (15 %) van het prijsstabilisatiemechanisme, hierna „MEP” genoemd, voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie FA wordt afgeschaft in elf gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de resterende stappen beginnen de volgende jaren telkens op 1 januari.

8.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie G worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar drie worden de douanerechten afgeschaft in drie gelijke jaarlijkse stappen, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

9.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie H worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar drie wordt de vaste component van het MEP (20 %) in vijf gelijke jaarlijkse stappen afgeschaft.

10.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie IA worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar drie wordt de vaste component van het MEP (20 %) in acht gelijke jaarlijkse stappen afgeschaft.

11.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie IB worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar drie wordt de vaste component van het MEP (15 %) in acht gelijke jaarlijkse stappen afgeschaft.

12.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie IC worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar drie worden de douanerechten afgeschaft in acht gelijke jaarlijkse stappen, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

13.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie J worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar drie worden de douanerechten afgeschaft in tien gelijke jaarlijkse stappen, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn.

14.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie K worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar vijf gehandhaafd. Vanaf 1 januari van jaar zes wordt de vaste component van het MEP (15 %) in vijf gelijke jaarlijkse stappen afgeschaft.

15.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie L worden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst met 10 % verlaagd.

16.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie M worden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst met 20 % verlaagd.

17.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie N worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar twee gehandhaafd. Op 1 januari van jaar drie worden de douanerechten met 20 % verlaagd.

18.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie O worden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar drie gehandhaafd. Op 1 januari van jaar vier worden de douanerechten met 20 % verlaagd.

19.

De douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie P worden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst met 40 % verlaagd.

20.

Goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie MA krijgen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije behandeling voor een contingent van in totaal 140 ton; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 7 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een behandeling als voor een meestbegunstigd land, hierna „MFN-behandeling” genoemd.

21.

Goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie HO krijgen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije behandeling voor een contingent van in totaal 33 ton; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 1,7 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

22.

Goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie HE krijgen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije behandeling voor een contingent van in totaal 300 ton; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 15 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

23.

Goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie YG krijgen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije behandeling voor een contingent van in totaal 100 ton; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 5 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

24.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie PA gelden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst onderstaande niveaus van het douanetarief voor een contingent van in totaal 6 667 ton; vanaf jaar één wordt het contingent jaarlijks met 200 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

Tariefposten

Douanerecht binnen contingent

17049090B

19019020B

20060000B

20079110B

20079120B

20079991B

20079992B

20091100B

20091900B

20092900B

20093910B

20093990B

20094900B

20096900B

20097900B

20098019B

20099000B

21069030B

21069040B

21069050B

21069060B

21069071B

21069072B

21069073B

21069074B

21069079B

21069080B

21069090B

33021090B

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

18061000B

18062090B

21011200B

 

 

 

Inwerkingtreding

17,5 %

 

1

15,0 %

 

2

12,5 %

 

3

10,0 %

 

4

7,5 %

 

5

5,0 %

 

6

2,5 %

 

7

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

21069010B

 

 

 

Inwerkingtreding

13,1 %

 

1

11,3 %

 

2

9,4 %

 

3

7,5 %

 

4

5,6 %

 

5

3,8 %

 

6

1,9 %

 

7

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

21012000B

 

 

 

Inwerkingtreding

20,0 %

 

1

20,0 %

 

2

20,0 %

 

3

17,5 %

 

4

15,0 %

 

5

12,5 %

 

6

10,0 %

 

7

7,5 %

 

8

5,0 %

 

9

2,5 %

 

10

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

19019090B

 

 

 

Inwerkingtreding

16,7 %

 

1

13,3 %

 

2

10,0 %

 

3

6,7 %

 

4

3,3 %

 

5

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

21069029B

 

 

 

Inwerkingtreding

8,8 %

 

1

7,5 %

 

2

6,3 %

 

3

5,0 %

 

4

3,8 %

 

5

2,5 %

 

6

1,3 %

 

7

0 %

25.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie AZ gelden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst onderstaande niveaus van het douanetarief voor een contingent van in totaal 20 667 ton (uitgedrukt in ruwsuikerequivalent); vanaf jaar één wordt het contingent jaarlijks met 620 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

17011110

 

 

 

Inwerkingtreding

18,8 %

 

1

17,5 %

 

2

16,3 %

 

3

15,0 %

 

4

13,8 %

 

5

12,5 %

 

6

11,3 %

 

7

10,0 %

 

8

8,8 %

 

9

7,5 %

 

10

6,3 %

 

11

5,0 %

 

12

3,8 %

 

13

2,5 %

 

14

1,3 %

 

15

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

17011190

17019100

17019910

17019990

 

 

 

Inwerkingtreding

47,0 %

 

1

47,0 %

 

2

47,0 %

 

3

43,4 %

 

4

39,8 %

 

5

36,2 %

 

6

32,5 %

 

7

28,9 %

 

8

25,3 %

 

9

21,7 %

 

10

18,1 %

 

11

14,5 %

 

12

10,8 %

 

13

7,2 %

 

14

3,6 %

 

15

0 %

26.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie DB gelden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst onderstaande niveaus van het douanetarief voor een contingent van in totaal 1 867 ton; vanaf jaar één wordt het contingent jaarlijks met 93,3 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

02062100

02062200

 

 

 

Inwerkingtreding

72,7 %

 

1

65,5 %

 

2

58,2 %

 

3

50,9 %

 

4

43,6 %

 

5

36,4 %

 

6

29,1 %

 

7

21,8 %

 

8

14,5 %

 

9

7,3 %

 

10

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

05040010

05040020

05040030

 

 

 

Inwerkingtreding

63,6 %

 

1

57,3 %

 

2

50,9 %

 

3

44,5 %

 

4

38,2 %

 

5

31,8 %

 

6

25,5 %

 

7

19,1 %

 

8

12,7 %

 

9

6,4 %

 

10

0 %

27.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie LC gelden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst onderstaande niveaus van het douanetarief voor een contingent van in totaal 100 ton; vanaf jaar één wordt het contingent jaarlijks met 5 ton verhoogd. Goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die de gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, krijgen een MFN-behandeling.

Tariefposten

Jaar

Douanerecht binnen contingent

04029910

 

 

 

Inwerkingtreding

50,0 %

 

1

50,0 %

 

2

50,0 %

 

3

33,3 %

 

4

16,7 %

 

5

0 %

28.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie TX wordt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor een contingent van in totaal 3 000 ton een behandeling vrij van douanerechten verleend; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 300 ton verhoogd. Voor goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die onderstaande gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, gelden onderstaande niveaus van het douanerecht buiten het contingent. Vanaf 1 januari van jaar tien zijn de goederen vrij van alle douanerechten.

Tariefposten

Jaar

Ton

Douanerecht buiten contingent

21069090D

 

 

 

 

Inwerkingtreding

3 000

18,2 %

 

1

3 300

16,4 %

 

2

3 600

14,5 %

 

3

3 900

12,7 %

 

4

4 200

10,9 %

 

5

4 500

9,1 %

 

6

4 800

7,3 %

 

7

5 100

5,5 %

 

8

5 400

3,6 %

 

9

5 700

1,8 %

 

10

Onbeperkt

0 %

29.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie LS wordt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor een contingent van in totaal 2 500 ton een behandeling vrij van douanerechten verleend; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 250 ton verhoogd. Voor goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die onderstaande gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, gelden onderstaande niveaus van het douanerecht buiten het contingent. Onverminderd de in sectie A van bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) vastgestelde vrijwaringsmaatregel zijn de goederen vanaf 1 januari van jaar drie vrij van douanerechten.

Tariefposten

Jaar

Douanerecht buiten contingent

04041010

 

 

 

Inwerkingtreding

15 %

 

1

10 %

 

2

5 %

 

3

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht buiten contingent

04041090

04049000

 

 

 

Inwerkingtreding

70,5 %

 

1

47,0 %

 

2

23,5 %

 

3

0 %

30.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie LP1 wordt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor een contingent van in totaal 4 000 ton een behandeling vrij van douanerechten verleend; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 400 ton verhoogd. Voor goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die onderstaande gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, gelden onderstaande niveaus van het douanerecht buiten het contingent. Onverminderd de in sectie A van bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) vastgestelde vrijwaringsmaatregel zijn de goederen vanaf 1 januari van jaar vijftien vrij van douanerechten.

Tariefposten

Jaar

Ton

Douanerecht buiten contingent

04021010

04021090

04022111

04022119

04022191

04022199

 

 

 

 

Inwerkingtreding

4 000

91,9 %

 

1

4 400

85,8 %

 

2

4 800

79,6 %

 

3

5 200

73,5 %

 

4

5 600

67,4 %

 

5

6 000

61,3 %

 

6

6 400

55,1 %

 

7

6 800

49,0 %

 

8

7 200

42,9 %

 

9

7 600

36,8 %

 

10

8 000

30,6 %

 

11

8 400

24,5 %

 

12

8 800

18,4 %

 

13

9 200

12,3 %

 

14

9 600

6,1 %

 

15

Onbeperkt

0 %

31.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie LP2 wordt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor een contingent van in totaal 500 ton een behandeling vrij van douanerechten verleend; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 50 ton verhoogd. Voor goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die onderstaande gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, gelden onderstaande niveaus van het douanerecht buiten het contingent. Onverminderd de in sectie A van bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) vastgestelde vrijwaringsmaatregel zijn de goederen vanaf 1 januari van jaar vijf vrij van douanerechten.

Tariefposten

Jaar

Ton

Douanerecht buiten contingent

04022911

04022919

04022991

04022999

04029110

04029190

04029990

 

 

 

 

Inwerkingtreding

500

81,7 %

 

1

550

65,3 %

 

2

600

49,0 %

 

3

650

32,7 %

 

4

700

16,3 %

 

5

Onbeperkt

0 %

32.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie Q wordt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor een contingent van in totaal 2 310 ton een behandeling vrij van douanerechten verleend; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 231 ton verhoogd. Voor goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die onderstaande gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, gelden onderstaande niveaus van het douanerecht buiten het contingent. Onverminderd de in sectie A van bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) vastgestelde vrijwaringsmaatregel zijn de goederen vanaf 1 januari van jaar vijftien vrij van douanerechten.

Tariefposten

Jaar

Douanerecht buiten contingent

04062000

04064000

 

 

 

Inwerkingtreding

18,8 %

 

1

17,5 %

 

2

16,3 %

 

3

15,0 %

 

4

13,8 %

 

5

12,5 %

 

6

11,3 %

 

7

10,0 %

 

8

8,8 %

 

9

7,5 %

 

10

6,3 %

 

11

5,0 %

 

12

3,8 %

 

13

2,5 %

 

14

1,3 %

 

15

0 %


Tariefposten

Jaar

Douanerecht buiten contingent

04063000

04069040

04069050

04069060

04069090

 

 

 

Inwerkingtreding

48,8 %

 

1

45,5 %

 

2

42,3 %

 

3

39,0 %

 

4

35,8 %

 

5

32,5 %

 

6

29,3 %

 

7

26,0 %

 

8

22,8 %

 

9

19,5 %

 

10

16,3 %

 

11

13,0 %

 

12

9,8 %

 

13

6,5 %

 

14

3,3 %

 

15

0 %

33.

Voor goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie LM wordt bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst voor een contingent van in totaal 1 100 ton een behandeling vrij van douanerechten verleend; vanaf jaar één wordt dit contingent jaarlijks met 110 ton verhoogd. Voor goederen die worden ingevoerd in hoeveelheden die onderstaande gecumuleerde hoeveelheid voor een jaar overschrijden, gelden onderstaande niveaus van het douanerecht buiten het contingent. Onverminderd de in sectie A van bijlage IV (Landbouwvrijwaringsmaatregelen) vastgestelde vrijwaringsmaatregel zijn de goederen vanaf 1 januari van jaar vijftien vrij van douanerechten.

Tariefposten

Jaar

Ton

Douanerecht buiten contingent

19011010

19011091

19011099

 

 

 

 

Inwerkingtreding

1 100

18,8 %

 

1

1 210

17,5 %

 

2

1 320

16,3 %

 

3

1 430

15,0 %

 

4

1 540

13,8 %

 

5

1 650

12,5 %

 

6

1 760

11,3 %

 

7

1 870

10,0 %

 

8

1 980

8,8 %

 

9

2 090

7,5 %

 

10

2 200

6,3 %

 

11

2 310

5,0 %

 

12

2 420

3,8 %

 

13

2 530

2,5 %

 

14

2 640

1,3 %

 

15

Onbeperkt

0 %

34.

Alle hierboven genoemde contingenten worden beheerd op basis van het beginsel dat wie het eerst komt, het eerst maalt.

35.

Indien deze overeenkomst in werking treedt na 1 januari en voor 31 december van hetzelfde kalenderjaar, wordt de omvang van het contingent voor het resterende deel van het kalenderjaar proportioneel vastgesteld.

36.

In verband met de afschaffing van de douanerechten worden de douanetarieven in elke fase naar beneden afgerond, ten minste tot de dichtstbijzijnde tiende van een procentpunt of, indien het recht in monetaire eenheden wordt uitgedrukt, ten minste tot de dichtstbijzijnde decimaal van de officiële munteenheid van Colombia.

37.

Voor de toepassing van deze sectie is „jaar één” het kalenderjaar dat begint op 1 januari van het jaar volgende op dat van het jaar waarin deze overeenkomst in werking treedt, zoals bepaald in artikel 330 (Inwerkingtreding) van de overeenkomst. De jaren die worden aangeduid als „jaar twee”, „jaar drie” enzovoort, zijn de kalenderjaren die volgen op jaar één, zoals bepaald in dit punt.

38.

De bepalingen van deze sectie zijn gebaseerd op de nomenclatuur van de lidstaten van de Andesgemeenschap (NANDINA), die op haar beurt is gebaseerd op de versie 2007 van het geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en codering van goederen (GS).

39.

Voor de interpretatie van de bepalingen van deze sectie, met inbegrip van de bijwerking van de tariefposten, gelden de algemene aantekeningen en de aantekeningen op de afdelingen en hoofdstukken van de NANDINA. Voor zover de bepalingen van deze sectie identiek zijn aan de overeenkomstige bepalingen van de NANDINA, hebben de bepalingen van deze sectie dezelfde betekenis als de overeenkomstige bepalingen van de NANDINA.

SECTIE B

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN DE EU

SUBSECTIE 1

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN DE EU VOOR GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT COLOMBIA

A.   Tariefafschaffing

1.

Tenzij in de in deze subsectie opgenomen lijst inzake tariefafschaffing van de EU, hierna de „lijst” genoemd, anders is bepaald, zijn de volgende categorieën van toepassing op de afschaffing van douanerechten door de EU ingevolge artikel 22 (Afschaffing van douanerechten) van titel III (Handel in goederen) van deze overeenkomst:

a)

de douanerechten op goederen van oorsprong uit Colombia, hierna „goederen van oorsprong” genoemd, die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „0” worden volledig afgeschaft; deze goederen zijn vrij van douanerechten vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst;

b)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „3”, worden afgebouwd in vier gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

c)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „5”, worden afgebouwd in zes gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

d)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „7”, worden afgebouwd in acht gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

e)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „10”, worden afgebouwd in elf gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

f)

de douanerechten op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in tariefposten met de opmerking „20 %” in de lijst, worden op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst met 20 % verlaagd;

g)

ten aanzien van tariefposten in afbouwcategorie „-” in de lijst geldt geen verplichting met betrekking tot de afschaffing van douanerechten;

h)

voor tariefposten in afbouwcategorie „AV0” in de lijst wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft;

i)

voor tariefposten in afbouwcategorie „AV0-3” in de lijst wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft; het specifieke element van het douanerecht wordt afgebouwd in vier gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

j)

voor tariefposten in afbouwcategorie „AV0-5” in de lijst wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft; het specifieke element van het douanerecht wordt afgebouwd in zes gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

k)

voor tariefposten in afbouwcategorie „AV0-7” in de lijst wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft; het specifieke element van het douanerecht wordt afgebouwd in acht gelijke stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, waarna deze goederen vrij van douanerechten zijn;

l)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „0 + EP” worden afgeschaft op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de liberalisering betreft alleen het recht ad valorem; het specifieke recht dat gekoppeld is aan het invoerprijzensysteem dat voor deze goederen van oorsprong geldt en dat is neergelegd in sectie A van aanhangsel 2 van deze bijlage, wordt gehandhaafd;

m)

het ad valorem-element van de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „AV0 + EP” wordt afgeschaft op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de liberalisering betreft alleen het recht ad valorem; het specifieke recht dat gekoppeld is aan het invoerprijzensysteem dat voor deze goederen van oorsprong geldt en dat is neergelegd in sectie A van aanhangsel 2 van deze bijlage, wordt gehandhaafd;

n)

voor goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „BA”, geldt het volgende douanerecht:

Jaar

Preferentieel douanerecht

(EUR/t)

Drempel invoervolume

(ton)

van 1 januari t/m 31 december 2010

145

1 350 000

van 1 januari t/m 31 december 2011

138

1 417 500

van 1 januari t/m 31 december 2012

131

1 485 000

van 1 januari t/m 31 december 2013

124

1 552 500

van 1 januari t/m 31 december 2014

117

1 620 000

van 1 januari t/m 31 december 2015

110

1 687 500

van 1 januari t/m 31 december 2016

103

1 755 000

van 1 januari t/m 31 december 2017

96

1 822 500

van 1 januari t/m 31 december 2018

89

1 890 000

van 1 januari t/m 31 december 2019

82

1 957 500

vanaf 1 januari 2020

75

Niet van toepassing

De in de tabel genoemde preferentiële douanetarieven zijn van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de rechten worden niet met terugwerkende kracht verlaagd;

In 2019 onderzoeken de EU en Colombia de verbetering van de tariefliberalisering van de in afbouwcategorie „BA” opgenomen goederen;

Een stabilisatieclausule wordt op de volgende elementen gebaseerd:

i)

voor de invoer van goederen van oorsprong die zijn opgenomen in de tariefposten in afbouwcategorie „BA” is voor elk jaar van de overgangsperiode een drempelvolume vastgesteld; dit is vermeld in de derde kolom van bovenstaande tabel;

ii)

zodra in een kalenderjaar het desbetreffende drempelvolume is bereikt, kan de EU het preferentiële douanerecht voor dat jaar voor een periode van niet meer dan drie maanden en niet langer dan tot het eind van dat kalenderjaar schorsen;

iii)

wanneer de EU het preferentiële douanerecht schorst, past zij gedurende de looptijd van de maatregel het basistarief of, wanneer dat lager is, het meestbegunstigingsrecht, hierna het „MFN-recht” genoemd, toe;

iv)

wanneer de EU de onder ii) en iii) genoemde maatregelen toepast, treedt zij onverwijld in overleg met Colombia om de situatie op basis van de beschikbare feiten te analyseren en te beoordelen;

v)

de onder ii) en iii) genoemde maatregelen kunnen alleen worden getroffen tijdens de overgangsperiode, die op 31 december 2019 afloopt;

indien de EU op goederen die in de tariefposten in afbouwcategorie „BA” zijn opgenomen, maar die worden ingevoerd uit Brazilië, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, El Salvador, Venezuela of een lidstaat van de Andesgemeenschap, een recht toepast dat lager is dan het recht dat voor Colombia geldt, past de EU op goederen van oorsprong die zijn opgenomen in de tariefposten in afbouwcategorie „BA” het laagste van die tarieven toe;

o)

de tariefposten die zijn opgenomen in de afbouwcategorieën „AV0-MM”, „AV0-SC”, „AV0-SP”, „BF”, „CM”, „RM”, „SR” en „YT” worden geliberaliseerd onder de onder punt B van deze subsectie genoemde voorwaarden.

2.

Het basistarief en de afbouwcategorie voor het vaststellen van de hoogte van het douanetarief dat in iedere fase van de tariefverlaging van toepassing is, zijn vermeld in de desbetreffende tariefpost in de lijst.

3.

In verband met de afschaffing van de douanerechten worden de douanetarieven in elke fase naar beneden afgerond, ten minste tot de dichtstbijzijnde tiende van een procentpunt of, indien het recht in monetaire eenheden wordt uitgedrukt, ten minste tot de dichtstbijzijnde decimaal van een euro.

4.

De eerste verlaging in het kader van deze subsectie vindt plaats bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en iedere verdere verlaging op 1 januari van het desbetreffende jaar.

5.

Indien deze overeenkomst in werking treedt na 1 januari en voor 31 december van hetzelfde jaar, wordt de omvang van het contingent voor het resterende deel van het kalenderjaar proportioneel vastgesteld.

B.   Tariefcontingenten voor specifieke goederen

De volgende tariefconcessies zijn vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst op jaarbasis van toepassing op de invoer in de EU van goederen van oorsprong.

De EU staat de rechtenvrije invoer toe van de volgende goederen en hoeveelheden:

a)

een hoeveelheid van in totaal 100 ton, met een toename van 5 ton per jaar, voor goederen in afbouwcategorie „AV0-MM”; voor de totale hoeveelheid waarmee die hoeveelheid elk jaar wordt overschreden, wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft;

b)

een hoeveelheid van in totaal 200 ton, met een toename van 10 ton per jaar, voor goederen in afbouwcategorie „AV0-SC”; voor de totale hoeveelheid waarmee die hoeveelheid elk jaar wordt overschreden, wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft;

c)

een hoeveelheid van in totaal 20 000 ton, met een toename van 600 ton per jaar, voor goederen in afbouwcategorie „AV0-SP”; voor de totale hoeveelheid waarmee die hoeveelheid elk jaar wordt overschreden, wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft;

d)

een hoeveelheid van in totaal 5 600 ton, met een toename van 560 ton per jaar (uitgedrukt in gewicht van het product), voor goederen in afbouwcategorie „AV0-BF”;

e)

een hoeveelheid van in totaal 100 ton, met een toename van 5 ton per jaar, voor goederen in afbouwcategorie „CM”;

f)

een hoeveelheid van in totaal 1 500 hectoliter, met een toename van 100 hectoliter per jaar (uitgedrukt in zuivere-alcoholequivalent), voor goederen in afbouwcategorie „RM”;

g)

een hoeveelheid van in totaal 62 000 ton, met een toename van 1 860 ton per jaar (uitgedrukt in ruwesuikerequivalent), voor goederen in afbouwcategorie „SR”;

h)

een hoeveelheid van in totaal 100 ton, met een toename van 5 ton per jaar, voor goederen in afbouwcategorie „YT”.

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN DE EU

Algemene aantekeningen

Verband met de gecombineerde nomenclatuur (hierna „GN” genoemd) van de Europese Unie: De bepalingen van deze lijst hebben in het algemeen betrekking op de GN van 2007; op deze bepalingen, waaronder die met betrekking tot de producten die onder de onderverdelingen van deze lijst vallen, zijn de algemene aantekeningen en de aantekeningen op de afdelingen en hoofdstukken van de GN van toepassing. Voor zover de bepalingen van deze lijst identiek zijn aan de overeenkomstige bepalingen van de GN, hebben de bepalingen van deze lijst dezelfde betekenis als de overeenkomstige bepalingen van de GN.

SUBSECTIE 2

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN DE EU VOOR GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT PERU

1.

Het basisdouanetarief en de afbouwcategorie ter bepaling van het tussentijdse douanetarief in elke afbouwfase worden voor elke tariefpost aangegeven in de lijst inzake tariefafschaffing van de EU, hierna de „lijst” genoemd, die is opgenomen in deze subsectie.

2.

In verband met de afschaffing van de douanerechten worden de tussentijdse tarieven voor elke fase naar beneden afgerond, ten minste tot de dichtstbijzijnde tiende van een procentpunt of, indien het recht in monetaire eenheden wordt uitgedrukt, ten minste tot de dichtstbijzijnde decimaal van een euro.

3.

Voor de toepassing van deze subsectie is „jaar één” het jaar waarin deze overeenkomst in werking treedt, zoals bepaald in artikel 330 (Inwerkingtreding) van de overeenkomst.

4.

Voor de toepassing van deze subsectie treedt vanaf jaar twee elke jaarlijkse verlaging in werking op 1 januari van het desbetreffende jaar.

5.

Indien deze overeenkomst in werking treedt na 1 januari en voor 31 december van hetzelfde jaar, wordt de omvang van het contingent voor het resterende deel van het kalenderjaar proportioneel vastgesteld.

A.   Tariefafschaffing

Tenzij in de lijst anders is bepaald, zijn de volgende categorieën van toepassing op de afschaffing van douanerechten door de EU ingevolge artikel 22 (Afschaffing van douanerechten) van titel III (Handel in goederen) van deze overeenkomst.

a)

de douanerechten op goederen van oorsprong uit Peru, hierna „goederen van oorsprong” genoemd, die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie, hierna „categorie” genoemd, „0”, worden volledig afgeschaft; deze goederen zijn vrij van douanerechten vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst;

b)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „3”, worden afgebouwd in vier gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar vier;

c)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „5”, worden afgebouwd in zes gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar zes;

d)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „7”, worden afgebouwd in acht gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar acht;

e)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „10”, worden afgebouwd in elf gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar elf;

f)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „–”, worden gehandhaafd op het basistarief; deze goederen zijn uitgesloten van een afschaffing of verlaging van rechten;

g)

voor goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „AV0”, wordt het ad valorem-element van het douanerecht bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft;

h)

voor goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „EP”, wordt het invoerprijzensysteem, dat is neergelegd in sectie B van aanhangsel 2 van deze bijlage, gehandhaafd;

i)

voor goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie „BA”, geldt het volgende douanerecht:

Jaar

Preferentieel douanerecht

(EUR/t)

Drempel invoervolume

(ton)

van 1 januari tot 31 december 2010

145

67 500

van 1 januari tot 31 december 2011

138

71 250

van 1 januari t/m 31 december 2012

131

75 000

van 1 januari t/m 31 december 2013

124

78 750

van 1 januari t/m 31 december 2014

117

82 500

van 1 januari t/m 31 december 2015

110

86 250

van 1 januari t/m 31 december 2016

103

90 000

van 1 januari t/m 31 december 2017

96

93 750

van 1 januari t/m 31 december 2018

89

97 500

van 1 januari t/m 31 december 2019

82

101 250

vanaf 1 januari 2020

75

Niet van toepassing

de in de tabel genoemde preferentiële douanetarieven zijn van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; de douanerechten worden niet met terugwerkende kracht verlaagd;

in 2019 onderzoeken de EU en Peru de verbetering van de tariefliberalisering van de in categorie „BA” opgenomen goederen;

een stabilisatieclausule wordt op de volgende elementen gebaseerd:

i)

voor de invoer van goederen van oorsprong die zijn opgenomen in de tariefposten in afbouwcategorie „BA” is voor elk jaar van de overgangsperiode een drempelvolume vastgesteld; dit is vermeld in de derde kolom van bovenstaande tabel;

ii)

zodra in een kalenderjaar het desbetreffende drempelvolume is bereikt, kan de EU het preferentiële douanerecht voor dat jaar voor een periode van niet meer dan drie maanden en niet langer dan tot het eind van het desbetreffende kalenderjaar schorsen;

iii)

wanneer de EU het preferentiële douanerecht schorst, past zij gedurende de looptijd van de maatregel het basistarief of, wanneer dat lager is, het meestbegunstigingsrecht, hierna het „MFN-recht” genoemd, toe;

iv)

wanneer de EU de onder ii) en iii) genoemde maatregel toepast, treedt zij onverwijld in overleg met Peru om de situatie op basis van de beschikbare feiten te analyseren en te beoordelen;

v)

de onder ii) en iii) genoemde maatregel kan alleen worden getroffen tijdens de overgangsperiode, die op 31 december 2019 afloopt;

j)

goederen van oorsprong uit Peru die zijn opgenomen in de tariefposten in de categorieën „BF”, „BK”, „BR”, „CE”, „GC”, „IE”, „ME”, „MM”, „MP1”, „MP2”, „PK”, „PY”, „RE”, „RM”, „SC”, „SP”, „SR” en „YT” worden binnen een tariefcontingent geliberaliseerd onder de in punt B van deze subsectie neergelegde voorwaarden.

B.   Tariefcontingenten voor specifieke goederen

De volgende tariefconcessies zijn vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst op jaarbasis van toepassing op de invoer in de EU van goederen van oorsprong.

De EU staat de rechtenvrije invoer toe van de volgende goederen en hoeveelheden:

a)

een hoeveelheid (1) van in totaal 2 150 ton, met een toename van 215 ton per jaar, voor goederen in categorie „BF”;

b)

een hoeveelheid van in totaal 1 900 ton, met een toename van 190 ton per jaar, voor goederen in categorie „BK”;

c)

een hoeveelheid van in totaal 500 ton, met een toename van 50 ton per jaar, voor goederen in categorie „BR”;

d)

een hoeveelheid van in totaal 2 500 ton, met een toename van 250 ton per jaar, voor goederen in categorie „CE”;

e)

een hoeveelheid van in totaal 750 ton, met een toename van 75 ton per jaar, voor goederen in categorie „GC”;

f)

een hoeveelheid van in totaal 150 ton, met een toename van 15 ton per jaar, voor goederen in categorie „IE”;

g)

een hoeveelheid van in totaal 10 000 ton, met een toename van 1 000 ton per jaar, voor goederen in categorie „ME”;

h)

een hoeveelheid van in totaal 100 ton, met een toename van 10 ton per jaar, voor goederen in categorie „MM”;

i)

een hoeveelheid van in totaal 3 000 ton, met een toename van 300 ton per jaar, voor goederen in categorie „MP1”;

j)

een hoeveelheid van in totaal 6 000 ton, met een toename van 600 ton per jaar, voor goederen in categorie „MP2”;

k)

een hoeveelheid van in totaal 4 000 ton, met een toename van 400 ton per jaar, voor goederen in categorie „PK”;

l)

een hoeveelheid van in totaal 7 500 ton, met een toename van 750 ton per jaar, voor goederen in categorie „PY”;

m)

een hoeveelheid van in totaal 34 000 ton, met een toename van 3 400 ton per jaar, voor goederen in categorie „RE”;

n)

een hoeveelheid van in totaal 1 000 hectoliter, met een toename van 100 hectoliter per jaar (uitgedrukt in zuivere-alcoholequivalent), voor goederen in afbouwcategorie „RM”;

o)

een hoeveelheid van in totaal 700 ton, met een toename van 70 ton per jaar, voor goederen in categorie „SC”;

p)

een hoeveelheid van in totaal 10 000 ton, met een toename van 300 ton per jaar, voor goederen in categorie „SP”;

q)

een hoeveelheid van in totaal 22 000 ton, met een toename van 660 ton per jaar (uitgedrukt in ruwesuikerequivalent), voor goederen in categorie „SR”;

r)

een hoeveelheid van in totaal 30 ton, met een toename van 3 ton per jaar, voor goederen in categorie „YT”.

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN DE EU

Algemene aantekeningen

Verband met de gecombineerde nomenclatuur, hierna „GN” genoemd, van de Europese Unie: De bepalingen van deze lijst hebben in het algemeen betrekking op de GN; op deze bepalingen, waaronder die met betrekking tot de goederen die onder de onderverdelingen van deze lijst vallen, zijn de algemene aantekeningen en de aantekeningen op de afdelingen en hoofdstukken van de GN van toepassing. Voor zover de bepalingen van deze lijst identiek zijn aan de overeenkomstige bepalingen van de GN, hebben de bepalingen van deze lijst dezelfde betekenis als de overeenkomstige bepalingen van de GN.

SECTIE C

LIJST INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN PERU VOOR GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT DE EUROPESE UNIE

1.

Tenzij in de in deze sectie opgenomen lijst inzake tariefafschaffing van Peru, hierna de „lijst” genoemd, anders is bepaald, zijn de volgende afbouwcategorieën van toepassing op de afschaffing van de douanerechten door Peru ingevolge artikel 22, lid 1, (Afschaffing van douanerechten) van titel III (Handel in goederen) van deze overeenkomst:

a)

de douanerechten op goederen van oorsprong uit de Europese Unie, hierna „goederen van oorsprong” genoemd, die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in afbouwcategorie, hierna „categorie” genoemd, „0”, worden volledig afgeschaft; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst;

b)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „3”, worden afgebouwd in vier gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar vier;

c)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „5”, worden afgebouwd in zes gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar zes;

d)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „6”, worden afgebouwd in zeven gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar zeven;

e)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „7”, worden afgebouwd in acht gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar acht;

f)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „10”, worden afgebouwd in elf gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar elf;

g)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „12”, worden afgebouwd in dertien gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar dertien;

h)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „15”, worden afgebouwd in zestien gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar zestien;

i)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „E”, worden gehandhaafd op het basistarief;

j)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „BF”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent (2) van in totaal 1 075 ton, met een jaarlijkse toename met 107 ton;

k)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „BR”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 250 ton, met een jaarlijkse toename met 25 ton;

l)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „CE”, worden vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar tien op het basistarief gehandhaafd; vanaf 1 januari van jaar elf worden de douanerechten in zeven gelijke jaarlijkse stappen verlaagd, waarna deze goederen vanaf 1 januari van jaar achttien rechtenvrij zijn; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 2 500 ton, met een jaarlijkse toename met 250 ton;

m)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „GC”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 375 ton, met een jaarlijkse toename met 37 ton;

n)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „IE”, worden verlaagd in zestien gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar zestien; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 70 ton, met een jaarlijkse toename met 7 ton;

o)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „ME”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 10 000 ton, met een jaarlijkse toename met 1 000 ton;

p)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „MM”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 50 ton, met een jaarlijkse toename met 5 ton;

q)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „MP”, worden vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar tien op het basistarief gehandhaafd; vanaf 1 januari van jaar elf worden de douanerechten in zeven gelijke jaarlijkse stappen verlaagd, waarna deze goederen vanaf 1 januari van jaar achttien rechtenvrij zijn; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 3 000 ton, met een jaarlijkse toename met 300 ton;

r)

de douanerechten voor goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in de tariefposten in categorie „FP”, worden vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst tot het eind van jaar acht op het basistarief gehandhaafd; vanaf 1 januari van jaar negen worden de douanerechten in zeven gelijke jaarlijkse stappen verlaagd, waarna deze goederen met inbegrip van 1 januari van jaar zestien rechtenvrij zijn; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 500 ton, met een jaarlijkse toename met 50 ton;

s)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „PK”, worden verlaagd in elf gelijke jaarlijkse stappen te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst; deze goederen zijn vrij van rechten vanaf 1 januari van jaar elf; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 4 000 ton, met een jaarlijkse toename met 400 ton;

t)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „PY”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 3 750 ton, met een jaarlijkse toename met 375 ton;

u)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „RE”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 17 000 ton, met een jaarlijkse toename met 1 700 ton;

v)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „RM”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 500 hectoliter (zuivere-alcoholequivalent) rum in bulk, met een jaarlijkse toename met 50 hectoliter (zuivere-alcoholequivalent);

w)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „SC”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 350 ton, met een jaarlijkse toename met 35 ton;

x)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „SP”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 5 000 ton, met een jaarlijkse toename met 150 ton;

y)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „SR”, worden niet afgeschaft; desalniettemin staat Peru op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een rechtenvrije invoer toe voor een contingent van in totaal 11 000 ton, met een jaarlijkse toename met 330 ton;

z)

de douanerechten op goederen van oorsprong die in de lijst zijn opgenomen in tariefposten in categorie „SP1”, worden gedurende vijf jaarlijkse stappen te beginnen in jaar één met een tiende verlaagd; te beginnen op 1 januari van jaar zes, worden de douanerechten gehandhaafd op het niveau van jaar vijf;

aa)

de douanerechten op goederen van oorsprong die als gevolg van de toepassing van het Peruaanse prijstranchestelsel in de lijst zijn opgenomen in tariefposten met „*” in kolom SPFP, worden niet afgeschaft;

ab)

de douanerechten op goederen van oorsprong die als gevolg van de toepassing van het Peruaanse prijstranchestelsel in de lijst zijn opgenomen in tariefposten met „**” in kolom SPFP, worden verlaagd zoals voor elk van die goederen in de lijst is voorzien.

2.

De tarieven voor de verschillende stappen worden naar beneden afgerond, ten minste tot de dichtstbijzijnde tiende van een procentpunt of, indien het recht in monetaire eenheden wordt uitgedrukt, ten minste tot het dichtstbijzijnde duizendste deel (0,001) van de officiële munteenheid van Peru.

3.

Voor de toepassing van deze sectie is „jaar één” het jaar volgend op het jaar van inwerkingtreding van deze overeenkomst, zoals bepaald in artikel 330 van deze overeenkomst.

4.

Voor de toepassing van deze sectie treedt vanaf jaar twee elke jaarlijkse fase van de tariefverlaging in werking op 1 januari van het desbetreffende jaar.

5.

Indien deze overeenkomst in werking treedt na 1 januari en voor 31 december van hetzelfde jaar, wordt de omvang van het contingent voor het resterende deel van dat kalenderjaar proportioneel vastgesteld.

6.

Producten met een hoog suikergehalte zijn de producten die zijn opgenomen in de tariefposten in categorie „SP” van:

a)

post 2009 met een gehalte aan toegevoegde suiker van in totaal meer dan 30 %; en

b)

de onderverdelingen 170490, 180620, 190190, 200600, 200791, 200799, 210112, 210120, 210690 en 330210 met een gehalte aan toegevoegde suiker van in totaal meer dan 70 %.

Aanhangsel 2

INVOERPRIJZEN VAN DE EU

SECTIE A

COLOMBIA

GN-code

2010

Omschrijving

Conventioneel recht

0702 00 00

Tomaten, vers of gekoeld:

 

 

van 1 januari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 84,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 82,9 EUR doch minder dan 84,6 EUR

8,8 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 81,2 EUR doch minder dan 82,9 EUR

8,8 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 79,5 EUR doch minder dan 81,2 EUR

8,8 + 5,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 77,8 EUR doch minder dan 79,5 EUR

8,8 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 77,8 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 112,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 110,3 EUR doch minder dan 112,6 EUR

8,8 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 108,1 EUR doch minder dan 110,3 EUR

8,8 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 105,8 EUR doch minder dan 108,1 EUR

8,8 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 103,6 EUR doch minder dan 105,8 EUR

8,8 + 9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 103,6 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 14 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 72,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 71,1 EUR doch minder dan 72,6 EUR

8,8 + 1,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 69,7 EUR doch minder dan 71,1 EUR

8,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,7 EUR

8,8 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

8,8 + 5,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 66,8 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 15 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van

 

 

niet minder dan 72,6 EUR

14,4

 

niet minder dan 71,1 EUR doch minder dan 72,6 EUR

14,4 + 1,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 69,7 EUR doch minder dan 71,1 EUR

14,4 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,7 EUR

14,4 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

14,4 + 5,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 66,8 EUR

14,4 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 52,6 EUR

14,4

 

niet minder dan 51,5 EUR doch minder dan 52,6 EUR

14,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,5 EUR doch minder dan 51,5 EUR

14,4 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,4 EUR doch minder dan 50,5 EUR

14,4 + 3,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,4 EUR doch minder dan 49,4 EUR

14,4 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 48,4 EUR

14,4 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 62,6 EUR

14,4

 

niet minder dan 61,3 EUR doch minder dan 62,6 EUR

14,4 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 60,1 EUR doch minder dan 61,3 EUR

14,4 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60,1 EUR

14,4 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

14,4 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 57,6 EUR

14,4 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 november t/m 20 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 62,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 61,3 EUR doch minder dan 62,6 EUR

8,8 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 60,1 EUR doch minder dan 61,3 EUR

8,8 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60,1 EUR

8,8 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

8,8 + 5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 57,6 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 67,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 66,2 EUR doch minder dan 67,6 EUR

8,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,9 EUR doch minder dan 66,2 EUR

8,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 63,5 EUR doch minder dan 64,9 EUR

8,8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,2 EUR doch minder dan 63,5 EUR

8,8 + 5,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,2 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

0707 00

Komkommers en augurken, vers of gekoeld:

 

0707 00 05

komkommers:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 67,5 EUR

12,8

 

niet minder dan 66,2 EUR doch minder dan 67,5 EUR

12,8 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,8 EUR doch minder dan 66,2 EUR

12,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 63,5 EUR doch minder dan 64,8 EUR

12,8 + 4,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,1 EUR doch minder dan 63,5 EUR

12,8 + 5,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,1 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 110,5 EUR

12,8

 

niet minder dan 108,3 EUR doch minder dan 110,5 EUR

12,8 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 106,1 EUR doch minder dan 108,3 EUR

12,8 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 103,9 EUR doch minder dan 106,1 EUR

12,8 + 6,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 101,7 EUR doch minder dan 103,9 EUR

12,8 + 8,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 101,7 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 mei:

 

 

voor verwerking:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

12,8 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

12,8 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35 EUR doch minder dan 44,3 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34,3 EUR doch minder dan 35 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,6 EUR doch minder dan 34,3 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,9 EUR doch minder dan 33,6 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,2 EUR doch minder dan 32,9 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,2 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

12,8 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

12,8 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,3 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 16 mei t/m 30 september:

 

 

voor verwerking:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

16,0

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

16,0 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

16,0 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

16,0 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

16,0 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35 EUR doch minder dan 44,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34,3 EUR doch minder dan 35 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,6 EUR doch minder dan 34,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,9 EUR doch minder dan 33,6 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,2 EUR doch minder dan 32,9 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,2 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

16,0

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

16,0 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

16,0 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

16,0 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

16,0 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 oktober:

 

 

voor verwerking:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 68,3 EUR

16,0

 

niet minder dan 66,9 EUR doch minder dan 68,3 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,6 EUR doch minder dan 66,9 EUR

16,0 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,2 EUR doch minder dan 65,6 EUR

16,0 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,2 EUR

16,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35 EUR doch minder dan 62,8 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34,3 EUR doch minder dan 35 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,6 EUR doch minder dan 34,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,9 EUR doch minder dan 33,6 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,2 EUR doch minder dan 32,9 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,2 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 68,3 EUR

16,0

 

niet minder dan 66,9 EUR doch minder dan 68,3 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,6 EUR doch minder dan 66,9 EUR

16,0 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,2 EUR doch minder dan 65,6 EUR

16,0 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,2 EUR

16,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,8 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 10 november:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 68,3 EUR

12,8

 

niet minder dan 66,9 EUR doch minder dan 68,3 EUR

12,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,6 EUR doch minder dan 66,9 EUR

12,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,2 EUR doch minder dan 65,6 EUR

12,8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,2 EUR

12,8 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,8 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 11 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 60,5 EUR

12,8

 

niet minder dan 59,3 EUR doch minder dan 60,5 EUR

12,8 + 1,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 58,1 EUR doch minder dan 59,3

12,8 + 2,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 56,9 EUR doch minder dan 58,1 EUR

12,8 + 3,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,9 EUR

12,8 + 4,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 55,7 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

0709

Andere groenten, vers of gekoeld:

 

0709 90 70

. kleine pompoenen (zogenaamde courgettes)

 

 

van 1 t/m 31 januari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,8 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,8 EUR doch minder dan 48,8 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,8 EUR doch minder dan 47,8 EUR

12,8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 46,8 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,9 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,8 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,9 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 februari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 41,3 EUR

12,8

 

niet minder dan 40,5 EUR doch minder dan 41,3 EUR

12,8 + 0,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,6 EUR doch minder dan 40,5 EUR

12,8 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38,8 EUR doch minder dan 39,6 EUR

12,8 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38 EUR doch minder dan 38,8 EUR

12,8 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 38 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 april t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 69,2 EUR

12,8

 

niet minder dan 67,8 EUR doch minder dan 69,2 EUR

12,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,4 EUR doch minder dan 67,8 EUR

12,8 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65 EUR doch minder dan 66,4 EUR

12,8 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 63,7 EUR doch minder dan 65 EUR

12,8 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 63,7 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 41,3 EUR

12,8

 

niet minder dan 40,5 EUR doch minder dan 41,3 EUR

12,8 + 0,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,6 EUR doch minder dan 40,5 EUR

12,8 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38,8 EUR doch minder dan 39,6 EUR

12,8 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38 EUR doch minder dan 38,8 EUR

12,8 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 38 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,8 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,8 EUR doch minder dan 48,8 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,8 EUR doch minder dan 47,8 EUR

12,8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 46,8 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,9 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,8 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,9 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

0709 90 80

artisjokken:

 

 

van 1 januari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 82,6 EUR

10,4

 

niet minder dan 80,9 EUR doch minder dan 82,6 EUR

10,4 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 79,3 EUR doch minder dan 80,9 EUR

10,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 77,6 EUR doch minder dan 79,3 EUR

10,4 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 76 EUR doch minder dan 77,6 EUR

10,4 + 6,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 76 EUR

10,4 + 22,9 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 65,4 EUR

10,4

 

niet minder dan 64,1 EUR doch minder dan 65,4 EUR

10,4 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,1 EUR

10,4 + 2,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 61,5 EUR doch minder dan 62,8 EUR

10,4 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 60,2 EUR doch minder dan 61,5 EUR

10,4 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 60,2 EUR

10,4 + 22,9 EUR/100 kg/net

 

van 1 juli t/m 31 oktober:

10,4

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 94,3

10,4

 

niet minder dan 92,4 EUR doch minder dan 94,3 EUR

10,4 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 90,5 EUR doch minder dan 92,4 EUR

10,4 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 88,6 EUR doch minder dan 90,5

10,4 + 5,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 86,8 EUR doch minder dan 88,6 EUR

10,4 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 86,8 EUR

10,4 + 22,9 EUR/100 kg/net

0805

Citrusvruchten, vers of gedroogd

 

0805 10

sinaasappelen:

 

0805 10 20

andere dan pomeransen (bittere oranjeappelen), vers:

 

 

van 1 januari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

16,0

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

16,0 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

16,0 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

16,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

16,0 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

10,4

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

10,4 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

10,4 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

10,4 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

10,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

10,4 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

4,8

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

4,8 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

4,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

4,8 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

4,8 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

4,8 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

3,2

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

3,2 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

3,2 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

3,2 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

3,2 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

3,2 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 15 oktober:

3,2

 

van 16 oktober t/m 30 oktober:

16,0

 

van 1 t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

16,0

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

16,0 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

16,0 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

16,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

16,0 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

0805 20

mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten:

 

0805 20 10

clementines:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 64,9 EUR

16,0

 

niet minder dan 63,6 EUR doch minder dan 64,9 EUR

16,0 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,3 EUR doch minder dan 63,6 EUR

16,0 + 2,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 61 EUR doch minder dan 62,3 EUR

16,0 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 59,7 EUR doch minder dan 61 EUR

16,0 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 59,7 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 64,9 EUR

16,0

 

niet minder dan 63,6 EUR doch minder dan 64,9 EUR

16,0 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,3 EUR doch minder dan 63,6 EUR

16,0 + 2,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 61 EUR doch minder dan 62,3 EUR

16,0 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 59,7 EUR doch minder dan 61 EUR

16,0 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 59,7 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 30

monreales en satsuma's:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 50

mandarijnen en wilkings:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 70

tangerines:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 90

andere:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 50

citroenen (Citrus limon, Citrus limonum) en lemmetjes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):

 

0805 50 10

citroenen (Citrus limon, Citrus limonum):

 

 

van 1 januari t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,2 EUR

6,4

 

niet minder dan 45,3 EUR doch minder dan 46,2 EUR

6,4 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,4 EUR doch minder dan 45,3 EUR

6,4 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,4 EUR doch minder dan 44,4 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,5 EUR doch minder dan 43,4 EUR

6,4 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,5 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,2 EUR

6,4

 

niet minder dan 45,3 EUR doch minder dan 46,2 EUR

6,4 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,4 EUR doch minder dan 45,3 EUR

6,4 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,4 EUR doch minder dan 44,4 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,5 EUR doch minder dan 43,4 EUR

6,4 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,6 EUR doch minder dan 42,5 EUR

6,4 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,7 EUR doch minder dan 41,6 EUR

6,4 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,7 EUR doch minder dan 40,7 EUR

6,4 + 6,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38,8 EUR doch minder dan 39,7 EUR

6,4 + 7,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 38,8 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 55,8 EUR

6,4

 

niet minder dan 54,7 EUR doch minder dan 55,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,6 EUR doch minder dan 54,7 EUR

6,4 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,5 EUR doch minder dan 53,6 EUR

6,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,5 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,2 EUR doch minder dan 51,3 EUR

6,4 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,1 EUR doch minder dan 50,2 EUR

6,4 + 6,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48 EUR doch minder dan 49,1 EUR

6,4 + 7,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 48 EUR

6,4 + 8,9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 augustus:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 55,8 EUR

6,4

 

niet minder dan 54,7 EUR doch minder dan 55,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,6 EUR doch minder dan 54,7 EUR

6,4 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,5 EUR doch minder dan 53,6 EUR

6,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,5 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,2 EUR doch minder dan 51,3 EUR

6,4 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,1 EUR doch minder dan 50,2 EUR

6,4 + 6,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48 EUR doch minder dan 49,1 EUR

6,4 + 7,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 48 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 16 augustus t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 55,8 EUR

6,4

 

niet minder dan 54,7 EUR doch minder dan 55,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,6 EUR doch minder dan 54,7 EUR

6,4 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,5 EUR doch minder dan 53,6 EUR

6,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,5 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 51,3 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,2 EUR

6,4

 

niet minder dan 45,3 EUR doch minder dan 46,2 EUR

6,4 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,4 EUR doch minder dan 45,3 EUR

6,4 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,4 EUR doch minder dan 44,4 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,5 EUR doch minder dan 43,4 EUR

6,4 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,5 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

0806

Druiven, rozijnen en krenten:

 

0806 10

druiven:

 

0806 10 10

voor tafelgebruik:

 

 

van 1 januari t/m 14 juli:

 

 

van de soort Empereur (Vitis vinifera c.v.), van 1 t/m 31 januari

8,0

 

andere

11,5

 

van 15 t/m 20 juli

14,1

 

van 21 juli t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 54,6 EUR

14,1

 

niet minder dan 53,5 EUR doch minder dan 54,6 EUR

17,6 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,4 EUR doch minder dan 53,5 EUR

17,6 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,4 EUR

17,6 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,2 EUR doch minder dan 51,3 EUR

17,6 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 50,2 EUR

17,6 + 9,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 20 november:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 47,6 EUR

11,5

 

niet minder dan 46,6 EUR doch minder dan 47,6 EUR

14,4 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,7 EUR doch minder dan 46,6 EUR

14,4 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,7 EUR doch minder dan 45,7 EUR

14,4 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,8 EUR doch minder dan 44,7 EUR

14,4 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 43,8 EUR

14,4 + 9,6 EUR/100 kg/net

 

van 21 november t/m 31 december:

 

 

van de soort Empereur (Vitis vinifera c.v.), van 1 t/m 31 december

8,0

 

andere

11,5

0808

Appelen, peren en kweeperen, vers:

 

0808 10

appelen:

 

0808 10 80

andere:

 

 

van 1 januari t/m 14 februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 56,8 EUR

4,0

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 54,5 EUR doch minder dan 55,7 EUR

6,4 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,4 EUR doch minder dan 54,5 EUR

6,4 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,3 EUR doch minder dan 53,4 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 52,3 EUR

6,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 15 februari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 56,8 EUR

4,0

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 54,5 EUR doch minder dan 55,7 EUR

6,4 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,4 EUR doch minder dan 54,5 EUR

6,4 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,3 EUR doch minder dan 53,4 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,1 EUR doch minder dan 52,3 EUR

6,4 + 5,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51,1 EUR

6,4 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 50 EUR

6,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 april t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 56,8 EUR

vrij

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,8 EUR

4,8 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 54,5 EUR doch minder dan 55,7 EUR

4,8 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,4 EUR doch minder dan 54,5 EUR

4,8 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,3 EUR doch minder dan 53,4 EUR

4,8 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,1 EUR doch minder dan 52,3 EUR

4,8 + 5,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51,1 EUR

4,8 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,8 EUR doch minder dan 50 EUR

4,8 + 8,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 48,8 EUR

4,8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 juli t/m 15 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 45,7 EUR

vrij

 

niet minder dan 44,8 EUR doch minder dan 45,7 EUR

4,8 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,8 EUR

4,8 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43 EUR doch minder dan 43,9 EUR

4,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42 EUR doch minder dan 43 EUR

4,8 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,1 EUR doch minder dan 42 EUR

4,8 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,2 EUR doch minder dan 41,1 EUR

4,8 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,3 EUR doch minder dan 40,2 EUR

4,8 + 6,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 39,3 EUR

4,8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 16 juli t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 45,7 EUR

vrij

 

niet minder dan 44,8 EUR doch minder dan 45,7 EUR

4,8 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,8 EUR

4,8 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43 EUR doch minder dan 43,9 EUR

4,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42 EUR doch minder dan 43 EUR

4,8 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42 EUR

4,8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 45,7 EUR

9,0

 

niet minder dan 44,8 EUR doch minder dan 45,7 EUR

11,2 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,8 EUR

11,2 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43 EUR doch minder dan 43,9 EUR

11,2 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42 EUR doch minder dan 43 EUR

11,2 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42 EUR

11,2 + 23,8 EUR/100 kg/net

0808 20

peren en kweeperen:

 

 

peren:

 

0808 20 50

andere:

 

 

van 1 januari t/m 31 januari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

8,0

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

8 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 februari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

5,0

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

8 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

vrij

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

4,0 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

4,0 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

4,0 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

4,0 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 46,9 EUR

4,0 + 5,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,9 EUR doch minder dan 45,9 EUR

4,0 + 6,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,9 EUR

4,0 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 43,9 EUR

4,0 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 mei t/m 30 juni:

2,5 MIN 1,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,5 EUR

vrij

 

niet minder dan 45,6 EUR doch minder dan 46,5 EUR

4,0 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,6 EUR doch minder dan 45,6 EUR

4,0 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,7 EUR doch minder dan 44,6 EUR

4,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,8 EUR doch minder dan 43,7 EUR

4,0 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,9 EUR doch minder dan 42,8 EUR

4,0 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,9 EUR doch minder dan 41,9 EUR

4,0 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40 EUR doch minder dan 40,9 EUR

4,0 + 6,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 40 EUR

4,0 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,5 EUR

5,0

 

niet minder dan 45,6 EUR doch minder dan 46,5 EUR

8 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,6 EUR doch minder dan 45,6 EUR

8 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,7 EUR doch minder dan 44,6 EUR

8 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,8 EUR doch minder dan 43,7 EUR

8 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,8 EUR

8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 38,8 EUR

10,4

 

niet minder dan 38 EUR doch minder dan 38,8 EUR

10,4 + 0,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 37,2 EUR doch minder dan 38 EUR

10,4 + 1,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 36,5 EUR doch minder dan 37,2 EUR

10,4 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35,7 EUR doch minder dan 36,5 EUR

10,4 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 35,7 EUR

10,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

10,4

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

10,4 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

10,4 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

10,4 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

10,4 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

10,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

0809

Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers:

 

0809 10 00

abrikozen:

 

 

van 1 januari t/m 31 mei:

20,0

 

van 1 t/m 20 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 107,1 EUR

20,0

 

niet minder dan 105 EUR doch minder dan 107,1 EUR

20,0 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 102,8 EUR doch minder dan 105 EUR

20,0 + 4,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 100,7 EUR doch minder dan 102,8 EUR

20,0 + 6,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 98,5 EUR doch minder dan 100,7 EUR

20,0 + 8,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 98,5 EUR

20,0 + 22,7 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 87,3 EUR

20,0

 

niet minder dan 85,6 EUR doch minder dan 87,3 EUR

20,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 83,8 EUR doch minder dan 85,6 EUR

20,0 + 3,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 82,1 EUR doch minder dan 83,8 EUR

20,0 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 80,3 EUR doch minder dan 82,1 EUR

20,0 + 7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 80,3 EUR

20,0 + 22,7 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 77,1 EUR

20,0

 

niet minder dan 75,6 EUR doch minder dan 77,1 EUR

20,0 + 1,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 74 EUR doch minder dan 75,6 EUR

20,0 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 72,5 EUR doch minder dan 74 EUR

20,0 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 70,9 EUR doch minder dan 72,5 EUR

20,0 + 6,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 70,9 EUR

20,0 + 22,7 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 december:

20,0

0809 20

kersen:

 

0809 20 05

zure kersen (Prunus cerasus):

 

 

van 1 januari t/m 30 april

12,0

 

van 1 t/m 20 mei

12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 149,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 146,4 EUR doch minder dan 149,4 EUR

12,0 + 3,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 143,4 EUR doch minder dan 146,4 EUR

12,0 + 6,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 140,4 EUR doch minder dan 143,4 EUR

12,0 + 9,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 137,4 EUR doch minder dan 140,4 EUR

12,0 + 12,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,7 EUR doch minder dan 137,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,7 EUR doch minder dan 50,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,7 EUR doch minder dan 49,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,7 EUR doch minder dan 48,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,6 EUR doch minder dan 47,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,6 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,7 EUR doch minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,7 EUR doch minder dan 50,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,7 EUR doch minder dan 49,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,7 EUR doch minder dan 48,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,6 EUR doch minder dan 47,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,6 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,1 EUR doch minder dan 45 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,1 EUR doch minder dan 44,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,2 EUR doch minder dan 43,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,2 EUR

12,5 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 10 augustus:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 91,6 EUR

12,0

 

niet minder dan 89,8 EUR doch minder dan 91,6 EUR

12,0 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 87,9 EUR doch minder dan 89,8 EUR

12,0 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 86,1 EUR doch minder dan 87,9 EUR

12,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,1 EUR doch minder dan 86,1 EUR

12,0 + 7,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 84,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,1 EUR doch minder dan 45 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,1 EUR doch minder dan 44,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,2 EUR doch minder dan 43,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,2 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 11 augustus t/m 31 december

12,0

0809 20 95

andere:

 

 

van 1 januari t/m 30 april

12,0

 

van 1 t/m 20 mei

12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 149,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 146,4 EUR doch minder dan 149,4 EUR

12,0 + 3,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 143,4 EUR doch minder dan 146,4 EUR

12,0 + 6,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 140,4 EUR doch minder dan 143,4 EUR

12,0 + 9,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 137,4 EUR doch minder dan 140,4 EUR

12,0 + 12,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 137,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 15 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 16 juni t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

6,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 10 augustus:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 91,6 EUR

12,0

 

niet minder dan 89,8 EUR doch minder dan 91,6 EUR

12,0 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 87,9 EUR doch minder dan 89,8 EUR

12,0 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 86,1 EUR doch minder dan 87,9 EUR

12,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,1 EUR doch minder dan 86,1 EUR

12,0 + 7,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 84,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 11 augustus t/m 31 december

12,0

0809 30

perziken (nectarines daaronder begrepen):

 

0809 30 10

nectarines:

 

 

van 1 januari t/m 10 juni:

17,6

 

van 11 t/m 20 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 88,3 EUR

17,6

 

niet minder dan 86,5 EUR doch minder dan 88,3 EUR

17,6 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,8 EUR doch minder dan 86,5 EUR

17,6 + 3,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 83 EUR doch minder dan 84,8 EUR

17,6 + 5,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 81,2 EUR doch minder dan 83 EUR

17,6 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 81,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 21 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 77,6 EUR

17,6

 

niet minder dan 76 EUR doch minder dan 77,6 EUR

17,6 + 1,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 74,5 EUR doch minder dan 76 EUR

17,6 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 72,9 EUR doch minder dan 74,5 EUR

17,6 + 4,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 71,4 EUR doch minder dan 72,9 EUR

17,6 + 6,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 71,4 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 60 EUR

17,6

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60 EUR

17,6 + 1,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

17,6 + 2,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 56,4 EUR doch minder dan 57,6 EUR

17,6 + 3,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 55,2 EUR doch minder dan 56,4 EUR

17,6 + 4,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 55,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 oktober t/m 31 december:

17,6

0809 30 90

andere:

 

 

van 1 januari t/m 10 juni:

17,6

 

van 11 t/m 20 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 88,3 EUR

17,6

 

niet minder dan 86,5 EUR doch minder dan 88,3 EUR

17,6 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,8 EUR doch minder dan 86,5 EUR

17,6 + 3,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 83 EUR doch minder dan 84,8 EUR

17,6 + 5,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 81,2 EUR doch minder dan 83 EUR

17,6 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 81,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 21 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 77,6 EUR

17,6

 

niet minder dan 76 EUR doch minder dan 77,6 EUR

17,6 + 1,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 74,5 EUR doch minder dan 76 EUR

17,6 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 72,9 EUR doch minder dan 74,5 EUR EUR

17,6 + 4,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 71,4 EUR doch minder dan 72,9 EUR

17,6 + 6,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 71,4 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 60 EUR

17,6

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60 EUR

17,6 + 1,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

17,6 + 2,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 56,4 EUR doch minder dan 57,6 EUR

17,6 + 3,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 55,2 EUR doch minder dan 56,4 EUR

17,6 + 4,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 55,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 oktober t/m 31 december:

17,6

0809 40

pruimen en sleepruimen:

 

0809 40 05

pruimen:

 

 

van 1 januari t/m 10 juni:

6,4

 

van 11 t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 69,6 EUR

6,4

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,6 EUR

6,4 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,4 EUR doch minder dan 66,8 EUR

6,4 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64 EUR doch minder dan 65,4 EUR

6,4 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 64 EUR

6,4 + 10,3 EUR/100 kg/net

 

van 1 juli t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 69,6 EUR

12,0

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,6 EUR

12,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

12,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,4 EUR doch minder dan 66,8 EUR

12,0 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64 EUR doch minder dan 65,4 EUR

12,0 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 64 EUR

12,0 + 10,3 EUR/100 kg/net

 

van 1 oktober t/m 31 december:

6,4

2009

Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

 

 

druivensap (druivenmost daaronder begrepen)

 

2009 61

met een brixwaarde van niet meer dan 30:

 

2009 61 10

met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 42,5 EUR

22,4

 

niet minder dan 41,7 EUR doch minder dan 42,5 EUR

22,4 + 0,8 EUR/hl

 

niet minder dan 40,8 EUR doch minder dan 41,7 EUR

22,4 + 1,7 EUR/hl

 

niet minder dan 40 EUR doch minder dan 40,8 EUR

22,4 + 2,5 EUR/hl

 

niet minder dan 39,1 EUR doch minder dan 40 EUR

22,4 + 3,4 EUR/hl

 

minder dan 39,1 EUR

22,4 + 27,0 EUR/hl

2009 69

andere:

 

 

met een brixwaarde van meer dan 67:

 

2009 69 19

andere:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 212,4 EUR

40,0

 

niet minder dan 208,2 EUR doch minder dan 212,4 EUR

40,0 + 4,2 EUR/hl

 

niet minder dan 203,9 EUR doch minder dan 208,2 EUR

40,0 + 8,5 EUR/hl

 

niet minder dan 199,7 EUR doch minder dan 203,9 EUR

40,0 + 12,7 EUR/hl

 

niet minder dan 195,4 EUR doch minder dan 199,7 EUR

40,0 + 17,0 EUR/hl

 

minder dan 195,4 EUR

40,0 + 121,0 EUR/hl

 

met een brixwaarde van meer dan 30 EUR doch niet meer dan 67:

 

 

met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht:

 

2009 69 51

geconcentreerd:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 209,4 EUR

22,4

 

niet minder dan 205,2 EUR doch minder dan 209,4 EUR

22,4 + 4,2 EUR/hl

 

niet minder dan 201 EUR doch minder dan 205,2 EUR

22,4 + 8,4 EUR/hl

 

niet minder dan 196,8 EUR doch minder dan 201 EUR

22,4 + 12,6 EUR/hl

 

niet minder dan 192,6 EUR doch minder dan 196,8 EUR

22,4 + 16,8 EUR/hl

 

minder dan 192,6 EUR

22,4 + 131,0 EUR/hl

2009 69 59

andere:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 42,5 EUR

22,4

 

niet minder dan 41,7 EUR doch minder dan 42,5 EUR

22,4 + 0,8 EUR/hl

 

niet minder dan 40,8 EUR doch minder dan 41,7 EUR

22,4 + 1,7 EUR/hl

 

niet minder dan 40 EUR doch minder dan 40,8 EUR

22,4 + 2,5 EUR/hl

 

niet minder dan 39,1 EUR doch minder dan 40 EUR

22,4 + 3,4 EUR/hl

 

minder dan 39,1 EUR

22,4 + 27,0 EUR/hl

2204

Wijn van verse druiven, wijn waaraan alcohol is toegevoegd daaronder begrepen; druivenmost, andere dan die bedoeld bij post 2009:

 

2204 30

andere druivenmost:

 

 

andere:

 

 

met een dichtheid van 1,33 g/cm3 at 20 °C en met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 1 % vol:

 

2204 30 92

geconcentreerd:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 209,4 EUR

22,4 + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 205,2 EUR doch minder dan 209,4 EUR

22,4 + 4,2 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 201 EUR doch minder dan 205,2 EUR

22,4 + 8,4 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 196,8 EUR doch minder dan 201 EUR

22,4 + 12,6 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 192,6 EUR doch minder dan 196,8 EUR

22,4 + 16,8 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 192,6 EUR

22,4 + 131,0 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

2204 30 94

andere:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 42,5 EUR

22,4 + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,7 EUR doch minder dan 42,5 EUR

22,4 + 0,8 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,8 EUR doch minder dan 41,7 EUR

22,4 + 1,7 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40 EUR doch minder dan 40,8 EUR

22,4 + 2,5 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,1 EUR doch minder dan 40 EUR

22,4 + 3,4 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 39,1 EUR

22,4 + 27,0 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

2204 30 96

geconcentreerd:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 212,4 EUR

40,0 + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 208,2 EUR doch minder dan 212,4 EUR

40,0 + 4,2 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 203,9 EUR doch minder dan 208,2 EUR

40,0 + 8,5 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 199,7 EUR doch minder dan 203,9 EUR

40,0 + 12,7 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 195,4 EUR doch minder dan 199,7 EUR

40,0 + 17,0 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 195,4 EUR

40,0 + 121,0 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

2204 30 98

andere:

 

 

met een invoerprijs per hl van:

 

 

niet minder dan 42,5 EUR

40,0 + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,7 EUR doch minder dan 42,5 EUR

40,0 + 0,8 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,8 EUR doch minder dan 41,7 EUR

40,0 + 1,7 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40 EUR doch minder dan 40,8 EUR

40,0 + 2,5 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,1 EUR doch minder dan 40 EUR

40,0 + 3,4 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 39,1 EUR

40,0 + 27,0 EUR/hl + 20,6 EUR/100 kg/net

SECTIE B

PERU

GN-code

2010

Omschrijving

Conventioneel recht

0702 00 00

Tomaten, vers of gekoeld:

 

 

van 1 januari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 84,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 82,9 EUR doch minder dan 84,6

8,8 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 81,2 EUR doch minder dan 82,9 EUR

8,8 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 79,5 EUR doch minder dan 81,2 EUR

8,8 + 5,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 77,8 EUR doch minder dan 79,5 EUR

8,8 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 77,8 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 112,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 110,3 EUR doch minder dan 112,6 EUR

8,8 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 108,1 EUR doch minder dan 110,3 EUR

8,8 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 105,8 EUR doch minder dan 108,1 EUR

8,8 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 103,6 EUR doch minder dan 105,8 EUR

8,8 + 9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 103,6 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 14 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 72,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 71,1 EUR doch minder dan 72,6 EUR

8,8 + 1,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 69,7 EUR doch minder dan 71,1 EUR

8,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,7 EUR

8,8 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

8,8 + 5,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 66,8 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 15 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 72,6 EUR

14,4

 

niet minder dan 71,1 EUR doch minder dan 72,6 EUR

14,4 + 1,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 69,7 EUR doch minder dan 71,1 EUR

14,4 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,7 EUR

14,4 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

14,4 + 5,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 66,8 EUR

14,4 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 52,6 EUR

14,4

 

niet minder dan 51,5 EUR doch minder dan 52,6 EUR

14,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,5 EUR doch minder dan 51,5 EUR

14,4 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,4 EUR doch minder dan 50,5 EUR

14,4 + 3,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,4 EUR doch minder dan 49,4 EUR

14,4 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 48,4 EUR

14,4 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 62,6 EUR

14,4

 

niet minder dan 61,3 EUR doch minder dan 62,6 EUR

14,4 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 60,1 EUR doch minder dan 61,3 EUR

14,4 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60,1 EUR

14,4 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

14,4 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 57,6 EUR

14,4 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 november t/m 20 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 62,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 61,3 EUR doch minder dan 62,6 EUR

8,8 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 60,1 EUR doch minder dan 61,3 EUR

8,8 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60,1 EUR

8,8 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

8,8 + 5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 57,6 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 67,6 EUR

8,8

 

niet minder dan 66,2 EUR doch minder dan 67,6 EUR

8,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,9 EUR doch minder dan 66,2 EUR

8,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 63,5 EUR doch minder dan 64,9 EUR

8,8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,2 EUR doch minder dan 63,5 EUR

8,8 + 5,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,2 EUR

8,8 + 29,8 EUR/100 kg/net

0707 00

Komkommers en augurken, vers of gekoeld:

 

0707 00 05

komkommers:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 67,5 EUR

12,8

 

niet minder dan 66,2 EUR doch minder dan 67,5 EUR

12,8 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,8 EUR doch minder dan 66,2 EUR

12,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 63,5 EUR doch minder dan 64,8 EUR

12,8 + 4,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,1 EUR doch minder dan 63,5 EUR

12,8 + 5,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,1 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 110,5 EUR

12,8

 

niet minder dan 108,3 EUR doch minder dan 110,5 EUR

12,8 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 106,1 EUR doch minder dan 108,3 EUR

12,8 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 103,9 EUR doch minder dan 106,1 EUR

12,8 + 6,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 101,7 EUR doch minder dan 103,9 EUR

12,8 + 8,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 101,7 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 mei:

 

 

voor verwerking:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

12,8 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

12,8 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35 EUR doch minder dan 44,3 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34,3 EUR doch minder dan 35 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,6 EUR doch minder dan 34,3 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,9 EUR doch minder dan 33,6 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,2 EUR doch minder dan 32,9 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,2 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

12,8 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

12,8 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,3 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 16 mei t/m 30 september:

 

 

voor verwerking:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

16,0

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

16,0 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

16,0 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

16,0 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

16,0 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35 EUR doch minder dan 44,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34,3 EUR doch minder dan 35 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,6 EUR doch minder dan 34,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,9 EUR doch minder dan 33,6 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,2 EUR doch minder dan 32,9 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,2 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,1 EUR

16,0

 

niet minder dan 47,1 EUR doch minder dan 48,1 EUR

16,0 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,2 EUR doch minder dan 47,1 EUR

16,0 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,2 EUR doch minder dan 46,2 EUR

16,0 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,3 EUR doch minder dan 45,2 EUR

16,0 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 oktober:

 

 

voor verwerking:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 68,3 EUR

16,0

 

niet minder dan 66,9 EUR doch minder dan 68,3 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,6 EUR doch minder dan 66,9 EUR

16,0 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,2 EUR doch minder dan 65,6 EUR

16,0 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,2 EUR

16,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35 EUR doch minder dan 62,8 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34,3 EUR doch minder dan 35 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,6 EUR doch minder dan 34,3 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,9 EUR doch minder dan 33,6 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,2 EUR doch minder dan 32,9 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,2 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 68,3 EUR

16,0

 

niet minder dan 66,9 EUR doch minder dan 68,3 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,6 EUR doch minder dan 66,9 EUR

16,0 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,2 EUR doch minder dan 65,6 EUR

16,0 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,2 EUR

16,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,8 EUR

16,0 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 10 november:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 68,3 EUR

12,8

 

niet minder dan 66,9 EUR doch minder dan 68,3 EUR

12,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,6 EUR doch minder dan 66,9 EUR

12,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64,2 EUR doch minder dan 65,6 EUR

12,8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,2 EUR

12,8 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 62,8 EUR

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

 

van 11 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 60,5

12,8

 

niet minder dan 59,3 EUR doch minder dan 60,5

12,8 + 1,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 58,1 EUR doch minder dan 59,3

12,8 + 2,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 56,9 EUR doch minder dan 58,1

12,8 + 3,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,9

12,8 + 4,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 55,7

12,8 + 37,8 EUR/100 kg/net

0709

Andere groenten, vers of gekoeld:

 

0709 90 70

kleine pompoenen (zogenaamde courgettes)

 

 

van 1 t/m 31 januari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,8 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,8 EUR doch minder dan 48,8 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,8 EUR doch minder dan 47,8 EUR

12,8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 46,8 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,9 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,8 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,9 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 februari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 41,3 EUR

12,8

 

niet minder dan 40,5 EUR doch minder dan 41,3 EUR

12,8 + 0,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,6 EUR doch minder dan 40,5 EUR

12,8 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38,8 EUR doch minder dan 39,6 EUR

12,8 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38 EUR doch minder dan 38,8 EUR

12,8 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 38 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 april t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 69,2 EUR

12,8

 

niet minder dan 67,8 EUR doch minder dan 69,2 EUR

12,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,4 EUR doch minder dan 67,8 EUR

12,8 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65 EUR doch minder dan 66,4 EUR

12,8 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 63,7 EUR doch minder dan 65 EUR

12,8 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 63,7 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 41,3 EUR

12,8

 

niet minder dan 40,5 EUR doch minder dan 41,3 EUR

12,8 + 0,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,6 EUR doch minder dan 40,5 EUR

12,8 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38,8 EUR doch minder dan 39,6 EUR

12,8 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38 EUR doch minder dan 38,8 EUR

12,8 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 38 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 48,8 EUR

12,8

 

niet minder dan 47,8 EUR doch minder dan 48,8 EUR

12,8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,8 EUR doch minder dan 47,8 EUR

12,8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 46,8 EUR

12,8 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,9 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,8 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 44,9 EUR

12,8 + 15,2 EUR/100 kg/net

0709 90 80

artisjokken:

 

 

van 1 januari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 82,6 EUR

10,4

 

niet minder dan 80,9 EUR doch minder dan 82,6 EUR

10,4 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 79,3 EUR doch minder dan 80,9 EUR

10,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 77,6 EUR doch minder dan 79,3 EUR

10,4 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 76 EUR doch minder dan 77,6 EUR

10,4 + 6,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 76 EUR

10,4 + 22,9 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 65,4 EUR

10,4

 

niet minder dan 64,1 EUR doch minder dan 65,4 EUR

10,4 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,8 EUR doch minder dan 64,1 EUR

10,4 + 2,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 61,5 EUR doch minder dan 62,8 EUR

10,4 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 60,2 EUR doch minder dan 61,5 EUR

10,4 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 60,2

10,4 + 22,9 EUR/100 kg/net

 

van 1 juli t/m 31 oktober:

10,4

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 94,3 EUR

10,4

 

niet minder dan 92,4 EUR doch minder dan 94,3 EUR

10,4 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 90,5 EUR doch minder dan 92,4 EUR

10,4 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 88,6 EUR doch minder dan 90,5 EUR

10,4 + 5,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 86,8 EUR doch minder dan 88,6 EUR

10,4 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 86,8 EUR

10,4 + 22,9 EUR/100 kg/net

0805

Citrusvruchten, vers of gedroogd

 

0805 10

sinaasappelen:

 

0805 10 20

andere dan pomeransen (bittere oranjeappelen), vers:

 

 

van 1 januari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

16,0

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

16,0 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

16,0 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

16,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

16,0 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

10,4

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

10,4 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

10,4 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

10,4 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

10,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

10,4 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

4,8

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

4,8 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

4,8 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

4,8 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

4,8 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

4,8 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

3,2

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

3,2 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

3,2 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

3,2 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

3,2 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

3,2 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 15 oktober

3,2

 

van 16 oktober t/m 30 oktober

16,0

 

van 1 t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 35,4 EUR

16,0

 

niet minder dan 34,7 EUR doch minder dan 35,4 EUR

16,0 + 0,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 34 EUR doch minder dan 34,7 EUR

16,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 33,3 EUR doch minder dan 34 EUR

16,0 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 32,6 EUR doch minder dan 33,3 EUR

16,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 32,6 EUR

16,0 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

andere:

 

0805 20

mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten:

 

0805 20 10

clementines:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 64,9 EUR

16,0

 

niet minder dan 63,6 EUR doch minder dan 64,9 EUR

16,0 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,3 EUR doch minder dan 63,6 EUR

16,0 + 2,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 61 EUR doch minder dan 62,3 EUR

16,0 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 59,7 EUR doch minder dan 61 EUR

16,0 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 59,7 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 64,9 EUR

16,0

 

niet minder dan 63,6 EUR doch minder dan 64,9 EUR

16,0 + 1,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 62,3 EUR doch minder dan 63,6 EUR

16,0 + 2,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 61 EUR doch minder dan 62,3 EUR

16,0 + 3,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 59,7 EUR doch minder dan 61 EUR

16,0 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 59,7 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 30

monreales en satsuma's:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 50

mandarijnen en wilkings:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 70

tangerines:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 20 90

andere:

 

 

van 1 januari t/m eind februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 maart t/m 31 oktober:

16,0

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 28,6 EUR

16,0

 

niet minder dan 28 EUR doch minder dan 28,6 EUR

16,0 + 0,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 27,5 EUR doch minder dan 28 EUR

16,0 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,9 EUR doch minder dan 27,5 EUR

16,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 26,3 EUR doch minder dan 26,9 EUR

16,0 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 26,3 EUR

16,0 + 10,6 EUR/100 kg/net

0805 50

citroenen (Citrus limon, Citrus limonum) en lemmetjes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):

 

0805 50 10

citroenen (Citrus limon, Citrus limonum):

 

 

van 1 januari t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,2 EUR

6,4

 

niet minder dan 45,3 EUR doch minder dan 46,2 EUR

6,4 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,4 EUR doch minder dan 45,3 EUR

6,4 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,4 EUR doch minder dan 44,4 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,5 EUR doch minder dan 43,4 EUR

6,4 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,5 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,2 EUR

6,4

 

niet minder dan 45,3 EUR doch minder dan 46,2 EUR

6,4 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,4 EUR doch minder dan 45,3 EUR

6,4 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,4 EUR doch minder dan 44,4 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,5 EUR doch minder dan 43,4 EUR

6,4 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,6 EUR doch minder dan 42,5 EUR

6,4 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,7 EUR doch minder dan 41,6 EUR

6,4 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,7 EUR doch minder dan 40,7 EUR

6,4 + 6,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 38,8 EUR doch minder dan 39,7 EUR

6,4 + 7,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 38,8 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 55,8 EUR

6,4

 

niet minder dan 54,7 EUR doch minder dan 55,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,6 EUR doch minder dan 54,7 EUR

6,4 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,5 EUR doch minder dan 53,6 EUR

6,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,5 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,2 EUR doch minder dan 51,3 EUR

6,4 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,1 EUR doch minder dan 50,2 EUR

6,4 + 6,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48 EUR doch minder dan 49,1 EUR

6,4 + 7,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 48 EUR

6,4 + 8,9 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 augustus:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 55,8 EUR

6,4

 

niet minder dan 54,7 EUR doch minder dan 55,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,6 EUR doch minder dan 54,7 EUR

6,4 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,5 EUR doch minder dan 53,6 EUR

6,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,5 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,2 EUR doch minder dan 51,3 EUR

6,4 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,1 EUR doch minder dan 50,2 EUR

6,4 + 6,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48 EUR doch minder dan 49,1 EUR

6,4 + 7,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 48 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 16 augustus t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 55,8 EUR

6,4

 

niet minder dan 54,7 EUR doch minder dan 55,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,6 EUR doch minder dan 54,7 EUR

6,4 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,5 EUR doch minder dan 53,6 EUR

6,4 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,5 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 51,3 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,2 EUR

6,4

 

niet minder dan 45,3 EUR doch minder dan 46,2 EUR

6,4 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,4 EUR doch minder dan 45,3 EUR

6,4 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,4 EUR doch minder dan 44,4 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,5 EUR doch minder dan 43,4 EUR

6,4 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,5 EUR

6,4 + 25,6 EUR/100 kg/net

0806

Druiven, rozijnen en krenten:

 

0806 10

druiven:

 

0806 10 10

voor tafelgebruik:

 

 

van 1 januari t/m 14 juli:

 

 

van de soort Empereur (Vitis vinifera c.v.), van 1 t/m 31 januari

8,0

 

andere

11,5

 

van 15 t/m 20 juli

14,1

 

van 21 juli t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 54,6 EUR

14,1

 

niet minder dan 53,5 EUR doch minder dan 54,6 EUR

17,6 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,4 EUR doch minder dan 53,5 EUR

17,6 + 2,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,3 EUR doch minder dan 52,4 EUR

17,6 + 3,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,2 EUR doch minder dan 51,3 EUR

17,6 + 4,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 50,2 EUR

17,6 + 9,6 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 20 november:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 47,6 EUR

11,5

 

niet minder dan 46,6 EUR doch minder dan 47,6 EUR

14,4 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,7 EUR doch minder dan 46,6 EUR

14,4 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,7 EUR doch minder dan 45,7 EUR

14,4 + 2,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,8 EUR doch minder dan 44,7 EUR

14,4 + 3,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 43,8 EUR

14,4 + 9,6 EUR/100 kg/net

 

van 21 november t/m 31 december:

 

 

van de soort Empereur (Vitis vinifera c.v.), van 1 t/m 31 december

8,0

 

andere

11,5

0808

Appelen, peren en kweeperen, vers:

 

0808 10

appelen:

 

0808 10 80

andere:

 

 

van 1 januari t/m 14 februari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 56,8 EUR

4,0

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 54,5 EUR doch minder dan 55,7 EUR

6,4 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,4 EUR doch minder dan 54,5 EUR

6,4 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,3 EUR doch minder dan 53,4 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 52,3 EUR

6,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 15 februari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 56,8 EUR

4,0

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,8 EUR

6,4 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 54,5 EUR doch minder dan 55,7 EUR

6,4 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,4 EUR doch minder dan 54,5 EUR

6,4 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,3 EUR doch minder dan 53,4 EUR

6,4 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,1 EUR doch minder dan 52,3 EUR

6,4 + 5,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51,1 EUR

6,4 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 50 EUR

6,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 april t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 56,8 EUR

vrij

 

niet minder dan 55,7 EUR doch minder dan 56,8 EUR

4,8 + 1,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 54,5 EUR doch minder dan 55,7 EUR

4,8 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 53,4 EUR doch minder dan 54,5 EUR

4,8 + 3,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 52,3 EUR doch minder dan 53,4 EUR

4,8 + 4,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 51,1 EUR doch minder dan 52,3 EUR

4,8 + 5,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51,1 EUR

4,8 + 6,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,8 EUR doch minder dan 50 EUR

4,8 + 8,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 48,8 EUR

4,8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 juli t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 45,7 EUR

vrij

 

niet minder dan 44,8 EUR doch minder dan 45,7 EUR

4,8 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,8 EUR

4,8 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43 EUR doch minder dan 43,9 EUR

4,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42 EUR doch minder dan 43 EUR

4,8 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,1 EUR doch minder dan 42 EUR

4,8 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,2 EUR doch minder dan 41,1 EUR

4,8 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 39,3 EUR doch minder dan 40,2 EUR

4,8 + 6,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 39,3 EUR

4,8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 16 juli t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 45,7 EUR

vrij

 

niet minder dan 44,8 EUR doch minder dan 45,7 EUR

4,8 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,8 EUR

4,8 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43 EUR doch minder dan 43,9 EUR

4,8 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42 EUR doch minder dan 43 EUR

4,8 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42 EUR

4,8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 45,7 EUR

9,0

 

niet minder dan 44,8 EUR doch minder dan 45,7 EUR

11,2 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,8 EUR

11,2 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43 EUR doch minder dan 43,9 EUR

11,2 + 2,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42 EUR doch minder dan 43 EUR

11,2 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42 EUR

11,2 + 23,8 EUR/100 kg/net

0808 20

peren en kweeperen:

 

 

peren:

 

0808 20 50

andere:

 

 

van 1 januari t/m 31 januari:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

8,0

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

8 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 februari t/m 31 maart:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

5,0

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

8 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

8 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

8 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

8 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 30 april:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

vrij

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

4,0 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

4,0 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

4,0 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

4,0 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 46,9 EUR

4,0 + 5,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,9 EUR doch minder dan 45,9 EUR

4,0 + 6,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,9 EUR doch minder dan 44,9 EUR

4,0 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 43,9 EUR

4,0 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 mei t/m 30 juni:

2,5 MIN 1,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,5 EUR

vrij

 

niet minder dan 45,6 EUR doch minder dan 46,5 EUR

4,0 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,6 EUR doch minder dan 45,6 EUR

4,0 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,7 EUR doch minder dan 44,6 EUR

4,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,8 EUR doch minder dan 43,7 EUR

4,0 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 41,9 EUR doch minder dan 42,8 EUR

4,0 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40,9 EUR doch minder dan 41,9 EUR

4,0 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 40 EUR doch minder dan 40,9 EUR

4,0 + 6,5 EUR/100 kg/net

 

minder dan 40 EUR

4,0 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 46,5 EUR

5,0

 

niet minder dan 45,6 EUR doch minder dan 46,5 EUR

8 + 0,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,6 EUR doch minder dan 45,6 EUR

8 + 1,9 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,7 EUR doch minder dan 44,6 EUR

8 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,8 EUR doch minder dan 43,7 EUR

8 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,8 EUR

8 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 oktober:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 38,8 EUR

10,4

 

niet minder dan 38 EUR doch minder dan 38,8 EUR

10,4 + 0,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 37,2 EUR doch minder dan 38 EUR

10,4 + 1,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 36,5 EUR doch minder dan 37,2 EUR

10,4 + 2,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 35,7 EUR doch minder dan 36,5 EUR

10,4 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 35,7 EUR

10,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

 

van 1 november t/m 31 december:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 51 EUR

10,4

 

niet minder dan 50 EUR doch minder dan 51 EUR

10,4 + 1,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49 EUR doch minder dan 50 EUR

10,4 + 2,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,9 EUR doch minder dan 49 EUR

10,4 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,9 EUR doch minder dan 47,9 EUR

10,4 + 4,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,9 EUR

10,4 + 23,8 EUR/100 kg/net

0809

Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers:

 

0809 10 00

abrikozen:

 

 

van 1 januari t/m 31 mei:

20,0

 

van 1 t/m 20 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 107,1 EUR

20,0

 

niet minder dan 105 EUR doch minder dan 107,1 EUR

20,0 + 2,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 102,8 EUR doch minder dan 105 EUR

20,0 + 4,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 100,7 EUR doch minder dan 102,8 EUR

20,0 + 6,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 98,5 EUR doch minder dan 100,7 EUR

20,0 + 8,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 98,5 EUR

20,0 + 22,7 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 87,3 EUR

20,0

 

niet minder dan 85,6 EUR doch minder dan 87,3 EUR

20,0 + 1,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 83,8 EUR doch minder dan 85,6 EUR

20,0 + 3,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 82,1 EUR doch minder dan 83,8 EUR

20,0 + 5,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 80,3 EUR doch minder dan 82,1 EUR

20,0 + 7 EUR/100 kg/net

 

minder dan 80,3 EUR

20,0 + 22,7 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 77,1 EUR

20,0

 

niet minder dan 75,6 EUR doch minder dan 77,1 EUR

20,0 + 1,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 74 EUR doch minder dan 75,6 EUR

20,0 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 72,5 EUR doch minder dan 74 EUR

20,0 + 4,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 70,9 EUR doch minder dan 72,5 EUR

20,0 + 6,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 70,9 EUR

20,0 + 22,7 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 31 december:

20,0

0809 20

kersen:

 

0809 20 05

zure kersen (Prunus cerasus):

 

 

van 1 januari t/m 30 april

12,0

 

van 1 t/m 20 mei

12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 149,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 146,4 EUR doch minder dan 149,4 EUR

12,0 + 3,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 143,4 EUR doch minder dan 146,4 EUR

12,0 + 6,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 140,4 EUR doch minder dan 143,4 EUR

12,0 + 9,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 137,4 EUR doch minder dan 140,4 EUR

12,0 + 12,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,7 EUR doch minder dan 137,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,7 EUR doch minder dan 50,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,7 EUR doch minder dan 49,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,7 EUR doch minder dan 48,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,6 EUR doch minder dan 47,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,6 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 50,7 EUR doch minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 49,7 EUR doch minder dan 50,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 48,7 EUR doch minder dan 49,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 47,7 EUR doch minder dan 48,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 46,6 EUR doch minder dan 47,7 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 46,6 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,1 EUR doch minder dan 45 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,1 EUR doch minder dan 44,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,2 EUR doch minder dan 43,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,2 EUR

12,5 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 10 augustus:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 91,6 EUR

12,0

 

niet minder dan 89,8 EUR doch minder dan 91,6 EUR

12,0 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 87,9 EUR doch minder dan 89,8 EUR

12,0 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 86,1 EUR doch minder dan 87,9 EUR

12,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,1 EUR doch minder dan 86,1 EUR

12,0 + 7,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45,9 EUR doch minder dan 84,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 45 EUR doch minder dan 45,9 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 44,1 EUR doch minder dan 45 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 43,1 EUR doch minder dan 44,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 42,2 EUR doch minder dan 43,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

minder dan 42,2 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 11 augustus t/m 31 december

12,0

0809 20 95

andere:

 

 

van 1 januari t/m 30 april

12,0

 

van 1 t/m 20 mei

12,0 MIN 2,4 EUR/100 kg/net

 

van 21 t/m 31 mei:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 149,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 146,4 EUR doch minder dan 149,4 EUR

12,0 + 3,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 143,4 EUR doch minder dan 146,4 EUR

12,0 + 6,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 140,4 EUR doch minder dan 143,4 EUR

12,0 + 9,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 137,4 EUR doch minder dan 140,4 EUR

12,0 + 12,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 137,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 juni t/m 15 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 16 juni t/m 15 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

6,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 16 t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 125,4 EUR

12,0

 

niet minder dan 122,9 EUR doch minder dan 125,4 EUR

12,0 + 2,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 120,4 EUR doch minder dan 122,9 EUR

12,0 + 5,0 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 117,9 EUR doch minder dan 120,4 EUR

12,0 + 7,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 115,4 EUR doch minder dan 117,9 EUR

12,0 + 10,0 EUR/100 kg/net

 

minder dan 115,4 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 1 t/m 10 augustus:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 91,6 EUR

12,0

 

niet minder dan 89,8 EUR doch minder dan 91,6 EUR

12,0 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 87,9 EUR doch minder dan 89,8 EUR

12,0 + 3,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 86,1 EUR doch minder dan 87,9 EUR

12,0 + 5,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,1 EUR doch minder dan 86,1 EUR

12,0 + 7,3 EUR/100 kg/net

 

minder dan 84,1 EUR

12,0 + 27,4 EUR/100 kg/net

 

van 11 augustus t/m 31 december

12,0

0809 30

perziken (nectarines daaronder begrepen):

 

0809 30 10

nectarines:

 

 

van 1 januari t/m 10 juni:

17,6

 

van 11 t/m 20 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 88,3 EUR

17,6

 

niet minder dan 86,5 EUR doch minder dan 88,3 EUR

17,6 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,8 EUR doch minder dan 86,5 EUR

17,6 + 3,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 83 EUR doch minder dan 84,8 EUR

17,6 + 5,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 81,2 EUR doch minder dan 83 EUR

17,6 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 81,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 21 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 77,6 EUR

17,6

 

niet minder dan 76 EUR doch minder dan 77,6 EUR

17,6 + 1,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 74,5 EUR doch minder dan 76 EUR

17,6 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 72,9 EUR doch minder dan 74,5 EUR

17,6 + 4,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 71,4 EUR doch minder dan 72,9 EUR

17,6 + 6,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 71,4 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 60 EUR

17,6

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60 EUR

17,6 + 1,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

17,6 + 2,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 56,4 EUR doch minder dan 57,6 EUR

17,6 + 3,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 55,2 EUR doch minder dan 56,4 EUR

17,6 + 4,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 55,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 oktober t/m 31 december:

17,6

0809 30 90

andere:

 

 

van 1 januari t/m 10 juni:

17,6

 

van 11 t/m 20 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 88,3 EUR

17,6

 

niet minder dan 86,5 EUR doch minder dan 88,3 EUR

17,6 + 1,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 84,8 EUR doch minder dan 86,5 EUR

17,6 + 3,5 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 83 EUR doch minder dan 84,8 EUR

17,6 + 5,3 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 81,2 EUR doch minder dan 83 EUR

17,6 + 7,1 EUR/100 kg/net

 

minder dan 81,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 21 juni t/m 31 juli:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 77,6 EUR

17,6

 

niet minder dan 76 EUR doch minder dan 77,6 EUR

17,6 + 1,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 74,5 EUR doch minder dan 76 EUR

17,6 + 3,1 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 72,9 EUR doch minder dan 74,5 EUR

17,6 + 4,7 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 71,4 EUR doch minder dan 72,9 EUR

17,6 + 6,2 EUR/100 kg/net

 

minder dan 71,4 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 augustus t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 60 EUR

17,6

 

niet minder dan 58,8 EUR doch minder dan 60 EUR

17,6 + 1,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 57,6 EUR doch minder dan 58,8 EUR

17,6 + 2,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 56,4 EUR doch minder dan 57,6 EUR

17,6 + 3,6 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 55,2 EUR doch minder dan 56,4 EUR

17,6 + 4,8 EUR/100 kg/net

 

minder dan 55,2 EUR

17,6 + 13,0 EUR/100 kg/net

 

van 1 oktober t/m 31 december:

17,6

0809 40

pruimen en sleepruimen:

 

0809 40 05

pruimen:

 

 

van 1 januari t/m 10 juni:

6,4

 

van 11 t/m 30 juni:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 69,6 EUR

6,4

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,6 EUR

6,4 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

6,4 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,4 EUR doch minder dan 66,8 EUR

6,4 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64 EUR doch minder dan 65,4 EUR

6,4 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 64 EUR

6,4 + 10,3 EUR/100 kg/net

 

van 1 juli t/m 30 september:

 

 

met een invoerprijs per 100 kg nettogewicht van:

 

 

niet minder dan 69,6 EUR

12,0

 

niet minder dan 68,2 EUR doch minder dan 69,6 EUR

12,0 + 1,4 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 66,8 EUR doch minder dan 68,2 EUR

12,0 + 2,8 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 65,4 EUR doch minder dan 66,8 EUR

12,0 + 4,2 EUR/100 kg/net

 

niet minder dan 64 EUR doch minder dan 65,4 EUR

12,0 + 5,6 EUR/100 kg/net

 

minder dan 64 EUR

12,0 + 10,3 EUR/100 kg/net

 

van 1 oktober t/m 31 december:

6,4

LIJSTEN INZAKE TARIEFAFSCHAFFING VAN COLOMBIA VOOR GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT DE EUROPESE UNIE

Nandina-onderverdeling

Omschrijving

Basistarief

Categorie

01011010

Paarden

5 %

A

01011020

Ezels

10 %

A

01019011

Wedstrijddieren

10 %

A

01019019

Andere

10 %

A

01019090

Andere

10 %

A

01021000

Fokdieren van zuiver ras

5 %

A

01029010

Vechtdieren

10 %

A

01029090

Andere

10 %

A

01031000

Fokdieren van zuiver ras

5 %

A

01039100

Met een gewicht van minder dan 50 kg

10 %

A

01039200

Met een gewicht van 50 kg of meer

10 %

A

01041010

Fokdieren van zuiver ras

5 %

A

01041090

Andere

10 %

A

01042010

Fokdieren van zuiver ras

5 %

A

01042090

Andere

10 %

A

01051100

Hanen en kippen

5 %

A

01051200

Kalkoenen

5 %

A

01051900

Andere

5 %

A

01059400

Hanen en kippen

10 %

A

01059900

Andere

10 %

A

01061100

Primaten

10 %

A

01061200

Walvissen, dolfijnen en bruinvissen (zoogdieren van de orde Cetacea); lamantijnen en doejongs (zoogdieren van de orde Sirenia)

10 %

A

01061911

Lama's (Lama glama), guanaco's daaronder begrepen

10 %

A

01061912

Alpaca's (Lama pacus)

10 %

A

01061919

Andere

10 %

A

01061990

Andere

10 %

A

01062000

Reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen)

10 %

A

01063100

Roofvogels

10 %

A

01063200

Psittaciformes (papegaaiachtigen) (papegaaien, parkieten, ara's en kaketoes daaronder begrepen)

10 %

A

01063900

Andere

10 %

A

01069010

Insecten

10 %

A

01069090

Andere

10 %

A

02011000

Hele en halve dieren

 

E

02012000

Andere delen, met been

 

E

02013010

Zonder been. Fijne delen, vers of gekoeld

80 %

L

02013090

Ander vlees zonder been, vers of gekoeld

80 %

L

02021000

Hele en halve dieren

 

E

02022000

Andere delen, met been

 

E

02023010

Zonder been. Fijne delen, bevroren

80 %

L

02023090

Ander vlees zonder been, bevroren

80 %

L

02031100

Hele en halve dieren

 

E

02031200

Hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been

 

E

02031900

Andere

 

E

02032100

Hele en halve dieren

 

E

02032200

Hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been

 

E

02032900

Andere

 

E

02041000

Hele en halve lammeren, vers of gekoeld

20 %

F

02042100

Hele en halve dieren

20 %

F

02042200

Andere delen, met been

20 %

F

02042300

Zonder been

20 %

F

02043000

Hele en halve lammeren, bevroren

20 %

F

02044100

Hele en halve dieren

20 %

F

02044200

Andere delen, met been

20 %

F

02044300

Zonder been

20 %

F

02045000

Vlees van geiten

20 %

D

02050000

Vlees van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren

20 %

C

02061000

Van runderen, vers of gekoeld

 

E

02062100

Tongen

80 %

DB

02062200

Levers

80 %

DB

02062900

Andere

 

E

02063000

Van varkens, vers of gekoeld

20 %

D

02064100

Levers

20 %

D

02064900 A

Andere (NB: varkensvel met een vetgehalte van maximaal 20 %, anders dan doorregen spek, bestemd voor industrieel gebruik)

20 %

A

02064900 B

Andere (NB: uitgezonderd varkensvel met een vetgehalte van maximaal 20 %, anders dan doorregen spek, bestemd voor industrieel gebruik)

20 %

D

02068000

Andere, vers of gekoeld

20 %

C

02069000

Andere, bevroren

20 %

C

02071100

Niet in stukken gesneden, vers of gekoeld

 

E

02071200

Niet in stukken gesneden, bevroren

 

E

02071310

Verse of gekoelde stukken en slachtafvallen van hanen en kippen, helften en achterste kwarten, stukken ervan daaronder begrepen

 

E

02071390

Andere delen

 

E

02071410

Bevroren stukken en slachtafvallen van hanen en kippen, helften en achterste kwarten, stukken ervan daaronder begrepen

 

E

02071490

Andere delen

 

E

02072400

Niet in stukken gesneden, vers of gekoeld

 

E

02072500

Niet in stukken gesneden, bevroren

 

E

02072600

Delen en slachtafvallen, vers of gekoeld

 

E

02072700

Delen en slachtafvallen, bevroren

 

E

02073200

Niet in stukken gesneden, vers of gekoeld

 

E

02073300

Niet in stukken gesneden, bevroren

 

E

02073400

Vette levers (foies gras), vers of gekoeld

 

E

02073500

Andere, vers of gekoeld

 

E

02073600

Andere, bevroren

 

E

02081000

Van konijnen of van hazen

20 %

A

02083000

Van primaten

20 %

A

02084000

Van walvissen, dolfijnen en bruinvissen (zoogdieren van de orde Cetacea); van lamantijnen en doejongs (zoogdieren van de orde Sirenia).

20 %

A

02085000

Van reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen)

20 %

A

02089000

Andere

20 %

A

02090010

Varkensvet

20 %

C

02090090

Andere

20 %

D

02101100

Hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been

20 %

D

02101200

Buiken (buikspek) en delen daarvan

44 %

G

02101900

Andere

44 %

G

02102000

Vlees van runderen

 

E

02109100

Van primaten

20 %

A

02109200

Van walvissen, dolfijnen en bruinvissen (zoogdieren van de orde Cetacea); van lamantijnen en doejongs (zoogdieren van de orde Sirenia).

20 %

A

02109300

Van reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen)

20 %

A

02109910

Meel en poeder, van vlees of van slachtafvallen

 

E

02109990 A

Andere (NB: met uitzondering van pluimveeproducten)

20 %

F

02109990 B

Andere (NB: pluimveeproducten)

 

E

0301100000

Siervis

10 %

A

0301911000

Voor industriële kweek- of teeltdoeleinden

5 %

A

0301919000

Andere

5 %

A

0301920000

Paling of aal (Anguilla spp.)

5 %

A

0301930000

Karper

5 %

A

0301940000

Gewone of blauwvintonijn (Thunnus thynnus)

10 %

A

0301950000

Zuidelijke blauwvintonijn (Thunnus maccoyii)

10 %

A

0301991000

Voor industriële kweek- of teeltdoeleinden

5 %

A

0301999000

Andere

10 %

A

0302110000

Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster)

20 %

A

0302120000

Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho)

20 %

A

0302190000

Andere

20 %

A

0302210000

Heilbot (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)

20 %

A

0302220000

Schol (Pleuronectes platessa)

20 %

A

0302230000

Tong (Solea spp.)

20 %

A

0302290000

Andere

20 %

A

0302310000

Witte tonijn (Thunnus alalunga)

20 %

A

0302320000

Geelvintonijn (Thunnus albacares)

20 %

A

0302330000

Boniet

20 %

A

0302340000

Grootoogtonijn (Thunnus obesus)

20 %

A

0302350000

Gewone of blauwvintonijn (Thunnus thynnus)

20 %

A

0302360000

Zuidelijke blauwvintonijn (Thunnus maccoyii)

20 %

A

0302390000

Andere

20 %

A

0302400000

Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii), met uitzondering van levers, hom en kuit

20 %

A

0302500000

Kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), met uitzondering van levers, hom en kuit

20 %

A

0302610000

Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella's (Sardinella spp.) en sprot (Sprattus sprattus)

20 %

A

0302620000

Schelvis (Melanogrammus aeglefinus)

20 %

A

0302630000

Koolvis (Pollachius virens)

20 %

A

0302640000

Makreel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

20 %

A

0302650000

Haai

20 %

A

0302660000

Paling of aal (Anguilla spp.)

20 %

A

0302670000

Zwaardvis (Xiphias gladius)

20 %

A

0302680000

Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

20 %

A

0302690010

Tilapia (Oreochromis niloticus, Oreochromis aureus, Oreochromis mossambicus, Oreochromis sp.)

20 %

A

0302690090

Andere

20 %

A

0302700000

Levers, hom en kuit

20 %

A

0303110000

Rode zalm (Oncorhynchus nerka)

20 %

A

0303190000

Andere

20 %

A

0303210000

Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster)

20 %

A

0303220000

Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho)

20 %

A

0303290000

Andere

20 %

A

0303310000

Heilbot (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)

20 %

A

0303320000

Schol (Pleuronectes platessa)

20 %

A

0303330000

Tong (Solea spp.)

20 %

A

0303390000

Andere

20 %

A

0303410000

Witte tonijn (Thunnus alalunga)

20 %

A

0303420000

Geelvintonijn (Thunnus albacares)

20 %

A

0303430000

Boniet

20 %

A

0303440000

Grootoogtonijn (Thunnus obesus)

20 %

A

0303450000

Gewone of blauwvintonijn (Thunnus thynnus)

20 %

A

0303460000

Zuidelijke blauwvintonijn (Thunnus maccoyii)

20 %

A

0303490000

Andere

20 %

A

0303510000

Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii)

20 %

A

0303520000

Kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

20 %

A

0303610000

Zwaardvis (Xiphias gladius)

20 %

A

0303620000

Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

20 %

A

0303710000

Sardines (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), sardinella's (Sardinella spp.) en sprot (Sprattus sprattus)

20 %

A

0303720000

Schelvis (Melanogrammus aeglefinus)

20 %

A

0303730000

Koolvis (Pollachius virens)

20 %

A

0303740000

Makreel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

20 %

A

0303750000

Haai

20 %

A

0303760000

Paling of aal (Anguilla spp.)

20 %

A

0303770000

Zeebaars (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus)

20 %

A

0303780000

Heek (Merluccius spp., Urophycis spp.):

20 %

A

0303790010

Tilapia (Oreochromis niloticus, Oreochromis aureus, Oreochromis mossambicus, Oreochromis sp.)

20 %

A

0303790090

Andere

20 %

A

0303800000

Levers, hom en kuit

20 %

A

0304110000

Zwaardvis (Xiphias gladius)

20 %

A

0304120000

Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

20 %

A

0304190010

Tilapia (Oreochromis niloticus, Oreochromis aureus, Oreochromis mossambicus, Oreochromis sp.)

20 %

A

0304190090

Andere

20 %

A

0304210000

Zwaardvis (Xiphias gladius)

20 %

A

0304220000

Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

20 %

A

0304291000

Van heek (Merluccius spp., Urophycis spp.)

20 %

A

0304299010

Tilapia (Oreochromis niloticus, Oreochromis aureus, Oreochromis mossambicus, Oreochromis sp.)

20 %

A

0304299090

Andere

20 %

A

0304910000

Zwaardvis (Xiphias gladius)

20 %

A

0304920000

Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

20 %

A

0304990000

Andere

20 %

A

0305100000

Meel, poeder en pellets, van vis, geschikt voor menselijke consumptie

20 %

A

0305200000

Levers, hom en kuit, gedroogd, gerookt, gezouten of gepekeld

20 %

A

0305301000

Van kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

20 %

A

0305309000

Andere

20 %

A

0305410000

Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho)

20 %

A

0305420000

Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii)

20 %

A

0305490000

Andere

20 %

A

0305510000

Kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

20 %

A

0305591000

Haaienvinnen

20 %

A

0305592000

Heek (Merluccius spp., Urophycis spp.):

20 %

A

0305599000

Andere

20 %

A

0305610000

Haring (Clupea harengus, Clupea pallasii)

20 %

A

0305620000

Kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

20 %

A

0305630000

Ansjovis (Engraulis spp.)

20 %

A

0305690000

Andere

20 %

A

0306110000

Langoesten (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

20 %

A

0306120000

Zeekreeften (Homarus spp.)

20 %

A

0306131100

In gehele staat

20 %

A

0306131200

Staarten, zonder schaal

20 %

A

0306131300

Staarten, met schaal, gestoomd noch in water gekookt

20 %

A

0306131400

Staarten, met schaal, gestoomd of in water gekookt

20 %

A

0306131900

Andere

20 %

A

0306139110

Gekweekt

20 %

A

0306139120

Gevist

20 %

A

0306139190

Andere

20 %

A

0306139900

Andere

20 %

A

0306140000

Krabben

20 %

A

0306190000

Andere, daaronder begrepen meel, poeder en pellets, van schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie

20 %

A

0306210000

Langoesten (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)

20 %

A

0306220000

Zeekreeften (Homarus spp.)

20 %

A

0306231100

Voor industriële kweek- of teeltdoeleinden

5 %

A

0306231900

Andere

20 %

A

0306239100

Voor industriële kweek- of teeltdoeleinden

5 %

A

0306239900

Andere

20 %

A

0306240000

Krabben

20 %

A

0306291000

Meel, poeder en pellets

20 %

A

0306299000

Andere

20 %

A

0307100000

Oesters

20 %

A

0307211000

Jakobsschelpen

20 %

A

0307219000

Andere

20 %

A

0307291000

Jakobsschelpen

20 %

A

0307299000

Andere

20 %

A

0307310000

Levend, vers of gekoeld

20 %

A

0307390000

Andere

20 %

A

0307410000

Levend, vers of gekoeld

20 %

A

0307490000

Andere

20 %

A

0307510000

Levend, vers of gekoeld

20 %

A

0307590000

Andere

20 %

A

0307600000

Eetbare slakken, andere dan zeeslakken

20 %

A

0307911000

Zee-egels

20 %

A

0307919000

Andere

20 %

A

0307992000

Zeeoor (Concholepas concholepas)

20 %

A

0307993000

Fuscus (Isostichopus fuscus)

20 %

A

0307994000

Alikruik

20 %

A

0307995000

Zeeslakken

20 %

A

0307999000

Andere

20 %

A

04011000

Met een vetgehalte van niet meer dan 1 gewichtspercent

 

E

04012000

Met een vetgehalte van meer dan 1 doch minder dan 6 gewichtspercenten

 

E

04013000

Met een vetgehalte van meer dan 6 gewichtspercenten

 

E

04021010

In verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

98 %

LP1

04021090

Andere

98 %

LP1

04022111

In verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

98 %

LP1

04022119

Andere

98 %

LP1

04022191

In verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

98 %

LP1

04022199

Andere

98 %

LP1

04022911

In verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

98 %

LP2

04022919

Andere

98 %

LP2

04022991

In verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

98 %

LP2

04022999

Andere

98 %

LP2

04029110

Geëvaporeerde melk

98 %

LP2

04029190

Andere

98 %

LP2

04029910

Gecondenseerde melk

50 %

LC

04029990

Andere

98 %

LP2

04031000

Yoghurt

20 %

YG

04039010

Karnemelk

20 %

O

04039090

Andere

20 %

O

04041010

Gedeeltelijk of volledig gedemineraliseerde wei

20 %

LS

04041090

Andere

94 %

LS

04049000

Andere

94 %

LS

04051000

Boter

 

E

04052000

Zuivelpasta's

 

E

04059020

Watervrij melkvet („boterolie”)

 

E

04059090

Andere

 

E

04061000

Verse (niet gerijpte) kaas, weikaas daaronder begrepen, en wrongel

 

E

04062000

Kaas van alle soorten, geraspt of in poeder

20 %

Q

04063000

Smeltkaas, geraspt noch in poeder

52 %

Q

04064000

Blauw-groen geaderde kaas en andere kaas die aders bevat die zijn verkregen door gebruik te maken van Penicillium roqueforti

20 %

Q

04069040

Bevattende minder dan 50 gewichtspercenten vocht, berekend op een geheel ontvette basis

52 %

Q

04069050

Bevattende minstens 50 doch niet meer dan 56 gewichtspercenten vocht, berekend op een geheel ontvette basis

52 %

Q

04069060

Bevattende minstens 56 doch niet meer dan 69 gewichtspercenten vocht, berekend op een geheel ontvette basis

52 %

Q

04069090

Andere

52 %

Q

04070010

Broedeieren

5 %

A

04070020

Voor productie van vaccins (vrij van specifieke pathogenen)

5 %

A

04070090

Andere

 

E

04081100

Gedroogd

 

E

04081900

Andere

 

E

04089100

Gedroogd

 

E

04089900

Andere

 

E

04090010

In recipiënten met een inhoud van meer dan 300 kg

20 %

F

04090090

Andere

20 %

F

04100000

Eetbare producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen.

20 %

C

05010000

Mensenhaar, onbewerkt, ook indien gewassen of ontvet; afval van mensenhaar.

10 %

A

05021000

Haar van varkens of van wilde zwijnen en afval van dit haar

10 %

A

05029000

Andere

10 %

A

05040010

Magen

70 %

DB

05040020

Darmen

70 %

DB

05040030

Blazen

70 %

DB

05051000

Veren van de soorten die als opvulmateriaal worden gebruikt; dons

10 %

A

05059000

Andere

10 %

A

05061000

Osseïne en met zuur behandelde beenderen

10 %

A

05069000

Andere

10 %

A

05071000

Ivoor; poeder en afval, van ivoor

10 %

A

05079000

Andere

10 %

A

0508000000

Koraal en dergelijke stoffen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet verder bewerkt; schelpen en schalen, van schaaldieren, van weekdieren of van stekelhuidigen, alsmede rugplaten van inktvissen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden, alsmede poeder en afval van deze stoffen.

10 %

A

05100010

Gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong, die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten

10 %

A

05100090

Andere

10 %

A

05111000

Rundersperma

5 %

A

0511911000

Viskuit

5 %

A

0511912000

Visafvallen

10 %

A

0511919000

Andere

10 %

A

05119910

Cochenilles en dergelijke insecten

5 %

A

05119930

Dierlijk sperma, ander dan rundersperma

5 %

A

05119940

Embryo's

5 %

A

05119990

Andere

10 %

A

06011000

Bollen, knollen en wortelstokken, in rusttoestand

5 %

A

06012000

Bollen, knollen en wortelstokken, in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels

5 %

A

06021010

Orchideeën

5 %

A

06021090

Andere

5 %

A

06022000

Bomen en heesters, voor de teelt van eetbare vruchten, ook indien geënt

5 %

A

06023000

Rododendrons en azalea's, ook indien geënt

5 %

A

06024000

Rozen, ook indien geënt

5 %

A

06029010

Orchideeën en bewortelde stekken daarvan

5 %

A

06029090

Andere

5 %

A

06031100

Rozen

5 %

A

06031210

Miniatuurproducten

5 %

A

06031290

Andere

5 %

A

06031300

Orchideeën

5 %

A

06031410

Pompons

5 %

A

06031490

Andere

5 %

A

06031910

Gypsophila (pluimvormig) (Gypsolphilia paniculata L.)

5 %

A

06031920

Asters

5 %

A

06031930

Alstroemeria

5 %

A

06031940

Gerbera's

5 %

A

06031990

Andere

5 %

A

06039000

Andere

5 %

A

06041000

Mossen en korstmossen

10 %

A

06049100

Vers

10 %

A

06049900

Andere

10 %

A

07011000

Zaaigoed

5 %

A

07019000

Andere

15 %

B

07020000

Tomaten, vers of gekoeld

15 %

P

07031000

Uien en sjalotten

15 %

B

07032010

Zaaigoed

15 %

A

07032090

Andere

 

E

07039000

Prei en andere eetbare looksoorten

15 %

B

07041000

Bloemkool

15 %

A

07042000

Spruitjes

15 %

B

07049000

Andere

15 %

B

07051100

Kropsla

15 %

A

07051900

Andere

15 %

A

07052100

Witloof (Cichorium intybus var. foliosum)

15 %

A

07052900

Andere

15 %

B

07061000

Wortelen en rapen

15 %

B

07069000

Andere

15 %

B

07070000

Komkommers en augurken, vers of gekoeld

15 %

P

07081000

Erwten (Pisum sativum)

 

E

07082000

Bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 

E

07089000

Andere

 

E

07092000

Asperges

15 %

B

07093000

Aubergines

15 %

B

07094000

Selderij, andere dan knolselderij

15 %

B

07095100

Paddenstoelen van het geslacht Agaricus

15 %

B

07095900

Andere

15 %

B

07096000

Vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta

15 %

B

07097000

Spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde

15 %

B

07099010

Suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

15 %

B

07099020

Olijven

15 %

B

07099030

Artisjokken

15 %

P

07099090

Andere

15 %

A

07101000

Aardappelen

 

E

07102100

Erwten (Pisum sativum), peultjes daaronder begrepen

 

E

07102200

Bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.)

 

E

07102900

Andere

15 %

B

07103000

Spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde

15 %

B

07104000

Suikermaïs

15 %

MA

07108010

Asperges

15 %

A

07108090

Andere

15 %

B

07109000

Mengsels van groenten

15 %

B

07112000

Olijven

15 %

B

07114000

Komkommers en augurken

15 %

B

07115100

Paddenstoelen van het geslacht Agaricus

15 %

HO

07115900

Andere

15 %

B

07119000 A

Andere groenten; mengsels van groenten (NB: suikermaïsproducten)

15 %

MA

07119000 B

Andere groenten; mengsels van groenten (NB: met uitzondering van suikermaïsproducten)

15 %

B

07122000

Uien

15 %

B

07123100

Paddenstoelen van het geslacht Agaricus

15 %

B

07123200

Judasoren (Auricularia spp.)

15 %

B

07123300

Trilzwammen (Tremella spp.)

15 %

B

07123900

Andere

15 %

B

07129010

Knoflook

15 %

B

07129020

Suikermaïs voor zaaidoeleinden

15 %

A

07129090

Andere

15 %

A

07131010

Zaaigoed

5 %

A

07131090

Andere

15 %

B

07132010

Zaaigoed

5 %

A

07132090

Andere

15 %

B

07133110

Zaaigoed

5 %

A

07133190

Andere

 

E

07133210

Zaaigoed

5 %

A

07133290

Andere

 

E

07133311

Zwarte

5 %

A

07133319

Andere

60 %

A

07133391

Zwarte

 

E

07133392

Kanariezaad

 

E

07133399

Andere

 

E

07133910

Zaaigoed

5 %

A

07133991

Limabonen (Phaseolus lunatus)

 

E

07133992

Kousenband (zwartoogbonen) (Vigna unguiculata)

 

E

07133999

Andere

 

E

07134010

Zaaigoed

5 %

A

07134090

Andere

15 %

B

07135010

Zaaigoed

5 %

A

07135090

Andere

15 %

B

07139010

Zaaigoed

5 %

A

07139090

Andere

15 %

B

07141000

Cassave (maniok)

15 %

A

07142010

Zaaigoed

15 %

A

07142090

Andere

15 %

A

07149010

Maca (Lepidium meyenii)

15 %

A

07149090

Andere

15 %

B

08011110

Zaaigoed

15 %

A

08011190

Andere

15 %

A

08011900

Andere

15 %

A

08012100

In de dop

15 %

A

08012200

Zonder dop

15 %

B

08013100

In de dop

15 %

B

08013200

Zonder dop

15 %

B

08021100

In de dop

15 %

B

08021210

Zaaigoed

15 %

A

08021290

Andere

15 %

B

08022100

In de dop

15 %

B

08022200

Zonder dop

15 %

B

08023100

In de dop

15 %

B

08023200

Zonder dop

15 %

A

08024000

Kastanjes (Castanea spp.)

15 %

B

08025000

Pistaches

15 %

B

08026000

Macadamianoten

15 %

A

08029000

Andere

15 %

A

08030011

Plantains

15 %

A

08030012

Van de soort Cavendish Valery

15 %

A

08030013

Bananito's (Musa acuminata)

15 %

A

08030019

Andere

15 %

A

08030020

Gedroogd

15 %

A

08041000

Dadels

15 %

B

08042000

Vijgen

15 %

B

08043000

Ananassen

15 %

B

08044000

Advocaten (avocado's)

15 %

A

08045010

Guaves

15 %

A

08045020

Mango's en manggistans

15 %

A

08051000

Sinaasappelen

15 %

P

08052010

Mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen)

15 %

P

08052020

Tangelo's (Citrus reticulata × Citrus paradisis)

15 %

P

08052090

Andere

15 %

P

08054000

Pompelmoezen en pomelo's

15 %

C

08055010

Citroenen (Citrus limon, Citrus limonum)

15 %

P

08055021

Lemmetjes (key lime, Mexicaanse limoen, West-Indische limoen) (Citrus aurantifolia)

15 %

B

08055022

Tahiti lime (Citrus latifolia)

15 %

B

08059000

Andere

15 %

B

08061000

Vers

15 %

P

08062000

Gedroogd, rozijnen daaronder begrepen

15 %

A

08071100

Watermeloenen

15 %

A

08071900

Andere

15 %

B

08072000

Papaja's

15 %

B

08081000

Appelen

15 %

P

08082010

Peren

15 %

P

08082020

Kweeperen

15 %

B

08091000

Abrikozen

15 %

P

08092000

Kersen

15 %

P

08093000

Perziken (nectarines daaronder begrepen)

15 %

P

08094000

Pruimen en sleepruimen

15 %

P

08101000

Aardbeien

15 %

A

08102000

Frambozen, bramen, moerbeien en loganbessen

15 %

C

08104000

Veenbessen, bosbessen en andere vruchten van het geslacht Vaccinium

15 %

C

08105000

Kiwi's

15 %

B

08106000

Doerians

15 %

B

08109010

Passievruchten (Passiflora spp.)

15 %

B

08109020

Cherimoya's, zuurzakken en andere soorten Annona

15 %

B

08109030

Boomtomaat (tamarillo) (Cyphomandra betacea)

15 %

B

08109040

Pitaya's (Cereus spp.)

15 %

B

08109050

Ananaskersen (Physalis peruviana)

15 %

B

08109090

Andere

15 %

A

08111010

Met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

15 %

D

08111090

Andere

15 %

B

08112000

Frambozen, bramen, moerbeien, loganbessen, zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen

15 %

C

08119010

Met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

15 %

B

08119091

Mango's (Mangifera indica L.)

15 %

A

08119092

Camu Camu (Myrciaria dubia)

15 %

A

08119093

Lúcuma (Lúcuma obovata)

15 %

A

08119094

Passievruchten (Passiflora edulis)

15 %

A

08119095

Zuurzakken (Annona muricata)

15 %

A

08119096

Papaja's

15 %

A

08119099

Andere

15 %

B

08121000

Kersen

15 %

B

08129020

Perziken, nectarines daaronder begrepen

15 %

B

08129090

Andere

15 %

B

08131000

Abrikozen

15 %

B

08132000

Pruimen

15 %

B

08133000

Appelen

15 %

B

08134000

Andere vruchten

15 %

B

08135000

Mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk

15 %

B

08140010

Van citroen (citrus limonum, gewone citroen, „creole lemon”) (Citrus aurantifolia)

15 %

B

08140090

Andere

15 %

B

09011110

Zaaigoed

10 %

G

09011190

Andere

10 %

G

09011200

Waaruit cafeïne is verwijderd

15 %

G

09012110

Bonen

15 %

G

09012120

Gemalen

20 %

G

09012200

Waaruit cafeïne is verwijderd

20 %

G

09019000

Andere

20 %

G

09021000

Groene (niet-gefermenteerde) thee in onmiddellijke verpakkingen met een inhoud van niet meer dan 3 kg

15 %

A

09022000

Andere groene (niet-gefermenteerde) thee

15 %

A

09023000

Zwarte (gefermenteerde) thee en gedeeltelijk gefermenteerde thee, in onmiddellijke verpakkingen met een inhoud van niet meer dan 3 kg

20 %

A

09024000

Andere zwarte (gefermenteerde) thee en andere gedeeltelijk gefermenteerde thee

20 %

A

09030000

Maté

20 %

A

09041100

Niet fijngemaakt en niet gemalen

10 %

A

09041200

Fijngemaakt of gemalen

15 %

C

09042010

Paprika (Capsicum annuum, L.)

15 %

A

09042090

Andere

15 %

A

09050000

Vanille.

10 %

C

09061100

Kaneel (Cinnamon zeylanicum Blume)

10 %

C

09061900

Andere

10 %

C

09062000

Fijngemaakt of gemalen

15 %

C

09070000

Kruidnagels, moernagels en kruidnagelstelen.

10 %

C

09081000

Muskaatnoten

10 %

C

09082000

Foelie

10 %

C

09083000

Amomen en kardemom

10 %

C

09091000

Anijszaad en steranijszaad

10 %

C

09092010

Zaaigoed

10 %

A

09092090

Andere

10 %

C

09093000

Komijn

10 %

C

09094000

Karwijzaad

10 %

C

09095000

Venkelzaad; jeneverbessen

10 %

C

09101000

Gember

10 %

C

09102000

Saffraan

10 %

C

09103000

Kurkuma

10 %

A

09109100

Mengsels bedoeld bij aantekening 1, onder b), op dit hoofdstuk

10 %

C

09109910

Laurierbladeren

10 %

A

09109990

Andere

10 %

A

10011010

Zaaigoed

5 %

A

10011090

Andere

MEP (3)

A

10019010

Tarwe bestemd voor zaaidoeleinden

5 %

A

10019020

Andere tarwe

MEP (3)

A

10019030

Mengkoren

MEP (3)

A

10020010

Zaaigoed

5 %

A

10020090

Andere

15 %

A

10030010

Zaaigoed

5 %

A

10030090

Andere

MEP (3)

A

10040010

Zaaigoed

5 %

A

10040090

Andere

5 %

A

10051000

Zaaigoed

 

E

10059011

Geel

 

E

10059012

Wit

 

E

10059020

Pofmaïs (Zea mays convar. microsperma of Zea mays var. everta)

 

E

10059030

Witte reuzenmaïs (Zea mays amylacea cv. Gigante)

 

E

10059040

Zea mays amylacea cv. Morado

 

E

10059090

Andere

 

E

10061010

Zaaigoed

5 %

A

10061090

Andere

 

E

10062000

Gedopte rijst

 

E

10063000

Halfwitte of volwitte rijst, ook indien gepolijst of geglansd

 

E

10064000

Breukrijst

 

E

10070010

Zaaigoed

5 %

A

10070090

Andere

 

E

10081010

Zaaigoed

15 %

A

10081090

Andere

15 %

A

10082010

Zaaigoed

15 %

A

10082090

Andere

15 %

A

10083010

Zaaigoed

15 %

A

10083090

Andere

15 %

A

10089011

Zaaigoed

15 %

A

10089019

Andere

15 %

A

10089091

Zaaigoed

15 %

A

10089092

Kattenstaartamarant (Amaranthus caudatus), andere dan zaaigoed

15 %

A

10089099

Andere

15 %

A

11010000

Meel van tarwe of van mengkoren

MEP (3)

A

11021000

Roggemeel

20 %

A

11022000

Maïsmeel

 

E

11029000 A

Andere (NB: met uitzondering van rijstmeel)

20 %

D

11029000 B

Andere (NB: rijstmeel)

 

E

11031100

Van tarwe

MEP (3)

A

11031300

Van maïs

 

E

11031900 A

Van andere granen (NB: met uitzondering van gries van rijst)

20 %

C

11031900 B

Van andere granen (NB: gries van rijst)

 

E

11032000

Pellets

 

E

11041200

Van haver

20 %

C

11041900

Van andere granen

20 %

C

11042200

Van haver

20 %

C

11042300

Van maïs

 

E

11042910

Van gerst

20 %

A

11042990

Andere

20 %

C

11043000

Graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen

20 %

C

11051000

Meel, gries en poeder

20 %

F

11052000

Vlokken, korrels en pellets

20 %

F

11061000

Van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713

20 %

C

11062010

Maca (Lepidium meyenii)

20 %

A

11062090

Andere

20 %

A

11063010

Van banaan of plantain

20 %

A

11063020

Van lúcuma (Lúcuma obovata)

20 %

A

11063090

Andere

20 %

A

11071000

Niet gebrand

MEP (3)

A

11072000

Gebrand

MEP (3)

A

11081100

Tarwezetmeel

 

E

11081200

Maïszetmeel

 

E

11081300

Aardappelzetmeel

 

E

11081400

Zetmeel van cassave (maniok)

 

E

11081900

Ander zetmeel

 

E

11082000

Inuline

20 %

F

11090000

Tarwegluten, ook indien gedroogd

 

E

12010010

Zaaigoed

5 %

A

12010090

Andere

 

E

12021010

Zaaigoed

5 %

A

12021090

Andere

 

E

12022000

Gedopt, ook indien gebroken

 

E

12030000

Kopra

15 %

A

12040010

Zaaigoed

5 %

A

12040090

Andere

15 %

F

12051010

Zaaigoed

15 %

A

12051090

Andere

 

E

12059010

Zaaigoed

5 %

A

12059090

Andere

 

E

12060010

Zaaigoed

5 %

A

12060090

Andere

 

E

12072010

Zaaigoed

5 %

A

12072090

Andere

15 %

F

12074010

Zaaigoed

5 %

A

12074090

Andere

 

E

12075010

Zaaigoed

5 %

A

12075090

Andere

15 %

F

12079100

Maanzaad

15 %

A

12079911

Palm- en amandelpit

5 %

A

12079919

Andere

5 %

A

12079991

Boterboomnoten (karitenoten)

 

E

12079999

Andere

 

E

12081000

Van sojabonen

 

E

12089000

Andere

 

E

12091000

Suikerbietenzaad

5 %

C

12092100

Luzernezaad

5 %

A

12092200

Zaad van klaver (Trifolium spp.)

5 %

A

12092300

Zaad van zwenkgras

5 %

A

12092400

Zaad van veldbeemdgras (Poa pratensis L.)

5 %

A

12092500

Zaad van raaigras (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.)

5 %

A

12092900

Andere

5 %

A

12093000

Zaad van kruidachtige planten hoofdzakelijk gekweekt voor de bloemen

5 %

A

12099110

Van uien, prei, knoflook en andere groenten van het geslacht Allium

5 %

A

12099120

Van sluitkool, bloemkool, broccoli, rapen en andere groenten van het geslacht Brassica

5 %

A

12099130

Van wortelen (Daucus carota)

5 %

A

12099140

Van sla (Lactuca sativa)

5 %

A

12099150

Van tomaat (Licopersicum spp.)

5 %

A

12099190

Andere

5 %

A

12099910

Zaad van bomen voor de teelt van eetbare vruchten of andere bomen

5 %

A

12099920

Tabakszaad

5 %

A

12099930

Zaad van taraplanten (Caesalpinea spinosa)

5 %

A

12099940

Annattozaad (achiote, roucou)

5 %

A

12099990

Andere

5 %

A

12101000

Hopbellen, niet fijngemaakt en niet gemalen, noch in pellets

10 %

B

12102000

Hopbellen, fijngemaakt, gemalen of in pellets; lupuline

10 %

B

12112000

Ginsengwortel

10 %

A

12113000

Cocabladeren

10 %

A

12114000

Papaverbolkaf

10 %

A

12119030

Oregano (Origanum vulgare)

10 %

A

12119050

Kattenklauw (Uncaria tomentosa)

10 %

A

12119060

Citroenverbena (hierbaluisa) (Cymbopogon citratus)

10 %

A

12119090

Andere

10 %

A

12122000

Zeewier en andere algen

10 %

A

12129100

Suikerbieten

10 %

F

12129910

Suikerriet

10 %

F

12129990

Andere

10 %

C

12130000

Stro en kaf van graangewassen, onbewerkt, ook indien gehakt, gemalen, geperst of in pellets.

10 %

A

12141000

Luzernemeel en luzerne in pellets

15 %

C

12149000

Andere

10 %

C

13012000

Arabische gom

5 %

F

13019040

Tragacanthgom

5 %

C

13019090

Andere

5 %

F

13021110

Concentraten van papaverbolkaf

15 %

A

13021190

Andere

15 %

A

13021200

Van zoethout

15 %

A

13021300

Van hop

5 %

A

13021911

Gepresenteerd of verpakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

13021919

Andere

15 %

A

13021920

Sojabonenextract, ook indien gemalen

15 %

F

13021991

Gepresenteerd of verpakt voor de verkoop in het klein

15 %

F

13021999

Andere

15 %

A

13022000

Pectinestoffen, pectinaten en pectaten

5 %

A

13023100

Agar-agar

15 %

A

13023200

Plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden

15 %

A

13023910

Plantenslijmen van zaad van taraplanten (Caesalpinea spinosa)

15 %

A

13023990

Andere

15 %

F

14011000

Bamboe

10 %

A

14012000

Rotting

10 %

A

14019000

Andere

10 %

A

14042000

Katoenlinters

10 %

A

14049010

Gemalen annattozaad (achiote, roucou)

10 %

A

14049020

Gemalen zaad van taraplanten (Caesalpinea spinosa)

10 %

A

14049090

Andere

10 %

A

15010010

Varkensvet (reuzel daar onder begrepen)

MEP (3)

IB

15010030

Vet van gevogelte

MEP (3)

IB

15020011

Gedenatureerd

MEP (3)

IB

15020019

Andere

MEP (3)

IB

15020090

Andere

MEP (3)

IB

15030000

Varkensstearine, spekolie, oleostearine, oleomargarine en talkolie, niet geëmulgeerd, niet vermengd, noch op andere wijze bereid

MEP (3)

IB

15041010

Van levertraan

5 %

A

15041021

Ruwe

15 %

A

15041029

Andere

15 %

A

15042010

Ruwe

15 %

A

15042090

Andere

15 %

A

15043000

Vetten en oliën van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan

15 %

A

15050010

Ruw wolvet

15 %

C

15050091

Lanoline

15 %

C

15050099

Andere

15 %

C

15060010

Ossenpootolie

MEP (3)

IB

15060090

Andere

MEP (3)

IB

15071000

Ruwe olie, ook indien ontgomd

MEP (3)

IA

15079010

Bevattende niet meer dan 1 % toegevoegde denatureringsstoffen

MEP (3)

IA

15079090

Andere

MEP (3)

IA

15081000

Ruwe olie

MEP (3)

IA

15089000

Andere

MEP (3)

IA

15091000

Verkregen bij de eerste persing

20 %

A

15099000

Andere

20 %

A

15100000

Andere olie en fracties daarvan, uitsluitend verkregen uit olijven, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, mengsels daarvan met olijfolie of fracties daarvan, bedoeld bij post 1509, daaronder begrepen

20 %

A

15111000

Ruwe olie

MEP (3)

IA

15119000

Andere

MEP (3)

IA

15121110

Zonnebloemzaadolie

MEP (3)

IA

15121120

Saffloerolie

MEP (3)

IA

15121910

Zonnebloemzaadolie

MEP (3)

IA

15121920

Saffloerolie

MEP (3)

IA

15122100

Ruwe olie, ook indien ontdaan van gossypol

MEP (3)

IA

15122900

Andere

MEP (3)

IA

15131100

Ruwe olie

MEP (3)

IA

15131900

Andere

MEP (3)

IA

15132110

Van palmpit

MEP (3)

IA

15132120

Van babassunoten

20 %

A

15132910

Van palmpit

MEP (3)

IA

15132920

Van babassunoten

20 %

A

15141100

Ruwe oliën

MEP (3)

IA

15141900

Andere

MEP (3)

IA

15149100

Ruwe oliën

MEP (3)

IA

15149900

Andere

MEP (3)

IA

15151100

Ruwe olie

20 %

A

15151900

Andere

20 %

A

15152100

Ruwe olie

MEP (3)

IA

15152900

Andere

MEP (3)

IA

15153000

Ricinusolie en fracties daarvan

MEP (3)

IA

15155000

Sesamolie en fracties daarvan

MEP (3)

IA

15159000

Andere

MEP (3)

IA

15161000

Dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan

20 %

N

15162000

Plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan

MEP (3)

IA

15171000

Margarine, andere dan vloeibare margarine

MEP (3)

IA

15179000

Andere

MEP (3)

IA

15180010

Linoxyne

MEP (3)

IA

15180090

Andere

MEP (3)

IA

15200000

Ruwe glycerol; glycerolwater en glycerollogen

15 %

A

15211010

Carnaubawas

5 %

A

15211020

Candelillawas

5 %

A

15211090

Andere

15 %

A

15219010

Bijenwas of was van andere insecten

15 %

C

1521902000

Walschot (spermaceti)

5 %

A

15220000

Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was

10 %

D

16010000

Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; voedselpreparaten op basis van deze producten

MEP (3)

H

16021000

Gehomogeniseerde bereidingen

 

E

16022000

Van levers van dieren van alle soorten

 

E

16023110

Delen, gekruid en bevroren

 

E

16023190

Andere

 

E

16023211

Helften en achterste kwarten, stukken ervan daaronder begrepen, van hanen en kippen, gekruid en bevroren

 

E

16023219

Andere delen

 

E

16023290

Andere

 

E

16023910

Delen, gekruid en bevroren

 

E

16023990

Andere

 

E

16024100

Hammen en delen daarvan

44 %

G

16024200

Schouders en delen daarvan

44 %

G

16024900

Andere, mengsels daaronder begrepen

20 %

G

16025000

Van runderen

 

E

16029000

Andere, bereidingen van bloed van dieren van alle soorten daaronder begrepen

 

E

16030000

Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren

20 %

F

1604110000

Zalm

20 %

A

1604120000

Haring

20 %

A

1604131000

In tomatensaus

20 %

A

1604132000

In olie

20 %

A

1604133000

In water en zout

20 %

A

1604139000

Andere

20 %

A

1604141000

Tonijn

20 %

A

1604142000

Boniet

20 %

A

1604150000

Makreel

20 %

A

1604160000

Ansjovis

20 %

A

1604190000

Andere

20 %

A

1604200000

Andere bereidingen en conserven van vis

20 %

A

1604300000

Kaviaar en kaviaarsurrogaten

20 %

A

1605100000

Krabben

20 %

A

1605200000

Garnaal

20 %

A

1605300000

Zeekreeft

20 %

A

1605400000

Andere schaaldieren

20 %

A

1605901000

Tweekleppigen, zeeoor en messcheden

20 %

A

1605909000

Andere

20 %

A

17011110

Brood van bruine suiker (panela, chancaca, raspadura)

20 %

AZ

17011190

Andere

MEP (3)

AZ

17011200

Beetwortelsuiker

 

E

17019100

Gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

MEP (3)

AZ

17019910

Chemisch zuivere fructose

MEP (3)

AZ

17019990

Andere

MEP (3)

AZ

17021100

Bevattende 99 of meer gewichtspercenten lactose (melksuiker), uitgedrukt in kristalwatervrije lactose, berekend op de droge stof

 

E

17021910

Lactose

 

E

17021920

Lactosestroop

 

E

17022000

Ahornsuiker en ahornsuikerstroop

 

E

17023010

Bevattende 99 of meer gewichtspercenten glucose, uitgedrukt in kristalwatervrije glucose, berekend op de droge stof (dextrose)

 

E

17023020

Glucosestroop

 

E

17023090

Andere

 

E

17024010

Glucose

 

E

17024020

Glucosestroop

 

E

17025000

Chemisch zuivere fructose

5 %

M

17026000

Andere fructose en fructosestroop, in droge toestand meer dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker

 

E

17029010

Kunsthonig, ook indien met natuurhonig vermengd

 

E

17029020

Karamel

 

E

17029030

Suiker, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

 

E

17029040

Andere stroop

 

E

17029090

Andere

 

E

17031000

Melasse van suikerriet

MEP (3)

K

17039000

Andere

MEP (3)

K

17041010

Met een suikerlaagje

20 %

C

17041090

Andere

20 %

C

17049010

Toffees en suikerwerk (lolly's, karamels, snoep en pastilles daaronder begrepen)

20 %

C

17049090A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

C

17049090B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

18010011

Zaaigoed

10 %

A

18010019

Andere

10 %

A

18010020

Gebrand

15 %

C

18020000

Cacaodoppen, cacaoschillen, cacaovliezen en andere afvallen van cacao

10 %

C

18031000

Niet ontvet

15 %

B

18032000

Geheel of gedeeltelijk ontvet

15 %

A

18040011

Met een zuurgetal, uitgedrukt in oliezuur, van niet meer dan 1 %

15 %

B

18040012

Met een zuurgetal, uitgedrukt in oliezuur, tussen 1 % en 1,65 %

15 %

B

18040013

Met een zuurgetal, uitgedrukt in oliezuur, van niet minder dan 1,65 %

15 %

B

18040020

Cacaovet en cacao-olie

15 %

B

18050000

Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

20 %

A

18061000A

Cacaopoeder, waaraan suiker of zoetstoffen zijn toegevoegd (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

G

18061000B

Cacaopoeder, waaraan suiker of zoetstoffen zijn toegevoegd (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

18062010

Zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

20 %

G

18062090A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

G

18062090B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

18063110

Zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

20 %

D

18063190

Andere

20 %

D

18063200

Niet gevuld

20 %

D

18069000

Andere

20 %

D

19011010

Melk voor zuigelingen tot de leeftijd van 12 maanden

20 %

LM

19011091

Op basis van meel, gries, zetmeel of moutextract

20 %

LM

19011099

Andere

20 %

LM

19012000

Mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905

20 %

B

19019010

Moutextract

15 %

A

19019020A

Blanc-manger of dulce de leche (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

B

19019020B

Blanc-manger of dulce de leche (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

19019090A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

B

19019090B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

19021100

Waarin ei is verwerkt

20 %

B

19021900

Andere

20 %

B

19022000

Gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid)

20 %

A

19023000

Andere deegwaren

20 %

A

19024000

Couscous

20 %

A

19030000

Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke

20 %

B

19041000

Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren

20 %

C

19042000

Bereidingen voor menselijke consumptie verkregen uit ongeroosterde graanvlokken of uit mengsels van ongeroosterde graanvlokken en geroosterde graanvlokken of gepofte granen

20 %

C

19043000

Bulgurtarwe

20 %

A

19049000

Andere

20 %

A

19051000

Bros gebakken brood, zogenoemd knäckebröd

20 %

A

19052000

Ontbijtkoek

20 %

A

19053100

Koekjes en biscuits, gezoet

20 %

A

19053200

Wafels en wafeltjes

20 %

A

19054000

Beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten

20 %

A

19059010

Koekjes en biscuits, gezouten of gearomatiseerd

20 %

A

19059090

Andere

20 %

A

20011000

Komkommers en augurken

20 %

B

20019010

Olijven

20 %

B

20019090 A

Andere (NB: suikermaïsproducten)

20 %

MA

20019090 B

Andere (NB: met uitzondering van suikermaïsproducten)

20 %

B

20021000

Tomaten, geheel of in stukken

20 %

B

20029000

Andere

20 %

B

20031000

Paddenstoelen van het geslacht Agaricus

20 %

HO

20032000

Truffels

20 %

B

20039000

Andere

20 %

B

20041000

Aardappelen

20 %

F

20049000 A

Andere groenten en mengsels van groenten (NB: suikermaïsproducten)

20 %

MA

20049000 B

Andere groenten en mengsels van groenten (NB: met uitzondering van suikermaïsproducten)

20 %

B

20051000

Gehomogeniseerde groenten

20 %

B

20052000

Aardappelen

20 %

F

20054000

Erwten (Pisum sativum)

 

E

20055100

Zonder dop

 

E

20055900

Andere

 

E

20056000

Asperges

20 %

A

20057000

Olijven

20 %

C

20058000

Suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

20 %

MA

20059100

Bamboescheuten

20 %

A

20059910

Artisjokken

20 %

A

20059920

Piquillopepers (Capsicum annuum)

20 %

A

20059990

Andere

20 %

B

20060000A

Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (op siroop, geglaceerd of uitgekristalliseerd). (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

C

20060000B

Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (op siroop, geglaceerd of uitgekristalliseerd). (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

20071000

Gehomogeniseerde bereidingen

20 %

B

20079110A

Jam, vruchtengelei en marmalade (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

B

20079110B

Jam, vruchtengelei en marmalade (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

20079120A

Moes en pasta (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

B

20079120B

Moes en pasta's (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

20079911

Jam, vruchtengelei en marmalade

20 %

B

20079912

Moes en pasta's

20 %

B

20079991A

Jam, vruchtengelei en marmalade (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

B

20079991B

Jam, vruchtengelei en marmalade (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

20079992A

Moes en pasta (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

B

20079992B

Moes en pasta (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

20081110

Boter

20 %

B

20081190

Andere

20 %

B

20081910

Cashewnoten

20 %

B

20081920

Pistaches

20 %

B

20081990

Andere, mengsels daaronder begrepen

20 %

B

20082010

In water met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, siroop daaronder begrepen

20 %

B

20082090

Andere

20 %

B

20083000

Citrusvruchten

20 %

B

20084000

Peren

20 %

B

20085000

Abrikozen

20 %

B

20086010

In water met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, siroop daaronder begrepen

20 %

B

20086090

Andere

20 %

B

20087020

In water met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, siroop daaronder begrepen

20 %

B

20087090

Andere

20 %

B

20088000

Aardbeien

20 %

B

20089100

Palmharten

20 %

A

20089200

Mengsels

20 %

B

20089920

Papaja's

20 %

B

20089930

Mango's

20 %

B

20089990A

Andere (NB: met uitzondering van suikermaïsproducten)

20 %

B

20089990B

Andere (NB: suikermaïsproducten)

20 %

MA

20091100A

Bevroren (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

B

20091100B

Bevroren (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20091200

Niet bevroren, met een brixwaarde van niet meer dan 20

20 %

B

20091900A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

B

20091900B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20092100

Met een brixwaarde van niet meer dan 20

20 %

B

20092900A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

M

20092900B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20093100

Met een brixwaarde van niet meer dan 20

20 %

B

20093910A

Van lemmetjes bedoeld bij onderverdeling 0805.50.21 (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

B

20093910B

Van lemmetjes bedoeld bij onderverdeling 0805.50.21 (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20093990A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

B

20093990B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20094100

Met een brixwaarde van niet meer dan 20

20 %

B

20094900A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

M

20094900B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20095000

Tomatensap

20 %

B

20096100

Met een brixwaarde van niet meer dan 30

10 %

M

20096900A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

10 %

M

20096900B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

10 %

PA

20097100

Met een brixwaarde van niet meer dan 20

20 %

B

20097900A

Andere (NB: appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, met een waarde van <= 18 EUR per 100 kg, met een suikergehalte van > 30 %, met uitzondering van gedistilleerde dranken)

20 %

M

20097900B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20097900C

Andere (NB: appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 67 bij 20 °C, met een waarde van <= 22 EUR per 100 kg, ook met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen - zonder alcohol); (NB: appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 67 bij 20 °C, met een waarde van > 22 EUR per 100 kg, ook met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen - zonder alcohol); (NB: appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, met een waarde van > 18 EUR per 100 kg, met toegevoegde suiker - zonder alcohol); (NB: appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, met een waarde van <= 18 EUR per 100 kg, met toegevoegde suiker <= 30 % - zonder alcohol); (NB: appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, zonder toegevoegde suiker of alcohol).

20 %

B

20097900D

Andere (NB: met uitzondering van appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 67 bij 20 °C, met een waarde van <= 22 EUR per 100 kg, ook met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen - zonder alcohol; appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 67 bij 20 °C, met een waarde van > 22 EUR per 100 kg, ook met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen - zonder alcohol; appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, met een waarde van > 18 EUR per 100 kg, met toegevoegde suiker - zonder alcohol; appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, met een waarde van <= 18 EUR per 100 kg, met toegevoegde suiker <= 30 % - zonder alcohol; appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, zonder toegevoegde suiker of alcohol; appelsap, ongegist, met een brixwaarde van > 20 doch <= 67 bij 20 °C, met een waarde van <= 18 EUR per 100 kg, met toegevoegde suiker > 30 % - zonder alcohol; producten met suiker >= 30 %).

20 %

B

20098011

Van papaja's

20 %

A

20098012

Van passievruchten (Passiflora edulis)

20 %

A

20098013

Van zuurzakken (Annona muricata)

20 %

A

20098014

Van mango's

20 %

A

20098015

Van camu camu (Myrciaria dubia)

20 %

A

20098019A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

M

20098019B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

20098020

Sap van groenten

20 %

B

20099000A

Mengsels van sappen (NB: producten met een suikergehalte van < 30 %)

20 %

M

20099000B

Mengsels van sappen (NB: producten met een suikergehalte van >= 30 %)

20 %

PA

21011100

Extracten, essences en concentraten

20 %

G

21011200A

Preparaten op basis van extracten, essences of concentraten of op basis van koffie (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

G

21011200B

Preparaten op basis van extracten, essences of concentraten of op basis van koffie (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21012000A

Extracten, essences en concentraten van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

IC

21012000B

Extracten, essences en concentraten van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21013000

Gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan

20 %

A

21021010

Reinculturen van gist

15 %

A

21021090

Andere

15 %

A

21022000

Inactieve gist; andere eencellige micro-organismen, dood

15 %

A

21023000

Samengesteld bakpoeder

15 %

A

21031000

Sojasaus

20 %

A

21032000

Tomatenketchup en andere tomatensausen

20 %

A

21033010

Mosterdmeel

20 %

A

21033020

Bereide mosterd

20 %

A

21039010

Mayonaise

20 %

D

21039020

Samengestelde kruiderijen en dergelijke producten

20 %

A

21039090

Andere

20 %

A

21041010

Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon

20 %

A

21041020

Bereide soep en bouillon

20 %

A

21042000

Samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie

20 %

A

21050010

Consumptie-ijs zonder melk of zuivelproducten

20 %

HE

21050090

Andere

20 %

HE

21061011

Van soja, bevattende tussen 65 % en 75 % proteïne in de droge stof

20 %

B

21061019

Andere

20 %

B

21061020

Getextureerde proteïnestoffen

20 %

B

21069010A

Poeders voor pudding, gelei, consumptie-ijs, vla of dergelijke bereidingen (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

15 %

B

21069010B

Poeders voor pudding, gelei, consumptie-ijs, vla of dergelijke bereidingen (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

15 %

PA

21069021

Gepresenteerd in verpakkingen voor de verkoop in het klein

10 %

G

21069029A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

10 %

M

21069029B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

10 %

PA

21069030A

Proteïnehydrolysaat (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

15 %

D

21069030B

Proteïnehydrolysaat (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

15 %

PA

21069040A

Gistautolysaat (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

15 %

D

21069040B

Gistautolysaat (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

15 %

PA

21069050A

Broodverbeteraars (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

15 %

D

21069050B

Broodverbeteraars (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

15 %

PA

21069060A

Mengsels van kunstmatige zoetstoffen met levensmiddelen (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

M

21069060B

Mengsels van kunstmatige zoetstoffen met levensmiddelen (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069071A

Bevattende uitsluitend mengsels of extracten van planten, plantendelen, zaden of vruchten (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

D

21069071B

Bevattende uitsluitend mengsels of extracten van planten, plantendelen, zaden of vruchten (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069072A

Bevattende uitsluitend mengsels of extracten van planten, plantendelen, zaden of vruchten, met vitaminen, mineralen of andere stoffen (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

D

21069072B

Bevattende uitsluitend mengsels of extracten van planten, plantendelen, zaden of vruchten, met vitaminen, mineralen of andere stoffen (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069073A

Bevattende uitsluitend mengsels van vitaminen of mineralen (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

D

21069073B

Bevattende uitsluitend mengsels van vitaminen of mineralen (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069074A

Bevattende uitsluitend mengsels van vitaminen (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

D

21069074B

Bevattende uitsluitend mengsels van vitaminen (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069079A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

D

21069079B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069080A

Voeding, andere dan melk, voor zuigelingen tot de leeftijd van 12 maanden (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

20 %

D

21069080B

Voeding, andere dan melk, voor zuigelingen tot de leeftijd van 12 maanden (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069090A

Andere (NB: met uitzondering van producten met een suikergehalte van >= 70 %) (NB: met uitzondering van suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen, en isoglucose, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen) (NB: met uitzondering van suikerstroop zonder toegevoegde smaakstoffen, zonder melkvetten of bevattende minder dan 1,5 % melkvet; zonder sacharose of isoglucose of bevattende minder dan 5 gewichtspercenten zetmeel of glucose of bevattende minder dan 5 gewichtspercenten).

20 %

M

21069090B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

20 %

PA

21069090C

Andere (NB: Suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen, en isoglucose, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen)

 

E

21069090D

Andere (NB: suikerstroop zonder toegevoegde smaakstoffen, zonder melkvetten of bevattende minder dan 1,5 % melkvet; zonder sacharose of isoglucose of bevattende minder dan 5 gewichtspercenten zetmeel of glucose of bevattende minder dan 5 gewichtspercenten)

20 %

TX

22011000

Mineraalwater en spuitwater

20 %

A

22019000

Andere

20 %

A

22021000

Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd

20 %

A

22029000

Andere

20 %

B

22030000

Bier van mout

20 %

A

22041000

Mousserende wijn

20 %

A

22042100

In verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 liter

20 %

A

22042910

Druivenmost waarvan de gisting door het toevoegen van alcohol is verhinderd of gestuit

15 %

A

22042990

Andere

20 %

A

22043000

Andere druivenmost

15 %

M

22051000

In verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 liter

20 %

A

22059000

Andere

20 %

A

22060000

Andere gegiste dranken (bijvoorbeeld appelwijn, perenwijn, honingdrank); mengsels van gegiste dranken en mengsels van gegiste dranken met alcoholvrije dranken, elders genoemd noch elders onder begrepen

20 %

A

22071000

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van 80 % vol of meer

15 %

C

22072000

Ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

15 %

G

22082021

Pisco

20 %

A

22082022

Singani

20 %

A

22082029

Andere

20 %

A

22082030

Dranken gedistilleerd uit draf (grappa en dergelijke)

20 %

A

22083000

Whisky

20 %

F

22084000

Rum en andere gedistilleerde dranken verkregen door het distilleren van gegiste suikerrietproducten

20 %

F

22085000

Gin en jenever

20 %

A

22086000

Wodka

20 %

F

22087010

Van anijs

20 %

A

22087020

Crèmes

20 %

A

22087090

Andere

20 %

A

22089010

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van minder dan 80 % vol

15 %

A

22089020

Dranken gedistilleerd uit agaves (tequila en dergelijke)

5 %

A

22089042

Van anijs

20 %

A

22089049

Andere

20 %

G

22089090

Andere

20 %

A

22090000

Tafelazijn, natuurlijke of verkregen uit azijnzuur

20 %

C

23011010

Kanen

15 %

G

23011090

Andere

15 %

G

23012011

Met een vetgehalte van meer dan 2 gewichtspercenten

MEP (3)

IB

23012019

Met een vetgehalte van niet meer dan 2 gewichtspercenten

MEP (3)

IB

23012090

Andere

15 %

C

23021000

Van maïs

 

E

23023000

Van tarwe

MEP (3)

A

23024000

Van andere granen

MEP (3)

FA

23025000

Van peulvruchten

15 %

C

23031000

Afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen

15 %

C

23032000

Bietenpulp, uitgeperst suikerriet (ampas) en andere afvallen van de suikerindustrie

15 %

IC

23033000

Bostel (brouwerijafval) en afvallen van branderijen

15 %

A

23040000

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van sojabonenolie, ook indien fijngemaakt of in pellets

MEP (3)

IB

23050000

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van grondnotenolie, ook indien fijngemaakt of in pellets

15 %

C

23061000

Van katoenzaad

MEP (3)

IB

23062000

Van lijnzaad

15 %

C

23063000

Van zonnebloempitten

MEP (3)

IB

23064100

Van kool- en raapzaad met een laag gehalte aan erucazuur

15 %

D

23064900

Andere

15 %

D

23065000

Van kokosnoten of van kopra

15 %

C

23066000

Van palmnoten of van palmpitten

15 %

C

23069000

Andere

MEP (3)

IB

23070000

Wijnmoer; ruwe wijnsteen

15 %

C

23080010

Meel van goudsbloemen

15 %

C

23080090

Andere

MEP (3)

IB

23091010

In luchtdichte blikken

20 %

G

23091090

Andere

 

E

23099010

Veevoeder, samengesteld met melasse of met suiker

 

E

23099020

Voormengsels

10 %

IC

23099030

Vervangingsmiddelen voor melk voor kalvervoeding

5 %

C

23099090

Andere

15 %

J

24011010

Donkere tabak

10 %

B

24011020

Lichte tabak

10 %

B

24012010

Donkere tabak

15 %

B

24012020

Lichte tabak

15 %

B

24013000

Afvallen van tabak

10 %

B

24021000

Sigaren en cigarillo's, tabak bevattend

20 %

B

24022010

Van donkere tabak

20 %

B

24022020

Van lichte tabak

20 %

B

24029000

Andere

20 %

B

24031000

Rooktabak, ook indien tabakssurrogaten bevattend, ongeacht in welke verhouding

20 %

B

24039100

„Gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak

20 %

B

24039900

Andere

20 %

B

2501001000

Tafelzout

5 %

C

2501002000

Natriumchloride, met een zuiverheidsgraad van 99,5 % of meer, ook indien in waterige oplossing

5 %

C

2501009100

Gedenatureerd

5 %

C

2501009200

Voor veevoeders

5 %

C

2501009900

Andere

5 %

C

2502000000

IJzerkies, ongeroost

5 %

A

2503000000

Zwavel van alle soorten, andere dan gesublimeerde, geprecipiteerde en colloïdale zwavel

5 %

A

2504100000

In poeder of in schilfers

5 %

A

2504900000

Andere

5 %

A

2505100000

Kiezelzand en kwartszand

5 %

A

2505900000

Andere

5 %

A

2506100000

Kwarts

5 %

A

2506200000

Kwartsiet

5 %

A

2507001000

Kaolien, ook indien gebrand

5 %

A

2507009000

Andere

5 %

A

2508100000

Bentoniet

5 %

A

2508300000

Vuurvaste klei

5 %

A

2508400000

Andere klei

5 %

A

2508500000

Andalusiet, kyaniet en sillimaniet

5 %

A

2508600000

Mulliet

5 %

A

2508700000

Chamotte- en dinasaarde

5 %

A

2509000000

Krijt

5 %

A

2510100000

Niet gemalen

5 %

A

2510200000

Gemalen

5 %

A

2511100000

Natuurlijk bariumsulfaat (zwaarspaat, bariet)

5 %

A

2511200000

Natuurlijk bariumcarbonaat (witheriet)

5 %

A

2512000000

Diatomeeënaarde (bijvoorbeeld kiezelgoer, bergmeel, diatomiet) en andere dergelijke kiezelaarden met een schijnbare dichtheid van 1 of minder, ook indien gebrand

5 %

A

2513100000

Puimsteen

5 %

A

2513200000

Amaril, natuurlijk korund, natuurlijk granaat en andere natuurlijke schuur-, slijp- en polijstmiddelen

5 %

A

2514000000

Leisteen, ook indien enkel kantrecht behouwen, dan wel in blokken of in platen van vierkante of van rechthoekige vorm, verkregen door zagen, door splijten of op dergelijke wijze

5 %

A

2515110000

Onbewerkt of enkel kantrecht behouwen

5 %

A

2515120000

Blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, verkregen door zagen, door splijten of op dergelijke wijze

5 %

A

2515200000

Ecaussine en andere kalksteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf; albast

5 %

A

2516110000

Onbewerkt of enkel kantrecht behouwen

5 %

A

2516120000

Blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, verkregen door zagen, door splijten of op dergelijke wijze

5 %

A

2516200000

Zandsteen

5 %

A

2516900000

Andere natuursteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf

5 %

A

2517100000

Keistenen, grind en steenslag van de soort gewoonlijk gebruikt voor de vervaardiging van beton, voor het verharden van wegen, als ballastbed voor spoorwegen of als andere ballast, rolstenen en vuurstenen, ook indien zij een warmtebehandeling hebben ondergaan

5 %

A

2517200000

Macadam van hoogovenslakken, van metaalslakken of van dergelijke industriële afvallen, ook indien de in onderverdeling 2517.10 genoemde stoffen bevattend

5 %

A

2517300000

Teermacadam

5 %

A

2517410000

Van marmer

5 %

A

2517490000

Andere

5 %

A

2518100000

Dolomiet, gebrand noch gesinterd

5 %

A

2518200000

Dolomiet, gebrand of gesinterd

5 %

A

2518300000

Stamp- en strijkmassa van dolomiet

5 %

A

2519100000

Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet)

5 %

A

2519901000

Gesmolten magnesia

0 %

A

2519902000

Magnesiumoxide, ook indien chemisch zuiver

5 %

A

2519903000

Doodgebrande magnesia (gesinterd), ook indien geringe hoeveelheden andere oxiden bevattend die vóór het sinteren zijn toegevoegd

5 %

A

2520100000

Gips; anhydriet

5 %

A

2520200000

Gebrand gips

5 %

A

2521000000

Kalksteen voor hoogoventoeslag; kalksteen voor de vervaardiging van kalk of van cement

5 %

A

2522100000

Ongebluste kalk

5 %

A

2522200000

Gebluste kalk

5 %

A

2522300000

Hydraulische kalk

5 %

A

2523100000

Cementklinker

10 %

C

2523210000

Wit, ook indien kunstmatig gekleurd

10 %

C

2523290000

Andere

10 %

C

2523300000

Aluminiumcement

5 %

A

2523900000

Ander hydraulisch cement

10 %

C

2524101000

Vezels

5 %

A

2524109000

Andere

5 %

A

2524900000

Andere

5 %

A

2525100000

Ruw mica, mica in bladen en micasplittings

5 %

A

2525200000

Micapoeder

5 %

A

2525300000

Afval van mica

5 %

A

2526100000

Niet fijngemaakt en niet gemalen

5 %

A

2526200000

Fijngemaakt of gemalen

5 %

A

2528100000

Natuurlijke natriumboraten en concentraten daarvan, ook indien gebrand

5 %

A

2528900000

Andere

5 %

A

2529100000

Veldspaat

5 %

A

2529210000

Bevattende niet meer dan 97 gewichtspercenten calciumfloride

5 %

A

2529220000

Bevattende meer dan 97 gewichtspercenten calciumfloride

5 %

A

2529300000

Leuciet; nefelien en nefelien-syeniet

5 %

A

2530100000

Vermiculiet, perliet en chloriet, niet geëxpandeerd

5 %

A

2530200000

Kieseriet, epsomiet (natuurlijk magnesiumsulfaat)

5 %

A

2530900000

Andere

5 %

A

2601110000

Niet geagglomereerd

5 %

A

2601120000

Geagglomereerd

5 %

A

2601200000

Geroost ijzerkies (pyrietas)

5 %

A

2602000000

Mangaanerts en concentraten daarvan, ijzerhoudend mangaanerts een concentraten daarvan met een mangaangehalte van 20 of meer gewichtspercenten, berekend op de droge stof, daaronder begrepen

5 %

A

2603000000

Kopererts en concentraten daarvan

5 %

A

2604000000

Nikkelerts en concentraten daarvan

5 %

A

2605000000

Kobalterts en concentraten daarvan

5 %

A

2606000000

Aluminiumerts en concentraten daarvan

5 %

A

2607000000

Looderts en concentraten daarvan

5 %

A

2608000000

Zinkerts en concentraten daarvan

5 %

A

2609000000

Tinerts en concentraten daarvan

5 %

A

2610000000

Chroomerts en concentraten daarvan

5 %

A

2611000000

Wolfraamerts en concentraten daarvan

5 %

A

2612100000

Uraniumerts en concentraten daarvan

5 %

A

2612200000

Thoriumerts en concentraten daarvan

5 %

A

2613100000

Geroost

5 %

A

2613900000

Andere

5 %

A

2614000000

Titaanerts en concentraten daarvan

5 %

A

2615100000

Zirkoniumerts en concentraten daarvan

5 %

A

2615900000

Andere

5 %

A

2616100000

Zilvererts en concentraten daarvan

5 %

A

2616901000

Gouderts en concentraten daarvan

5 %

A

2616909000

Andere

5 %

A

2617100000

Antimoonerts en concentraten daarvan

5 %

A

2617900000

Andere

5 %

A

2618000000

Gegranuleerde hoogovenslakken (slakkenzand) verkregen bij de vervaardiging van ijzer en staal

5 %

A

2619000000

Slakken (andere dan gegranuleerde hoogovenslakken), walsschilfers en ander bij de vervaardiging van ijzer en staal verkregen afval

5 %

A

2620110000

Hardzink

5 %

A

2620190000

Andere

5 %

A

2620210000

Slib van loodhoudende benzine en slib van loodhoudende antiklopmiddelen

5 %

A

2620290000

Andere

5 %

A

2620300000

Hoofdzakelijk koper bevattend

5 %

A

2620400000

Hoofdzakelijk aluminium bevattend

5 %

A

2620600000

Arseen, kwik, thallium of mengsels daarvan bevattend, van de soort gebruikt voor het winnen van arseen of van deze metalen of voor het vervaardigen van chemische verbindingen daarvan

5 %

A

2620910000

Antimoon, beryllium, cadmium, chroom of mengsels daarvan bevattend

5 %

A

2620990000

Andere

5 %

A

2621100000

Assen en residuen afkomstig van de verbranding van stedelijk afval

5 %

A

2621900000

Andere

5 %

A

2701110000

Antraciet

5 %

A

2701120010

Bitumineuze steenkool

5 %

A

2701120090

Andere

5 %

A

2701190000

Andere steenkool

5 %

A

2701200000

Briketten, eierkolen en dergelijke van steenkool vervaardigde vaste brandstoffen

5 %

A

2702100000

Bruinkool, ook indien in poedervorm, doch niet geperst

5 %

A

2702200000

Geperste bruinkool

5 %

A

2703000000

Turf, turfstrooisel daaronder begrepen, ook indien geperst

5 %

A

2704001000

Cokes en halfcokes, van steenkool

5 %

A

2704002000

Cokes en halfcokes, van bruinkool of van turf

5 %

A

2704003000

Retortenkool

5 %

A

2705000000

Steenkoolgas, watergas, generatorgas en dergelijke gassen, andere dan aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen

5 %

A

2706000000

Teer uit steenkool, uit bruinkool of uit turf en andere minerale teersoorten, ook indien gedehydreerd of gedeeltelijk gedistilleerd („topped”), zogenoemde mengteer daaronder begrepen

5 %

A

2707100000

Benzol (benzeen)

5 %

A

2707200000

Toluol (tolueen)

5 %

A

2707300000

Xylol (xylenen)

5 %

A

2707400000

Naftaleen

5 %

A

2707501000

Solventnafta

5 %

A

2707509000

Andere

5 %

A

2707910000

Creosootolie

5 %

A

2707991000

Antraceen

5 %

A

2707999000

Andere

5 %

A

2708100000

Pek

10 %

C

2708200000

Pekcokes

5 %

A

2709000000

Ruwe olie uit bitumineuze mineralen

10 %

C

2710111100

Voor luchtvaartuigmotoren

15 %

C

2710111300

Voor motoren van motorvoertuigen

15 %

C

2710111900

Andere

15 %

C

2710112000

Benzine met tetraethyllood

15 %

A

2710119100

White spirit

10 %

C

2710119200

Benzineachtige brandstof voor reactie- of gasturbinemotoren

10 %

A

2710119300

Tetrapropyleen

10 %

A

2710119400

Gemengde n-paraffinen

5 %

A

2710119500

Gemengde n-olefinen

10 %

A

2710119900

Andere

10 %

C

2710191200

Gemengde n-paraffinen

5 %

A

2710191300

Gemengde n-olefinen

10 %

A

2710191400

Kerosine (lamppetroleum of lampolie)

10 %

C

2710191500

Kerosineachtige brandstof voor reactie- of gasturbinemotoren

10 %

C

2710191900

Andere

10 %

C

2710192100

Gasolie

10 %

C

2710192200

Stookolie

10 %

A

2710192900

Andere

10 %

C

2710193100

Gemengde n-paraffinen

5 %

A

2710193200

Gemengde n-olefinen

10 %

A

2710193300

Isolatieolie

10 %

C

2710193400

Smeervetten

10 %

C

2710193500

Basisoliën voor smeermiddelen

5 %

C

2710193600

Oliën voor hydraulische krachtoverbrengingssystemen

10 %

C

2710193700

Lichte oliën (van vaseline of paraffine)

10 %

C

2710193800

Andere smeeroliën

10 %

C

2710193900

Andere

10 %

C

2710910000

Bevattende polybroombifenylen (PBB's), polychloorbifenylen (PCB's) of polychloortrifenylen (PCT's)

10 %

F

2710990000

Andere

10 %

F

2711110000

Aardgas

5 %

A

2711120000

Propaan

5 %

A

2711130000

Butanen

5 %

A

2711140000

Ethyleen, propyleen, butyleen en butadieen

5 %

A

2711190000

Andere

5 %

A

2711210000

Aardgas

5 %

A

2711290000

Andere

5 %

A

2712101000

Ruwe

5 %

A

2712109000

Andere

10 %

C

2712200000

Paraffine bevattende minder dan 0,75 gewichtspercent olie

10 %

C

2712901000

Microkristallijne was uit aardolie

10 %

A

2712902000

Ozokeriet en ceresine

5 %

A

2712903000

Paraffine bevattende 0,75 gewichtspercent olie of meer

10 %

C

2712909000

Andere

10 %

C

2713110000

Niet gecalcineerd

10 %

A

2713120000

Gecalcineerd

10 %

A

2713200000

Petroleumbitumen

10 %

C

2713900000

Andere residuen van aardolie of van olie uit bitumeneuze mineralen

10 %

C

2714100000

Bitumineuze leisteen en bitumineus zand

10 %

A

2714900000

Andere

10 %

C

2715001000

Bitumineus mastiek

10 %

C

2715009000

Andere

10 %

C

2716000000

Elektrische energie

0 %

A

2801100000

Chloor

5 %

C

2801200000

Jood (jodium)

5 %

A

2801300000

Fluor; broom

5 %

A

2802000000

Gesublimeerde of geprecipiteerde zwavel; colloïdale zwavel

5 %

A

2803001000

Acetyleenzwart

5 %

A

2803009000

Andere

10 %

C

2804100000

Waterstof

5 %

A

2804210000

Argon

5 %

A

2804290000

Andere

5 %

A

2804300000

Stikstof

5 %

A

2804400000

Zuurstof

5 %

A

2804501000

Boor (borium)

5 %

A

2804502000

Telluur (tellurium)

5 %

A

2804610000

Bevattende 99,99 of meer gewichtspercenten silicium

5 %

A

2804690000

Andere

5 %

A

2804701000

Rode of amorfe fosfor

5 %

A

2804709000

Andere

5 %

A

2804800000

Arseen (arsenicum)

5 %

A

2804901000

In poeder

5 %

A

2804909000

Andere

5 %

A

2805110000

Natrium

5 %

A

2805120000

Calcium

5 %

A

2805190000

Andere

5 %

A

2805300000

Zeldzame aardmetalen, scandium en yttrium, ook indien onderling vermengd of onderling gelegeerd

5 %

A

2805400000

Kwik (kwikzilver)

5 %

A

2806100000

Waterstofchloride (zoutzuur)

10 %

C

2806200000

Chlorozwavelzuur

5 %

A

2807001000

Zwavelzuur

10 %

C

2807002000

Oleum (rokend zwavelzuur)

10 %

C

2808001000

Salpeterzuur

10 %

C

2808002000

Nitreerzuren

10 %

C

2809100000

Difosforpentoxide (fosforzuuranhydride)

5 %

A

2809201010

Fosforzuur in een concentratie van niet minder dan 75 %

10 %

A

2809201090

Andere

5 %

A

2809202000

Polyfosforzuren

5 %

A

2810001000

Orthoboorzuur

5 %

A

2810009000

Andere

5 %

A

2811110000

Waterstoffluoride (fluorwaterstof)

5 %

A

2811191000

Amidozwavelzuur (sulfaminezuur)

5 %

A

2811193000

Fosforverbindingen

5 %

A

2811194000

Cyaanwaterstof

5 %

A

2811199000

Andere

5 %

A

2811210000

Koolstofdioxide (kooldioxide)

10 %

C

2811221000

Silicagel

10 %

C

2811229000

Andere

10 %

C

2811292000

Distikstofoxide (lachgas, distikstofmonoxide)

10 %

C

2811294000

Diarseentrioxide (arseensesquioxide, arsenigzuuranhydride, witte arseen)

10 %

A

2811299010

Zwaveldioxide

10 %

C

2811299090

Andere

5 %

A

2812101000

Arseentrichloride

5 %

A

2812102000

Carbonyldichloride (fosgeen)

5 %

A

2812103100

Fosfortrichlorideoxide

5 %

A

2812103200

Fosfortrichloride

5 %

A

2812103300

Fosforpentachloride

5 %

A

2812103900

Andere

5 %

A

2812104100

Zwavelmonochloride

5 %

A

2812104200

Zwaveldichloride

5 %

A

2812104900

Andere

5 %

A

2812105000

Thionylchloride

5 %

A

2812109000

Andere

5 %

A

2812900000

Andere

5 %

A

2813100000

Koolstofdisulfide (zwavelkoolstof)

10 %

C

2813902000

Fosforsulfide

5 %

A

2813909000

Andere

5 %

A

2814100000

Ammoniak, watervrij

5 %

A

2814200000

Ammoniak in waterige oplossing (ammonia)

5 %

A

2815110000

Vast

5 %

A

2815120000

In waterige oplossing (natronloog)

5 %

A

2815200000

Kaliumhydroxide (bijtende potas)

5 %

A

2815300000

Natriumperoxide en kaliumperoxide

5 %

A

2816100000

Magnesiumhydroxide en magnesiumperoxide

10 %

C

2816400000

Strontiumoxide, strontiumhydroxide en strontiumperoxide; bariumoxide, bariumhydroxide en bariumperoxide

5 %

A

2817001000

Zinkoxide (zinkwit of bloem van zink)

10 %

C

2817002000

Zinkperoxide

5 %

A

2818100000

Kunstmatig korund, al dan niet chemisch welbepaald

10 %

A

2818200000

Aluminiumoxide, ander dan kunstmatig korund

10 %

A

2818300000

Aluminiumhydroxide

10 %

C

2819100000

Chroomtrioxide

5 %

A

2819901000

Dichroomtrioxide (chroomsesquioxide of „chroomoxidegroen”

10 %

C

2819909000

Andere

5 %

A

2820100000

Mangaandioxide

5 %

A

2820900000

Andere

5 %

A

2821101000

Oxiden

10 %

C

2821102000

Hydroxiden

10 %

A

2821200000

Verfaarden

5 %

A

2822000000

Kobaltoxiden en hydroxiden; kobaltoxiden in handelskwaliteit

10 %

C

2823001000

Titaandioxide (titaanoxide of titaananhydride)

5 %

A

2823009000

Andere

5 %

A

2824100000

Loodmonoxide (loodglit, massicot)

10 %

A

2824900010

Loodmenie (bijvoorbeeld rode menie, kristalmenie, oranje menie)

10 %

C

2824900090

Andere

5 %

A

2825100000

Hydrazine en hydroxylamine, alsmede anorganische zouten daarvan

10 %

C

2825200000

Lithiumoxide en lithiumhydroxide

5 %

A

2825300000

Vanadiumoxiden en vanadiumhydroxiden

5 %

A

2825400000

Nikkeloxiden en nikkelhydroxiden

5 %

A

2825500000

Koperoxiden en koperhydroxiden

10 %

C

2825600000

Germaniumoxiden en zirkoniumdioxide

5 %

A

2825700000

Molybdeenoxiden en molybdeenhydroxiden

5 %

A

2825800000

Antimoonoxiden

10 %

A

2825901000

Tinoxiden en tinhydroxiden

10 %

A

2825904000

Calciumoxide en calciumhydroxide

10 %

C

2825909000

Andere

5 %

A

2826120000

Van aluminium

5 %

A

2826191000

Van natrium

5 %

A

2826199000

Andere

5 %

A

2826300000

Natriumhexafluoroaluminaat (synthetisch kryoliet)

5 %

A

2826900000

Andere

5 %

A

2827100000

Ammoniumchloride

10 %

A

2827200000

Calciumchloride

10 %

A

2827310000

Van magnesium

5 %

A

2827320000

Van aluminium

5 %

A

2827350000

Van nikkel

5 %

A

2827391000

Van koper

5 %

A

2827393000

Van tin

10 %

A

2827394000

Van ijzer

10 %

C

2827395000

Van zink

10 %

C

2827399010

Van kobalt

10 %

A

2827399090

Andere

5 %

A

2827410000

Van koper

10 %

C

2827491000

Van aluminium

10 %

C

2827499000

Andere

5 %

A

2827510000

Natriumbromide en kaliumbromide

5 %

A

2827590000

Andere

5 %

A

2827601000

Van natrium en kalium

5 %

A

2827609000

Andere

5 %

A

2828100000

Calciumhypochloriet in handelskwaliteit en andere calciumhypochlorieten

5 %

A

2828901100

Van natrium

10 %

C

2828901900

Andere

10 %

A

2828902000

Chlorieten

5 %

A

2828903000

Hypobromieten

5 %

A

2829110000

Van natrium

5 %

A

2829191000

Van kalium

5 %

A

2829199000

Andere

5 %

A

2829901000

Perchloraten

5 %

A

2829902000

Kaliumjodaat

5 %

A

2829909000

Andere

5 %

A

2830101000

Natriumsulfide

10 %

C

2830102000

Natriumwaterstofsulfide (natriumsulfhydraat)

5 %

A

2830901000

Kaliumsulfide

5 %

A

2830909000

Andere

5 %

A

2831100000

Van natrium

10 %

A

2831900000

Andere

5 %

A

2832100000

Natriumsulfieten

10 %

A

2832201000

Van ammonium

10 %

A

2832209000

Andere

5 %

A

2832301000

Van natrium

10 %

A

2832309000

Andere

5 %

A

2833110000

Dinatriumsulfaat

10 %

C

2833190000

Andere

5 %

A

2833210000

Van magnesium

10 %

C

2833220000

Van aluminium

10 %

C

2833240000

Van nikkel

10 %

A

2833250000

Van koper

10 %

C

2833270000

Van barium

10 %

A

2833291000

Van ijzer

10 %

C

2833293000

Van lood

10 %

A

2833295000

Van chroom

10 %

C

2833296000

Van zink

10 %

C

2833299000

Andere

10 %

C

2833301000

Van aluminium

10 %

C

2833309000

Andere

5 %

A

2833401000

Van natrium

5 %

A

2833409000

Andere

5 %

A

2834100000

Nitrieten

5 %

A

2834210000

Van kalium

10 %

C

2834291000

Van magnesium

10 %

C

2834299000

Andere

5 %

A

2835100000

Fosfinaten (hypofosfieten) en fosfonaten (fosfieten)

5 %

A

2835220000

Van mononatrium of dinatrium

10 %

C

2835240000

Van kalium

10 %

C

2835250000

Calciumwaterstoforthofosfaat (dicalciumfosfaat)

10 %

C

2835260000

Andere calciumfosfaten

10 %

C

2835291000

Van ijzer

5 %

A

2835292000

Van triammonium

5 %

A

2835299000

Andere

10 %

A

2835310000

Natriumtrifosfaat (natriumtripolyfosfaat)

10 %

A

2835391000

Natriumpyrofosfaten

10 %

A

2835399000

Andere

5 %

A

2836200000

Dinatriumcarbonaat

5 %

A

2836300000

Natriumwaterstofcarbonaat (natriumbicarbonaat)

10 %

C

2836400000

Kaliumcarbonaten

5 %

A

2836500000

Calciumcarbonaat

10 %

C

2836600000

Bariumcarbonaat

5 %

A

2836910000

Lithiumcarbonaten

5 %

A

2836920000

Strontiumcarbonaat

5 %

A

2836991000

Geprecipiteerd magnesiumcarbonaat

5 %

A

2836992000

Ammoniumcarbonaten

5 %

A

2836993000

Kobaltcarbonaat

10 %

C

2836994000

Nikkelcarbonaat

5 %

A

2836995000

Natriumsesquicarbonaat

5 %

A

2836999000

Andere

5 %

A

2837111000

Cyanide

5 %

A

2837112000

Cyanideoxide

5 %

A

2837190000

Andere

5 %

A

2837200000

Complexe cyaniden

5 %

A

2839110000

Natriummetasilicaten

10 %

C

2839190000

Andere

10 %

C

2839901000

Van aluminium

10 %

C

2839902000

Van geprecipiteerd calcium

5 %

A

2839903000

Van magnesium

10 %

C

2839904000

Van kalium

10 %

C

2839909000

Andere

5 %

A

2840110000

Watervrij

5 %

A

2840190000

Andere

5 %

A

2840200000

Andere boraten

5 %

A

2840300000

Peroxoboraten (perboraten)

5 %

A

2841300000

Natriumdichromaat

5 %

A

2841501000

Zinkchromaten en loodchromaten

10 %

C

2841502000

Kaliumchromaat

5 %

A

2841503000

Natriumchromaat

5 %

A

2841504000

Kaliumdichromaat

5 %

A

2841505000

Thalliumdichromaat

5 %

A

2841509000

Andere

5 %

A

2841610000

Kaliumpermanganaat

5 %

A

2841690000

Andere

5 %

A

2841700000

Molybdaten

10 %

A

2841800000

Wolframaten

5 %

A

2841901000

Aluminaten

10 %

C

2841909000

Andere

5 %

A

2842100000

Dubbelsilicaten en complexe silicaten (aluminosilicaten, ook indien chemisch welbepaald, daaronder begrepen)

5 %

A

2842901000

Arsenaten en arsenieten

5 %

A

2842902100

Van ammonium en zink

10 %

A

2842902900

Andere

5 %

A

2842903000

Dubbele fosfaten en complexe fosfaten (fosforzouten)

5 %

A

2842909000

Andere

5 %

A

2843100000

Edele metalen in colloïdale toestand

5 %

A

2843210000

Zilvernitraat

10 %

A

2843290000

Andere

5 %

A

2843300000

Goudverbindingen

5 %

A

2843900000

Andere verbindingen; amalgamen

5 %

A

2844100000

Natuurlijk uranium en verbindingen daarvan; legeringen, dispersies (cermets daaronder begrepen), keramische producten en mengsels, bevattende natuurlijk uranium of verbindingen van natuurlijk uranium

5 %

A

2844200000

Uranium verrijkt met U 235 en verbindingen daarvan; plutonium en verbindingen daarvan; legeringen, dispersies (cermets daaronder begrepen), keramische producten en mengsels, bevattende uranium verrijkt met U 235, plutonium of verbindingen van deze producten

5 %

A

2844300000

Uranium waaruit U 235 is afgescheiden en verbindingen daarvan; thorium en verbindingen daarvan; legeringen

5 %

A

2844401000

Radioactief afval

5 %

A

2844409000

Andere

5 %

A

2844500000

Gebruikte (bestraalde) splijtstofelementen van kernreactoren

5 %

A

2845100000

Zwaar water (deuteriumoxide)

5 %

A

2845900000

Andere

5 %

A

2846100000

Ceriumverbindingen

5 %

A

2846900000

Andere

5 %

A

2847000000

Waterstofperoxide (met zuurstof verrijkt water), ook indien met ureum in vaste toestand gebracht

10 %

C

2848000000

Fosfiden, al dan niet chemisch welbepaald, andere dan ijzerfosfiden (fosforijzer)

5 %

A

2849100000

Van calcium

10 %

A

2849200000

Van silicium

10 %

A

2849901000

Van wolfraam

5 %

A

2849909000

Andere

5 %

A

2850001000

Loodnitride

5 %

A

2850002000

Aziden

5 %

A

2850009000

Andere

5 %

A

2852001000

Kwiksulfaten

10 %

C

2852002100

Merbromine (INN) (mercurochroom)

5 %

A

2852002900

Andere

10 %

A

2852009000

Andere

5 %

A

2853001000

Cyanogeenchloride

5 %

A

2853003000

Gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water; vloeibare lucht en gezuiverde lucht

10 %

C

2853009000

Andere

5 %

A

2901100000

Verzadigd

5 %

A

2901210000

Ethyleen

5 %

A

2901220000

Propeen (propyleen)

5 %

A

2901230000

Buteen (butyleen) en isomeren daarvan

5 %

A

2901240000

Buta-1,3-dieen en isopreen

5 %

A

2901290000

Andere

5 %

A

2902110000

Cyclohexaan

5 %

A

2902190000

Andere

5 %

A

2902200000

Benzeen

5 %

A

2902300000

Tolueen

5 %

A

2902410000

O-xyleen

5 %

A

2902420000

M-xyleen

5 %

A

2902430000

P-xyleen

5 %

A

2902440000

Mengsels van xyleenisomeren

5 %

A

2902500000

Styreen

5 %

A

2902600000

Ethylbenzeen

5 %

A

2902700000

Cumeen

10 %

A

2902901000

Naftaleen

5 %

A

2902909000

Andere

5 %

A

2903111000

Chloormethaan (methylchloride)

5 %

A

2903112000

Chloorethaan (ethylchloride)

5 %

A

2903120000

Dichloormethaan (methyleenchloride)

5 %

A

2903130000

Chloroform (trichloormethaan)

5 %

A

2903140000

Koolstoftetrachloride

5 %

A

2903150000

Ethyleendichloride (ISO) (1,2-dichloorethaan)

10 %

A

2903191000

1,1,1-trichloorethaan (methylchloroform)

5 %

A

2903199000

Andere

5 %

A

2903210000

Vinylchloride (chloorethyleen)

5 %

A

2903220000

Trichloorethyleen

5 %

A

2903230000

Tetrachloorethyleen (perchloorethyleen)

5 %

A

2903291000

Vinylideenchloride (monomeer)

5 %

A

2903299000

Andere

5 %

A

2903310000

Ethyleendibromide (ISO) (1,2-dibroomethaan)

5 %

A

2903391000

Broommethaan (methylbromide)

5 %

A

2903392100

Difluormethaan

5 %

A

2903392200

Trifluormethaan

5 %

A

2903392300

Difluorethaan

5 %

A

2903392400

Trifluorethaan

5 %

A

2903392500

Tetrafluorethaan

0 %

A

2903392600

Pentafluorethaan

5 %

A

2903393000

1,1,3,3,3-Pentafluor-2-(trifluormethyl)prop-1-een

10 %

A

2903399000

Andere

5 %

A

2903410000

Trichloorfluormethaan

10 %

A

2903420000

Dichloordifluormethaan

10 %

A

2903430000

Trichloortrifluorethanen

5 %

A

2903440000

Dichloortetrafluorethanen en chloorpentafluorethaan

5 %

A

2903451000

Chloortrifluormethaan

10 %

A

2903452000

Pentachloorfluorethaan

5 %

A

2903453000

Tetrachloordifluorethanen

5 %

A

2903454100

Heptachloorfluorpropanen

5 %

A

2903454200

Hexachloordifluorpropanen

5 %

A

2903454300

Pentachloortrifluorpropanen

5 %

A

2903454400

Tetrachloortetrafluorpropanen

5 %

A

2903454500

Trichloorpentafluorpropanen

5 %

A

2903454600

Dichloorhexafluorpropanen

5 %

A

2903454700

Chloorheptafluorpropanen

5 %

A

2903459000

Andere

10 %

A

2903460000

Broomchloordifluormethaan, broomtrifluormethaan en dibroomtetrafluorethanen

5 %

A

2903470000

Andere perhalogeenderivaten

5 %

A

2903491100

Chloordifluormethaan

5 %

A

2903491300

Dichloorpentafluorpropanen

5 %

A

2903491400

Dichloortrifluorethanen

5 %

A

2903491500

Chloortetrafluorethanen

5 %

A

2903491600

Dichloorfluorethanen

0 %

A

2903491700

Chloordifluorethanen

5 %

A

2903491800

Trichloorfluorethanen

5 %

A

2903491900

Andere

5 %

A

2903492000

Derivaten van methaan, ethaan of propaan, enkel gehalogeneerd met fluor en broom

5 %

A

2903499000

Andere

5 %

A

2903511000

Lindaan (ISO), gamma-isomeer

0 %

A

2903512000

Alfa-, bèta- en delta-isomeren

0 %

A

2903519000

Andere

0 %

A

2903521000

Aldrine (ISO)

5 %

A

2903522000

Chloordaan (ISO)

5 %

A

2903523000

Heptachloor (ISO)

0 %

A

2903591000

Camfechloor (toxafeen)

0 %

A

2903592000

Mirex

0 %

A

2903599000

Andere

0 %

A

2903610000

Chloorbenzeen, o-dichloorbenzeen en p-dichloorbenzeen

5 %

A

2903621000

Hexachloorbenzeen (ISO)

5 %

A

2903622000

DDT (ISO) (clofenotaan (INN), 1,1,1-trichloor-2,2-bis(p-chloorfenyl)ethaan)

5 %

A

2903690000

Andere

5 %

A

2904101000

Naftaleensulfonzuren

10 %

C

2904109000

Andere

10 %

C

2904201000

Dinitrotolueen

10 %

A

2904202000

Trinitrotolueen (TNT)

10 %

A

2904203000

Trinitrobutylmetaxyleen en dinitrobutylparacymeen

5 %

A

2904204000

Nitrobenzeen

5 %

A

2904209000

Andere

5 %

A

2904901000

Trichloornitromethaan (chloorpikrine)

0 %

A

2904909000

Andere

0 %

A

2905110000

Methanol (methylalcohol)

5 %

A

2905121000

Propylalcohol

5 %

A

2905122000

Isopropylalcohol

5 %

A

2905130000

Butaan-1-ol (n-butylalcohol)

5 %

A

2905141000

Isobutyl

5 %

A

2905149000

Andere

5 %

A

2905161000

2-ethylhexanol

0 %

A

2905169000

Andere octanolen

5 %

A

2905170000

Dodecaan-1-ol (laurylalcohol), hexadecaan-1-ol (cetylalcohol) en octadecaan-1-ol (stearylalcohol)

5 %

A

2905191000

Methylamylalcohol

5 %

A

2905192000

Andere hexylalcoholen (hexanolen); heptylalcoholen (heptanolen)

5 %

A

2905193000

Nonylalcoholen (nonanolen)

5 %

A

2905194000

Decylalcoholen (decanolen)

5 %

A

2905195000

3,3-dimethylbutaan-2-ol (pinacolylalcohol)

5 %

A

2905196000

Pentanol (amylalcohol) en isomeren daarvan

5 %

A

2905199000

Andere

5 %

A

2905220000

Acyclische terpeenalcoholen

5 %

A

2905290000

Andere

5 %

A

2905310000

Ethyleenglycol (ethaandiol)

5 %

A

2905320000

Propyleenglycol (propaan-1,2-diol)

5 %

A

2905391000

Butyleenglycol (butaandiol)

5 %

A

2905399000

Andere

5 %

A

2905410000

2-ethyl-2-(hydroxymethyl)propaan-1,3-diol (trimethylolpropaan)

5 %

A

2905420000

Pentaerythritol (pentaerytriet)

5 %

A

29054300

Mannitol

 

E

29054400

D-glucitol (sorbitol)

 

E

29054500

Glycerol

10 %

A

2905490000

Andere

5 %

A

2905510000

Ethchloorvynol (INN)

5 %

A

2905590000

Andere

5 %

A

2906110000

Menthol

5 %

A

2906120000

Cyclohexanol, methylcyclohexanolen en dimethylcyclohexanolen

10 %

C

2906130000

Sterolen en inositolen

5 %

A

2906190000

Andere

5 %

A

2906210000

Benzylalcohol

5 %

A

2906290000

Andere

5 %

A

2907111000

Fenol (hydroxybenzeen)

5 %

A

2907112000

Zouten

5 %

A

2907120000

Kresolen en zouten daarvan

5 %

A

2907131000

Nonylfenol

10 %

A

2907139000

Andere

5 %

A

2907150000

Naftolen en zouten daarvan

5 %

A

2907190000

Andere

5 %

A

2907210000

Resorcinol en zouten daarvan

5 %

A

2907220000

Hydrochinon en zouten daarvan

5 %

A

2907230000

4,4′-isopropylideendifenol (bisfenol A, difenylolpropaan) en zouten daarvan

5 %

A

2907291000

Fenolalcoholen

5 %

A

2907299000

Andere

5 %

A

2908110000

Pentachloorfenol (ISO)

5 %

A

2908190000

Andere

5 %

A

2908910000

Dinoseb (ISO) en zouten daarvan

5 %

A

2908991000

Enkel sulfoderivaten en zouten en esters daarvan

10 %

A

2908992100

Dinitro-ortho-cresol (DNOC)

5 %

A

2908992200

Dinitrofenol

5 %

A

2908992300

Picrinezuur (trinitrofenol)

5 %

A

2908992900

Andere

5 %

A

2908999000

Andere

5 %

A

2909110000

Diethylether (ethyloxide)

5 %

A

2909191000

Methyl-tert-butylether

10 %

A

2909199000

Andere

5 %

A

2909200000

Ethers van cycloalkanen, van cycloalkenen of van cycloterpenen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

5 %

A

2909301000

Anethool

5 %

A

2909309000

Andere

5 %

A

2909410000

2,2′-oxydiëthanol (diëthyleenglycol)

5 %

A

2909430000

Monobutylethers van ethyleenglycol of van diëthyleenglycol

5 %

A

2909440000

Andere monoalkylethers van ethyleenglycol of van diëthyleenglycol

5 %

A

2909491000

Dipropyleenglycol

15 %

A

2909492000

Triethyleenglycol

5 %

A

2909493000

Glycerylguayacol

5 %

A

2909494000

Propyleen-glycol-methylether

5 %

A

2909495000

Andere ethers van propyleenglycolen

5 %

A

2909496000

Andere ethers van ethyleenglycolen

5 %

A

2909499000

Andere

5 %

A

2909501000

Guiacol, eugenol en isoeugenol; kaliumsulfoguiacolaat

5 %

A

2909509000

Andere

0 %

A

2909601000

Methylethylketonperoxide

10 %

C

2909609000

Andere

5 %

A

2910100000

Oxiraan (ethyleenoxide)

10 %

A

2910200000

Methyloxiraan (propyleenoxide)

5 %

A

2910300000

1-chloor-2,3-epoxypropaan (epichloorhydrine)

0 %

A

2910400000

Dieldrine (ISO, INN)

5 %

A

2910902000

Endrine (ISO)

5 %

A

2910909000

Andere

5 %

A

2911000000

Acetalen en hemiacetalen, ook indien met andere zuurstofhoudende groepen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

5 %

A

2912110000

Methanal (formaldehyde)

10 %

C

2912120000

Ethanal (aceetaldehyde)

5 %

A

2912192000

Citral en cintronellal

5 %

A

2912193000

Glutaaraldehyde

10 %

A

2912199000

Andere

5 %

A

2912210000

Benzaldehyde (benzoëaldehyde)

5 %

A

2912291000

Cinnamaldehyde en fenylacetaldehyde

5 %

A

2912299000

Andere

5 %

A

2912300000

Aldehydealcoholen

5 %

A

2912410000

Vanilline (4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde)

5 %

A

2912420000

Ethylvanilline (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyde)

5 %

A

2912490000

Andere

5 %

A

2912500000

Cyclische polymeren van aldehyden

5 %

A

2912600000

Paraformaldehyde

5 %

A

2913000000

Halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten van de producten bedoeld bij post 2912.

5 %

A

2914110000

Aceton

10 %

A

2914120000

Butanon (methylethylketon)

5 %

A

2914130000

4-methylpentaan-2-on (methylisobutylketon)

0 %

A

2914190000

Andere

5 %

A

2914210000

Kamfer (bornaan-2-on)

5 %

A

2914221000

Cyclohexanon

5 %

A

2914222000

Methylcyclohexanonen

5 %

A

2914230000

Iononen en methyliononen

5 %

A

2914292000

Isoforon

0 %

A

2914299000

Andere

5 %

A

2914310000

Fenylaceton (fenylpropaan-2-on)

5 %

A

2914390000

Andere

5 %

A

2914401000

4-hydroxy-4-methylpentaan-2-on (diacetonalcohol)

5 %

A

2914409000

Andere

5 %

A

2914500000

Ketonfenolen en ketonen met andere zuurstofhoudende groepen

5 %

A

2914610000

Antrachinon

5 %

A

2914690000

Andere

5 %

A

2914700000

Halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten

5 %

A

2915110000

Mierenzuur

5 %

A

2915121000

Natriumformiaat

5 %

A

2915129000

Andere

5 %

A

2915130000

Esters van mierenzuur

5 %

A

2915210000

Azijnzuur

10 %

C

2915240000

Azijnzuuranhydride

0 %

A

2915291000

Calcium-, lood-, koper-, chroom-, aluminium- of ijzeracetaten

10 %

C

2915292000

Natriumacetaat

10 %

C

2915299010

Kobaltacetaten

10 %

C

2915299090

Andere

5 %

A

2915310000

Ethylacetaat

10 %

C

2915320000

Vinylacetaat

5 %

A

2915330000

n-butylacetaat

10 %

C

2915360000

Dinosebacetaat (ISO)

10 %

A

2915391000

2-ethoxyethylacetaat

5 %

A

2915392100

Propylacetaat

10 %

C

2915392200

Isopropylacetaat

10 %

C

2915393000

Amyl- en isoamylacetaten

10 %

C

2915399010

Isobutylacetaat

10 %

C

2915399090

Andere

10 %

C

2915401000

Zuren

5 %

A

2915402000

Zouten en esters

5 %

A

2915501000

Propionzuur

0 %

A

2915502100

Zouten

10 %

C

2915502200

Esters

5 %

A

2915601100

Butaanzuren

5 %

A

2915601900

Andere

5 %

A

2915602000

Pentaanzuur en isopentaanzuur, alsmede zouten en esters daarvan

5 %

A

2915701000

Palmitinezuur en zouten en esters daarvan

10 %

A

2915702100

Stearinezuur

10 %

A

2915702200

Zouten

10 %

C

2915702900

Esters

10 %

C

2915902000

Broomazijnzuur

5 %

A

2915903100

Acetylchloride

5 %

A

2915903900

Andere

5 %

A

2915904000

Tinoctanaat

10 %

A

2915905000

Laurinezuur

5 %

A

2915909000

Andere

5 %

A

2916111000

Acrylzuur

5 %

A

2916112000

Zouten

5 %

A

2916121000

Butylacrylaat

5 %

A

2916129000

Andere

5 %

A

2916130000

Methacrylzuur en zouten daarvan

5 %

A

2916141000

Methylmethacrylaat

5 %

A

2916149000

Andere

5 %

A

2916151000

Oliezuur

10 %

A

2916152000

Zouten en esters van oliezuur

10 %

A

2916159000

Andere

5 %

A

2916191000

Sorbinezuur en zouten daarvan

5 %

A

2916192000

Derivaten van acrylzuur

5 %

A

2916199000

Andere

5 %

A

2916201000

Allethrin (ISO)

10 %

A

2916202000

Permethrine (ISO) (INN)

10 %

A

2916209000

Andere

0 %

A

2916311000

Benzoëzuur

10 %

A

2916313000

Natriumbenzoaat

10 %

A

2916314000

Naftaleenbenzoaat, ammoniumbenzoaat, kaliumbenzoaat, calciumbenzoaat, methylbenzoaat en ethylbenzoaat

5 %

A

2916319000

Andere

0 %

A

2916321000

Benzoylperoxide

10 %

C

2916322000

Benzoylchloride

5 %

A

2916340000

Fenylazijnzuur en zouten daarvan

5 %

A

2916350000

Esters van fenylazijnzuur

5 %

A

2916360000

Binapacryl (ISO)

5 %

A

2916390000

Andere

5 %

A

2917111000

Oxaalzuur

10 %

A

2917112000

Zouten en esters

5 %

A

2917121000

Adipinezuur

5 %

A

2917122000

Zouten en esters

10 %

C

2917131000

Azelaïnezuur (INN) en zouten en esters daarvan

5 %

A

2917132000

Sebacinezuur en zouten en esters daarvan

5 %

A

2917140000

Maleïnezuuranhydride

5 %

A

2917191000

Maleïnezuur

5 %

A

2917192000

Zouten, esters en andere derivaten van maleïnezuur

10 %

C

2917193000

Fumaarzuur

10 %

C

2917199000

Andere

5 %

A

2917200000

Zuren van cycloalkanen, van cycloalkenen of van cycloterpenen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan

5 %

A

2917320000

Dioctylorthoftalaten

15 %

F

2917330000

Dinonylorthoftalaten en didecylorthoftalaten

15 %

F

2917341000

Dimethylorthoftalaten en diethylorthoftalaten

15 %

F

2917342000

Dibutylorthoftalaten

15 %

F

2917349000

Andere

15 %

F

2917350000

Ftaalzuuranhydride

15 %

F

2917361000

Tereftaalzuur

5 %

A

2917362000

Zouten

5 %

A

2917370000

Dimethyltereftalaat

5 %

A

2917392000

Orthoftaalzuur en zouten daarvan

10 %

C

2917393000

Isoftaalzuur en zouten en esters daarvan

5 %

A

2917394000

Trimellietzuuranhydride

5 %

A

2917399000

Andere

10 %

D

2918111000

Melkzuur

5 %

A

2918112000

Calciumlactaat

5 %

A

2918119000

Andere

5 %

A

2918120000

Wijnsteenzuur

5 %

A

2918130000

Zouten en esters van wijnsteenzuur

5 %

A

2918140000

Citroenzuur

10 %

C

2918153000

Natriumcitraat

10 %

C

2918159000

Andere

5 %

A

2918161000

Gluconzuur

5 %

A

2918162000

Calciumgluconaat

5 %

A

2918163000

Natriumgluconaat

5 %

A

2918169000

Andere

5 %

A

2918180000

Chloorbenzilaat (ISO)

0 %

A

2918191000

2,2-difenyl-2-hydroxyazijnzuur (benzilzuur)

0 %

A

2918192000

Gluconzuurderivaten

5 %

A

2918199000

Andere

0 %

A

2918211000

Salicylzuur

10 %

F

2918212000

Zouten

5 %

A

2918221000

O-acetylsalicylzuur

10 %

F

2918222000

Zouten en esters

5 %

A

2918230000

Andere esters van salicylzuur, alsmede zouten daarvan

10 %

C

2918291100

Methyl-p-hydroxybenzoaat

10 %

A

2918291200

Propyl-p-hydroxybenzoaat

10 %

A

2918291900

Andere

5 %

A

2918299000

Andere

5 %

A

2918300000

Carbonzuren met aldehyde- of ketongroepen, doch zonder andere zuurstofhoudende groepen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan

5 %

A

2918910000

2,4,5-T (ISO) (2,4,5-trichloorfenoxyazijnzuur), alsmede zouten en esters daarvan

5 %

A

2918991100

2,4-D (ISO)

0 %

A

2918991200

Zouten

0 %

A

2918992000

Esters van 2,4-D

10 %

C

2918993000

Dicamba (ISO)

0 %

A

2918994000

MCPA (ISO)

5 %

A

2918995000

2,4-DB-(2,4-dichloorfenoxy) boterzuur

5 %

A

2918996000

Dichloorprop (ISO)

10 %

C

2918997000

Diclofop-methyl (methyl-2-(4-(2,4-dichloorfenoxy)fenoxy)propionaat)

0 %

A

2918999100

Naproxennatrium

10 %

A

2918999200

2,4-dichloorfenoxypropionzuur

10 %

A

2918999900

Andere

10 %

A

2919100000

Tris(2,3-dibroompropyl)fosfaat

5 %

A

2919901100

Natriumglycerofosfaat

10 %

A

2919901900

Andere

5 %

A

2919902000

Dimethyl-dichloor-vinyl-fosfaat (DDVP)

5 %

A

2919903000

Chloorfenvinfos (ISO)

0 %

A

2919909000

Andere

5 %

A

2920111000

Parathion (ISO)

0 %

A

2920112000

Parathion-methyl (ISO) (methyl-parathion)

0 %

A

2920191000

Ethylparathion

0 %

A

2920192000

O-ethyl-o-p-nitrofenylbenzeenethiofosfonaat (EPN)

5 %

A

2920199000

Andere

0 %

A

2920901000

Nitroglycerine (glyceroltrinitraat)

10 %

A

2920902000

Pentriet (tetranitropentaerythritol)

5 %

A

2920903100

Dimethyl en trimethyl

0 %

A

2920903200

Diëthyl en triëthyl

0 %

A

2920903900

Andere

0 %

A

2920909000

Andere

0 %

A

2921110000

Methylamine, dimethylamine en trimethylamine, alsmede zouten daarvan

5 %

A

2921191000

Bis(2-chloorethyl)ethylamine

5 %

A

2921192000

Chlormethinum (INN) (bis(2-chloorethyl)methylamine)

5 %

A

2921193000

Trichlormethinum (INN) (tris(2-chloorethyl)amine)

5 %

A

2921194000

N,N-dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)-2-chloorethylamines en geprotoneerde zouten daarvan

5 %

A

2921195000

Diëthylamine en zouten daarvan

5 %

A

2921199000

Andere

5 %

A

2921210000

Ethyleendiamine en zouten daarvan

0 %

A

2921220000

Hexamethyleendiamine en zouten daarvan

5 %

A

2921290000

Andere

5 %

A

2921300000

Aminoverbindingen van cycloalkanen, van cycloalkenen of van cycloterpenen, alsmede derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2921410000

Aniline en zouten daarvan

5 %

A

2921421000

Chlooranilinen

0 %

A

2921422000

N-methyl-N,2,4,6-tetranitroaniline (tetryl)

0 %

A

2921429000

Andere

0 %

A

2921430000

Toluïdinen en derivaten daarvan; zouten daarvan

0 %

A

2921440000

Difenylamine en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2921450000

1-naftylamine (α-naftylamine) en 2-naftylamine (ß-naftylamine), alsmede derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2921461000

Amfetamine (INN)

0 %

A

2921462000

Benzfetamine (INN), dexamfetamine (INN), etilamfetamine (INN) en fencamfimine (INN)

0 %

A

2921463000

Lefetamine (INN), levamfetamine (INN), mefenorex (INN) en fentermine (INN)

0 %

A

2921469000

Andere

0 %

A

2921491000

Xylidinen

5 %

A

2921499000

Andere

0 %

A

2921510000

o-, m- en p-fenyleendiamine en diaminotoluenen, alsmede derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2921590000

Andere

5 %

A

2922111000

Monoëthanolamine

5 %

A

2922112000

Zouten

5 %

A

2922121000

Diëthanolamine

0 %

A

2922122000

Zouten

5 %

A

2922131000

Triëthanolamine

0 %

A

2922132000

Zouten

5 %

A

2922141000

Dextropropoxyfeen (INN)

0 %

A

2922142000

Zouten

0 %

A

2922192100

N,N-dimethyl-2-amino-ethanol en geprotoneerde zouten daarvan

0 %

A

2922192200

N,N-diëthyl-2-amino-ethanol en geprotoneerde zouten daarvan

0 %

A

2922192900

Andere

0 %

A

2922193000

Ethyldiëthanolamine

0 %

A

2922194000

Methyldiëthanolamine

0 %

A

2922199000

Andere

0 %

A

2922210000

Aminonaftolsulfonzuren en zouten daarvan

5 %

A

2922290000

Andere

5 %

A

2922311000

Amfepramon (INN)

5 %

A

2922312000

Methadon (INN)

5 %

A

2922313000

Normethadon (INN)

5 %

A

2922319000

Andere

5 %

A

2922390000

Andere

5 %

A

2922410000

Lysine en esters daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2922421000

Mononatriumglutamaat

10 %

A

2922429000

Andere

5 %

A

2922430000

Antranilzuur en zouten daarvan

5 %

A

2922441000

Tilidine (INN)

0 %

A

2922449000

Andere

0 %

A

2922491000

Glycine (INN) en zouten en esters daarvan

5 %

A

2922493000

Alaninen (INN), fenylalanine (INN), leucine (INN), isoleucine (INN) en asparaginezuur (INN)

5 %

A

2922494100

Ethyleendiaminetetraazijnzuur (EDTA) (edetinezuur (INN))

0 %

A

2922494200

Zouten

10 %

A

2922499000

Andere

0 %

A

2922503000

2-amino-1-(2,5-dimethoxy-4-methyl)fenylpropaan (STP, DOM)

0 %

A

2922504000

Aminozuurfenolen, alsmede zouten en derivaten daarvan

5 %

A

2922509000

Andere

0 %

A

2923100000

Choline en zouten daarvan

5 %

A

2923200000

Lecithinen en andere fosfoaminolipiden

10 %

A

2923901000

Cholinederivativen

5 %

A

2923909000

Andere

10 %

C

2924110000

Meprobamaat (INN)

5 %

A

2924120000

Fluoraceetamide (ISO), fosfamidon (ISO) en monocrotofos (ISO)

0 %

A

2924190000

Andere

0 %

A

2924211000

Diuron (ISO)

10 %

C

2924219000

Andere

0 %

A

2924230000

2-aceetamidobenzoëzuur (N-acetylantranilzuur) en zouten daarvan

5 %

A

2924240000

Ethinamaat (INN)

0 %

A

2924291000

Acetyl-p-aminofenol (paracetamol) (INN)

10 %

A

2924292000

Lidocaïne (INN)

5 %

A

2924293000

Carbaryl (ISO), (INN)

0 %

A

2924294000

Propanyl (ISO)

10 %

C

2924295000

Metalaxyl (ISO)

0 %

A

2924296000

Aspartaam (INN)

0 %

A

2924297000

Atenolol (INN)

0 %

A

2924298000

Butachloor (2′-chloor-2′,6′-diëthyl-N-(butoxymethyl)acetanilide)

0 %

A

2924299100

2′-chloor-2′,6′-diëthyl-N-(methoxymethyl)acetanilide

0 %

A

2924299900

Andere

0 %

A

2925110000

Sacharine en zouten daarvan

10 %

A

2925120000

Glutethimide (INN)

5 %

A

2925190000

Andere

5 %

A

2925210000

Chloordimeform (ISO)

5 %

A

2925291000

Guanidinen en zouten en derivaten daarvan

5 %

A

2925299000

Andere

0 %

A

2926100000

Acrylonitril

5 %

A

2926200000

1-cyaanguanidine (dicyaandiamide)

5 %

A

2926301000

Fenproporex (INN) en zouten daarvan

0 %

A

2926302000

Methadon (INN)-tussenproduct (4-cyano-2-dimethylamino-4,4-difenylbutaan)

0 %

A

2926902000

Acetonitril

5 %

A

2926903000

Acetoncyaanhydrine

5 %

A

2926904000

2-cyaan-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyamino)acetamide (cymoxanil)

5 %

A

2926905000

Cypermethrine

10 %

A

2926909000

Andere

0 %

A

2927000000

Diazo-, azo- en azoxyverbindingen

5 %

A

2928001000

Ethylmethylcetoxime (butanonoxim)

10 %

C

2928002000

Foxim (ISO) (INN)

5 %

A

2928009000

Andere

5 %

A

2929101000

Tolueendiisocyanaat

5 %

A

2929109000

Andere

0 %

A

2929901000

N,N-dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosforamidodihalogeniden

5 %

A

2929902000

Dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)-N,N-dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosforamidaten

5 %

A

2929903000

Natriumcyclamaat (INN)

5 %

A

2929909000

Andere

5 %

A

2930201000

Ethyldipropylthiocarbamaat

0 %

A

2930209000

Andere

0 %

A

2930301000

Tetramethylthiuramdisulfide (ISO) (INN)

0 %

A

2930309000

Andere

5 %

A

2930400000

Methionine

5 %

A

2930500000

Captafol (ISO) en methamidofos (ISO)

0 %

A

2930901100

Methylthiofanaat (ISO)

0 %

A

2930901900

Andere

5 %

A

2930902100

N,N-dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)amino-ethaan-2-thiolen en geprotoneerde zouten daarvan

5 %

A

2930902900

Andere

5 %

A

2930903000

Malathion (ISO)

0 %

A

2930904000

Butilaat (ISO), thiobencarb, vernolaat

0 %

A

2930905100

Natriumisopropylxanthaat (ISO)

10 %

C

2930905900

Andere

10 %

C

2930906000

Thiodiglycol(bis(2-hydroxyethyl)sulfide)

0 %

A

2930907000

O,O-diëthyl-S-[2-(diëthylamino) ethyl]fosforthioaat, alsmede gealkyleerde of geprotoneerde zouten daarvan

0 %

A

2930908000

O-ethyl-S-fenylethylfosfonthiolthionaat (fonofos)

0 %

A

2930909200

Zouten, esters en derivaten van methionine

5 %

A

2930909300

Dimethoaat (ISO), fenthion (ISO)

0 %

A

2930909400

[S-2-(dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)amino)ethyl]waterstofalkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosfonothioaten, alsmede O-alkyl (≤C10, cycloalkyl daaronder begrepen) -esters daarvan; gealkyleerde of geprotoneerde zouten daarvan

0 %

A

2930909500

2-chloorethylsulfide en chloormethylsulfide; bis(2-chloorethyl)sulfide

0 %

A

2930909600

Bis(2-chloorethylthio)methaan; 1,2-bis(2-chloorethylthio)ethaan; 1,3-bis(2-chloorethylthio)-n-propaan; 1,4-bis(2-chloorethylthio)-n-butaan; 1,5-bis(2-chloorethylthio)-n-pentaan

0 %

A

2930909700

Bis(2-chloorethylthiomethyl)oxide; bis(2-chloorethylthioethyl)oxide

0 %

A

2930909800

Andere bevattende een fosforatoom dat is gebonden aan één methyl-, ethyl-, n-propyl- of isopropylgroep, doch geen andere koolstofatomen

0 %

A

2930909900

Andere

0 %

A

2931001000

Tetraëthyllood

5 %

A

2931003100

Glyfosaat (ISO)

0 %

A

2931003200

Zouten

0 %

A

2931004000

O-alkyl (≤C10, cycloalkyl daaronder begrepen) -alkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosfonofluoridaten

0 %

A

2931009200

Trichloorfon (ISO)

0 %

A

2931009300

O-alkyl (≤C10, cycloalkyl daaronder begrepen) -N,N-dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosfonoamidocyanidaten

0 %

A

2931009400

2-chloorvinyldichloorarsine; bis(2-chloorvinyl)chloorarsine; tris(2-chloorvinyl)arsine

0 %

A

2931009500

Alkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosfonyldifluoriden

0 %

A

2931009600

[O-2-(dialkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)amino)ethyl]waterstofalkyl(methyl, ethyl, n-propyl of isopropyl)fosfonieten, alsmede O-alkyl (≤C10, cycloalkyl daaronder begrepen) -esters daarvan; gealkyleerde of geprotoneerde zouten daarvan

0 %

A

2931009700

O-isopropylmethylfosfonochloridaat; O-pinacolylmethylfosfonochloridaat

0 %

A

2931009800

Andere bevattende een fosforatoom waaraan één methyl-, ethyl-, n-propyl- of isopropylgroep is gebonden, doch geen andere koolstofatomen

0 %

A

2931009900

Andere

0 %

A

2932110000

Tetrahydrofuraan

5 %

A

2932120000

2-furaldehyde (furfural)

5 %

A

2932131000

Furfurylalcohol

5 %

A

2932132000

Tetrahydrofurfurylalcohol

5 %

A

2932190000

Andere

5 %

A

2932210000

Cumarine, methylcumarinen en ethylcumarinen

5 %

A

2932291000

Warfarine (ISO) (INN)

5 %

A

2932292000

Fenolftaleïne (INN)

5 %

A

2932299000

Andere

0 %

A

2932910000

Isosafrool

5 %

A

2932920000

1-(1,3-benzodioxol-5-yl)propaan-2-on

5 %

A

2932930000

Piperonal

5 %

A

2932940000

Safrool

5 %

A

2932950000

Tetrahydrocannabinolen (alle isomeren)

0 %

A

2932991000

Piperonylbutoxide

5 %

A

2932992000

Eucalyptol

10 %

A

2932994000

Carbofuraan (ISO)

0 %

A

2932999000

Andere

0 %

A

2933111000

Fenazon (INN) (antipyrinide)

5 %

A

2933113000

Dipyron (4-methylamino-1,5-dimethyl-2-fenyl-3-pyrazolonnatriummethaansulfonaat)

5 %

A

2933119000

Andere

5 %

A

2933191000

Fenylbutazon (INN)

5 %

A

2933199000

Andere

5 %

A

2933210000

Hydantoïne en derivaten daarvan

5 %

A

2933290000

Andere

0 %

A

2933310000

Pyridine en zouten daarvan

5 %

A

2933320000

Piperidine en zouten daarvan

10 %

A

2933331000

Bromazepam (INN)

0 %

A

2933332000

Fentanyl (INN)

0 %

A

2933333000

Pethidine (INN)

0 %

A

2933334000

Pethidine (INN)-tussenproduct A; (4-cyaan-1-methyl-4-fenylpiperidine of 1-methyl-4-fenyl-4-cyaanpiperidine)

0 %

A

2933335000

Alfentanil (INN), anileridine (INN), bezitramide (INN), difeenoxylaat (INN), difenoxin (INN), dipipapon (INN), fencyclidine (INN) (PCP), fenoperidine (INN), ketobemidon (INN), methylfenidaat (INN), pentazocine (INN), pipradol (INN), piritramide (INN), propiram (INN) en trimeperidine (INN)

0 %

A

2933339000

Andere

0 %

A

2933391100

Picloram (ISO)

0 %

A

2933391200

Zouten

0 %

A

2933392000

Paraquatdichloride

0 %

A

2933393000

Isonicotinezuurhydrazide

0 %

A

2933396000

3-chinuclidinylbenzilaat

0 %

A

2933397000

Chinuclidine-3-ol

0 %

A

2933399000

Andere

0 %

A

2933410000

Levorfanol (INN) en zouten daarvan

0 %

A

2933491000

6-ethoxy-1,2-dihydro-2,2,4-trimethylchinoline (ethoxyquine)

0 %

A

2933499000

Andere

0 %

A

2933520000

Malonylureum (barbituurzuur) en zouten daarvan

5 %

A

2933531000

Fenobarbital (INN)

5 %

A

2933532000

Allobarbital (INN), amobarbital (INN), barbital (INN), butalbital (INN) en butobarbital

5 %

A

2933533000

Cyclobarbital (INN), methylfenobarbital (INN) en pentobarbital (INN)

5 %

A

2933534000

Secbutabarbital (INN), secobarbital (INN) en vinylbital (INN)

5 %

A

2933539000

Andere

5 %

A

2933540000

Andere derivaten van malonylureum (barbituurzuur); zouten daarvan

5 %

A

2933551000

Loprazolam (INN)

5 %

A

2933552000

Mecloqualon (INN)

10 %

A

2933553000

Methaqualon (INN)

0 %

A

2933554000

Zipeprol (INN)

5 %

A

2933559000

Andere

5 %

A

2933591000

Piperazine (diethyleendiamine) en 2,5-dimethylpiperazine (dimethyl-2,5-diethyleendiamine)

5 %

A

2933592000

Amprol (INN)

5 %

A

2933593000

Andere derivaten van piperazine

5 %

A

2933594000

Natriumthiopental (INN)

0 %

A

2933595000

Ciprofloxacine (INN) en zouten daarvan

0 %

A

2933596000

Hydroxyzinum (INN)

0 %

A

2933599000

Andere

0 %

A

2933610000

Melamine

5 %

A

2933691000

Atrazine (ISO)

0 %

A

2933699000

Andere

0 %

A

2933710000

6-hexaanlactam (ε-caprolactam)

10 %

C

2933720000

Clobazam (INN en methyprylon (INN)

0 %

A

2933791000

Primidon (INN)

0 %

A

2933799000

Andere

0 %

A

2933911000

Alprazolam (INN)

0 %

A

2933912000

Diazepam (INN)

0 %

A

2933913000

Lorazepam (INN)

0 %

A

2933914000

Triazolam (INN)

0 %

A

2933915000

Camazepam (INN), chloordiazepoxide (INN), clonazepam (INN), clorazepaat, delorazepam (INN), estazolam (INN), fludiazepam (INN) en flunitrazepam (INN)

0 %

A

2933916000

Flurazepam (INN), halazepam (INN), ethylloflazepaat (INN), lormetazepam (INN), mazindol (INN), medazepam (INN), midazolam (INN), nimetazepam (INN)

0 %

A

2933917000

Nitrazepam (INN), nordazepam (INN), oxazepam (INN), pinazepam (INN), prazepam (INN), pyrovaleron (INN), temazepan (INN) en tetrazepam (INN)

0 %

A

2933919000

Andere

0 %

A

2933991000

Parbendazol (INN)

5 %

A

2933992000

Albendazol (INN)

5 %

A

2933999000

Andere

0 %

A

2934101000

Thiabendazol (ISO)

0 %

A

2934109000

Andere

5 %

A

2934200000

Verbindingen met een al dan niet gehydrogeneerde benzothiazoolring, niet verder geanelleerd (gecondenseerd)

5 %

A

2934300000

Verbindingen met een al dan niet gehydrogeneerde fenothiazinering, niet verder geanelleerd (gecondenseerd)

5 %

A

2934911000

Aminorex (INN), brotizolam (INN), clotiazepam (INN), cloxazolam (INN) en dextromoramide (INN)

0 %

A

2934912000

Haloxazolam (INN), ketazolam (INN), mesocarb (INN), oxazolam (INN) en pemoline (INN)

0 %

A

2934913000

Feendimetrazine (INN), feenmetrazine (INN) en sufentanil (INN)

0 %

A

2934919000

Andere

0 %

A

2934991000

Sultonen en sultamen

5 %

A

2934992000

6-aminopenicillinezuur

5 %

A

2934993000

Nucleïnezuren en zouten daarvan

0 %

A

2934994000

Levamisol (INN)

5 %

A

2934999000

Andere

0 %

A

2935001000

Sulpiride (INN)

0 %

A

2935009000

Andere

0 %

A

2936210000

Vitaminen A en derivaten daarvan

5 %

A

2936220000

Vitamine B1 en derivaten daarvan

5 %

A

2936230000

Vitamine B2 en derivaten daarvan

5 %

A

2936240000

D- en DL-pantotheenzuur (vitamine B3 of vitamine B5) en derivaten daarvan

5 %

A

2936250000

Vitamine B6 en derivaten daarvan

5 %

A

2936260000

Vitamine B12 en derivaten daarvan

5 %

A

2936270000

Vitamine C en derivaten daarvan

5 %

A

2936280000

Vitamine E en derivaten daarvan

5 %

A

2936291000

Vitamine B9 en derivaten daarvan

5 %

A

2936292000

Vitamine K en derivaten daarvan

5 %

A

2936293000

Vitamine PP en derivaten daarvan

5 %

A

2936299000

Andere vitaminen en derivaten daarvan

5 %

A

2936900000

Andere, natuurlijke concentraten daaronder begrepen

5 %

A

2937110000

Somatotropine, alsmede derivaten en structuuranalogons daarvan

5 %

A

2937120000

Insuline en zouten daarvan

0 %

A

2937191000

Oxytocine (INN)

5 %

A

2937199000

Andere

5 %

A

2937211000

Hydrocortison

5 %

A

2937212000

Prednisolon (INN) (dehydrohydrocortison)

5 %

A

2937219000

Andere

5 %

A

2937221000

Betamethason (INN)

5 %

A

2937222000

Dexamethason (INN)

5 %

A

2937223000

Triamcinolon (INN)

5 %

A

2937224000

Fluocinonide (INN)

5 %

A

2937229000

Andere

5 %

A

2937231000

Progesteron (INN) en derivaten daarvan

5 %

A

2937232000

Oestriol (folliculinehydraat)

5 %

A

2937239000

Andere

5 %

A

2937291000

Cyproteron (INN)

5 %

A

2937292000

Finasteride (INN)

5 %

A

2937299000

Andere

5 %

A

2937310000

Epinefrine (INN) (adrenaline)

5 %

A

2937390000

Andere

5 %

A

2937400000

Aminozuurderivaten

5 %

A

2937500000

Prostaglandinen, thromboxanen en leukotriënen, alsmede derivaten en structuuranalogons daarvan

5 %

A

2937900000

Andere

5 %

A

2938100000

Rutoside (rutine) en derivaten daarvan

5 %

A

2938902000

Saponinen

5 %

A

2938909000

Andere

5 %

A

2939111000

Concentraten van papaverbolkaf; zouten daarvan

5 %

A

2939112000

Codeïne en zouten daarvan

5 %

A

2939113000

Dihydrocodeïne (INN) en zouten daarvan

5 %

A

2939114000

Heroïne en zouten daarvan

5 %

A

2939115000

Morfine en zouten daarvan

5 %

A

2939116000

Buprenorfine (INN), ethylmorfine, etorfine (INN), hydrocodon (INN), hydromorfon (INN); zouten daarvan

5 %

A

2939117000

Folcodine (INN), nicomorfine (INN), oxycodon (INN), oxymorfon (INN), thebacon (INN) en thebaïne; zouten daarvan

5 %

A

2939191000

Papaverine, alsmede zouten en derivaten daarvan

5 %

A

2939199000

Andere

5 %

A

2939200000

Kina-alkaloïden en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2939300000

Cafeïne en zouten daarvan

5 %

A

2939410000

Efedrine en zouten daarvan

5 %

A

2939420000

Pseudo-efedrine (INN) en zouten daarvan

5 %

A

2939430000

Cathine (INN) en zouten daarvan

5 %

A

2939492000

DL-norefedrine (fenylpropanolamine) en zouten daarvan

5 %

A

2939499000

Andere

5 %

A

2939510000

Fenetylline (INN) en zouten daarvan

5 %

A

2939590000

Andere

5 %

A

2939610000

Ergometrine (INN) en zouten daarvan

5 %

A

2939620000

Ergotamine (INN) en zouten daarvan

5 %

A

2939630000

Lyserginezuur en zouten daarvan

5 %

A

2939690000

Andere

5 %

A

2939911000

Cocaïne, alsmede zouten, esters en andere derivaten daarvan

5 %

A

2939912000

Ecgonine, alsmede zouten, esters en andere derivaten daarvan

5 %

A

2939914000

Metamfetamine (INN), alsmede zouten, esters en andere derivaten daarvan

5 %

A

2939915000

Metamfetamineracemaat, alsmede zouten, esters en andere derivaten daarvan

5 %

A

2939916000

Levometamfetamine, alsmede zouten, esters en andere derivaten daarvan

5 %

A

2939991000

Scopolamine, alsmede zouten en derivaten daarvan

10 %

A

2939999000

Andere

5 %

A

2940000000

Suikers, chemisch zuiver, andere dan sacharose, lactose, maltose, glucose en fructose (levulose); ethers, acetalen en esters van suikers, alsmede zouten daarvan, andere dan de producten bedoeld bij de posten 2937, 2938 en 2939

5 %

A

2941101000

Ampicilline (INN) en zouten daarvan

10 %

A

2941102000

Amoxicilline (INN) en zouten daarvan

10 %

A

2941103000

Oxacilline (INN), cloxacilline (INN), dicloxacilline (INN) en zouten daarvan

10 %

A

2941104000

Derivaten van ampicilline, amoxicilline en dicloxacilline

10 %

A

2941109000

Andere

5 %

A

2941200000

Streptomycinen en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941301000

Oxytetracycline (ISO) (INN) en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941302000

Chloortetracycline en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941309000

Andere

5 %

A

2941400000

Chlooramfenicol en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941500000

Erytromycine en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941901000

Neomycine (INN) en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941902000

Actinomycine en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941903000

Bacitracine (INN) en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941904000

Gramicidine (INN) en derivaten daarvan; zouten daarvan

5 %

A

2941905010

Tyrothricine (INN)

0 %

A

2941905090

Andere

0 %

A

2941906000

Cefalexine (INN) en derivaten daarvan; zouten daarvan

10 %

A

2941909000

Andere

5 %

A

2942000000

Andere organische verbindingen

5 %

A

3001201000

Van lever

5 %

A

3001202000

Van gal

10 %

A

3001209000

Andere

5 %

A

3001901000

Heparine en zouten daarvan

5 %

C

3001909000

Andere

5 %

A

3002101100

Antigif tegen slangenbeten

5 %

A

3002101200

Stoffen tegen difterie

5 %

A

3002101300

Stoffen tegen tetanus

5 %

A

3002101900

Andere

5 %

A

3002103100

Menselijk plasma en andere menselijke bloedfracties

5 %

A

3002103200

Voor de behandeling van kanker of hiv

5 %

A

3002103300

Laboratorium- en diagnostische reagentia, niet bestemd om aan patiënten te worden toegediend

5 %

A

3002103900

Andere

5 %

A

3002201000

Vaccin tegen poliomyelitis

5 %

A

3002202000

Vaccin tegen rabiës

5 %

A

3002203000

Vaccin tegen mazelen

5 %

A

3002209000

Andere

5 %

A

3002301000

Vaccin tegen mond- en klauwzeer

5 %

A

3002309000

Andere

5 %

A

3002901000

Culturen van micro-organismen

5 %

A

3002902000

Laboratorium- en diagnostische reagentia, niet bestemd om aan patiënten te worden toegediend

5 %

A

3002903000

Menselijk bloed

5 %

A

3002904000

Saxitoxine

5 %

A

3002905000

Ricine

5 %

A

3002909000

Andere

5 %

A

3003100000

Bevattende penicillinen of derivaten daarvan met een structuur van penicillaanzuur, dan wel streptomycinen of derivaten daarvan

5 %

A

3003200000

Bevattende andere antibiotica

5 %

A

3003310000

Bevattende insuline

5 %

A

3003390000

Andere

5 %

A

3003400000

Bevattende alkaloïden of derivaten daarvan, doch geen hormonen of andere producten bedoeld bij post 2937, noch antibiotica

5 %

A

3003901000

Voor menselijk gebruik

5 %

A

3003902000

Voor dierlijk gebruik

5 %

A

3004101000

Voor menselijk gebruik

10 %

C

3004102000

Voor dierlijk gebruik

10 %

C

3004201100

Voor de behandeling van kanker of hiv

5 %

A

3004201900

Andere

10 %

C

3004202000

Voor dierlijk gebruik

10 %

C

3004310000

Bevattende insuline

0 %

A

3004321100

Voor de behandeling van kanker of hiv

5 %

A

3004321900

Andere

10 %

C

3004322000

Voor dierlijk gebruik

10 %

C

3004391100

Voor de behandeling van kanker of hiv

5 %

A

3004391900

Andere

10 %

C

3004392000

Voor dierlijk gebruik

10 %

C

3004401100

Anesthetica

10 %

C

3004401200

Voor de behandeling van kanker of hiv

5 %

A

3004401900

Andere

10 %

C

3004402000

Voor dierlijk gebruik

10 %

C

3004501000

Voor menselijk gebruik

10 %

C

3004502000

Voor dierlijk gebruik

10 %

C

3004901000

Synthetische vervangingsmiddelen voor menselijk plasma

5 %

A

3004902100

Anesthetica

10 %

C

3004902200

Met nitroglycerine geïmpregneerde pleisters

10 %

A

3004902300

Voor parenterale voeding

5 %

A

3004902400

Voor de behandeling van kanker of hiv

5 %

A

3004902900

Andere

10 %

A

3004903000

Andere geneesmiddelen, voor dierlijk gebruik

10 %

C

3005101000

Kleefband en klein verband

10 %

C

3005109000

Andere

10 %

C

3005901000

Hydrofiel katoen

15 %

D

3005902000

Verband

15 %

C

3005903100

Geïmpregneerd met gips en andere stoffen voor de behandeling van breuken

15 %

D

3005903900

Andere

15 %

D

3005909000

Andere

15 %

C

3006101000

Steriel chirurgisch catgut en dergelijk steriel hechtmateriaal (steriel absorbeerbaar chirurgisch of tandheelkundig garen daaronder begrepen)

15 %

D

3006102000

Steriele weefselkleefstoffen voor het chirurgisch dichten van wonden

15 %

D

3006109000

Andere

5 %

A

3006200000

Reagentia voor het bepalen van bloedgroepen of van bloedfactoren

5 %

A

3006301000

Contrastmiddelen bevattende bariumsulfaat

10 %

A

3006302000

Andere contrastmiddelen

5 %

A

3006303000

Diagnostische reagentia

5 %

A

3006401000

Tandcement en andere producten voor tandvulling

15 %

C

3006402000

Beendercement

10 %

A

3006500000

Tassen, dozen, trommels en dergelijke, gevuld met artikelen voor eerste hulp bij ongelukken

15 %

C

3006600000

Chemische anticonceptionele preparaten van hormonen, van andere producten bedoeld bij post 2937 of van spermiciden

10 %

C

3006700000

Bereidingen in de vorm van een gel die in de mens- of diergeneeskunde worden toegepast op bepaalde delen van het lichaam als glijmiddel bij chirurgische handelingen of medisch onderzoek of als koppelmiddel tussen het lichaam en de medische instrumenten

10 %

A

3006910000

Hulpmiddelen die herkenbaar zijn voor gebruik in de stomazorg

20 %

C

3006920000

Farmaceutische afvalproducten

15 %

F

3101001000

Zeevogelguano

5 %

A

3101009000

Andere

5 %

A

3102101000

Met een stikstofgehalte van meer dan 45 doch niet meer dan 46 gewichtspercenten (meststofkwaliteit)

5 %

A

3102109000

Andere

5 %

A

3102210000

Ammoniumsulfaat

5 %

A

3102290000

Andere

5 %

A

3102300000

Ammoniumnitraat, ook indien in waterige oplossing:

5 %

A

3102400000

Mengsels van ammoniumnitraat en calciumcarbonaat of andere niet-vruchtbaarmakende anorganische stoffen

5 %

A

3102500000

Natriumnitraat

5 %

A

3102600000

Dubbelzouten en mengsels van calciumnitraat en ammoniumnitraat

5 %

A

3102800000

Mengsels van ureum en ammoniumnitraat, opgelost in water of in ammoniakwater

5 %

A

3102901000

Mengsels van calciumnitraat en magnesiumnitraat

5 %

A

3102909000

Andere

5 %

A

3103100000

Superfosfaat

5 %

A

3103900000

Andere

5 %

A

3104201000

Met een kaliumgehalte van meer dan 22 doch niet meer dan 62 gewichtspercenten, uitgedrukt in kaliumoxide (meststofkwaliteit)

5 %

A

3104209000

Andere

5 %

A

3104300000

Kaliumsulfaat

5 %

A

3104901000

Magnesiumsulfaat en kaliumsulfaat

5 %

A

3104909000

Andere

5 %

A

3105100000

Producten bedoeld bij dit hoofdstuk, in tabletten of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg

5 %

A

3105200000

Minerale of chemische meststoffen die de drie vruchtbaarmakende elementen stikstof, fosfor en kalium bevatten

10 %

C

3105300000

Diammoniumwaterstoforthofosfaat

5 %

A

3105400000

Ammoniumdiwaterstoforthofosfaat en mengsels daarvan met diammoniumwaterstoforthofosfaat

5 %

A

3105510000

Bevattende nitraten en fosfaten

10 %

C

3105590000

Andere

5 %

A

3105600000

Minerale of chemische meststoffen die de twee vruchtbaarmakende elementen fosfor en kalium bevatten

5 %

A

3105901000

Natriumkaliumnitraat (salpeter)

5 %

A

3105902000

Andere minerale of chemische meststoffen die de twee vruchtbaarmakende elementen stikstof en kalium bevatten

5 %

A

3105909000

Andere

5 %

A

3201100000

Looi-extract van quebracho

5 %

A

3201200000

Looi-extract van mimosabast (acacia)

5 %

A

3201902000

Looistof van quebracho

5 %

A

3201903000

Looi-extract van eik of van kastanje

5 %

A

3201909000

Andere

10 %

A

3202100000

Synthetische organische looistoffen

10 %

C

3202901000

Enzympreparaten voor het voorlooien

10 %

C

3202909000

Andere

10 %

C

3203001100

Van blauwhout

5 %

A

3203001200

Chlorofyllen

5 %

A

3203001300

Natuurlijke indigo

5 %

A

3203001400

Van annattozaad (achiote, roucou)

10 %

A

3203001500

Goudsbloem (xantofyl)

10 %

A

3203001600

Paarse maïs (anthocyaan)

10 %

A

3203001700

Kurkuma (curcumine)

10 %

C

3203001900

Andere

10 %

C

3203002100

Cochenille

10 %

A

3203002900

Andere

5 %

A

3204110000

Gedispergeerde kleurstoffen en preparaten op basis daarvan

10 %

C

3204120000

Zure kleurstoffen, ook indien gemetalliseerd, en preparaten op basis daarvan; bijtende kleurstoffen en preparaten op basis daarvan

5 %

A

3204130000

Basische kleurstoffen en preparaten op basis daarvan

5 %

A

3204140000

Directe kleurstoffen en preparaten op basis daarvan

5 %

A

3204151000

Synthetische indigo

0 %

A

3204159000

Andere

0 %

A

3204160000

Reactieve kleurstoffen en preparaten op basis daarvan

0 %

A

3204170000

Pigmentkleurstoffen en preparaten op basis daarvan

10 %

D

3204191000

Preparaten op basis van synthetische carotenoïden

5 %

A

3204199000

Andere

10 %

F

3204200000

Synthetische organische producten van de soort gebruikt als fluorescerende heldermakende stoffen

5 %

A

3204900000

Andere

10 %

C

3205000000

Verflakken; preparaten bedoeld bij aantekening 3 op dit hoofdstuk, op basis van verflakken

10 %

C

3206110000

Bevattende 80 of meer gewichtspercenten titaandioxide berekend op de droge stof

5 %

A

3206190000

Andere

10 %

F

3206200000

Pigmenten en preparaten op basis van chroomverbindingen

10 %

D

3206410000

Ultramarijn en preparaten op basis daarvan

5 %

C

3206420000

Lithopoon en andere pigmenten en preparaten op basis van zinksulfide

5 %

A

3206491000

Geconcentreerde dispersies van andere pigmenten, in kunststof, rubber of andere media

10 %

C

3206492000

Pigmenten en preparaten op basis van cadmiumverbindingen

10 %

C

3206493000

Pigmenten en preparaten op basis van hexacyaanferraten (ferrocyaniden en ferricyaniden)

5 %

A

3206499100

Mineraal zwartsel

5 %

C

3206499900

Andere

10 %

C

3206500000

Anorganische producten van de soort gebruikt als lichtgevende stoffen (luminoforen)

10 %

A

3207100000

Bereide pigmenten, bereide opacifieermiddelen, bereide verfstoffen en dergelijke preparaten

10 %

C

3207201000

Verglaasbare samenstellingen

10 %

C

3207209000

Andere

10 %

C

3207300000

Glansmiddelen en dergelijke preparaten

10 %

C

3207401000

Glasfritten

10 %

C

3207409000

Andere

10 %

A

3208100000

Op basis van polyesters

15 %

F

3208200000

Op basis van acryl- of vinylpolymeren

15 %

D

3208900000

Andere

15 %

D

3209100000

Op basis van acryl- of vinylpolymeren

15 %

F

3209900000

Andere

15 %

F

3210001000

Roestwerende en aanslagwerende mariene coatings

15 %

F

3210002000

Bereide waterverfpigmenten van de soort gebruikt voor het afwerken van leder (lederveren)

15 %

D

3210009000

Andere

15 %

F

3211000000

Bereide siccatieven

15 %

D

3212100000

Stempelfoliën

5 %

A

3212901000

Pigmenten (metaalpoeder en metaalvlokken daaronder begrepen), gedispergeerd in een niet-waterig medium, als vloeistof of als pasta, van de soort gebruikt voor het vervaardigen van verf

10 %

F

3212902000

Kleur- en verfstoffen verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

D

3213101000

Waterverf (voorgemengd)

15 %

F

3213109000

Andere

15 %

F

3213900000

Andere

15 %

F

3214101000

Stopverf, harscement en ander mastiek (kit)

15 %

D

3214102000

Plamuur

15 %

D

3214900000

Andere

15 %

D

3215110000

Zwarte

15 %

F

3215190000

Andere

15 %

F

3215901000

Voor hectografen en mimeografen

15 %

A

3215902000

Voor kogelpennen

15 %

A

3215909000

Andere

15 %

D

33011200

Van sinaasappel

5 %

A

33011300

Van citroen

10 %

A

33011910

Van lemmetjes

5 %

A

33011990

Andere

5 %

A

33012400

Van pepermunt (Mentha piperita):

5 %

A

33012500

Van andere munt

5 %

A

33012910

Van anijs

5 %

A

33012920

Van eucalyptus

10 %

A

33012930

Van lavendel of lavandin

5 %

A

33012990

Andere

5 %

A

33013000

Harsaroma's

5 %

A

33019010

Gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën

10 %

A

33019020

Door extractie verkregen oleoharsen

10 %

A

33019090

Andere

5 %

A

33021010

Met een alcoholvolumegehalte van meer dan 0,5 % vol

10 %

A

33021090A

Andere (NB: producten met een suikergehalte van < 70 %)

10 %

A

33021090B

Andere (NB: producten met een suikergehalte van >= 70 %)

10 %

PA

3302900000

Andere

10 %

A

3303000000

Parfums, reuk- en toiletwaters

20 %

C

3304100000

Producten voor het opmaken van de lippen

20 %

C

3304200000

Producten voor het opmaken van de ogen

20 %

C

3304300000

Producten voor manicure of voor pedicure

20 %

F

3304910000

Poeder, ook indien geperst

20 %

F

3304990000

Andere

20 %

C

3305100000

Shampoo

20 %

C

3305200000

Permanent-haargolfpreparaten en preparaten voor het ontkrullen van het haar

20 %

F

3305300000

Haarlak

20 %

F

3305900000

Andere

20 %

C

3306100000

Tandreinigingsmiddelen

20 %

D

3306200000

Garens gebruikt voor het schoonmaken tussen de tanden (floszijde)

20 %

C

3306900000

Andere

20 %

D

3307100000

Scheermiddelen en middelen die voor of na het scheren worden gebruikt

20 %

C

3307200000

Deodorantia voor lichaamsverzorging en antitranspiratiemiddelen

20 %

C

3307300000

Geparfumeerde badzouten en andere badpreparaten

20 %

C

3307410000

„Agarbatti” en andere preparaten die bij verbranding een welriekende geur verspreiden

20 %

F

3307490000

Andere

20 %

C

3307901000

Preparaten voor contactlenzen of kunstogen

20 %

D

3307909000

Andere

20 %

D

3401110000

Voor toiletdoeleinden (voor medicinale doeleinden daaronder begrepen)

20 %

F

3401191000

In de vorm van staven, broden, gestempelde stukken of gestempelde fantasievormen

20 %

F

3401199000

Andere

20 %

F

3401200000

Zeep in andere vormen

20 %

F

3401300000

Voor het wassen van de huid te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van een vloeistof of een crème, ook indien zeep bevattend, verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein

20 %

F

3402111000

Vetalcoholsulfaten en vetalcoholsulfonaten

15 %

C

3402119000

Andere

15 %

C

3402121000

Vette aminozouten

15 %

A

3402129000

Andere

15 %

A

3402131000

Verkregen door het condenseren van ethyleenoxide met mengsels van lineaire alcoholen met elf of meer koolstofatomen

15 %

C

3402139000

Andere, niet-ionische

15 %

C

3402191000

Alkylbetaïneproteïnen of sulfobetaïneproteïnen

15 %

A

3402199000

Andere

15 %

C

3402200000

Preparaten verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein

20 %

F

3402901000

Detergentia voor de textielindustrie

15 %

C

3402909100

Tensioactieve bereidingen op basis van natriumnonyloxybenzeensulfonaat

5 %

A

3402909900

Andere

15 %

C

3403110000

Preparaten voor het behandelen van textiel, van leder, van pelterijen of van andere stoffen

15 %

C

3403190000

Andere

15 %

F

3403910000

Preparaten voor het behandelen van textiel, van leder, van pelterijen of van andere stoffen

15 %

C

3403990000

Andere

15 %

D

3404200000

Van poly(oxyethyleen) (polyethyleenglycol)

10 %

A

3404903000

Van chemisch gewijzigde bruinkool

10 %

C

3404904010

Kunstmatige

5 %

A

3404904020

Bereide

10 %

C

3404909000

Andere

10 %

C

3405100000

Schoensmeer, pasta's en dergelijke preparaten voor schoeisel of voor leder

20 %

F

3405200000

Boenwas en dergelijke preparaten voor het onderhoud van houten meubelen, houten vloeren en ander houtwerk

15 %

D

3405300000

Poetsmiddelen en dergelijke preparaten voor carrosserieën, andere dan poetsmiddelen voor metalen

15 %

D

3405400000

Schuurpasta's, schuurpoeders en andere schuurmiddelen

15 %

F

3405900000

Andere

15 %

F

3406000000

Kaarsen en dergelijke artikelen

20 %

F

3407001000

Modelleerpasta's

20 %

F

3407002000

Tandtechnische waspreparaten en dergelijke preparaten

15 %

D

3407009000

Andere preparaten op basis van gips voor tandtechnisch gebruik

10 %

A

35011000

Caseïne

5 %

A

35019010

Lijm van caseïne

10 %

A

35019090

Andere

5 %

A

35021100

Gedroogd

 

E

35021900

Andere

 

E

35022000

Lactoalbumine, concentraten van twee of meer weiproteïnen daaronder begrepen

 

E

35029010

Albuminen

 

E

35029090

Albuminaten en andere derivaten van albuminen

5 %

A

35030010

Gelatine en derivaten daarvan

10 %

B

35030020

Vislijm; andere lijmen van dierlijke oorsprong

10 %

B

35040010

Peptonen en derivaten daarvan

10 %

C

35040090

Andere

5 %

C

35051000

Dextrine en ander gewijzigd zetmeel

 

E

35052000

Lijm

 

E

3506100000

Allerlei als lijm of als kleefmiddel te gebruiken producten, verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein als lijm of als kleefmiddel, in een opmaak met een nettogewicht van niet meer dan 1 kg

15 %

D

3506910000

Lijm op basis van polymeren van de posten 3901 tot en met 3913 of van rubber

15 %

D

3506990000

Andere

15 %

D

3507100000

Leb en concentraten daarvan

10 %

A

3507901300

Pancreatine

10 %

A

3507901900

Andere

5 %

A

3507903000

Papaïne

5 %

A

3507904000

Andere enzymen en concentraten daarvan

5 %

A

3507905000

Enzympreparaten voor het mals maken van vlees

10 %

A

3507906000

Enzympreparaten voor het klaren van dranken

10 %

A

3507909000

Andere

5 %

A

3601000000

Buskruit

10 %

C

3602001100

Dynamiet

10 %

A

3602001900

Andere

10 %

C

3602002000

Op basis van ammoniumnitraat

10 %

A

3602009000

Andere

10 %

A

3603001000

Lonten

10 %

A

3603002000

Slagkoorden

10 %

A

3603003000

Ontstekingspatronen

10 %

A

3603004000

Slaghoedjes

10 %

A

3603005000

Ontstekers

10 %

A

3603006000

Elektrische ontstekingspatronen

10 %

A

3604100000

Vuurwerk

10 %

C

3604900000

Andere

15 %

C

3605000000

Lucifers, andere dan pyrotechnische artikelen bedoeld bij post 3604

20 %

F

3606100000

Vloeibare brandstof en vloeibaar gemaakt brandbaar gas in recipiënten van de soort gebruikt voor het vullen van aanstekers en met een inhoudsruimte van niet meer dan 300 cm3

15 %

A

3606900000

Andere

5 %

A

3701100000

Voor röntgenopnamen

5 %

A

3701200000

Voor directklaarfotografie

5 %

A

3701301000

Metalen platen voor grafische doeleinden

5 %

A

3701309000

Andere

5 %

A

3701910000

Voor kleurenfotografie (polychroom)

5 %

A

3701990000

Andere

5 %

A

3702100000

Voor röntgenopnamen

5 %

A

3702310000

Voor kleurenfotografie (polychroom)

5 %

A

3702320000

Andere, met zilverhalogenide-emulsie

5 %

A

3702390000

Andere

5 %

A

3702410000

Met een breedte van meer dan 610 mm en een lengte van meer dan 200 m, voor kleurenfotografie (polychroom)

5 %

A

3702420000

Met een breedte van meer dan 610 mm en een lengte van meer dan 200 m, andere dan voor kleurenfotografie

5 %

A

3702430000

Met een breedte van meer dan 610 mm en een lengte van niet meer dan 200 m

5 %

A

3702440000

Met een breedte van meer dan 105 doch niet meer dan 610 mm

5 %

A

3702510000

Met een breedte van niet meer dan 16 mm en een lengte van niet meer dan 14 m

5 %

A

3702520000

Met een breedte van niet meer dan 16 mm en een lengte van meer dan 14 m

5 %

A

3702530000

Met een breedte van meer dan 16 doch niet meer dan 35 mm en een lengte van niet meer dan 30 m, voor diapositieven

5 %

A

3702540000

Met een breedte van meer dan 16 doch niet meer dan 35 mm en een lengte van niet meer dan 30 m, niet voor diapositieven

5 %

A

3702550000

Met een breedte van meer dan 16 doch niet meer dan 35 mm en een lengte van meer dan 30 m

5 %

A

3702560000

Met een breedte van meer dan 35 mm

5 %

A

3702910000

Met een breedte van niet meer dan 16 mm

5 %

A

3702930000

Met een breedte van meer dan 16 doch niet meer dan 35 mm en een lengte van niet meer dan 30 m

5 %

A

3702940000

Met een breedte van meer dan 16 doch niet meer dan 35 mm en een lengte van meer dan 30 m

5 %

A

3702950000

Met een breedte van meer dan 35 mm

5 %

A

3703100000

Op rollen, met een breedte van meer dan 610 mm

5 %

A

3703200000

Andere, voor kleurenfotografie (polychroom)

5 %

A

3703900000

Andere

5 %

A

3704000000

Fotografische platen, film, papier, karton en textiel, belicht doch niet ontwikkeld

5 %

A

3705100000

Voor offsetreproductie

5 %

A

3705900000

Andere

5 %

A

3706100000

Met een breedte van 35 mm of meer

5 %

A

3706900000

Andere

5 %

A

3707100000

Emulsies voor het gevoelig maken van oppervlakken

10 %

A

3707900000

Andere

10 %

C

3801100000

Kunstmatig grafiet

5 %

A

3801200000

Colloïdaal en semicolloïdaal grafiet

5 %

A

3801300000

Koolstofpasta's voor elektroden en dergelijke pasta's voor de inwendige bekleding van ovens

5 %

A

3801900000

Andere

5 %

A

3802100000

Actieve kool

5 %

A

3802901000

Diatomeeënaarde (bijvoorbeeld kiezelgoer, bergmeel, diatomiet), geactiveerd

5 %

A

3802902000

Dierlijk zwartsel, afgewerkt dierlijk zwartsel daaronder begrepen

5 %

A

3802909000

Andere

5 %

A

3803000000

Tallolie, ook indien geraffineerd

5 %

A

3804001000

Sulfietlogen

5 %

A

3804009000

Andere

5 %

A

3805100000

Terpentijnolie, houtterpentijnolie en sulfaatterpentijnolie

5 %

A

3805901000

Pijnolie

5 %

A

3805909000

Andere

5 %

A

3806100000

Colofonium en harszuren

15 %

C

3806200000

Zouten van colofonium, van harszuren of van derivaten van colofonium of van harszuren, andere dan zouten van colofoniumadditieproducten

5 %

C

3806300000

Gomesters

5 %

A

3806903000

Essence en olie van colofonium

5 %

A

3806904000

Gesmolten harsen

5 %

A

3806909000

Andere

5 %

A

3807000000

Houtteer; houtteerolie; creosootolie van hout; ruwe houtgeest; plantaardig pek; brouwerspek en dergelijke preparaten op basis van colofonium, van harszuren of van plantaardig pek

5 %

A

3808500011

Verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein of verwerkt in andere artikelen

10 %

C

3808500019

Andere

10 %

C

3808500021

Verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein of verwerkt in andere artikelen

5 %

C

3808500029

Andere

10 %

C

3808500031

Verpakt of anderszins opgemaakt voor de verkoop in het klein of verwerkt in andere artikelen

5 %

C

3808500039

Andere

10 %

C

3808500090

Andere

10 %

C

3808911100

Bevattende permethrine of cypermethrine of andere synthetische vervangingsmiddelen voor pyrethrum

10 %

C

3808911200

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808911900

Andere

10 %

C

3808919100

Bevattende pyrethrum

10 %

C

3808919200

Bevattende permethrine of cypermethrine of andere synthetische vervangingsmiddelen voor pyrethrum

10 %

C

3808919300

Bevattende carbofuraan

0 %

A

3808919400

Bevattende dimethoaat

0 %

A

3808919500

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

0 %

A

3808919920

Tussenproducten op basis van cyfluthrin of oxydemethon-methyl

0 %

A

3808919990

Andere

5 %

A

3808921100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

5 %

C

3808921900

Andere

5 %

C

3808929100

Bevattende koperverbindingen

10 %

C

3808929200

Bevattende pyrazofos, butachloor of alachloor

10 %

C

3808929300

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808929900

Andere

10 %

C

3808931100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

5 %

C

3808931900

Andere

5 %

C

3808939100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808939900

Andere

10 %

C

3808941100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808941900

Andere

10 %

C

3808949100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808949900

Andere

10 %

C

3808991100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808991900

Andere

10 %

C

3808999100

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3808999900

Andere

10 %

C

38091000

Op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen

 

E

3809910000

Van de soort gebruikt in de textielindustrie of in dergelijke industrieën

10 %

C

3809920000

Van de soort gebruikt in de papierindustrie of in dergelijke industrieën

10 %

C

3809930000

Van de soort gebruikt in de lederindustrie of in dergelijke industrieën

10 %

C

3810101000

Preparaten voor het beitsen van metalen

10 %

A

3810102000

Soldeer- en laspoeder en soldeer- en laspasta's op basis van tin-, lood- of antimoonlegeringen

10 %

A

3810109000

Andere

10 %

C

3810901000

Vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen

10 %

A

3810902000

Preparaten van de soort gebruikt voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer- en lasstaafjes

10 %

A

3811110000

Op basis van loodverbindingen

10 %

A

3811190000

Andere

10 %

A

3811211000

Middelen ter verbetering van de viscositeit, ook indien met andere additieven vermengd

10 %

A

3811212000

Detergentia en dispergeermiddelen, ook indien met andere additieven vermengd, andere dan middelen ter verbetering van de viscositeit

10 %

C

3811219000

Andere

10 %

A

3811290000

Andere

10 %

C

3811900000

Andere

10 %

C

3812100000

Bereide rubbervulkanisatieversnellers

5 %

A

3812200000

Weekmakers van gemengde samenstelling voor rubber of voor kunststof

15 %

C

3812301000

Antioxidanten

10 %

A

3812309000

Andere

15 %

F

3813001200

Bevattende broomchloordifluormethaan, broomtrifluormethaan of dibroomtetrafluorethanen

10 %

C

3813001300

Bevattende broomfluorkoolwaterstoffen van methaan, ethaan of propaan (HBFK)

10 %

C

3813001400

Bevattende chloorfluorkoolwaterstoffen van methaan, ethaan of propaan (HCFK)

10 %

C

3813001500

Bevattende broomchloormethaan

10 %

C

3813001900

Andere

10 %

C

3813002000

Brandblusbommen

10 %

C

3814001000

Bevattende chloorfluorkoolstoffen van methaan, ethaan of propaan (CFK), die met chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK) daaronder begrepen

10 %

C

3814002000

Bevattende chloorfluorkoolwaterstoffen van methaan, ethaan of propaan (HCFK), die met chloorfluorkoolstoffen (CFK) daar niet onder begrepen

10 %

C

3814003000

Bevattende koolstoftetrachloride, broomchloormethaan of 1,1,1-trichloorethaan (methylchloroform)

10 %

C

3814009000

Andere

10 %

C

3815110000

Met nikkel of nikkelverbindingen als actieve stof

5 %

A

3815120000

Met een edel metaal of met een verbinding van een edel metaal als actieve stof

5 %

A

3815191000

Met titaan of titaanverbindingen als actieve stof

5 %

A

3815199000

Andere

10 %

C

3815900000

Andere

10 %

C

3816000000

Vuurvast cement, vuurvaste mortel, vuurvast beton en dergelijke vuurvaste preparaten, andere dan die bedoeld bij post 3801

10 %

C

3817001000

Dodecylbenzeen

15 %

A

3817002000

Alkylnaftalenen van gemengde samenstelling

5 %

A

3817009000

Andere

15 %

A

3818000000

Chemische elementen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden, in de vorm van schijven, plaatjes of dergelijke vormen; chemische verbindingen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden

5 %

A

3819000000

Remvloeistoffen en andere vloeibare preparaten voor hydraulische krachtoverbrenging, die geen of minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten

10 %

F

3820000000

Antivriespreparaten en vloeibare ontdooiingspreparaten

10 %

C

3821000000

Bereide voedingsbodems voor het cultiveren of in stand houden van micro-organismen (virussen en dergelijke organismen daaronder begrepen) of van planten-, menselijke of dierlijke cellen

5 %

A

3822003000

Gecertificeerde referentiematerialen

5 %

A

3822009000

Andere

5 %

A

38231100

Stearinezuur

MEP (1)

IB

38231200

Oliezuur

MEP (1)

IB

38231300

Tallvetzuren

15 %

C

38231900

Andere

MEP (1)

IB

38237010

Laurylalcohol

5 %

A

38237020

Cetylalcohol

5 %

A

38237030

Stearylalcohol

5 %

A

38237090

Andere

15 %

A

3824100000

Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen

5 %

A

3824300000

Niet-gesinterde metaalcarbiden, onderling vermengd of vermengd met bindmiddelen van metaal

5 %

A

3824400000

Bereide toevoegingsmiddelen voor cement, voor mortel of voor beton

10 %

C

3824500000

Mortel en beton, niet vuurvast

10 %

C

38246000

Sorbitol, ander dan dat bedoeld bij onderverdeling 2905.44

 

E

3824710000

Bevattende chloorfluorkoolstoffen (CFK’s), ook indien chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK’s), perfluorkoolstoffen (PFK’s) of fluorkoolwaterstoffen (HFK’s) bevattende

10 %

A

3824720000

Bevattende broomchloordifluormethaan, broomtrifluormethaan of dibroomtetrafluorethanen

10 %

C

3824730000

Bevattende broomfluorkoolwaterstoffen (HBFK’s)

10 %

C

3824740000

Bevattende chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK), ook indien perfluorkoolstoffen (PFK) of fluorkoolwaterstoffen (HFK’s) bevattende, maar niet bevattende chloorfluorkoolstoffen (CFK’s)

10 %

C

3824750000

Bevattende tetrachloorkoolstof

10 %

C

3824760000

Bevattende 1,1,1-trichloorethaan (methylchloroform)

10 %

C

3824770000

Bevattende broommethaan (methylbromide) of broomchloormethaan

10 %

C

3824780000

Bevattende perfluorkoolstoffen (PFK’s) of fluorkoolwaterstoffen (HFK’s), maar niet bevattende chloorfluorkoolstoffen (CFK’s) of chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK’s)

10 %

C

3824790000

Andere

10 %

C

3824810000

Bevattende oxiraan (ethyleenoxide)

10 %

C

3824820000

Bevattende polychloorbifenylen (PCB’s), polychloorterfenylen (PCT’s) of polybroombifenylen (PBB’s)

10 %

C

3824830000

Bevattende tri-(2,3-dibroompropyl)fosfaat

10 %

C

3824901000

Petroleumsulfonaten

10 %

A

3824902100

Chloorparaffinen

5 %

A

3824902200

Polyethyleenglycolen met laag molecuulgewicht, van gemengde samenstelling

5 %

A

3824903100

Preparaten voor ketelsteenbestrijding

10 %

C

3824903200

Oenologische preparaten; preparaten voor het klaren van vloeistoffen

5 %

C

3824904000

Segerkegels; natronkalk, gehydrateerde kiezelgel; pasta’s op basis van gelatine voor grafische doeleinden

5 %

A

3824905000

Nafteenzuren, niet in water oplosbare zouten van nafteenzuren en esters van nafteenzuren

10 %

C

3824906000

Boorspoelingpreparaten

10 %

C

3824907000

Preparaten voor het concentreren van mineralen, andere dan die bevattende xanthaten

5 %

A

3824908000

Anabolica; mengsels van natriumsulfaat en natriumchromaat

5 %

A

3824909100

Maneb, zineb, mancozeb

10 %

C

3824909200

Ferriet met klontermiddelen, in poeder of in korrels

5 %

A

3824909300

Ionenwisselaars

5 %

A

3824909400

Samengestelde hardingsmiddelen

10 %

D

3824909500

Fosforzuur, niet geïsoleerd, al dan niet geconcentreerd, met een P2O5-gehalte van hoogstens 54 %

5 %

A

3824909600

Correctievloeistof, opgemaakt in verpakkingen voor de verkoop in het klein

10 %

C

3824909700

Propineb

0 %

A

3824909800

Preparaten van grijze of zwarte oxiden voor de vervaardiging van accuplaten

10 %

C

3824909930

Biodiesel

10 %

C

3824909990

Andere

10 %

F

3825100000

Stedelijk afval

15 %

F

3825200000

Slib van afvalwater

15 %

F

3825300000

Klinisch afval

15 %

F

3825410000

Gehalogeneerd

15 %

F

3825490000

Andere

15 %

F

3825500000

Afval van beitsvloeimiddelen voor metalen, van hydraulische vloeistoffen, van remvloeistoffen en van antivriesvloeistoffen

15 %

F

3825610000

Hoofdzakelijk organisch materiaal bevattend

15 %

F

3825690000

Andere

15 %

F

3825900000

Andere

15 %

F

3901100000

Polyethyleen met een relatieve dichtheid van minder dan 0,94

15 %

A

3901200000

Polyethyleen met een relatieve dichtheid van 0,94 of meer

15 %

A

3901300000

Copolymeren van ethyleen en vinylacetaat

5 %

A

3901901000

Copolymeren van ethyleen met andere olefinen

15 %

A

3901909000

Andere

5 %

A

3902100000

Polypropyleen

15 %

D

3902200000

Polyisobutyleen

5 %

A

3902300000

Copolymeren van propyleen

15 %

D

3902900000

Andere

15 %

A

3903110000

Expandeerbaar

15 %

D

3903190000

Andere

15 %

F

3903200000

Copolymeren van styreen en acrylonitril (SAN)

0 %

A

3903300000

Copolymeren van acrylonitril, butadieen en styreen (ABS)

0 %

A

3903900000

Andere

15 %

D

3904101000

Verkregen door emulsiepolymerisatie

15 %

F

3904102000

Verkregen door suspensiepolymerisatie

15 %

D

3904109000

Andere

15 %

D

3904210000

Geen weekmakers bevattend

15 %

F

3904220000

Weekmakers bevattend

15 %

F

3904301000

Niet met andere stoffen vermengd

15 %

D

3904309000

Andere

15 %

D

3904400000

Andere copolymeren van vinylchloride

15 %

C

3904500000

Polymeren van vinylideenchloride

5 %

A

3904610000

Polytetrafluorethyleen

5 %

A

3904690000

Andere

5 %

A

3904900000

Andere

5 %

A

3905120000

In waterige dispersie

15 %

D

3905190000

Andere

15 %

D

3905210000

In waterige dispersie

15 %

D

3905290000

Andere

15 %

C

3905300000

Poly(vinylalcohol), ook indien niet-gehydrolyseerde acetaatgroepen bevattend

5 %

A

3905910000

Copolymeren

15 %

C

3905991000

Polyvinylbutyral

5 %

A

3905992000

Polyvinylpyrrolidon

15 %

A

3905999000

Andere

15 %

A

3906100000

Poly(methylmethacrylaat)

5 %

A

3906901000

Polyacrylonitril

15 %

A

3906902100

Natriumpolyacrylaat, dat twintig of meer keer zijn eigen gewicht kan absorberen van een waterige oplossing met 1 gewichtspercent natriumchloride

5 %

A

3906902900

Andere

5 %

A

3906909000

Andere

15 %

D

3907100000

Polyacetalen

5 %

A

3907201000

Polyethyleenglycol

5 %

A

3907202000

Polypropyleenglycol

15 %

A

3907203000

Van propyleenoxide afgeleide polyetherpolyolen

15 %

D

3907209000

Andere

15 %

D

3907301000

Vloeistoffen

15 %

A

3907309000

Andere

15 %

F

3907400000

Polycarbonaten

0 %

A

3907500000

Alkydharsen

15 %

D

3907601000

Bevattende titaandioxide

10 %

C

3907609000

Andere

15 %

F

3907700000

Poly(melkzuur)

15 %

A

3907910000

Onverzadigd

15 %

D

3907990000

Andere

15 %

D

3908101000

Polyamide-6 (polycaprolactam)

15 %

D

3908109000

Andere

5 %

C

3908900000

Andere

15 %

D

3909101000

Ureumformaldehyde voor het vormgieten

15 %

D

3909109000

Andere

15 %

D

3909201010

Poeder van melamineformaldehyde voor het spuitgieten of het persgieten

5 %

A

3909201090

Andere

15 %

D

3909209000

Andere

15 %

D

3909300010

Methyldifenylisocyanaat (polymeer-MDI)

0 %

A

3909300090

Andere

15 %

D

3909400000

Fenolharsen

15 %

D

3909500000

Polyurethanen

15 %

D

3910001000

Dispersies (emulsies of suspensies) of oplossingen

10 %

C

3910009000

Andere

5 %

A

3911101000

Cumaronindeenharsen

5 %

A

3911109000

Andere

5 %

A

3911900000

Andere

10 %

C

3912110000

Geen weekmakers bevattend

5 %

A

3912120000

Weekmakers bevattend

5 %

A

3912201000

Collodions en andere oplossingen en dispersies (emulsies of suspensies)

5 %

A

3912209000

Andere

5 %

A

3912310000

Carboxymethylcellulose en zouten daarvan

10 %

C

3912390000

Andere

5 %

A

3912900000

Andere

5 %

A

3913100000

Alginezuur, alsmede zouten en esters daarvan

5 %

A

3913901000

Gechloreerde rubber

5 %

A

3913903000

Andere chemische derivaten van natuurlijke rubber

5 %

A

3913904000

Andere gewijzigde natuurlijke polymeren

10 %

A

3913909000

Andere

5 %

A

3914000000

Ionenwisselaars van polymeren bedoeld bij de posten 3901 tot en met 3913, in primaire vormen

5 %

A

3915100000

Van polymeren van ethyleen

15 %

F

3915200000

Van polymeren van styreen

15 %

F

3915300000

Van polymeren van vinylchloride

15 %

F

3915900000

Van andere kunststof

15 %

F

3916100000

Van polymeren van ethyleen

15 %

F

3916200000

Van polymeren van vinylchloride

15 %

D

3916900000

Van andere kunststof

15 %

F

3917100000

Kunstdarmen van geharde proteïne of van cellulosekunststof

5 %

A

3917211000

Voor druppel-, sproei- en andere bevloeiingssystemen

20 %

D

3917219000

Andere

20 %

F

3917220000

Van polymeren van propyleen

20 %

F

3917231000

Voor druppel-, sproei- en andere bevloeiingssystemen

20 %

F

3917239000

Andere

20 %

F

3917291000

Van vulcanfiber

20 %

A

3917299100

Voor druppel-, sproei- en andere bevloeiingssystemen

20 %

F

3917299900

Andere

20 %

F

3917310000

Flexibele buizen en slangen met een minimumdrukweerstand van 27,6 MPa

20 %

F

3917321000

Andere kunstdarmen dan die bedoeld bij onderverdeling 3917.10

15 %

D

3917329100

Voor druppel-, sproei- en andere bevloeiingssystemen

20 %

F

3917329900

Andere

20 %

F

3917331000

Voor druppel-, sproei- en andere bevloeiingssystemen

20 %

F

3917339000

Andere

20 %

F

3917391000

Voor druppel-, sproei- en andere bevloeiingssystemen

20 %

F

3917399000

Andere

20 %

F

3917400000

Toebehoren

20 %

F

3918101000

Vloerbedekking

20 %

F

3918109000

Andere

20 %

C

3918901000

Vloerbedekking

20 %

F

3918909000

Andere

20 %

F

3919100000

Op rollen met een breedte van niet meer dan 20 cm

20 %

C

3919901100

Op rollen met een breedte van niet meer dan 1 m

20 %

A

3919901900

Andere

20 %

A

3919909000

Andere

20 %

C

3920100000

Van polymeren van ethyleen

20 %

D

3920201010

Voor de vervaardiging van elektrische condensatoren

5 %

F

3920201090

Andere

5 %

F

3920209000

Andere

20 %

D

3920301000

Met een dikte van niet meer dan 5 mm

5 %

C

3920309000

Andere

20 %

D

3920430000

Bevattende 6 gewichtspercenten of meer weekmakers

20 %

D

3920490000

Andere

20 %

D

3920510000

Van poly(methylmethacrylaat)

20 %

D

3920590000

Andere

20 %

D

3920610000

Van polycarbonaten

20 %

A

3920620010

Met een dikte van minder dan 30 micron, biaxiaal georiënteerd, niet bedrukt

20 %

D

3920620090

Andere

20 %

D

3920630000

Van onverzadigde polyesters

20 %

D

3920690000

Van andere polyesters

20 %

D

3920710000

Van geregenereerde cellulose

15 %

A

3920730000

Van celluloseacetaat

15 %

A

3920790000

Van andere cellulosederivaten

15 %

A

3920911000

Voor de vervaardiging van veiligheidsglas

5 %

A

3920919000

Andere

20 %

A

3920920000

Van polyamiden

20 %

A

3920930000

Van aminoharsen

20 %

A

3920940000

Van fenolharsen

20 %

D

3920990000

Van andere kunststof

20 %

D

3921110000

Van polymeren van styreen

20 %

F

3921120000

Van polymeren van vinylchloride

20 %

F

3921130000

Van polyurethanen

20 %

F

3921140000

Van geregenereerde cellulose

15 %

A

3921191000

Bladen van een mengsel van polyethyleen en polypropyleen, met een gewone drager of gebonden textielvlies van polypropyleen

20 %

F

3921199000

Andere

20 %

F

3921901000

Verkregen door laminering of stratificatie van papiervellen

20 %

F

3921909000

Andere

20 %

F

3922101000

Badkuipen van met glasvezel versterkte kunststof

20 %

F

3922109000

Andere

20 %

F

3922200000

Closetbrillen en -deksels

20 %

F

3922900000

Andere

20 %

F

3923101000

Voor cassettes, cd’s, dvd’s en dergelijke artikelen

20 %

F

3923109000

Andere

20 %

F

3923210000

Van polymeren van ethyleen

20 %

D

3923291000

Bloedzakjes

20 %

C

3923292000

Zakjes voor parenterale oplossingen

20 %

D

3923299000

Andere

20 %

F

3923302000

Onafgewerkte vormen

10 %

C

3923309100

Met een inhoudsruimte van 18,9 liter (5 gallon) of meer

20 %

F

3923309900

Andere

20 %

F

3923401000

Cassettes zonder magneetband

20 %

C

3923409000

Andere

20 %

F

3923501000

Stoppen van silicone

10 %

C

3923509000

Andere

20 %

D

3923900000

Andere

20 %

D

3924101000

Zuigflessen voor zuigelingen

20 %

F

3924109000

Andere

20 %

F

3924900000

Andere

20 %

F

3925100000

Reservoirs, tanks, vaten en dergelijke bergingsmiddelen, met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter

20 %

F

3925200000

Deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels voor deuren

20 %

F

3925300000

Blinden, jaloezieën, rolgordijnen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan

20 %

F

3925900000

Andere

20 %

F

3926100000

Kantoor- en schoolbenodigdheden

20 %

F

3926200000

Kleding en kledingtoebehoren (handschoenen (met of zonder vingers) en wanten daaronder begrepen)

20 %

F

3926300000

Beslag voor meubelen, carrosserieën en dergelijke

20 %

F

3926400000

Beeldjes en andere versieringsvoorwerpen

20 %

F

3926901000

Boeien en drijflichamen voor visnetten

15 %

C

3926902000

Walvisbaard en dergelijke artikelen voor korsetten, kleding en kledingtoebehoren

15 %

D

3926903000

Schroeven, bouten, sluitringen en dergelijke hulpstukken voor algemeen gebruik

20 %

F

3926904000

Pakkingringen of sluitringen

20 %

F

3926906000

Geluiddempende beschermingsmiddelen

20 %

D

3926907000

Speciale beschermingsmaskers voor arbeiders

20 %

D

3926909020

Klemmen van elektrische installaties in motorvoertuigen van hoofdstuk 87

5 %

A

3926909030

Haken voor het opwinden van riemen als bedoeld bij onderverdeling 9612.10.00.00

10 %

C

3926909090

Andere

20 %

F

4001100000

Natuurlijke rubberlatex, ook indien voorgevulkaniseerd

5 %

A

4001210000

Gerookte vellen („smoked sheets”)

5 %

A

4001220000

Technisch gespecificeerde natuurlijke rubber (TSNR)

5 %

A

4001291000

Vellen crêperubber

5 %

A

4001292000

Gereagglomereerde rubber in korrels

5 %

A

4001299000

Andere

10 %

C

4001300000

Balata, guttapercha, guayule, chicle en dergelijke natuurlijke gommen

5 %

A

4002111000

Van styreenbutadieenrubber (SBR)

5 %

A

4002112000

Van door carboxylgroepen gewijzigde styreenbutadieenrubber (XSBR)

10 %

A

4002191100

In primaire vormen

5 %

A

4002191200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002192100

In primaire vormen

5 %

A

4002192200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002201000

Latex

5 %

A

4002209100

In primaire vormen

5 %

A

4002209200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002311000

Latex

5 %

A

4002319100

In primaire vormen

5 %

A

4002319200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002391000

Latex

5 %

A

4002399100

In primaire vormen

5 %

A

4002399200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002410000

Latex

5 %

A

4002491000

In primaire vormen

5 %

A

4002492000

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002510000

Latex

10 %

A

4002591000

In primaire vormen

5 %

A

4002592000

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002601000

Latex

5 %

A

4002609100

In primaire vormen

5 %

A

4002609200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002701000

Latex

5 %

A

4002709100

In primaire vormen

5 %

A

4002709200

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4002800000

Mengsels van producten bedoeld bij post 4001 met producten bedoeld bij deze post

10 %

A

4002910000

Latex

10 %

A

4002991000

In primaire vormen

5 %

A

4002992000

In platen, vellen of strippen

5 %

A

4003000000

Geregenereerde rubber in primaire vormen of in platen, vellen of strippen

10 %

C

4004000000

Resten en afval van niet-geharde rubber alsmede poeder en korrels verkregen uit resten en afval van niet-geharde rubber

10 %

F

4005100000

Rubber waaraan carbonblack of siliciumdioxide is toegevoegd

15 %

D

4005200000

Oplossingen; andere dispersies dan die bedoeld bij onderverdeling 4005.10

15 %

D

4005911000

Kauwgombasis

15 %

A

4005919000

Andere

15 %

D

4005991000

Kauwgombasis

10 %

A

4005999000

Andere

10 %

C

4006100000

Loopvlakrubber

10 %

D

4006900000

Andere

10 %

C

4007000000

Draad en koord, van gevulkaniseerde rubber

15 %

C

4008111000

Niet gecombineerd met andere materialen

15 %

F

4008112000

Gecombineerd met andere materialen

15 %

F

4008190000

Andere

15 %

F

4008211000

Niet gecombineerd met andere materialen

15 %

F

4008212100

Drukdoeken

5 %

A

4008212900

Andere

15 %

F

4008290000

Andere

15 %

F

4009110000

Zonder hulpstukken

15 %

F

4009120000

Met hulpstukken

15 %

C

4009210000

Zonder hulpstukken

15 %

F

4009220000

Met hulpstukken

15 %

F

4009310000

Zonder hulpstukken

15 %

F

4009320000

Met hulpstukken

15 %

F

4009410000

Zonder hulpstukken

15 %

F

4009420000

Met hulpstukken

15 %

F

4010110000

Uitsluitend met metaal versterkt

15 %

A

4010120000

Uitsluitend met textielstof versterkt

15 %

C

4010191000

Uitsluitend met kunststof versterkt

15 %

C

4010199000

Andere

15 %

C

4010310000

Eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), gegroefd, met een buitenomtrek van meer dan 60 doch niet meer dan 180 cm

15 %

A

4010320000

Eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), andere dan gegroefde, met een buitenomtrek van meer dan 60 doch niet meer dan 180 cm

15 %

A

4010330000

Eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), gegroefd, met een buitenomtrek van meer dan 180 doch niet meer dan 240 cm

15 %

A

4010340000

Eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), andere dan gegroefde, met een buitenomtrek van meer dan 180 doch niet meer dan 240 cm

15 %

A

4010350000

Eindeloze synchroon drijfriemen en drijfsnaren, met een buitenomtrek van meer dan 60 doch niet meer dan 150 cm

15 %

A

4010360000

Eindeloze synchroon drijfriemen en drijfsnaren, met een buitenomtrek van meer dan 150 doch niet meer dan 198 cm

15 %

A

4010390000

Andere

15 %

D

4011101000

Radiaal

15 %

D

4011109000

Andere

15 %

D

4011201000

Radiaal

15 %

D

4011209000

Andere

15 %

D

4011300000

Van de soort gebruikt voor luchtvaartuigen

5 %

A

4011400000

Van de soort gebruikt voor motorrijwielen

5 %

A

4011500000

Van de soort gebruikt voor rijwielen

15 %

A

4011610000

Van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor land- en bosbouw

15 %

C

4011620000

Van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van niet meer dan 61 cm

15 %

A

4011630000

Van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van meer dan 61 cm

15 %

C

4011690000

Andere

15 %

A

4011920000

Van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor land- en bosbouw

15 %

C

4011930000

Van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van niet meer dan 61 cm

15 %

A

4011940000

Van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van meer dan 61 cm

15 %

C

4011990000

Andere

15 %

A

4012110000

Van de soort gebruikt voor personenauto’s (van het type stationwagen of break en racewagens daaronder begrepen)

15 %

F

4012120000

Van de soort gebruikt voor autobussen of voor vrachtwagens

15 %

F

4012130000

Van de soort gebruikt voor luchtvaartuigen

15 %

D

4012190000

Andere

15 %

F

4012200000

Gebruikte luchtbanden

15 %

F

4012901000

Velglinten

15 %

F

4012902000

Massieve banden

15 %

C

4012903000

Halfmassieve banden

15 %

C

4012904100

Voor het aanbrengen van een nieuw loopvlak

15 %

F

4012904900

Andere

15 %

F

4013100000

Van de soort gebruikt voor personenauto’s (voertuigen van het type stationwagen of break en racewagens daaronder begrepen), voor autobussen of voor vrachtwagens

15 %

F

4013200000

Van de soort gebruikt voor rijwielen

15 %

A

4013900000

Andere

15 %

F

4014100000

Preservatieven

0 %

A

4014900000

Andere

15 %

C

4015110000

Voor chirurgisch gebruik

15 %

F

4015191000

Stralingwerend

5 %

A

4015199000

Andere

20 %

F

4015901000

Stralingwerend

5 %

A

4015902000

Duikerpakken

5 %

A

4015909000

Andere

20 %

F

4016100000

Van rubber met celstructuur

20 %

F

4016910000

Vloerbedekking en matten

20 %

F

4016920000

Vlakgom

15 %

C

4016930000

Pakkingringen of sluitringen

15 %

F

4016940000

Stootkussens voor schepen, ook indien opblaasbaar

15 %

A

4016951000

Tanks, opvouwbare tanks (bergingsmiddelen) daaronder begrepen

5 %

A

4016952000

Zakken voor machines voor het vulkaniseren van en het aanbrengen van een nieuw loopvlak op luchtbanden

15 %

A

4016959000

Andere

20 %

C

4016991000

Andere artikelen voor technisch gebruik

15 %

D

4016992100

Stofringen voor steekassen

15 %

F

4016992900

Andere

15 %

F

4016993000

Kurken en stoppen

15 %

D

4016994000

Pleisters voor het herstellen van binnenbanden en luchtbanden

15 %

F

4016996000

Drukdoeken

5 %

A

4016999000

Andere

20 %

F

4017000000

Geharde rubber (bijvoorbeeld eboniet) in ongeacht welke vorm, resten en afval daaronder begrepen; artikelen van geharde rubber

15 %

C

41012000

Gehele huiden en vellen, wegende per stuk, indien enkel gedroogd, niet meer dan 8 kg, indien droog gezouten niet meer dan 10 kg of indien vers, nat gezouten of op andere wijze geconserveerd niet meer dan 16 kg

5 %

A

41015000

Gehele huiden en vellen, wegende per stuk meer dan 16 kg

5 %

A

41019000

Andere, croupons, halve croupons en flanken daaronder begrepen

5 %

A

41021000

Niet onthaard

5 %

A

41022100

Gepekeld („pickled”)

5 %

A

41022900

Andere

5 %

A

41032000

Van reptielen

5 %

A

41033000

Van varkens

5 %

A

41039000

Andere

5 %

A

4104110000

Met natuurlijke nerf, niet gesplit; gesplit, met de nerfkant

5 %

A

4104190000

Andere

5 %

A

4104410000

Met natuurlijke nerf, niet gesplit; gesplit, met de nerfkant

10 %

C

4104490000

Andere

10 %

C

4105100000

In vochtige staat („wet-blue” daaronder begrepen)

5 %

C

4105300000

In droge staat („crust”)

10 %

C

4106210000

In vochtige staat („wet-blue” daaronder begrepen)

5 %

C

4106220000

In droge staat („crust”)

10 %

C

4106310000

In vochtige staat („wet-blue” daaronder begrepen)

5 %

A

4106320000

In droge staat („crust”)

10 %

A

4106400000

Van reptielen

5 %

C

4106910000

In vochtige staat („wet-blue” daaronder begrepen)

5 %

C

4106920000

In droge staat („crust”)

10 %

C

4107110000

Met natuurlijke nerf, niet gesplit

15 %

C

4107120000

Gesplit, met de nerfkant

15 %

C

4107190000

Andere

15 %

C

4107910000

Met natuurlijke nerf, niet gesplit

15 %

C

4107920000

Gesplit, met de nerfkant

15 %

C

4107990000

Andere

10 %

D

4112000000

Leder dat na het looien of het drogen verder is bewerkt, alsmede tot perkament verwerkte huiden en vellen, van schapen, onthaard, ook indien gesplit, andere dan de producten bedoeld bij post 4114

10 %

C

4113100000

Van geiten

10 %

C

4113200000

Van varkens

5 %

A

4113300000

Van reptielen

10 %

C

4113900000

Andere

5 %

C

4114100000

Zeemleder, gecombineerd gelooid zeemleder daaronder begrepen;

15 %

C

4114200000

Lakleder, gelamineerd lakleder daaronder begrepen; gemetalliseerd leder

15 %

C

4115100000

Kunstleder op basis van leder of van ledervezels, in platen, bladen, vellen of strippen, ook indien op rollen

10 %

C

4115200000

Snippers en ander afval van leder of van kunstleder, niet bruikbaar voor de vervaardiging van lederwaren; stof en poeder van leder, alsmede ledermeel

10 %

C

4201000000

Zadel- en tuigmakerswerk voor dieren (strengen, leibanden, kniestukken, muilbanden, zadeldekken, zadeltassen, hondendekken en dergelijke artikelen daaronder begrepen), ongeacht de stof waarvan het vervaardigd is

15 %

C

4202111000

Reiskoffers en valiezen, koffers voor toiletbenodigdheden

20 %

C

4202119000

Andere

20 %

C

4202121000

Reiskoffers en valiezen, koffers voor toiletbenodigdheden

20 %

C

4202129000

Andere

20 %

C

4202190000

Andere

20 %

C

4202210000

Met een buitenkant van leder, kunstleder of lakleder

20 %

C

4202220000

Met een buitenkant van kunststof in vellen of van textiel

20 %

C

4202290000

Andere

20 %

C

4202310000

Met een buitenkant van leder, kunstleder of lakleder

20 %

C

4202320000

Met een buitenkant van kunststof in vellen of van textiel

20 %

C

4202390000

Andere

20 %

C

4202911000

Reiszakken en rugzakken

20 %

C

4202919000

Andere

20 %

C

4202920000

Met een buitenkant van kunststof in vellen of van textiel

20 %

C

4202991000

Reiszakken en rugzakken

20 %

C

4202999000

Andere

20 %

C

4203100000

Kleding

20 %

C

4203210000

Speciaal ontworpen voor sportbeoefening

20 %

C

4203290000

Andere

20 %

C

4203300000

Gordels, koppelriemen en draagriemen

20 %

C

4203400000

Ander kledingtoebehoren

20 %

C

4205001000

Drijfriemen

5 %

A

4205009000

Andere

15 %

C

4206001000

Catgut

15 %

A

4206002000

Darmen, goudvlies voor worst

5 %

A

4206009000

Andere

15 %

A

43011000

Van nertsen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten

5 %

A

43013000

Van lammeren, van de soorten Astrakan, Breitschwanz, Karakoel, Persianer en dergelijke, alsmede van Indische, Chinese, Mongoolse of Tibetaanse lammeren, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten

5 %

A

43016000

Van vossen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten

5 %

A

43018000

Andere pelterijen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten

5 %

A

43019000

Koppen, staarten, poten en andere voor bontwerk geschikte delen

5 %

A

4302110000

Van nertsen

10 %

A

4302190000

Andere

10 %

A

4302200000

Koppen, staarten, poten en andere delen, alsmede afvallen, niet samengevoegd

10 %

A

4302300000

Samengevoegde pelterijen

10 %

A

4303101000

Van alpaca’s

20 %

F

4303109000

Andere

20 %

F

4303901000

Van alpaca’s

20 %

F

4303909000

Andere

20 %

F

4304000000

Namaakbont en artikelen van namaakbont

20 %

F

4401100000

Brandhout

5 %

A

4401210000

Naaldhout

5 %

A

4401220000

Andere dan van naaldhout

5 %

A

4401300000

Zaagsel, resten en afval van hout, ook indien geperst tot blokken, briketten, pellets of dergelijke vormen

5 %

A

4402100000

Van bamboe

5 %

A

4402900000

Andere

5 %

A

4403100000

Behandeld met verf, met creosoot of met andere conserveringsmiddelen

5 %

A

4403200000

Ander, naaldhout

5 %

A

4403410000

Dark red meranti, light red meranti en meranti bakau

5 %

A

4403490000

Andere

5 %

A

4403910000

Van steeneik, kurkeik of andere eikensoorten (Quercus spp.)

5 %

A

4403920000

Van beuk (Fagus spp.)

5 %

A

4403990000

Andere

5 %

A

4404100000

Naaldhout

10 %

C

4404200000

Andere dan van naaldhout

10 %

C

4405000000

Houtwol; houtmeel

10 %

C

4406100000

Niet geïmpregneerd

10 %

C

4406900000

Andere

10 %

C

4407101000

Stroken voor de vervaardiging van potloden

5 %

A

4407109000

Andere

10 %

C

4407210000

Mahogany (Swietenia spp.)

10 %

C

4407220000

Virola, imbuia en balsa

10 %

C

4407250000

Dark red meranti, light red meranti en meranti bakau

10 %

A

4407260000

White lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti en alan

10 %

A

4407270000

Sapelli

10 %

C

4407280000

Iroko

10 %

C

4407290000

Andere

10 %

C

4407910000

Van steeneik, kurkeik of andere eikensoorten (Quercus spp.)

10 %

C

4407920000

Van beuk (Fagus spp.)

10 %

A

4407930000

Van esdoorn (Acer spp.)

10 %

C

4407940000

Van kers (Prunus spp.)

10 %

C

4407950000

Van es (Fraxinus spp.)

10 %

C

4407990000

Andere

10 %

C

4408101000

Stroken voor de vervaardiging van potloden

5 %

A

4408109000

Andere

10 %

C

4408310000

Dark red meranti, light red meranti en meranti bakau

10 %

A

4408390000

Andere

10 %

C

4408900000

Andere

10 %

A

4409101000

Niet-ineengezette plankjes voor parketvloeren

10 %

C

4409102000

Giethout

10 %

C

4409109000

Andere

10 %

C

4409210000

Van bamboe

15 %

C

4409291000

Niet-ineengezette plankjes voor parketvloeren

15 %

C

4409292000

Giethout

15 %

C

4409299000

Andere

15 %

C

4410110000

Spaanplaat

15 %

F

4410120000

Zogenoemde oriented strand board (OSB)

15 %

F

4410190000

Andere

15 %

F

4410900000

Andere

15 %

F

4411120000

Met een dikte van niet meer dan 5 mm

15 %

F

4411130000

Met een dikte van meer dan 5 mm doch niet meer dan 9 mm

15 %

F

4411140000

Met een dikte van meer dan 9 mm

15 %

F

4411920000

Met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

15 %

D

4411930000

Met een dichtheid van meer dan 0,5 g/cm3 doch niet meer dan 0,8 g/cm3

15 %

F

4411940000

Met een dichtheid van niet meer dan 0,5 g/cm3

15 %

F

4412100000

Van bamboe

15 %

C

4412310000

Met ten minste een der buitenste lagen van tropisch hout bedoeld bij aanvullende aantekening 1 op dit hoofdstuk

15 %

C

4412320000

Ander, met ten minste een der buitenste lagen van ander hout dan van naaldhout

15 %

C

4412390000

Andere

15 %

C

4412940000

Platen met een vulling van plankjes, latten of staafjes

15 %

C

4412990000

Andere

15 %

C

4413000000

Verdicht hout, in blokken, in planken, in stroken of in profielen

15 %

F

4414000000

Houten lijsten voor schilderijen, voor foto’s, voor spiegels en dergelijke

15 %

F

4415100000

Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen; kabelhaspels

15 %

F

4415200000

Laadborden, laadkisten en andere laadplateaus; opzetranden voor laadborden

15 %

F

4416000000

Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk, alsmede delen daarvan, van hout, duighout daaronder begrepen

15 %

F

4417001000

Gereedschap

15 %

F

4417009000

Andere

15 %

F

4418100000

Vensters en vensterdeuren, alsmede kozijnen daarvoor

15 %

F

4418200000

Deuren en kozijnen daarvoor, alsmede drempels

15 %

C

4418400000

Bekisting (schotwerk) voor de uitvoering van betonconstructies

15 %

F

4418500000

Dakspanen („shingles” en „shakes”)

15 %

F

4418600000

Palen en balken

15 %

F

4418710000

Mozaïekpanelen

15 %

C

4418720000

Andere, bestaande uit meerdere lagen

15 %

C

4418790000

Andere

15 %

C

4418901000

Houten panelen met celstructuur

15 %

F

4418909000

Andere

15 %

F

4419000000

Tafel- en keukengerei van hout

20 %

F

4420100000

Beeldjes en andere siervoorwerpen, van hout

20 %

F

4420900000

Andere

20 %

F

4421100000

Kleerhangers

15 %

F

4421901000

Hulzen, buisjes, klossen, naaigarenspoelen en dergelijke van gedraaid hout

15 %

F

4421902000

Tandenstokers

15 %

F

4421903000

Stokjes en lepels voor suikergoed en consumptie-ijs

15 %

F

4421905000

Luciferstokjes

15 %

F

4421909000

Andere

15 %

F

4501100000

Natuurkurk, ruw of eenvoudig bewerkt

5 %

A

4501900000

Andere

5 %

A

4502000000

Natuurkurk, ontdaan van de buitenste laag of enkel kantrecht gemaakt, dan wel in vierkante of rechthoekige blokken, platen, bladen, vellen en strippen (blokjes met scherpe kanten voor het vervaardigen van kurken (stoppen) daaronder begrepen)

5 %

A

4503100000

Kurken en stoppen

10 %

C

4503900000

Andere

10 %

C

4504100000

Blokken, platen, bladen, vellen en strippen; tegels in ongeacht welke vorm; massieve cilinders, schijven daaronder begrepen

10 %

C

4504901000

Kurken en stoppen

10 %

C

4504902000

Pakking- of sluitringen en afdichtingen

10 %

C

4504909000

Andere

10 %

C

4601210000

Van bamboe

20 %

F

4601220000

Van teen (rotting)

20 %

F

4601290000

Andere

20 %

F

4601920000

Van bamboe

20 %

F

4601930000

Van teen (rotting)

20 %

F

4601940000

Van andere plantaardige stoffen

20 %

F

4601990000

Andere

20 %

F

4602110000

Van bamboe

20 %

F

4602120000

Van teen (rotting)

20 %

F

4602190000

Andere

20 %

F

4602900000

Andere

20 %

F

4701000000

Houtslijp

10 %

A

4702000000

Houtcellulose voor oplossingen („dissolving grades”)

5 %

A

4703110000

Van naaldbomen

10 %

A

4703190000

Andere dan van naaldhout

10 %

A

4703210000

Van naaldbomen

10 %

A

4703290000

Andere dan van naaldhout

10 %

A

4704110000

Van naaldbomen

5 %

A

4704190000

Andere dan van naaldhout

5 %

A

4704210000

Van naaldbomen

5 %

A

4704290000

Andere dan van naaldhout

5 %

A

4705000000

Houtpulp verkregen door de combinatie van een mechanische en een chemische behandeling

10 %

A

4706100000

Pulp van katoenlinters

5 %

A

4706200000

Pulp van vezels verkregen uit teruggewonnen papier of karton (resten en afval)

10 %

A

4706300010

Mechanische

5 %

A

4706300020

Chemische

10 %

A

4706300090

Gedeeltelijk chemisch ontsloten

5 %

A

4706910000

Mechanische

5 %

A

4706920000

Chemische

10 %

A

4706930000

Gedeeltelijk chemisch ontsloten

5 %

A

4707100000

Ongebleekt kraftpapier of -karton of gegolfd papier of karton

5 %

A

4707200000

Ander papier of karton, hoofdzakelijk vervaardigd van gebleekte houtcellulose, niet in de massa gekleurd

5 %

A

4707300000

Papier of karton, hoofdzakelijk vervaardigd van houtslijp (bijvoorbeeld kranten, periodieken en dergelijk drukwerk)

5 %

A

4707900000

Andere, niet-gesorteerde resten en afval daaronder begrepen

5 %

A

4801000000

Krantenpapier, op rollen of in bladen

0 %

A

4802100000

Handgeschept papier en handgeschept karton

10 %

C

4802200000

Basispapier en -karton voor lichtgevoelig, warmtegevoelig of elektrogevoelig papier of karton

10 %

A

4802400000

Basispapier voor behangselpapier

15 %

A

4802540000

Met een gewicht van minder dan 40 g/m2

15 %

C

4802551000

Veiligheidspapier voor bankbiljetten

5 %

A

4802552000

Ander veiligheidspapier

5 %

A

4802559000

Andere

15 %

C

4802561000

Veiligheidspapier voor bankbiljetten

20 %

A

4802562000

Ander veiligheidspapier

20 %

C

4802569000

Andere

20 %

D

4802571000

Veiligheidspapier voor bankbiljetten

5 %

A

4802572000

Ander veiligheidspapier

5 %

A

4802579000

Andere

15 %

C

4802581000

Op rollen

15 %

C

4802589000

Andere

15 %

D

4802611000

Met een gewicht van minder dan 40 g/m2, overeenkomstig de andere specificaties van aantekening 4 op dit hoofdstuk

0 %

A

4802619000

Andere

15 %

C

4802620000

In bladen, waarvan in ongevouwen staat de lengte van één zijde niet meer dan 435 mm en de lengte van de andere zijde niet meer dan 297 mm bedraagt

20 %

D

4802691000

Met een gewicht van minder dan 40 g/m2, overeenkomstig de andere specificaties van aantekening 4 op dit hoofdstuk

15 %

C

4802699000

Andere

15 %

C

4803001000

Cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels

15 %

D

4803009000

Andere

15 %

D

4804110000

Ongebleekt

15 %

D

4804190000

Andere

15 %

D

4804210000

Ongebleekt

15 %

D

4804290000

Andere

15 %

D

4804310000

Ongebleekt

15 %

D

4804390000

Andere

15 %

D

4804411000

Een absorberende stof, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van decoratieve vellen kunststof

5 %

A

4804419000

Andere

15 %

D

4804420000

Gelijkmatig in de massa gebleekt en waarvan meer dan 95 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs chemische weg ontsloten houtvezels bestaat

15 %

D

4804490000

Andere

15 %

D

4804510000

Ongebleekt

15 %

D

4804520000

Gelijkmatig in de massa gebleekt en waarvan meer dan 95 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs chemische weg ontsloten houtvezels bestaat

15 %

D

4804590000

Andere

15 %

D

4805110000

Halfchemisch papier voor riffels

15 %

C

4805120000

Papier voor riffels

15 %

D

4805190000

Andere

15 %

D

4805240000

Met een gewicht van niet meer dan 150 g/m2

15 %

D

4805250000

Met een gewicht van meer dan 150 g/m2

15 %

D

4805300000

Sulfietpakpapier

15 %

D

4805401000

Voor 100 gewichtspercenten behaald uit katoen- of manilahennepvezels, ontpapt en geen mineralenmengels bevattend

5 %

A

4805402000

Met een katoenvezelgehalte van 70 of meer doch minder dan 100 gewichtspercenten

5 %

A

4805409000

Andere

5 %

A

4805500000

Viltpapier en -karton

15 %

A

4805911000

Absorberende stof, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van decoratieve vellen kunststof

5 %

A

4805912000

Voor elektrische isolatie

5 %

A

4805913000

Multiplexpapier en -karton (ander dan bedoeld bij de onderverdelingen 4805.12, 4805.19, 4805.24 en 4805.25)

15 %

D

4805919000

Andere

15 %

D

4805921000

Voor elektrische isolatie

5 %

A

4805922000

Multiplexpapier en -karton (ander dan bedoeld bij de onderverdelingen 4805.12, 4805.19, 4805.24 en 4805.25)

15 %

D

4805929000

Andere

15 %

D

4805931000

Voor elektrische isolatie

5 %

A

4805932000

Multiplexpapier en -karton (ander dan bedoeld bij de onderverdelingen 4805.12, 4805.19, 4805.24 en 4805.25)

15 %

C

4805933000

Stug karton met een soortelijk gewicht van meer dan 1

15 %

C

4805939000

Andere

15 %

C

4806100000

Perkamentpapier en perkamentkarton

5 %

A

4806200000

Vetvrij papier („greaseproof”)

10 %

C

4806300000

Calqueerpapier

5 %

A

4806400000

Kristalpapier en ander door kalanderen verkregen doorschijnend of doorzichtig papier

5 %

A

4807000000

Papier en karton, samengesteld uit opeengelijmde vellen, niet geïmpregneerd, niet gestreken en niet voorzien van een deklaag, ook indien inwendig versterkt, op rollen of in bladen

15 %

C

4808100000

Gegolfd papier en gegolfd karton, ook indien geperforeerd

15 %

D

4808200000

Kraftpapier voor de vervaardiging van grote zakken, gecrêpt of geplisseerd, ook indien gegaufreerd, gegreineerd of geperforeerd

15 %

D

4808300000

Ander kraftpapier, gecrêpt of geplisseerd, ook indien gegaufreerd, gegreineerd of geperforeerd

15 %

D

4808900000

Andere

15 %

D

4809200000

Zelfkopiërend papier

15 %

A

4809900000

Andere

15 %

C

4810131100

Met een gewicht van niet meer dan 60 g/m2

15 %

A

4810131900

Andere

15 %

C

4810132000

Met een gewicht van meer dan 150 g/m2

15 %

C

4810141000

Waarvan in ongevouwen staat de lengte van één zijde meer dan 360 mm en de lengte van de andere zijde niet meer dan 150 mm bedraagt

20 %

A

4810149000

Andere

20 %

C

4810190000

Andere

15 %

C

4810220000

Licht gestreken papier (zogenoemd L.W.C.-papier)

15 %

A

4810290000

Andere

15 %

C

4810310000

Gelijkmatig in de massa gebleekt en waarvan meer dan 95 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs chemische weg ontsloten houtvezels bestaat, met een gewicht van niet meer dan 150 g/m2

15 %

C

4810320000

Gelijkmatig in de massa gebleekt en waarvan meer dan 95 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs chemische weg ontsloten houtvezels bestaat, met een gewicht van meer dan 150 g/m2

15 %

C

4810390000

Andere

15 %

C

4810920000

Multiplexpapier en -karton

15 %

C

4810990000

Andere

15 %

C

4811101000

Geteerd in de massa, met een soortelijk gewicht van meer dan 1, ook indien gekalanderd, gelakt of gegaufreerd

15 %

D

4811109000

Andere

15 %

D

4811411000

Op rollen, met een breedte van meer dan 15 cm of in bladen, waarvan in ongevouwen staat de lengte van één zijde meer dan 36 cm en de lengte van de andere zijde meer dan 15 cm bedraagt

15 %

D

4811419000

Andere

15 %

D

4811491000

Op rollen, met een breedte van meer dan 15 cm of in bladen, waarvan in ongevouwen staat de lengte van één zijde meer dan 36 cm en de lengte van de andere zijde meer dan 15 cm bedraagt

15 %

D

4811499000

Andere

15 %

D

4811511000

Met een tussenlaag van bladaluminium, van de soort gebruikt voor het verpakken van levensmiddelen, ook indien bedrukt

5 %

A

4811512000

Aan beide zijden bedekt met kunststof, van de soort gebruikt in de voedselindustrie, ook indien bedrukt

5 %

A

4811519000

Andere

15 %

D

4811591000

Voor de vervaardiging van waterbestendig schuurpapier

15 %

C

4811592000

Met een tussenlaag van bladaluminium, van de soort gebruikt voor het verpakken van levensmiddelen, ook indien bedrukt

5 %

A

4811593000

Met melamine geïmpregneerd papier, ook indien versierd of bedrukt

15 %

D

4811594000

Voor elektrische isolatie

5 %

A

4811595000

Aan beide zijden bedekt met kunststof, van de soort gebruikt in de voedselindustrie, ook indien bedrukt

5 %

A

4811596000

Filtreerpapier

5 %

A

4811599000

Andere

15 %

D

4811601000

Voor elektrische isolatie

5 %

A

4811609000

Andere

15 %

F

4811901000

Gelakt, ook indien gegaufreerd, met een soortelijk gewicht van meer dan 1

10 %

A

4811902000

Voor pakkingringen of sluitringen

10 %

A

4811905000

Gelijnd, gelinieerd of geruit

15 %

C

4811908000

Absorberend papier, ook indien versierd of bedrukt, niet geïmpregneerd, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van decoratieve vellen kunststof

10 %

A

4811909000

Andere

10 %

A

4812000000

Blokken en platen, van papierstof, voor filtreerdoeleinden

15 %

D

4813100000

In boekjes of in hulzen

15 %

A

4813200000

Op rollen met een breedte van niet meer dan 5 cm

15 %

D

4813900000

Andere

15 %

A

4814100000

Zogenoemd ingrain-papier

15 %

A

4814200000

Behangselpapier en dergelijke wandbekleding, bestaande uit papier aan de voorzijde voorzien van een deklaag van of bekleed met kunststof die is gegreineerd, gegaufreerd, gekleurd, met motieven bedrukt of op andere wijze versierd

15 %

A

4814900000

Andere

15 %

A

4816200000

Zelfkopiërend papier

15 %

C

4816900000

Andere

15 %

C

4817100000

Enveloppen

20 %

F

4817200000

Postbladen, briefkaarten (andere dan prentbriefkaarten) en correspondentiekaarten

20 %

F

4817300000

Assortimenten van papierwaren voor correspondentie in dozen, in omslagen en in dergelijke verpakkingen, van papier of van karton

20 %

F

4818100000

Closetpapier

20 %

F

4818200000

Zakdoeken, toiletdoekjes en handdoeken

20 %

F

4818300000

Tafellakens en servetten

20 %

F

4818401000

Luiers voor zuigelingen

20 %

F

4818402000

Maandverbanden en tampons

20 %

F

4818409000

Andere

20 %

F

4818500000

Kleding en kledingtoebehoren

20 %

F

4818900000

Andere

20 %

F

4819100000

Dozen van gegolfd papier of karton

15 %

D

4819200000

Vouwdozen, andere dan van gegolfd papier of van gegolfd karton

15 %

D

4819301000

Multiplexpapier en -karton

15 %

D

4819309000

Andere

15 %

D

4819400000

Andere zakken, puntzakken daaronder begrepen

15 %

D

4819500000

Andere verpakkingsmiddelen, hoezen voor grammofoonplaten daaronder begrepen

15 %

F

4819600000

Kartonnagewerk voor kantoorgebruik, voor winkelgebruik en voor dergelijk gebruik

15 %

D

4820100000

Registers, comptabiliteitsboeken, zakboekjes, orderboekjes, kwitantieboekjes, agenda’s, blocnotes en dergelijke artikelen

20 %

D

4820200000

Schriften

20 %

D

4820300000

Opbergmappen, mappen en banden (andere dan boekomslagen), alsmede omslagen voor dossiers

20 %

D

4820401000

Kettingformulieren

20 %

D

4820409000

Andere

20 %

D

4820500000

Albums voor monstercollecties of voor verzamelingen

20 %

D

4820901000

Niet-bedrukte kettingformulieren

20 %

D

4820909000

Andere

20 %

D

4821100000

Bedrukt

15 %

D

4821900000

Andere

15 %

F

4822100000

Van de soort gebruikt voor het opwinden van textielgarens

15 %

D

4822900000

Andere

15 %

D

4823200000

Filtreerpapier en -karton

5 %

A

4823400000

Diagrampapier voor registreerapparaten, op rollen, in bladen of in schijven

15 %

C

4823610000

Van bamboe

20 %

D

4823690000

Andere

20 %

D

4823700000

Werken van papierstof, gevormd of geperst

15 %

D

4823902000

Papier voor elektrische isolatie

5 %

A

4823904000

Pakkingringen of sluitringen

5 %

A

4823905000

Kaarten voor jacquardmechanismen en dergelijke machines

5 %

A

4823906000

Patronen, modellen en sjablonen voor kleding

5 %

A

4823909000

Andere

15 %

C

4901101000

Horoscopen, fotoromans, beeldverhalen en stripboeken

20 %

F

4901109000

Andere

0 %

A

4901910000

Woordenboeken en encyclopedieën, ook indien in afleveringen

0 %

A

4901991000

Horoscopen, fotoromans, beeldverhalen en stripboeken

20 %

F

4901999000

Andere

0 %

A

4902100000

Vier keer of meer per week verschijnend

0 %

A

4902901000

Horoscopen, fotoromans, beeldverhalen en stripboeken

20 %

F

4902909000

Andere

0 %

A

4903000000

Prentenalbums, prentenboeken, tekenboeken en kleurboeken, voor kinderen

20 %

F

4904000000

Geschreven of gedrukte muziek, ook indien geïllustreerd en ook indien ingebonden of ingenaaid

0 %

A

4905100000

Globes

0 %

A

4905910000

Boeken en brochures

0 %

A

4905990000

Andere

0 %

A

4906000000

Bouwplannen en -tekeningen, alsmede andere plannen en tekeningen, voor technische, industriële, commerciële, topografische en dergelijke doeleinden, zijnde met de hand vervaardigde originelen; handgeschreven teksten; fotografische reproducties op lichtgevoelig papier en carbonafdrukken van de hiervoor bedoelde plannen, tekeningen en teksten

0 %

A

4907001000

Postzegels, fiscale zegels en dergelijke, ongestempeld, die geldig zijn of zullen worden in het land waarvoor ze bestemd zijn en waar ze een erkende nominale waarde hebben of zullen hebben; gezegeld papier

20 %

D

4907002000

Bankbiljetten

0 %

A

4907003000

Reischequeboekjes uitgegeven door buitenlandse kredietinstellingen

20 %

C

4907009000

Andere

20 %

C

4908100000

Verglaasbare decalcomanieën

20 %

F

4908901000

Voor doorlopende transferdruk op weefsels

5 %

A

4908909000

Andere

20 %

F

4909000000

Gedrukte of geïllustreerde briefkaarten; gedrukte kaarten met persoonlijke wensen of mededelingen, ook indien geïllustreerd of met garneringen, al dan niet met enveloppe

20 %

F

4910000000

Kalenders van alle soorten, gedrukt, kalenderblokken daaronder begrepen

20 %

F

4911100000

Reclamedrukwerk, handelscatalogi en dergelijke

20 %

F

4911910000

Prenten, gravures, foto’s en andere afbeeldingen

20 %

F

4911990000

Andere

20 %

F

50010000

Cocons van zijderupsen, geschikt om te worden afgehaspeld

5 %

A

50020000

Ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemoulineerd

5 %

A

50030000

Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen)

10 %

A

5004000000

Garens van zijde (andere dan de garens van afval van zijde), niet opgemaakt voor de verkoop in het klein

5 %

A

5005000000

Garens van afval van zijde, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein

10 %

A

5006000000

Garens van zijde en van afval van zijde, opgemaakt voor de verkoop in het klein; poil de Messine

10 %

A

5007100000

Weefsels van bourrette

20 %

A

5007200000

Andere weefsels, bevattende 85 of meer gewichtspercenten zijde of afval van zijde, andere dan bourrette

20 %

A

5007900000

Andere weefsels

20 %

A

51011100

Scheerwol

10 %

A

51011900

Andere

10 %

A

51012100

Scheerwol

10 %

A

51012900

Andere

10 %

A

51013000

Gecarboniseerd

10 %

A

51021100

Van kasjmiergeiten

10 %

A

51021910

Van alpaca’s of lama’s

10 %

A

51021920

Van konijnen of van hazen

10 %

A

51021990

Andere

10 %

A

51022000

Grof haar

10 %

A

51031000

Kammeling van wol of van fijn haar

10 %

A

51032000

Ander afval van wol of van fijn haar

10 %

A

51033000

Afval van grof haar

10 %

A

5104000000

Rafelwol en rafelingen van fijn haar of van grof haar

10 %

A

5105100000

Gekaarde wol

10 %

A

5105210000

Gekamd vlies

10 %

A

5105291000

In bollen („tops”)

10 %

A

5105299000

Andere

10 %

A

5105310000

Van kasjmiergeiten

10 %

A

5105391000

Van alpaca’s of lama’s

10 %

A

5105392000

Van vicuña’s (vigognes)

10 %

A

5105399000

Andere

10 %

A

5105400000

Grof haar, gekaard of gekamd

10 %

A

5106100000

Bevattende 85 of meer gewichtspercenten wol

15 %

A

5106200000

Bevattende minder dan 85 gewichtspercenten wol

15 %

A

5107100000

Bevattende 85 of meer gewichtspercenten wol

15 %

A

5107200000

Bevattende minder dan 85 gewichtspercenten wol

15 %

A

5108100000

Gekaard

15 %

A

5108200000

Gekamd

15 %

A

5109100000

Bevattende 85 of meer gewichtspercenten wol of fijn haar

15 %

A

5109900000

Andere

15 %

A

5110001000

Niet opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5110009000

Andere

15 %

A

5111111000

Van wol

20 %

A

5111112000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5111114000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5111119000

Andere

20 %

A

5111191000

Van wol

20 %

A

5111192000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5111194000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5111199000

Andere

20 %

A

5111201000

Van wol

20 %

A

5111202000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5111204000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5111209000

Andere

20 %

A

5111301000

Van wol

20 %

A

5111302000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5111304000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5111309000

Andere

20 %

A

5111901000

Van wol

20 %

A

5111902000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5111904000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5111909000

Andere

20 %

A

5112111000

Van wol

20 %

A

5112112000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5112114000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5112119000

Andere

20 %

A

5112191000

Van wol

20 %

A

5112192000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5112194000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5112199000

Andere

20 %

A

5112201000

Van wol

20 %

A

5112202000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5112204000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5112209000

Andere

20 %

A

5112301000

Van wol

20 %

A

5112302000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5112304000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5112309000

Andere

20 %

A

5112901000

Van wol

20 %

A

5112902000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

5112904000

Van alpaca’s of lama’s

20 %

A

5112909000

Andere

20 %

A

5113000000

Weefsels van grof haar of van paardenhaar (crin)

20 %

A

52010010

Met vezels waarvan de lengte meer dan 34,92 mm (1 3/8 duim) bedraagt

10 %

C

52010020

Met vezels waarvan de lengte meer dan 28,57 mm (1 1/8 duim) doch niet meer dan 34,92 mm (1 3/8 duim) bedraagt

10 %

C

52010030

Met vezels waarvan de lengte meer dan 22,22 mm (7/8 duim) doch niet meer dan 28,57 mm (1 1/8 duim) bedraagt

10 %

C

52010090

Met vezels waarvan de lengte niet meer dan 22,22 mm (7/8 duim) bedraagt

10 %

C

52021000

Garenafval

10 %

C

52029100

Rafelingen

10 %

C

52029900

Andere

10 %

C

52030000

Katoen, gekaard of gekamd

10 %

C

5204110000

Bevattende 85 of meer gewichtspercenten katoen

15 %

A

5204190000

Andere

15 %

A

5204200000

Opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5205110000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm)

15 %

A

5205120000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm)

15 %

A

5205130000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm)

15 %

A

5205140000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm)

15 %

A

5205150000

Van minder dan 125 decitex (meer dan 80 Nm)

15 %

A

5205210000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm)

15 %

A

5205220000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm)

15 %

A

5205230000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm)

15 %

A

5205240000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm)

15 %

A

5205260000

Van minder dan 125 doch niet minder dan 106,38 decitex (meer dan 80 doch niet meer dan 94 Nm)

15 %

A

5205270000

Van minder dan 106,38 doch niet minder dan 83,33 decitex (meer dan 94 doch niet meer dan 120 Nm)

15 %

A

5205280000

Van minder dan 83,33 decitex (meer dan 120 Nm)

15 %

A

5205310000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205320000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205330000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205340000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205350000

Van minder dan 125 decitex (meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205410000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205420000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205430000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205440000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205460000

Van minder dan 125 doch niet minder dan 106,38 decitex (meer dan 80 doch niet meer dan 94 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205470000

Van minder dan 106,38 doch niet minder dan 83,33 decitex (meer dan 94 doch niet meer dan 120 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5205480000

Van minder dan 83,33 decitex (meer dan 120 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206110000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm)

15 %

A

5206120000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm)

15 %

A

5206130000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm)

15 %

A

5206140000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm)

15 %

A

5206150000

Van minder dan 125 decitex (meer dan 80 Nm)

15 %

A

5206210000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm)

15 %

A

5206220000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm)

15 %

A

5206230000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm)

15 %

A

5206240000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm)

15 %

A

5206250000

Van minder dan 125 decitex (meer dan 80 Nm)

15 %

A

5206310000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206320000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206330000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206340000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206350000

Van minder dan 125 decitex (meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206410000

Van 714,29 decitex of meer (niet meer dan 14 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206420000

Van minder dan 714,29 doch niet minder dan 232,56 decitex (meer dan 14 doch niet meer dan 43 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206430000

Van minder dan 232,56 doch niet minder dan 192,31 decitex (meer dan 43 doch niet meer dan 52 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206440000

Van minder dan 192,31 doch niet minder dan 125 decitex (meer dan 52 doch niet meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5206450000

Van minder dan 125 decitex (meer dan 80 Nm) per enkelvoudige draad

15 %

A

5207100000

Bevattende 85 of meer gewichtspercenten katoen

15 %

A

5207900000

Andere

15 %

A

5208110000

Met platbinding, met een gewicht van niet meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208120000

Met platbinding, met een gewicht van meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208130000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5208190000

Andere weefsels

20 %

A

5208211000

Met een gewicht van niet meer dan 35 g/m2

20 %

A

5208219000

Andere

20 %

A

5208220000

Met platbinding, met een gewicht van meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208230000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5208290000

Andere weefsels

20 %

A

5208310000

Met platbinding, met een gewicht van niet meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208320000

Met platbinding, met een gewicht van meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208330000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5208390000

Andere weefsels

20 %

A

5208410000

Met platbinding, met een gewicht van niet meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208420000

Met platbinding, met een gewicht van meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208430000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5208490000

Andere weefsels

20 %

A

5208510000

Met platbinding, met een gewicht van niet meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208520000

Met platbinding, met een gewicht van meer dan 100 g/m2

20 %

A

5208591000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5208599000

Andere

20 %

A

5209110000

Met platbinding

20 %

A

5209120000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5209190000

Andere weefsels

20 %

A

5209210000

Met platbinding

20 %

A

5209220000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5209290000

Andere weefsels

20 %

A

5209310000

Met platbinding

20 %

A

5209320000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5209390000

Andere weefsels

20 %

A

5209410000

Met platbinding

20 %

A

5209420000

Denim

20 %

A

5209430000

Andere weefsels met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5209490000

Andere weefsels

20 %

A

5209510000

Met platbinding

20 %

A

5209520000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5209590000

Andere weefsels

20 %

A

5210110000

Met platbinding

20 %

A

5210190000

Andere weefsels

20 %

A

5210210000

Met platbinding

20 %

A

5210290000

Andere weefsels

20 %

A

5210310000

Met platbinding

20 %

A

5210320000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5210390000

Andere weefsels

20 %

A

5210410000

Met platbinding

20 %

A

5210490000

Andere weefsels

20 %

A

5210510000

Met platbinding

20 %

A

5210590000

Andere weefsels

20 %

A

5211110000

Met platbinding

20 %

A

5211120000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5211190000

Andere weefsels

20 %

A

5211200000

Gebleekt

20 %

A

5211310000

Met platbinding

20 %

A

5211320000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5211390000

Andere weefsels

20 %

A

5211410000

Met platbinding

20 %

A

5211420000

Denim

20 %

A

5211430000

Andere weefsels met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5211490000

Andere weefsels

20 %

A

5211510000

Met platbinding

20 %

A

5211520000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen

20 %

A

5211590000

Andere weefsels

20 %

A

5212110000

Ongebleekt

20 %

A

5212120000

Gebleekt

20 %

A

5212130000

Geverfd

20 %

A

5212140000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5212150000

Bedrukt

20 %

A

5212210000

Ongebleekt

20 %

A

5212220000

Gebleekt

20 %

A

5212230000

Geverfd

20 %

A

5212240000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5212250000

Bedrukt

20 %

A

53011000

Vlas, ruw of geroot

10 %

A

53012100

Gebroken of gezwingeld

10 %

A

53012900

Andere

10 %

A

53013000

Werk en afval, van vlas

10 %

A

53021000

Hennep, ruw of geroot

10 %

A

53029000

Andere

10 %

A

5303100000

Jute en andere bastvezels, ruw of geroot

10 %

F

5303903000

Jute

10 %

F

5303909000

Andere

10 %

F

5305001100

Ruw

10 %

C

5305001900

Andere

10 %

C

5305009000

Andere

10 %

C

5306100000

Eendraadsgarens

15 %

A

5306201000

Opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5306209000

Andere

15 %

A

5307100000

Eendraadsgarens

15 %

F

5307200000

Getwijnde of gekabelde garens

15 %

F

5308100000

Kokosgarens

15 %

F

5308200000

Garens van hennep

15 %

F

5308900000

Andere

15 %

F

5309110000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5309190000

Andere

20 %

A

5309210000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5309290000

Andere

20 %

A

5310100000

Ongebleekt

20 %

F

5310900000

Andere

20 %

F

5311000000

Weefsels van andere plantaardige textielvezels; weefsels van papiergarens

20 %

F

5401101000

Opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5401109000

Andere

15 %

A

5401201000

Opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5401209000

Andere

15 %

A

5402110000

Van aramiden

15 %

A

5402191000

Van nylon 6.6

5 %

A

5402199000

Andere

15 %

D

5402200000

Garens met een hoge sterktegraad, van polyesters

15 %

A

5402310000

Van nylon of van andere polyamiden, van niet meer dan 50 tex per enkelvoudige draad

15 %

D

5402320000

Van nylon of van andere polyamiden, van meer dan 50 tex per enkelvoudige draad

15 %

D

5402330000

Van polyesters

15 %

D

5402340000

Van polypropyleen

15 %

F

5402390000

Andere

15 %

D

5402440010

Polyurethanen

15 %

A

5402440090

Andere

15 %

A

5402450000

Andere, van nylon of van andere polyamiden

15 %

D

5402460000

Andere, van gedeeltelijk verstrekte polyesters

15 %

D

5402470000

Andere, van polyesters

15 %

D

5402480000

Andere, van polypropylenen

15 %

D

5402491000

Van polyurethaan

5 %

A

5402499000

Andere

15 %

D

5402510000

Van nylon of van andere polyamiden

15 %

D

5402520000

Van polyesters

15 %

D

5402590000

Andere

15 %

D

5402610000

Van nylon of van andere polyamiden

15 %

D

5402620000

Van polyesters

15 %

D

5402690000

Andere

15 %

A

5403100000

Garens met een hoge sterktegraad, van viscoserayon

15 %

A

5403310000

Van viscoserayon, niet getwist of met een twist van niet meer dan 120 toeren per meter

15 %

A

5403320000

Van viscoserayon, met een twist van meer dan 120 toeren per meter

15 %

A

5403330000

Van celluloseacetaat

15 %

A

5403390000

Andere

15 %

A

5403410000

Van viscoserayon

15 %

A

5403420000

Van celluloseacetaat

15 %

A

5403490000

Andere

15 %

A

5404111000

Van polyurethaan

5 %

A

5404119000

Andere

15 %

D

5404120000

Andere, van polypropylenen

15 %

D

5404191000

Van polyurethaan

5 %

A

5404199000

Andere

15 %

D

5404900000

Andere

15 %

D

5405000000

Kunstmatige monofilamenten van 67 decitex of meer en waarvan de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede niet meer dan 1 mm bedraagt; strippen en artikelen van dergelijke vorm (bijvoorbeeld kunststro), van kunstmatige textielstoffen, waarvan de schijnbare breedte niet meer bedraagt dan 5 mm

15 %

A

5406001000

Synthetische filamentgarens

15 %

A

5406009000

Kunstmatige filamentgarens

15 %

A

5407101000

Voor de vervaardiging van banden

20 %

D

5407109000

Andere

20 %

D

5407200000

Weefsels vervaardigd van strippen of van artikelen van dergelijke vorm

20 %

D

5407300000

Weefsels bedoeld bij aantekening 9 op afdeling XI

20 %

A

5407410000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5407420000

Geverfd

20 %

A

5407430000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5407440000

Bedrukt

20 %

A

5407510000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5407520000

Geverfd

20 %

A

5407530000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5407540000

Bedrukt

20 %

A

5407610000

Bevattende 85 of meer gewichtspercenten niet-getextureerde filamenten van polyesters

20 %

A

5407690000

Andere

20 %

A

5407711000

Bandenkoordweefsel van garen van polyvinylalcohol

5 %

A

5407719000

Andere

20 %

A

5407720000

Geverfd

20 %

A

5407730000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5407740000

Bedrukt

20 %

A

5407810000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5407820000

Geverfd

20 %

A

5407830000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5407840000

Bedrukt

20 %

A

5407910000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5407920000

Geverfd

20 %

A

5407930000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5407940000

Bedrukt

20 %

A

5408100000

Weefsels vervaardigd van garens met een hoge sterktegraad van viscoserayon

20 %

A

5408210000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5408220000

Geverfd

20 %

A

5408230000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5408240000

Bedrukt

20 %

A

5408310000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5408320000

Geverfd

20 %

A

5408330000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5408340000

Bedrukt

20 %

A

5501100000

Van nylon of van andere polyamiden

15 %

A

5501200000

Van polyesters

15 %

D

5501301000

Verkregen door extrusie

5 %

A

5501309000

Andere

15 %

A

5501400000

Van polypropyleen

15 %

A

5501900010

Vinylsoorten

5 %

A

5501900090

Andere

15 %

A

5502001000

Rovings van celluloseacetaat

15 %

A

5502002000

Van viscoserayon

5 %

A

5502009000

Andere

15 %

A

5503110000

Van aramiden

15 %

A

5503190000

Andere

15 %

A

5503200000

Van polyesters

15 %

D

5503301000

Verkregen door extrusie

5 %

A

5503309000

Andere

15 %

A

5503400000

Van polypropyleen

15 %

F

5503901000

Vinyl

5 %

A

5503909000

Andere

15 %

A

5504100000

Van viscoserayon

0 %

A

5504900000

Andere

15 %

A

5505100000

Van synthetische vezels

15 %

D

5505200000

Van kunstmatige vezels

15 %

A

5506100000

Van nylon of van andere polyamiden

15 %

A

5506200000

Van polyesters

15 %

D

5506300000

Acryl- of modacrylvezels

15 %

A

5506900000

Andere

15 %

D

5507000000

Kunstmatige stapelvezels, gekaard, gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen

15 %

A

5508101000

Opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5508109000

Andere

15 %

A

5508201000

Opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

A

5508209000

Andere

15 %

A

5509110000

Eendraadsgarens

15 %

A

5509120000

Getwijnde of gekabelde garens

15 %

A

5509210000

Eendraadsgarens

15 %

A

5509220000

Getwijnde of gekabelde garens

15 %

A

5509310000

Eendraadsgarens

15 %

A

5509320000

Getwijnde of gekabelde garens

15 %

A

5509410000

Eendraadsgarens

15 %

A

5509420000

Getwijnde of gekabelde garens

15 %

A

5509510000

Enkel of hoofdzakelijk met kunstmatige stapelvezels gemengd

15 %

A

5509520000

Enkel of hoofdzakelijk met wol of met fijn haar gemengd

15 %

A

5509530000

Enkel of hoofdzakelijk met katoen gemengd

15 %

A

5509590000

Andere

15 %

A

5509610000

Enkel of hoofdzakelijk met wol of met fijn haar gemengd

15 %

A

5509620000

Enkel of hoofdzakelijk met katoen gemengd

15 %

A

5509690000

Andere

15 %

A

5509910000

Enkel of hoofdzakelijk met wol of met fijn haar gemengd

15 %

A

5509920000

Enkel of hoofdzakelijk met katoen gemengd

15 %

A

5509990000

Andere

15 %

A

5510110000

Eendraadsgarens

15 %

A

5510120000

Getwijnde of gekabelde garens

15 %

A

5510200000

Andere garens, enkel of hoofdzakelijk met wol of met fijn haar gemengd

15 %

A

5510300000

Andere garens, enkel of hoofdzakelijk met katoen gemengd

15 %

A

5510900000

Andere garens

15 %

A

5511100000

Van synthetische stapelvezels, bevattende 85 of meer gewichtspercenten van deze vezels

15 %

A

5511200000

Van synthetische stapelvezels, bevattende 85 of meer gewichtspercenten van deze vezels

15 %

A

5511300000

Van kunstmatige stapelvezels

15 %

A

5512110000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5512190000

Andere

20 %

A

5512210000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5512290000

Andere

20 %

A

5512910000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5512990000

Andere

20 %

A

5513110000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513120000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513130000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513190000

Andere weefsels

20 %

A

5513210000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513231000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513239000

Andere

20 %

A

5513290000

Andere weefsels

20 %

A

5513310000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513391000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513392000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513399000

Andere

20 %

A

5513410000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513491000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513492000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5513499000

Andere

20 %

A

5514110000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514120000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514191000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514199000

Andere

20 %

A

5514210000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514220000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514230000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514290000

Andere weefsels

20 %

A

5514301000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514302000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514303000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514309000

Andere weefsels

20 %

A

5514410000

Met platbinding, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514420000

Met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen, van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514430000

Andere weefsels van stapelvezels van polyesters

20 %

A

5514490000

Andere weefsels

20 %

A

5515110000

Enkel of hoofdzakelijk met stapelvezels van viscoserayon gemengd

20 %

A

5515120000

Enkel of hoofdzakelijk met synthetische of met kunstmatige filamenten gemengd

20 %

A

5515130000

Enkel of hoofdzakelijk met wol of met fijn haar gemengd

20 %

A

5515190000

Andere

20 %

A

5515210000

Enkel of hoofdzakelijk met synthetische of met kunstmatige filamenten gemengd

20 %

A

5515220000

Enkel of hoofdzakelijk met wol of met fijn haar gemengd

20 %

A

5515290000

Andere

20 %

A

5515910000

Enkel of hoofdzakelijk met synthetische of met kunstmatige filamenten gemengd

20 %

A

5515990000

Andere

20 %

A

5516110000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5516120000

Geverfd

20 %

A

5516130000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5516140000

Bedrukt

20 %

A

5516210000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5516220000

Geverfd

20 %

A

5516230000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5516240000

Bedrukt

20 %

A

5516310000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5516320000

Geverfd

20 %

A

5516330000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5516340000

Bedrukt

20 %

A

5516410000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5516420000

Geverfd

20 %

A

5516430000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5516440000

Bedrukt

20 %

A

5516910000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

5516920000

Geverfd

20 %

A

5516930000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

5516940000

Bedrukt

20 %

A

5601100000

Maandverbanden en tampons, luiers en inlegluiers en dergelijke hygiënische artikelen, van watten

15 %

A

5601210000

Van katoen

15 %

A

5601220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

15 %

A

5601290000

Andere

15 %

A

5601300000

Scheerhaar en noppen van textielstof

15 %

A

5602100000

Naaldgetouwvilt en producten doorstikt met een naai-breisteek („stitch-bonding”)

15 %

D

5602210000

Van wol of van fijn haar

15 %

C

5602290000

Van andere textielstoffen

15 %

D

5602900000

Andere

15 %

D

5603110000

Met een gewicht van niet meer dan 25 g/m2

15 %

F

5603121000

Van polyster, geïmpregneerd met styreenbutadieenrubber met een gewicht van niet minder dan 43 g/m2, versneden, met een breedte van niet meer dan 75 mm

15 %

F

5603129000

Andere

15 %

F

5603130000

Met een gewicht van meer dan 70 doch niet meer dan 150 g/m2

15 %

D

5603140000

Met een gewicht van meer dan 150 g/m2

15 %

F

5603910000

Met een gewicht van niet meer dan 25 g/m2

15 %

F

5603920000

Met een gewicht van meer dan 25 doch niet meer dan 70 g/m2

15 %

F

5603930000

Met een gewicht van meer dan 70 doch niet meer dan 150 g/m2

15 %

F

5603940000

Met een gewicht van meer dan 150 g/m2

15 %

F

5604100000

Draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel

15 %

A

5604902000

Garens met een hoge sterktegraad, geïmpregneerd of bedekt, met niet-gevulkaniseerde rubber voor de vervaardiging van banden

15 %

C

5604909000

Andere

15 %

A

5605000000

Metaalgarens, ook indien omwoeld, bestaande uit textielgarens of uit strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, verbonden met metaaldraad, -strippen of -poeder, dan wel bedekt met metaal

5 %

A

5606000000

Omwoeld garen, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, omwoeld, andere dan die bedoeld bij post 5605 en andere dan omwoeld paardenhaar (crin); chenillegaren; kettingsteekgaren (zogenoemd chainettegaren)

15 %

A

5607210000

Bindtouw

15 %

F

5607290000

Andere

15 %

F

5607410000

Bindtouw

15 %

F

5607490000

Andere

15 %

F

5607500000

Van andere synthetische vezels

15 %

D

5607900000

Andere

15 %

F

5608110000

Geconfectioneerde visnetten

15 %

A

5608190000

Andere

15 %

A

5608900000

Andere

15 %

A

5609000000

Artikelen van garen, van strippen of van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, van bindgaren, van touw of van kabel, elders genoemd noch elders onder begrepen

15 %

F

5701100000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

5701900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

5702100000

„Kelim”, „Sumak”, „Karamanie” en dergelijke handgeweven tapijten

20 %

A

5702200000

Tapijten van kokosvezel

20 %

A

5702310000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

5702320000

Van synthetische of kunstmatige textielstoffen

20 %

F

5702390000

Van andere textielstoffen

20 %

F

5702410000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

5702420000

Van synthetische of kunstmatige textielstoffen

20 %

F

5702490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

5702500000

Andere, zonder pool, niet geconfectioneerd

20 %

F

5702910000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

5702920000

Van synthetische of kunstmatige textielstoffen

20 %

F

5702990000

Van andere textielstoffen

20 %

F

5703100000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

5703200000

Van nylon of van andere polyamiden

20 %

D

5703300000

Van andere synthetische of kunstmatige textielstoffen

20 %

D

5703900000

Van andere textielstoffen

20 %

F

5704100000

Met een oppervlakte van niet meer dan 0,3 m2

20 %

A

5704900000

Andere

20 %

D

5705000000

Andere tapijten, ook indien geconfectioneerd

20 %

F

5801100000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

5801210000

Ongesneden inslagfluweel en -pluche

20 %

A

5801220000

Gesneden inslagfluweel en -pluche, geribd (corduroy)

20 %

A

5801230000

Ander inslagfluweel en -pluche

20 %

A

5801240000

Kettingfluweel en -pluche, épingle

20 %

A

5801250000

Gesneden inslagfluweel en -pluche

20 %

A

5801260000

Chenilleweefsel

20 %

A

5801310000

Ongesneden inslagfluweel en -pluche

20 %

A

5801320000

Gesneden inslagfluweel en -pluche, geribd (corduroy)

20 %

A

5801330000

Ander inslagfluweel en -pluche

20 %

A

5801340000

Kettingfluweel en -pluche, épingle

20 %

A

5801350000

Gesneden inslagfluweel en -pluche

20 %

A

5801360000

Chenilleweefsel

20 %

A

5801900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

5802110000

Ongebleekt

20 %

A

5802190000

Andere

20 %

A

5802200000

Lussenweefsel van andere textielstoffen

20 %

A

5802300000

Getufte textielstoffen

20 %

A

5803001000

Van katoen

20 %

A

5803009000

Van andere textielstoffen

20 %

F

5804100000

Tule, bobinettule en filetweefsel

20 %

A

5804210000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

5804290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

5804300000

Handmatig vervaardigde kant

20 %

A

5805000000

Tapisserieën, met de hand geweven (zoals gobelins, Vlaamse tapisserieën, aubussons, beauvais en dergelijke) of met de naald vervaardigd (bijvoorbeeld halve kruissteek, kruissteek), ook indien geconfectioneerd

20 %

A

5806100000

Lint van fluweel, van pluche, van chenilleweefsel of van lussenweefsel

20 %

A

5806200000

Ander lint, bevattende 5 of meer gewichtspercenten elastomeergarens of rubberdraden

20 %

A

5806310010

Met een breedte van niet meer dan 13 mm voor de vervaardiging van inktlinten voor schrijfmachines

5 %

A

5806310090

Andere

20 %

A

5806321000

Met een breedte van niet meer dan 4,1 cm

5 %

A

5806329000

Andere

20 %

A

5806390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

5806400000

Bolduclint, zijnde lint zonder inslag van aaneengelijmde evenwijdig lopende draden of textielvezels

20 %

A

5807100000

Geweven

20 %

A

5807900000

Andere

20 %

A

5808100000

Vlechten aan het stuk

20 %

A

5808900000

Andere

20 %

A

5809000000

Weefsels van metaaldraad en weefsels van metaalgarens bedoeld bij post 5605, van de soort gebruikt voor kleding, voor stoffering of voor dergelijk gebruik, elders genoemd noch elders onder begrepen

20 %

A

5810100000

Etskant en borduurwerk zonder zichtbaar grondweefsel

20 %

A

5810910000

Van katoen

20 %

A

5810920000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

5810990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

5811000000

Gematelasseerde textielproducten aan het stuk, bestaande uit een of meer lagen textiel, die door stikken of op andere wijze zijn samengevoegd met watten of ander opvulmateriaal, andere dan borduurwerk bedoeld bij post 5810

20 %

A

5901100000

Weefsels bedekt met lijm of met zetmeelachtige stoffen, van de soort gebruikt voor het boekbinden, voor het kartonneren, voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik

20 %

A

5901900000

Andere

20 %

A

5902101000

Gegummeerd

15 %

D

5902109000

Andere

15 %

D

5902201000

Gegummeerd

5 %

A

5902209000

Andere

15 %

A

5902900000

Andere

15 %

A

5903100000

Met poly(vinylchloride)

20 %

F

5903200000

Met polyurethaan

20 %

F

5903900000

Andere

20 %

F

5904100000

Linoleum

20 %

A

5904900000

Andere

20 %

A

5905000000

Wandbekleding van textielstof

5 %

A

5906100000

Plakband met een breedte van niet meer dan 20 cm

20 %

A

5906910000

Van brei- of haakwerk

20 %

A

5906991000

Weefsels vervaardigd van garens met een hoge sterktegraad van nylon, van andere polyamiden of van polyesters

20 %

D

5906999000

Andere

20 %

A

5907000000

Weefsels, anderszins geïmpregneerd, bekleed of bedekt; beschilderd doek voor theatercoulissen, voor achtergronden van studio’s of voor dergelijk gebruik

20 %

A

5908000000

Kousen, pitten en wieken, voor lampen, voor komforen, voor aanstekers, voor kaarsen en dergelijke, geweven, gevlochten of gebreid; gloeikousjes en rondgebreide buisjes voor het vervaardigen van gloeikousjes, ook indien geïmpregneerd

15 %

A

5909000000

Brandslangen en dergelijke slangen, van textielstoffen, ook indien gewapend, met beslag of met toebehoren van andere stoffen

15 %

A

5910000000

Drijfriemen, drijfsnaren en transportbanden, van textielstoffen, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt met, dan wel met inlagen van kunststof, of versterkt met metaal of met andere stoffen

15 %

A

5911100000

Weefsels, vilt of met vilt gevoerd weefsel, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van rubber, leder of andere stoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van kaardbeslag, alsmede dergelijke producten voor ander technisch gebruik, lint van fluweel, geïmpregneerd met rubber, voor het bekleden van kettingbomen daaronder begrepen

15 %

A

5911200000

Builgaas, ook indien geconfectioneerd

15 %

A

5911310000

Met een gewicht van minder dan 650 g/m2

5 %

A

5911320000

Met een gewicht van 650 g/m2 of meer

5 %

A

5911400000

Persdoeken en grove weefsels (die van mensenhaar daaronder begrepen), van de soort gebruikt in oliepersen of voor dergelijk technisch gebruik

15 %

A

5911901000

Pakkingringen of sluitringen

15 %

D

5911909000

Andere

15 %

D

6001100000

Hoogpolige stoffen

20 %

A

6001210000

Van katoen

20 %

A

6001220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6001290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6001910000

Van katoen

20 %

A

6001920000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6001990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6002400000

Bevattende 5 of meer gewichtspercenten elastomeergarens, geen rubberdraden bevattend

20 %

A

6002900000

Andere

20 %

A

6003100000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6003200000

Van katoen

20 %

A

6003300000

Van synthetische vezels

20 %

A

6003400000

Van kunstmatige vezels

20 %

A

6003900000

Andere

20 %

A

6004100000

Bevattende 5 of meer gewichtspercenten elastomeergarens, geen rubberdraden bevattend

20 %

A

6004900000

Andere

20 %

A

6005210000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

6005220000

Geverfd

20 %

A

6005230000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

6005240000

Bedrukt

20 %

A

6005310000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

6005320000

Geverfd

20 %

A

6005330000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

6005340000

Bedrukt

20 %

A

6005410000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

6005420000

Geverfd

20 %

A

6005430000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

6005440000

Bedrukt

20 %

A

6005900000

Andere

20 %

A

6006100000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6006210000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

6006220000

Geverfd

20 %

A

6006230000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

6006240000

Bedrukt

20 %

A

6006310000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

6006320000

Geverfd

20 %

A

6006330000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

6006340000

Bedrukt

20 %

A

6006410000

Ongebleekt of gebleekt

20 %

A

6006420000

Geverfd

20 %

A

6006430000

Van verschillend gekleurd garen

20 %

A

6006440000

Bedrukt

20 %

A

6006900000

Andere

20 %

A

6101200000

Van katoen

20 %

A

6101300000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6101901000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6101909000

Andere

20 %

A

6102100000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6102200000

Van katoen

20 %

A

6102300000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6102900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6103101000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6103102000

Van synthetische vezels

20 %

A

6103109000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6103220000

Van katoen

20 %

A

6103230000

Van synthetische vezels

20 %

A

6103291000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6103299000

Andere

20 %

A

6103310000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6103320000

Van katoen

20 %

A

6103330000

Van synthetische vezels

20 %

A

6103390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6103410000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6103420000

Van katoen

20 %

A

6103430000

Van synthetische vezels

20 %

A

6103490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6104130000

Van synthetische vezels

20 %

A

6104191000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6104192000

Van katoen

20 %

A

6104199000

Andere

20 %

A

6104220000

Van katoen

20 %

A

6104230000

Van synthetische vezels

20 %

A

6104291000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6104299000

Andere

20 %

A

6104310000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6104320000

Van katoen

20 %

A

6104330000

Van synthetische vezels

20 %

A

6104390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6104410000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6104420000

Van katoen

20 %

A

6104430000

Van synthetische vezels

20 %

A

6104440000

Van kunstmatige vezels

20 %

A

6104490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6104510000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6104520000

Van katoen

20 %

A

6104530000

Van synthetische vezels

20 %

A

6104590000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6104610000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6104620000

Van katoen

20 %

A

6104630000

Van synthetische vezels

20 %

A

6104690000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6105100000

Van katoen

20 %

A

6105201000

Van acryl- of modacrylvezels

20 %

A

6105209000

Van andere synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6105900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6106100000

Van katoen

20 %

A

6106200000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6106900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6107110000

Van katoen

20 %

A

6107120000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6107190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6107210000

Van katoen

20 %

A

6107220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6107290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6107910000

Van katoen

20 %

A

6107991000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6107999000

Andere

20 %

A

6108110000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6108190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6108210000

Van katoen

20 %

A

6108220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6108290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6108310000

Van katoen

20 %

A

6108320000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6108390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6108910000

Van katoen

20 %

A

6108920000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6108990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6109100000

Van katoen

20 %

A

6109901000

Van acryl- of modacrylvezels

20 %

A

6109909000

Andere

20 %

A

6110111000

Truien

20 %

A

6110112000

Vesten

20 %

A

6110113000

Gebreide damesjasjes

20 %

A

6110119000

Andere

20 %

A

6110120000

Van kasjmiergeiten

20 %

A

6110191000

Truien

20 %

A

6110192000

Vesten

20 %

A

6110193000

Gebreide damesjasjes

20 %

A

6110199000

Andere

20 %

A

6110201000

Truien

20 %

A

6110202000

Vesten

20 %

A

6110203000

Gebreide damesjasjes

20 %

A

6110209000

Andere

20 %

A

6110301000

Van acryl- of modacrylvezels

20 %

A

6110309000

Andere

20 %

A

6110900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6111200000

Van katoen

20 %

A

6111300000

Van synthetische vezels

20 %

A

6111901000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6111909000

Andere

20 %

A

6112110000

Van katoen

20 %

A

6112120000

Van synthetische vezels

20 %

A

6112190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6112200000

Skipakken

20 %

A

6112310000

Van synthetische vezels

20 %

A

6112390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6112410000

Van synthetische vezels

20 %

A

6112490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6113000000

Kleding vervaardigd van brei- of haakwerk bedoeld bij post 5903, 5906 of 5907

20 %

A

6114200000

Van katoen

20 %

A

6114300000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6114901000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6114909000

Andere

20 %

A

6115101000

Kousenbroeken, kousen en kniekousen met degressieve compressie

20 %

A

6115109000

Andere

20 %

A

6115210000

Van synthetische vezels, van minder dan 67 decitex per enkelvoudige draad

20 %

A

6115220000

Van synthetische vezels, van 67 decitex of meer per enkelvoudige draad

20 %

A

6115290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6115301000

Van synthetische vezels

20 %

A

6115309000

Andere

20 %

A

6115940000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6115950000

Van katoen

20 %

A

6115960000

Van synthetische vezels

20 %

A

6115990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6116100000

Geïmpregneerd, bekleed of bedekt met kunststof of met rubber

20 %

A

6116910000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6116920000

Van katoen

20 %

A

6116930000

Van synthetische vezels

20 %

A

6116990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6117100000

Sjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen

20 %

A

6117801000

Knie- en enkelbanden

20 %

A

6117802000

Dassen, strikjes en sjaaldassen

20 %

A

6117809000

Andere

20 %

A

6117901000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6117909000

Andere

20 %

A

6201110000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6201120000

Van katoen

20 %

A

6201130000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6201190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6201910000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6201920000

Van katoen

20 %

A

6201930000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6201990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6202110000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6202120000

Van katoen

20 %

A

6202130000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6202190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6202910000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6202920000

Van katoen

20 %

A

6202930000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6202990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6203110000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6203120000

Van synthetische vezels

20 %

A

6203190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6203220000

Van katoen

20 %

A

6203230000

Van synthetische vezels

20 %

A

6203291000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6203299000

Andere

20 %

A

6203310000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6203320000

Van katoen

20 %

A

6203330000

Van synthetische vezels

20 %

A

6203390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6203410000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6203421000

Van denim

20 %

A

6203422000

Van inslagfluweel en -pluche, geribd (corduroy)

20 %

A

6203429000

Andere

20 %

A

6203430000

Van synthetische vezels

20 %

A

6203490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6204110000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6204120000

Van katoen

20 %

A

6204130000

Van synthetische vezels

20 %

A

6204190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6204210000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6204220000

Van katoen

20 %

A

6204230000

Van synthetische vezels

20 %

A

6204290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6204310000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6204320000

Van katoen

20 %

A

6204330000

Van synthetische vezels

20 %

A

6204390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6204410000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6204420000

Van katoen

20 %

A

6204430000

Van synthetische vezels

20 %

A

6204440000

Van kunstmatige vezels

20 %

A

6204490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6204510000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6204520000

Van katoen

20 %

A

6204530000

Van synthetische vezels

20 %

A

6204590000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6204610000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6204620000

Van katoen

20 %

A

6204630000

Van synthetische vezels

20 %

A

6204690000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6205200000

Van katoen

20 %

A

6205300000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6205901000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6205909000

Andere

20 %

A

6206100000

Van zijde of van afval van zijde

20 %

A

6206200000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6206300000

Van katoen

20 %

A

6206400000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6206900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6207110000

Van katoen

20 %

A

6207190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6207210000

Van katoen

20 %

A

6207220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6207290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6207910000

Van katoen

20 %

A

6207991000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6207999000

Andere

20 %

A

6208110000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6208190000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6208210000

Van katoen

20 %

A

6208220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6208290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6208910000

Van katoen

20 %

A

6208920000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6208990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6209200000

Van katoen

20 %

A

6209300000

Van synthetische vezels

20 %

A

6209901000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6209909000

Andere

20 %

A

6210100000

Van weefsels bedoeld bij post 5602 of 5603

20 %

F

6210200000

Andere kleding, van de soort bedoeld bij de onderverdelingen 6201.11 tot en met 6201.19

20 %

F

6210300000

Andere kleding, van de soort bedoeld bij de onderverdelingen 6202.11 tot en met 6202.19

20 %

F

6210400000

Andere kleding, voor heren of voor jongens

20 %

F

6210500000

Andere kleding, voor dames of voor meisjes

20 %

F

6211110000

Voor heren of voor jongens

20 %

A

6211120000

Voor dames of voor meisjes

20 %

A

6211200000

Skipakken

20 %

A

6211320000

Van katoen

20 %

A

6211330000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6211391000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6211399000

Andere

20 %

A

6211410000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6211420000

Van katoen

20 %

A

6211430000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6211490000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6212100000

Bustehouders

20 %

A

6212200000

Gaines (step-ins) en gainebroeken (panty’s)

20 %

A

6212300000

Corseletten

20 %

A

6212900000

Andere

20 %

A

6213200000

Van katoen

20 %

A

6213901000

Van zijde of van afval van zijde

20 %

A

6213909000

Andere

20 %

A

6214100000

Van zijde of van afval van zijde

20 %

A

6214200000

Van wol of van fijn haar

20 %

A

6214300000

Van synthetische vezels

20 %

A

6214400000

Van kunstmatige vezels

20 %

A

6214900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6215100000

Van zijde of van afval van zijde

20 %

A

6215200000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6215900000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6216001000

Speciaal voor de bescherming van arbeiders

20 %

A

6216009000

Andere

20 %

A

6217100000

Toebehoren

20 %

A

6217900000

Delen

20 %

A

6301100000

Elektrisch verwarmde dekens

20 %

A

6301201000

Van wol

20 %

A

6301202000

Van vicuña’s (vigognes)

20 %

A

6301209000

Andere

20 %

A

6301300000

Dekens (andere dan elektrisch verwarmde dekens) van katoen

20 %

A

6301400000

Dekens (andere dan elektrisch verwarmde dekens) van synthetische vezels

20 %

A

6301900000

Andere dekens

20 %

A

6302101000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6302109000

Andere

20 %

A

6302210000

Van katoen

20 %

A

6302220000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6302290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6302310000

Van katoen

20 %

A

6302320000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6302390000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6302401000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6302409000

Andere

20 %

A

6302510000

Van katoen

20 %

A

6302530000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6302591000

Van linnen

20 %

A

6302599000

Andere

20 %

A

6302600000

Huishoudlinnen van lussenstof van katoen

20 %

A

6302910000

Van katoen

20 %

A

6302930000

Van synthetische of kunstmatige vezels

20 %

A

6302991000

Van linnen

20 %

A

6302999000

Andere

20 %

A

6303120000

Van synthetische vezels

20 %

A

6303191000

Van katoen

20 %

A

6303199000

Andere

20 %

A

6303910000

Van katoen

20 %

A

6303920000

Van synthetische vezels

20 %

A

6303990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6304110000

Van brei- of haakwerk

20 %

A

6304190000

Andere

20 %

A

6304910000

Van brei- of haakwerk

20 %

A

6304920000

Andere dan van brei- of haakwerk, van katoen

20 %

A

6304930000

Andere dan van brei- of haakwerk, van synthetische vezels

20 %

A

6304990000

Andere dan van brei- of haakwerk, van andere textielstoffen

20 %

A

6305101000

Van jute

20 %

F

6305109000

Andere

20 %

F

6305200000

Van katoen

20 %

F

6305320000

Soepele bergingsmiddelen voor bulkgoederen

20 %

F

6305331000

Van polyethyleen

20 %

F

6305332000

Van polypropyleen

20 %

F

6305390000

Andere

20 %

F

6305901000

Van pitavezel

20 %

F

6305909000

Andere

20 %

F

6306120000

Van synthetische vezels

20 %

A

6306191000

Van katoen

20 %

A

6306199000

Andere

20 %

A

6306220000

Van synthetische vezels

20 %

A

6306290000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6306300000

Zeilen

20 %

A

6306400000

Luchtbedden

20 %

A

6306910000

Van katoen

20 %

A

6306990000

Van andere textielstoffen

20 %

A

6307100000

Dweilen, vaatdoeken, stofdoeken, poetsdoeken en dergelijke

20 %

A

6307200000

Zwemgordels en zwemvesten

20 %

A

6307901000

Patronen voor kleding

20 %

A

6307902000

Veiligheidsgordels

20 %

A

6307903000

Beschermingsmaskers

20 %

A

6307909000

Andere

20 %

A

6308000000

Stellen of assortimenten, bestaande uit weefsel en garen, ook indien met toebehoren, voor de vervaardiging van tapijten, van tapisserieën, van geborduurde tafelkleden en servetten of van dergelijke artikelen van textiel, opgemaakt voor de verkoop in het klein

20 %

A

6309000000

Oude kleren en dergelijke

20 %

F

6310101000

Resten van de kledingindustrie

20 %

F

6310109000

Andere

20 %

F

6310900000

Andere

20 %

F

6401100000

Schoeisel met beschermende metalen neus

20 %

A

6401920000

De enkel bedekkend, doch niet de knie

20 %

A

6401990000

Andere

20 %

A

6402120000

Skischoenen en zogenoemde snowboardschoenen

20 %

A

6402190000

Andere

20 %

A

6402200000

Schoeisel waarvan het bovendeel uit riempjes bestaat die met pluggen aan de zool zijn bevestigd

20 %

A

6402910000

De enkel bedekkend

20 %

A

6402991000

Met beschermende metalen neus

20 %

A

6402999000

Andere

20 %

A

6403120000

Skischoenen en zogenoemde snowboardschoenen

20 %

A

6403190000

Andere

20 %

A

6403200000

Schoeisel met buitenzool van leder en met bovendeel dat bestaat uit lederen riemen over de wreef en om de grote teen

20 %

A

6403400000

Ander schoeisel, met beschermende metalen neus

20 %

A

6403510000

De enkel bedekkend

20 %

A

6403590000

Andere

20 %

A

6403911000

Schoeisel met een houten basis, niet voorzien van een binnenzool of een beschermende metalen neus

20 %

A

6403919000

Andere

20 %

A

6403991000

Schoeisel met een houten basis, niet voorzien van een binnenzool of een beschermende metalen neus

20 %

A

6403999000

Andere

20 %

A

6404111000

Sportschoeisel

20 %

A

6404112000

Tennisschoenen, basketbalschoenen, gymnastiekschoenen, trainingsschoenen en dergelijk schoeisel

20 %

A

6404190000

Andere

20 %

A

6404200000

Schoeisel met buitenzool van leder of van kunstleder

20 %

A

6405100000

Met bovendeel van leder of van kunstleder

20 %

A

6405200000

Met bovendeel van textiel

20 %

A

6405900000

Andere

20 %

A

6406100000

Bovendelen en delen daarvan, andere dan contreforts en stijve toppen

15 %

A

6406200000

Buitenzolen en hakken, van rubber of van kunststof

15 %

A

6406910000

Van hout

15 %

A

6406993000

Binnenzolen

15 %

A

6406999000

Andere

15 %

A

6501000000

Hoedvormen (cloches) van vilt, waarvan bol noch rand is aangevormd; schijfvormige „plateaux” en cilindervormige „manchons” (ook indien overlangs opengesneden), van vilt, voor hoeden

15 %

C

6502001000

Van stro van de panamapalm of van de mocorapalm

15 %

C

6502009000

Andere

15 %

A

6504000000

Hoeden en andere hoofddeksels, gevlochten uit één stuk of vervaardigd door het aaneenzetten van stroken, ongeacht de stof waarvan die stroken zijn vervaardigd, ook indien gegarneerd

20 %

C

6505100000

Haarnetjes

20 %

C

6505901000

Vilthoeden en andere vilten hoofddeksels, vervaardigd van de hoedvormen, kappen of plateaus bedoeld bij post 6501, ook indien gegarneerd

20 %

C

6505909000

Andere

20 %

C

6506100000

Veiligheidshoofddeksels

20 %

F

6506910000

Van rubber of van kunststof

20 %

F

6506990000

Van andere stoffen

20 %

C

6507000000

Binnenranden (zweetbanden), voeringen, overtrekken, karkassen, kleppen en stormbanden, voor hoofddeksels

15 %

C

6601100000

Tuinparasols en dergelijke artikelen

20 %

C

6601910000

Met telescopische stok of naald

20 %

A

6601990000

Andere

20 %

C

6602000000

Wandelstokken, zitstokken, zwepen, rijzwepen en dergelijke artikelen

20 %

C

6603200000

Gemonteerde geraamten voor paraplu’s of voor parasols, ook indien voorzien van stok of naald, al dan niet met knop of handvat

15 %

A

6603900000

Andere

15 %

A

6701000000

Vogelhuiden en andere delen van vogels, met hun veren of dons bezet; veren, delen van veren, dons en artikelen uit deze stoffen, andere dan producten bedoeld bij post 0505, alsmede bewerkte schachten en bewerkte spoelen

15 %

A

6702100000

Van kunststof

20 %

A

6702900000

Van andere stoffen

20 %

C

6703000000

Mensenhaar, gericht, verdund, gebleekt of op andere wijze bewerkt; wol en ander haar van dieren, alsmede andere textielstoffen, geprepareerd voor het maken van postiches of van dergelijke artikelen

15 %

C

6704110000

Complete pruiken

20 %

A

6704190000

Andere

20 %

A

6704200000

Van mensenhaar

20 %

A

6704900000

Van andere stoffen

20 %

A

6801000000

Stenen voor bestrating, alsmede plaveien en trottoirbanden, van natuursteen (andere dan leisteen)

15 %

A

6802100000

Tegels, blokjes en dergelijke artikelen, ook in andere dan rechthoekige of vierkante vorm, voor zover het grootste vlak kan worden omsloten door een vierkant met een zijde van minder dan 7 cm; korrels, splinters (scherven) en poeder, kunstmatig gekleurd

15 %

C

6802210000

Marmer, travertijn of albast

15 %

D

6802230000

Graniet

15 %

D

6802291000

Kalksteen

15 %

C

6802299000

Andere

15 %

C

6802910000

Marmer, travertijn of albast

15 %

D

6802920000

Van andere kalksteen

15 %

C

6802930000

Graniet

15 %

D

6802990000

Van andere steen

15 %

D

6803000000

Werken van leisteen of van samengekit leigruis, bewerkte leisteen daaronder begrepen

15 %

A

6804100000

Stenen om te malen of te vervezelen

15 %

A

6804210000

Van geagglomereerde natuurlijke of synthetische diamant

15 %

A

6804220000

Van andere geagglomereerde schuur-, slijp- of polijstmiddelen of van keramiek

15 %

C

6804230000

Van natuursteen

15 %

A

6804300000

Handwetstenen en handpolijststenen

15 %

C

6805100000

Op een drager van uitsluitend textielweefsel

15 %

D

6805200000

Op een drager van uitsluitend papier of karton

15 %

D

6805300000

Op een drager van andere stoffen

15 %

D

6806100000

Slakkenwol, steenwol en dergelijke minerale wol, ook indien onderling vermengd, in bulk, in bladen of op rollen

15 %

C

6806200000

Geëxpandeerd vermiculiet, geëxpandeerde klei, slakkenschuim en dergelijke geëxpandeerde minerale producten, ook indien onderling vermengd

10 %

A

6806900000

Andere

15 %

A

6807100000

Op rollen

15 %

D

6807900000

Andere

15 %

D

6808000000

Panelen, platen, tegels, blokken en dergelijke artikelen, van plantaardige vezels, van stro of van krullen, spanen, zaagsel of ander afval, van hout, gebonden met cement, met gips of met andere minerale bindmiddelen

15 %

C

6809110000

Uitsluitend met papier of karton bekleed of versterkt

15 %

D

6809190000

Andere

15 %

A

6809900000

Andere artikelen

15 %

C

6810110000

Blokken en stenen voor het bouwbedrijf

15 %

C

6810190000

Andere

15 %

D

6810910000

Geprefabriceerde bouwelementen

15 %

C

6810990000

Andere

15 %

D

6811400000

Bevattende asbest

15 %

C

6811810000

Golfplaten

15 %

C

6811820000

Andere platen, panelen, tegels, dakpannen en dergelijke artikelen

15 %

C

6811830000

Buizen en hulpstukken daarvoor

15 %

C

6811890000

Andere artikelen

15 %

C

6812800000

Van crocidoliet

15 %

C

6812910000

Kleding, kledingtoebehoren, schoeisel en hoofddeksels

15 %

C

6812920000

Papier, karton en vilt

15 %

C

6812930000

Asbestpakking in vellen of op rollen

15 %

C

6812991000

Bewerkte asbestvezels; mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat;

5 %

A

6812992000

Garen

15 %

C

6812993000

Koord, ook indien gevlochten

15 %

C

6812994000

Weefsels en brei- of haakwerk, aan het stuk

15 %

C

6812995000

Pakkingringen of sluitringen

15 %

F

6812999000

Andere

15 %

C

6813200000

Bevattende asbest

15 %

F

6813810000

Remvoering

15 %

F

6813890000

Andere

15 %

F

6814100000

Platen, bladen en strippen van geagglomereerd of gereconstitueerd mica, ook indien op een drager

5 %

A

6814900000

Andere

5 %

A

6815100000

Werken van grafiet of van andere koolstof, voor niet-elektrisch gebruik

15 %

C

6815200000

Werken van turf

15 %

A

6815910000

Bevattende magnesiet, dolomiet of chromiet

15 %

A

6815990000

Andere

15 %

C

6901000000

Stenen, tegels en andere keramische voorwerpen van diatomeeënaarde (bijvoorbeeld kiezelgoer, bergmeel, diatomiet) of van dergelijke kiezelaarden

15 %

A

6902100000

Bevattende, afzonderlijk of tezamen, meer dan 50 gewichtspercenten MgO, CaO of Cr2O3

15 %

A

6902201000

Bevattende meer dan 99 gewichtspercenten siliciumdioxide

15 %

A

6902209000

Andere

15 %

C

6902900000

Andere

15 %

C

6903101000

Retorten en smeltkroezen

5 %

A

6903109000

Andere

15 %

A

6903201000

Retorten en smeltkroezen

5 %

A

6903209000

Andere

15 %

A

6903901000

Retorten en smeltkroezen

5 %

A

6903909000

Andere

15 %

A

6904100000

Baksteen

15 %

C

6904900000

Andere

15 %

C

6905100000

Dakpannen

15 %

C

6905900000

Andere

15 %

C

6906000000

Buizen en goten, alsmede hulpstukken daarvoor, van keramische stoffen

15 %

C

6907100000

Tegels, blokjes en dergelijke artikelen, ook in andere dan rechthoekige of vierkante vorm, voorzover het grootste vlak kan worden omsloten door een vierkant met een zijde van minder dan 7 cm

15 %

A

6907900000

Andere

15 %

C

6908100000

Tegels, blokjes en dergelijke artikelen, ook in andere dan rechthoekige of vierkante vorm, voorzover het grootste vlak kan worden omsloten door een vierkant met een zijde van minder dan 7 cm

15 %

C

6908900000

Andere

15 %

C

6909110000

Van porselein

15 %

C

6909120000

Artikelen met een hardheid van 9 of meer op de schaal van Mohs

15 %

A

6909190000

Andere

15 %

A

6909900000

Andere

15 %

C

6910100000

Van porselein

15 %

D

6910900000

Andere

15 %

F

6911100000

Keuken- en tafelgerei

20 %

D

6911900000

Andere

20 %

D

6912000000

Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van keramische stoffen, andere dan porselein

20 %

D

6913100000

Van porselein

20 %

C

6913900000

Andere

20 %

D

6914100000

Van porselein

15 %

C

6914900000

Andere

15 %

C

7001001000

Resten en afval

5 %

A

7001003000

Glasmassa

10 %

A

7002100000

Kogels

5 %

A

7002200000

Staven of stengels

5 %

A

7002310000

Van gesmolten kwarts of van ander gesmolten siliciumdioxide

5 %

A

7002320000

Van ander glas met een lineaire uitzettingscoëfficiënt van niet meer dan 5 × 10-6 per Kelvin tussen 0 °C en 300 °C

5 %

A

7002390000

Andere

5 %

A

7003121000

Niet opgemaakt

10 %

F

7003122000

Gegroefd, gegolfd, gestampt of in dergelijke vormen

10 %

F

7003191000

Niet opgemaakt

10 %

F

7003192000

Gegroefd, gegolfd, gestampt of in dergelijke vormen

10 %

F

7003200000

Draadglas in platen

10 %

F

7003300000

Profielen

15 %

F

7004200000

Glas, in de massa gekleurd of troebel gemaakt, geplateerd of voorzien van een absorberende, reflecterende of niet-reflecterende laag

15 %

F

7004900000

Ander glas

15 %

F

7005100000

Niet gewapend, voorzien van een absorberende, reflecterende of niet-reflecterende laag

15 %

F

7005211100

Vuurgepolijst

5 %

F

7005211900

Andere

15 %

F

7005219000

Andere

15 %

F

7005291000

Met een dikte van niet meer dan 6 mm

15 %

F

7005299000

Andere

15 %

F

7005300000

Draadglas

15 %

F

7006000000

Glas bedoeld bij post 7003, 7004 of 7005, gebogen, met schuin geslepen randen, gegraveerd, van gaten voorzien, geëmailleerd of op andere wijze bewerkt, doch omlijst noch met andere stoffen verbonden

10 %

F

7007110000

Blijkens afmeting en vorm geschikt voor automobielen, voor luchtvaartuigen, voor vaartuigen of voor andere voertuigen

15 %

F

7007190000

Andere

15 %

F

7007210000

Blijkens afmeting en vorm geschikt voor automobielen, voor luchtvaartuigen, voor vaartuigen of voor andere voertuigen

15 %

F

7007290000

Andere

15 %

F

7008000000

Meerwandig glas voor isoleringsdoeleinden

15 %

F

7009100000

Achteruitkijkspiegels voor voertuigen

15 %

D

7009910000

Niet omlijst

15 %

F

7009920000

Omlijst

15 %

F

7010100000

Ampullen

15 %

D

7010200000

Stoppen, deksels en andere sluitingen

15 %

D

7010901000

Met een capaciteit van meer dan 1 liter

15 %

D

7010902000

Met een capaciteit van meer dan 0,33 doch niet meer dan 1 liter

15 %

D

7010903000

Met een capaciteit van meer dan 0,15 doch niet meer dan 0,33 liter

15 %

D

7010904000

Met een capaciteit van niet meer dan 0,15 liter

15 %

D

7011100000

Voor elektrische verlichting

15 %

A

7011200000

Voor kathodestraalbuizen

5 %

A

7011900000

Andere

15 %

A

7013100000

Van glaskeramiek

20 %

A

7013220000

Van kristal

20 %

F

7013280000

Andere

20 %

D

7013330000

Van kristal

20 %

D

7013370000

Andere

20 %

D

7013410000

Van kristal

20 %

D

7013420000

Van glas met een lineaire uitzettingscoëfficiënt van niet meer dan 5 × 10-6 per Kelvin tussen 0 °C en 300 °C

20 %

D

7013490000

Andere

20 %

D

7013910000

Van kristal

20 %

D

7013990000

Andere

20 %

D

7014000000

Signaal- en waarschuwingsartikelen, van glas; optische elementen van glas (andere dan bedoeld bij post 7015), niet optisch bewerkt

10 %

A

7015100000

Brillenglazen voor de verbetering van de gezichtsscherpte

10 %

A

7015900000

Andere

5 %

A

7016100000

Glazen blokjes en ander klein glaswerk, ook indien op een drager, voor mozaïeken of voor dergelijke decoratieve doeleinden

5 %

A

7016901000

Glas in lood en dergelijke (gebrandschilderd glas, ook indien van kleurloos glas)

20 %

F

7016902000

Multicellulair glas of schuimglas, in blokken, in panelen, in platen, in schalen of in dergelijke vormen

15 %

D

7016909000

Andere

15 %

D

7017100000

Van gesmolten kwarts of van ander gesmolten siliciumdioxide

15 %

A

7017200000

Van ander glas met een lineaire uitzettingscoëfficiënt van niet meer dan 5 × 10-6 per Kelvin tussen 0 °C en 300 °C

15 %

A

7017900000

Andere

15 %

A

7018100000

Glazen kralen, onechte parels, onechte edelstenen en dergelijk klein glaswerk

5 %

A

7018200000

Glazen microbolletjes met een diameter van niet meer dan 1 mm

15 %

A

7018900000

Andere

15 %

A

7019110000

Garen versneden op een lengte van niet meer dan 50 mm

10 %

A

7019120000

Rovings

10 %

A

7019190000

Andere

10 %

A

7019310000

Matten

15 %

A

7019320000

Vliezen

15 %

A

7019390000

Andere

15 %

D

7019400000

Weefsels van rovings

15 %

A

7019510000

Met een breedte van niet meer dan 30 cm

15 %

A

7019520000

Met een breedte van meer dan 30 cm, met platbinding, met een gewicht van minder dan 250 g/m2, van filamenten van niet meer dan 136 tex per enkelvoudige draad

15 %

A

7019590010

Met fenolhars geïmpregneerd glasvezelweefsel, met een maximumafmeting van 7 × 7 per vierkante duim

5 %

A

7019590090

Andere

15 %

A

7019901000

Glaswol, los of in vlokken

15 %

A

7019909010

Filterzakken

5 %

A

7019909090

Andere

15 %

A

7020001000

Binnenflessen voor thermosflessen of voor andere isothermische bergingsmiddelen met vacuümisolatie

5 %

A

7020009000

Andere

15 %

D

7101100000

Echte parels

10 %

C

7101210000

Onbewerkt

10 %

A

7101220000

Bewerkt

10 %

A

7102100000

Niet gesorteerd

10 %

A

7102210000

Onbewerkt of enkel gezaagd, gekloofd of ruw gesneden

5 %

A

7102290000

Andere

5 %

A

7102310000

Onbewerkt of enkel gezaagd, gekloofd of ruw gesneden

10 %

A

7102390000

Andere

15 %

A

7103101000

Smaragden

10 %

A

7103109000

Andere

10 %

A

7103911000

Robijnen en saffieren

15 %

A

7103912000

Smaragden

15 %

A

7103990000

Andere

15 %

A

7104100000

Piëzo-elektrisch kristal

5 %

A

7104200000

Andere, onbewerkt of enkel gezaagd of ruw bewerkt

5 %

A

7104900000

Andere

10 %

A

7105100000

Van diamant

10 %

A

7105900000

Andere

10 %

A

7106100000

Poeder

10 %

A

7106911000

Niet gelegeerd

10 %

A

7106912000

Gelegeerd

10 %

A

7106920000

Halfbewerkt

10 %

A

7107000000

Onedele metalen geplateerd met zilver, onbewerkt of halfbewerkt

10 %

A

7108110000

Poeder

10 %

A

7108120000

In andere onbewerkte vorm

10 %

A

7108130000

In andere halfbewerkte vorm

10 %

A

7108200000

Monetair

10 %

A

7109000000

Onedele metalen en zilver, geplateerd met goud, onbewerkt of halfbewerkt

10 %

A

7110110000

Onbewerkt of in poedervorm

5 %

A

7110190000

Andere

5 %

A

7110210000

Onbewerkt of in poedervorm

5 %

A

7110290000

Andere

5 %

A

7110310000

Onbewerkt of in poedervorm

5 %

A

7110390000

Andere

5 %

A

7110410000

Onbewerkt of in poedervorm

5 %

A

7110490000

Andere

5 %

A

7111000000

Onedele metalen, zilver en goud, geplateerd met platina, onbewerkt of halfbewerkt

10 %

A

7112300000

As, bevattende edele metalen of verbindingen van edele metalen

10 %

A

7112910000

Van goud, van met goud geplateerde metalen daaronder begrepen, doch met uitzondering van schuim dat andere edele metalen bevat

10 %

A

7112920000

Van platina, van met platina geplateerde metalen daaronder begrepen, doch met uitzondering van schuim dat andere edele metalen bevat

10 %

A

7112990000

Andere

10 %

A

7113110000

Van zilver, ook indien bekleed of geplateerd met andere edele metalen

20 %

F

7113190000

Van edele metalen, ook indien bekleed of geplateerd met edele metalen

20 %

F

7113200000

Van onedele metalen geplateerd met edele metalen

20 %

F

7114111000

0,925 graad

20 %

F

7114119000

Andere

20 %

F

7114190000

Van edele metalen, ook indien bekleed of geplateerd met edele metalen

20 %

C

7114200000

Van onedele metalen geplateerd met edele metalen

20 %

F

7115100000

Katalysatoren in de vorm van platinadoek of platinagaas

5 %

A

7115900000

Andere

15 %

C

7116100000

Van echte of gekweekte parels

20 %

C

7116200000

Van natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen

20 %

C

7117110000

Manchetknopen en dergelijke knopen

15 %

D

7117190000

Andere

20 %

D

7117900000

Andere

20 %

D

7118100000

Munten, geen wettig betaalmiddel, andere dan gouden munten

5 %

A

7118900000

Andere

5 %

A

7201100000

Niet-gelegeerd gietijzer bevattende niet meer dan 0,5 gewichtspercent fosfor

5 %

A

7201200000

Niet-gelegeerd gietijzer bevattende meer dan 0,5 gewichtspercent fosfor

5 %

A

7201500000

Gelegeerd gietijzer; spiegelijzer

5 %

A

7202110000

Bevattende meer dan 2 gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7202190000

Andere

5 %

A

7202210000

Bevattende meer dan 55 gewichtspercenten silicium

5 %

A

7202290000

Andere

5 %

A

7202300000

Ferrosilicomangaan

5 %

A

7202410000

Bevattende meer dan 4 gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7202490000

Andere

5 %

A

7202500000

Ferrosilicochroom

5 %

A

7202600000

Ferronikkel

5 %

A

7202700000

Ferromolybdeen

5 %

A

7202800000

Ferrowolfraam en ferrosilicowolfraam

5 %

A

7202910000

Ferrotitaan en ferrosilicotitaan

5 %

A

7202920000

Ferrovanadium

5 %

A

7202930000

Ferroniobium

5 %

A

7202990000

Andere

5 %

A

7203100000

Ferroproducten verkregen door het rechtstreeks reduceren van ijzererts

5 %

A

7203900000

Andere

5 %

A

7204100000

Resten en afval, van gietijzer

0 %

A

7204210000

Van roestvrij staal

0 %

A

7204290000

Andere

0 %

A

7204300000

Resten en afval, van vertind ijzer of staal

0 %

A

7204410000

Draaisel, krullen, spanen, slijpsel, zaagsel, vijlsel en afval van het stampen of stansen, ook indien in pakketten

0 %

A

7204490000

Andere

0 %

A

7204500000

Afvalingots

0 %

A

7205100000

Korrels

5 %

A

7205210000

Van gelegeerd staal

5 %

A

7205290000

Andere

5 %

A

7206100000

Ingots

5 %

A

7206900000

Andere

5 %

A

7207110000

Met een vierkante of rechthoekige dwarsdoorsnede en een breedte die minder is dan tweemaal de dikte

5 %

A

7207120000

Andere, met een rechthoekige (maar geen vierkante) dwarsdoorsnede

5 %

A

7207190000

Andere

5 %

A

7207200000

Bevattende 0,25 of meer gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7208101000

Met een dikte van meer dan 10 mm

10 %

A

7208102000

Met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm

10 %

C

7208103000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

10 %

C

7208104000

Met een dikte van minder dan 3 mm

10 %

C

7208251000

Met een dikte van meer dan 10 mm

10 %

A

7208252000

Met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm

10 %

A

7208260000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

10 %

A

7208270000

Met een dikte van minder dan 3 mm

10 %

A

7208360000

Met een dikte van meer dan 10 mm

10 %

A

7208371000

Bevattende 0,12 of meer gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7208379000

Andere

10 %

C

7208381000

Bevattende 0,12 of meer gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7208389000

Andere

10 %

C

7208391000

Bevattende 0,12 of meer gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7208399100

Met een dikte van niet meer dan 1,8 mm

10 %

C

7208399900

Andere

10 %

C

7208401010

Met een dikte van meer dan 12,5 mm

5 %

A

7208401090

Andere

10 %

A

7208402000

Met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm

10 %

C

7208403000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

10 %

C

7208404000

Met een dikte van minder dan 3 mm

10 %

C

7208511000

Met een dikte van meer dan 12,5 mm

5 %

A

7208512000

Met een dikte van meer dan 10 mm doch niet meer dan 12,5 mm

10 %

C

7208521000

Bevattende 0,6 of meer gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7208529000

Andere

10 %

C

7208530000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

10 %

C

7208540000

Met een dikte van minder dan 3 mm

10 %

C

7208900000

Andere

10 %

A

7209150000

Met een dikte van 3 mm of meer

10 %

C

7209160010

Overeenkomstig ASTM A 424 of een gelijkwaardige norm

10 %

A

7209160090

Andere

10 %

C

7209170010

Overeenkomstig ASTM A 424 of een gelijkwaardige norm

10 %

A

7209170090

Andere

10 %

C

7209181010

Onvertind blik, vervaardigd overeenkomstig ASTM A 623 en ASTM A623M of JIS G 3303

10 %

A

7209181020

Platen, vervaardigd overeenkomstig ASTM A 424 of een gelijkwaardige norm

10 %

A

7209181090

Andere

10 %

C

7209182010

Onvertind blik, vervaardigd overeenkomstig ASTM A 623 en ASTM A623M of JIS G 3303

5 %

A

7209182090

Andere

5 %

A

7209250000

Met een dikte van 3 mm of meer

10 %

A

7209260010

Platen, vervaardigd overeenkomstig ASTM A 424 of een gelijkwaardige norm

10 %

A

7209260090

Andere

10 %

C

7209270010

Overeenkomstig ASTM A 424 of een gelijkwaardige norm

10 %

A

7209270090

Andere

10 %

C

7209280010

Overeenkomstig ASTM A 424 of een gelijkwaardige norm

10 %

A

7209280090

Andere

10 %

C

7209900000

Andere

10 %

A

7210110000

Met een dikte van 0,5 mm of meer

10 %

A

7210120000

Met een dikte van minder dan 0,5 mm

10 %

C

7210200000

Verlood

10 %

C

7210300000

Elektrolytisch verzinkt

10 %

A

7210410000

Gegolfd

15 %

F

7210490000

Andere

15 %

F

7210500000

Bekleed met chroomoxiden of met chroom en chroomoxiden

10 %

C

7210610000

Bekleed met aluminium-zinklegeringen

10 %

A

7210690000

Andere

10 %

A

7210701000

Eerder bekleed met aluminium-zinklegeringen

10 %

C

7210709000

Andere

10 %

C

7210900000

Andere

10 %

C

7211130000

Aan vier zijden of in een gesloten kaliber gewalst, met een breedte van meer dan 150 mm en een dikte van 4 mm of meer, niet opgerold, zonder in reliëf gewalste motieven

10 %

A

7211140000

Andere, met een dikte van 4,75 mm of meer

10 %

A

7211191000

Bevattende 0,6 of meer gewichtspercenten koolstof

5 %

A

7211199000

Andere

10 %

C

7211230000

Bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof

10 %

A

7211290000

Andere

10 %

F

7211900000

Andere

10 %

A

7212100000

Vertind

10 %

C

7212200000

Elektrolytisch verzinkt

10 %

C

7212300000

Op andere wijze verzinkt

10 %

C

7212400000

Geverfd, gevernist of bekleed met kunststof

10 %

C

7212500000

Op andere wijze bekleed

10 %

C

7212600000

Geplateerd

10 %

C

7213100000

Voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen

15 %

F

7213200000

Andere, van automatenstaal

10 %

C

7213911000

Bevattend, alles samen genomen, minder dan 0,12 gewichtsprocent chroom, nikkel, koper en molybdeen

10 %

C

7213919000

Andere

10 %

C

7213990010

Bevattend, alles samen genomen, minder dan 0,12 gewichtsprocent chroom, nikkel, koper en molybdeen

5 %

A

7213990090

Andere

10 %

C

7214100000

Gesmeed

10 %

C

7214200000

Voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen

15 %

F

7214301000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

F

7214309000

Andere

5 %

C

7214911000

Niet meer dan 100 mm

10 %

F

7214919000

Andere

5 %

C

7214991000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

F

7214999000

Andere

5 %

C

7215101000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

F

7215109000

Andere

5 %

A

7215501000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

F

7215509000

Andere

5 %

C

7215901000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

F

7215909000

Andere

5 %

C

7216100000

U-, I- of H-profielen, enkel warm gewalst, warm getrokken of warm geperst, met een lijfhoogte van minder dan 80 mm

10 %

D

7216210000

L-profielen

10 %

D

7216220000

T-profielen

10 %

D

7216310000

U-profielen

10 %

D

7216320000

I-profielen

10 %

D

7216330000

H-profielen

10 %

D

7216400000

L- of T-profielen, enkel warm gewalst, warm getrokken of warm geperst, met een lijfhoogte van 80 mm of meer

10 %

D

7216500000

Andere profielen, enkel warm gewalst of warm getrokken

10 %

D

7216610000

Vervaardigd van gewalste platte producten

10 %

D

7216690000

Andere

10 %

D

7216910000

Producten, door koud bewerken of koud nabewerken verkregen

10 %

D

7216990000

Andere

10 %

D

7217100000

Niet bekleed, ook indien gepolijst

15 %

D

7217200000

Verzinkt

15 %

D

7217300000

Bekleed met andere onedele metalen

15 %

D

7217900000

Andere

15 %

D

7218100000

Ingots en andere primaire vormen

5 %

A

7218910000

Met een rechthoekige (maar geen vierkante) dwarsdoorsnede

5 %

A

7218990000

Andere

5 %

A

7219110000

Met een dikte van meer dan 10 mm

5 %

A

7219120000

Met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm

5 %

A

7219130000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

5 %

A

7219140000

Met een dikte van minder dan 3 mm

5 %

A

7219210000

Met een dikte van meer dan 10 mm

5 %

A

7219220000

Met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm

5 %

A

7219230000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

5 %

A

7219240000

Met een dikte van minder dan 3 mm

5 %

A

7219310000

Met een dikte van 4,75 mm of meer

5 %

A

7219320000

Met een dikte van 3 of meer doch niet meer dan 4,75 mm

5 %

A

7219330000

Met een dikte van meer dan 1 doch minder dan 3 mm

5 %

A

7219340000

Met een dikte van 0,5 of meer doch niet meer dan 1 mm

0 %

A

7219350000

Met een dikte van minder dan 0,5 mm

0 %

A

7219900000

Andere

5 %

A

7220110000

Met een dikte van 4,75 mm of meer

5 %

A

7220120000

Met een dikte van minder dan 4,75 mm

10 %

A

7220200000

Enkel koud gewalst

5 %

A

7220900000

Andere

5 %

A

7221000000

Walsdraad van roestvrij staal

5 %

A

7222111000

Met een cilinderdiameter van niet meer dan 65 mm

10 %

A

7222119000

Andere

5 %

A

7222191000

Met een dwarsdoorsnede van niet meer dan 65 mm

0 %

A

7222199000

Andere

5 %

A

7222201000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 65 mm

0 %

A

7222209000

Andere

5 %

A

7222301000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 65 mm

10 %

A

7222309000

Andere

5 %

A

7222400000

Profielen

5 %

A

7223000000

Draad van roestvrij staal

5 %

A

7224100010

Van een boor-staallegering

5 %

A

7224100090

Andere

5 %

A

7224900010

Van een boor-staallegering

5 %

A

7224900090

Andere

5 %

A

7225110000

Met georiënteerde korrel

5 %

A

7225190000

Andere

5 %

A

7225300000

Andere, enkel warm gewalst, opgerold

5 %

A

7225400000

Andere, enkel warm gewalst, niet opgerold

5 %

A

7225500010

Van sneldraaistaal

5 %

A

7225500090

Andere

10 %

A

7225910010

Van sneldraaistaal

5 %

A

7225910090

Andere

10 %

A

7225920010

Van sneldraaistaal

5 %

A

7225920090

Andere

10 %

A

7225990010

Van sneldraaistaal

5 %

A

7225990090

Andere

10 %

A

7226110000

Met georiënteerde korrel

5 %

A

7226190000

Andere

5 %

A

7226200000

Van sneldraaistaal

5 %

A

7226910000

Enkel warm gewalst

5 %

A

7226920000

Enkel koud gewalst

10 %

A

7226990000

Andere

10 %

A

7227100000

Van sneldraaistaal

5 %

A

7227200000

Van siliciummangaanstaal

5 %

A

7227900010

Van een boor-staallegering

5 %

A

7227900090

Andere

5 %

A

7228100000

Staven van sneldraaistaal

5 %

A

7228201000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

A

7228209000

Andere

5 %

A

7228300000

Andere staven, enkel warm gewalst, warm getrokken of warm geperst

10 %

A

7228401000

Met een dwarsdoorsnede van niet meer dan 100 mm

10 %

A

7228409000

Andere

5 %

A

7228501000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

A

7228509000

Andere

10 %

A

7228601000

Met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van niet meer dan 100 mm

10 %

A

7228609000

Andere

5 %

A

7228700000

Profielen

5 %

A

7228800000

Holle staven voor boringen

5 %

A

7229200000

Van siliciummangaanstaal

5 %

A

7229900000

Andere

5 %

A

7301100000

Damwandprofielen

10 %

C

7301200000

Profielen

15 %

F

7302100000

Rails

10 %

A

7302300000

Wisseltongen, puntstukken, wisselstangen en andere bestanddelen van kruisingen en wissels

10 %

A

7302400000

Las- en onderlegplaten

10 %

A

7302901000

Dwarsliggers

10 %

A

7302909000

Andere

10 %

C

7303000000

Buizen, pijpen en holle profielen, van gietijzer

15 %

F

7304110000

Van roestvrij staal

15 %

C

7304190000

Andere

15 %

F

7304220000

Boorpijpen (drill pipes) van roestvrij staal

15 %

C

7304230000

Andere boorpijpen (drill pipes)

15 %

C

7304240000

Andere, van roestvrij staal

15 %

C

7304290000

Andere

15 %

F

7304310000

Koud getrokken of koud gewalst

5 %

A

7304390000

Andere

15 %

F

7304410000

Koud getrokken of koud gewalst

5 %

A

7304490000

Andere

5 %

A

7304510000

Koud getrokken of koud gewalst

15 %

F

7304590000

Andere

15 %

A

7304900000

Andere

15 %

D

7305110000

Overlangs gelast, door booglassen onder poederdek

15 %

C

7305120000

Op andere wijze overlangs gelast

15 %

C

7305190000

Andere

15 %

C

7305200000

Bekledingsbuizen (casings) van de soort gebruikt bij olie- of gaswinning

15 %

C

7305310000

Overlangs gelast

15 %

A

7305390000

Andere

15 %

A

7305900000

Andere

15 %

A

7306110000

Gelast, van roestvrij staal

15 %

C

7306190000

Andere

15 %

D

7306210000

Gelast, van roestvrij staal

15 %

C

7306290000

Andere

15 %

F

7306301000

Bevattende 0,6 of meer gewichtspercenten koolstof

15 %

F

7306309100

Dubbelwandige buizen van staal, met een uitwendige diameter van niet meer dan 16 mm

5 %

A

7306309200

Enkelwandige buizen van staal, met een uitwendige diameter van niet meer dan 10 mm

5 %

C

7306309900

Andere

15 %

F

7306400010

Met een diameter van 12,7 of meer doch niet meer dan 70,5 mm

5 %

A

7306400090

Andere

5 %

A

7306500000

Andere, gelast, met rond profiel, van ander gelegeerd staal

5 %

A

7306610000

Met vierkant of rechthoekig profiel

15 %

D

7306690000

Andere

15 %

D

7306900000

Andere

15 %

D

7307110000

Van niet-smeedbaar gietijzer

15 %

C

7307190000

Andere

15 %

C

7307210000

Flenzen

15 %

C

7307220000

Ellebogen, bochten en moffen, met schroefdraad

15 %

C

7307230000

Hulpstukken, door stomplassen te bevestigen

15 %

A

7307290000

Andere

15 %

C

7307910000

Flenzen

15 %

C

7307920000

Ellebogen, bochten en moffen, met schroefdraad

15 %

C

7307930000

Hulpstukken, door stomplassen te bevestigen

15 %

A

7307990000

Andere

15 %

C

7308100000

Bruggen en brugdelen

15 %

F

7308200000

Vakwerkmasten en andere masten

15 %

D

7308300000

Deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels voor deuren

15 %

D

7308400000

Steiger-, bekistings-, steun- en stutmateriaal

15 %

D

7308901000

Platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken

15 %

D

7308902000

Deuren voor in-/uitlaatsluizen

15 %

D

7308909000

Andere

15 %

D

7309000000

Reservoirs, tanks, kuipen en dergelijke bergingsmiddelen, voor ongeacht welke goederen (andere dan voor gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas), van gietijzer, van ijzer of van staal, met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter, niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen, ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding

15 %

D

7310100000

Met een inhoudsruimte van 50 liter of meer

15 %

D

7310210000

Blikken die door solderen of door felsen worden gesloten

15 %

F

7310291000

Dubbelwandige bergingsmiddelen voor het vervoer en het verpakken van sperma

5 %

A

7310299000

Andere

15 %

C

7311001010

Vervaardigd voor gebruik met uitsluitend aardgas

5 %

A

7311001090

Andere

5 %

A

7311009000

Andere

15 %

D

7312101000

Voor het versterken van luchtbanden

5 %

A

7312109000

Andere

15 %

D

7312900000

Andere

15 %

D

7313001000

Prikkeldraad

15 %

D

7313009000

Andere

15 %

D

7314120000

Eindeloos metaaldoek voor machines, van roestvrij staal

10 %

A

7314140000

Ander geweven metaaldoek, van roestvrij staal

10 %

C

7314191000

Eindeloos metaaldoek voor machines, van roestvrij staal

15 %

C

7314199000

Andere

15 %

D

7314200000

Metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast, van draad waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 3 mm of meer bedraagt en met een maas van 100 cm2 of meer

15 %

D

7314310000

Verzinkt

15 %

D

7314390000

Andere

15 %

D

7314410000

Verzinkt

15 %

D

7314420000

Bekleed met kunststof

15 %

D

7314490000

Andere

15 %

D

7314500000

Plaatgaas

15 %

D

7315110000

Rolkettingen

15 %

D

7315120000

Andere kettingen

15 %

D

7315190000

Delen

15 %

D

7315200000

Sneeuwkettingen

15 %

D

7315810000

Damkettingen

15 %

D

7315820000

Andere kettingen, met gelaste schakels

15 %

D

7315890000

Andere

15 %

D

7315900000

Andere delen

15 %

D

7316000000

Ankers, dreggen en delen daarvan, van ijzer of van staal

15 %

D

7317000000

Draadnagels, spijkers, punaises, aangepunte krammen, gegolfde krambanden (andere dan die bedoeld bij post 8305) en dergelijke artikelen, van gietijzer, van ijzer of van staal, ook indien met een kop van andere stoffen, doch met uitzondering van die met een koperen kop

15 %

D

7318110000

Kraagschroeven

15 %

D

7318120000

Andere houtschroeven

15 %

D

7318130000

Oogschroeven en schroefhaken

15 %

D

7318140000

Zelftappende schroeven

15 %

D

7318151000

Expandeerbare verankeringsbouten, voor beton

15 %

D

7318159000

Andere

15 %

D

7318160000

Moeren

15 %

D

7318190000

Andere

15 %

D

7318210000

Veerringen en andere verende sluitringen

15 %

D

7318220000

Andere sluitringen

15 %

D

7318230000

Klinknagels en klinkbouten

15 %

D

7318240000

Splitpennen en splitbouten, stelpennen en stelbouten en spieën

15 %

D

7318290000

Andere

15 %

D

7319200000

Veiligheidsspelden

20 %

C

7319300000

Andere spelden

20 %

F

7319901000

Naainaalden, stopnaalden of borduurnaalden

5 %

A

7319909000

Andere

5 %

A

7320100000

Bladveren en veerbladen daarvoor

15 %

F

7320201000

Gebruikt in ophanginrichtingen van voertuigen

15 %

F

7320209000

Andere

15 %

C

7320900000

Andere

15 %

C

7321111100

Inbouwfornuizen

20 %

D

7321111200

Fornuizen, tafelmodel

20 %

D

7321111900

Andere

20 %

D

7321119000

Andere

20 %

D

7321120000

Voor vloeibare brandstof

20 %

D

7321191000

Voor vaste brandstof

20 %

D

7321199000

Andere

20 %

D

7321810000

Voor gas of voor gas en andere brandstof

20 %

C

7321820000

Voor vloeibare brandstof

20 %

A

7321891000

Voor vaste brandstof

20 %

C

7321899000

Andere

20 %

C

7321901000

Branders voor het stoken van gasvuurhaarden van warmwaterapparaten zonder reservoir

0 %

A

7321909000

Andere

20 %

D

7322110000

Van gietijzer

15 %

A

7322190000

Andere

15 %

C

7322900000

Andere

15 %

D

7323100000

IJzerwol of staalwol; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden

20 %

F

7323911000

Artikelen

20 %

F

7323912000

Delen

20 %

F

7323921000

Artikelen

20 %

F

7323922000

Delen

20 %

F

7323931000

Artikelen

20 %

F

7323932000

Delen

20 %

F

7323941000

Artikelen

20 %

F

7323949000

Delen

20 %

F

7323991000

Artikelen

20 %

F

7323999000

Delen

20 %

F

7324100000

Gootstenen en wasbakken, van roestvrij staal

15 %

D

7324210000

Van gietijzer, ook indien geëmailleerd

15 %

A

7324290000

Andere

15 %

A

7324900000

Andere, delen daaronder begrepen

15 %

D

7325100000

Van niet-smeedbaar gietijzer

15 %

D

7325910000

Kogels en dergelijke artikelen voor breekmachines

15 %

D

7325990000

Andere

15 %

D

7326110000

Kogels en dergelijke artikelen voor breekmachines

15 %

A

7326190000

Andere

15 %

D

7326200000

Werken van ijzer- of staaldraad

15 %

D

7326901000

Staven met een variabele dwarsdoorsnede

5 %

A

7326909000

Andere

15 %

C

7401001000

Kopersteen of ruwsteen

5 %

A

7401002000

Cementkoper (neergeslagen koper)

5 %

A

7402001000

Blisterkoper, niet geraffineerd

5 %

A

7402002000

Andere, niet geraffineerd

5 %

A

7402003000

Anoden van koper voor het elektrolytisch raffineren

5 %

A

7403110000

Kathoden en in stukken gesneden kathoden

5 %

A

7403120000

Wire-bars

5 %

A

7403130000

Billets

5 %

A

7403190000

Andere

5 %

A

7403210000

Koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

5 %

A

7403220000

Koper-tinlegeringen (brons)

5 %

A

7403291000

Van koper-nikkellegeringen of van koper-nikkel-zinklegeringen (nieuwzilver)

5 %

A

7403299000

Andere

5 %

A

7404000010

Bevattende 94 of meer gewichtspercenten koper

5 %

A

7404000090

Andere

5 %

A

7405000000

Toeslaglegeringen van koper

5 %

A

7406100000

Poeder, ander dan met lamellaire structuur

5 %

A

7406200000

Poeder met lamellaire structuur; schilfers

5 %

A

7407100000

Van geraffineerd koper

10 %

C

7407210000

Koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

10 %

C

7407290000

Andere

10 %

C

7408110000

Waarvan de grootste dwarsdoorsnede 6 mm overtreft

5 %

C

7408190000

Andere

15 %

F

7408210000

Koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

15 %

C

7408220000

Van koper-nikkellegeringen of van koper-nikkel-zinklegeringen (nieuwzilver)

15 %

A

7408290000

Andere

15 %

C

7409110000

Opgerold

10 %

C

7409190000

Andere

10 %

C

7409210000

Opgerold

10 %

C

7409290000

Andere

10 %

C

7409310000

Opgerold

10 %

A

7409390000

Andere

10 %

A

7409400000

Van koper-nikkellegeringen of van koper-nikkel-zinklegeringen (nieuwzilver)

10 %

A

7409900000

Van andere koperlegeringen

10 %

A

7410110000

Van geraffineerd koper

10 %

A

7410120000

Van koperlegeringen

10 %

A

7410210000

Van geraffineerd koper

10 %

A

7410220000

Van koperlegeringen

10 %

A

7411100000

Van geraffineerd koper

15 %

A

7411210000

Koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

15 %

A

7411220000

Van koper-nikkellegeringen of van koper-nikkel-zinklegeringen (nieuwzilver)

15 %

A

7411290000

Andere

15 %

A

7412100000

Van geraffineerd koper

15 %

A

7412200000

Van koperlegeringen

15 %

C

7413000000

Kabels, strengen en dergelijke artikelen, van koper, niet geïsoleerd voor het geleiden van elektriciteit

15 %

F

7415100000

Draadnagels, spijkers, punaises, aangepunte krammen en dergelijke artikelen

15 %

C

7415210000

Sluitringen (veerringen en andere verende sluitringen daaronder begrepen)

15 %

A

7415290000

Andere

15 %

C

7415330000

Schroeven; bouten en moeren

15 %

A

7415390000

Andere

15 %

D

7418110000

Sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden

20 %

F

7418191000

Komforen en ander huishoudelijke verwarmingstoestellen, niet elektrisch, alsmede delen daarvan

20 %

F

7418199000

Andere

20 %

D

7418200000

Toiletartikelen en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan

20 %

F

7419100000

Kettingen en delen daarvan

15 %

A

7419910000

Gegoten, gevormd, gestampt of gesmeed, doch niet verder bewerkt

15 %

C

7419991000

Doek (met inbegrip van band zonder einde)

5 %

A

7419992000

Veren van koper

5 %

A

7419999000

Andere

15 %

C

7501100000

Nikkelmatte

5 %

A

7501200000

Nikkeloxidesinters en andere tussenproducten van de nikkelmetallurgie

5 %

A

7502100000

Niet-gelegeerd nikkel

0 %

A

7502200000

Nikkellegeringen

5 %

A

7503000000

Resten en afval, van nikkel

5 %

A

7504000000

Poeder en schilfers, van nikkel

5 %

A

7505110000

Van niet-gelegeerd nikkel

5 %

A

7505120000

Van nikkellegeringen

5 %

A

7505210000

Van niet-gelegeerd nikkel

5 %

A

7505220000

Van nikkellegeringen

0 %

A

7506100000

Van niet-gelegeerd nikkel

5 %

A

7506200000

Van nikkellegeringen

5 %

A

7507110000

Van niet-gelegeerd nikkel

5 %

A

7507120000

Van nikkellegeringen

5 %

A

7507200000

Hulpstukken voor buisleidingen

5 %

A

7508100000

Metaaldoek en metaalgaas, van nikkeldraad

5 %

A

7508901000

Anoden voor galvanisering, die door elektrolyse vervaardigd daaronder begrepen

5 %

A

7508909000

Andere

5 %

A

7601100000

Niet-gelegeerd aluminium

5 %

A

7601200000

Aluminiumlegeringen

5 %

A

7602000000

Resten en afval, van aluminium

5 %

A

7603100000

Poeder, ander dan met lamellaire structuur

5 %

A

7603200000

Poeder met lamellaire structuur; schilfers

5 %

A

7604101000

Staven

10 %

A

7604102000

Profielen, ook indien hol

10 %

C

7604210000

Holle profielen

10 %

C

7604291000

Staven

10 %

C

7604292000

Andere profielen

10 %

C

7605110000

Waarvan de grootste dwarsdoorsnede 7 mm overtreft

10 %

C

7605190000

Andere

15 %

D

7605210000

Waarvan de grootste dwarsdoorsnede 7 mm overtreft

10 %

C

7605290000

Andere

15 %

C

7606110000

Van niet-gelegeerd aluminium

10 %

C

7606122000

Bevattende 0,5 of meer gewichtspercenten magnesium (duraluminium)

10 %

C

7606129000

Andere

10 %

C

7606911000

Schijven voor de vervaardiging van tubes

10 %

C

7606919000

Andere

10 %

C

7606922000

Schijven voor de vervaardiging van tubes

10 %

C

7606923000

Bevattende 0,5 of meer gewichtspercenten magnesium (duraluminium)

10 %

C

7606929000

Andere

10 %

A

7607110000

Enkel gewalst

10 %

D

7607190000

Andere

10 %

C

7607200000

Op een drager

15 %

F

7608101000

Met een uitwendige diameter van niet meer dan 9,52 mm en een wanddikte van minder dan 0,9 mm

0 %

A

7608109000

Andere

15 %

C

7608200000

Van aluminiumlegeringen

15 %

D

7609000000

Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen), van aluminium

15 %

C

7610100000

Deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels voor deuren

15 %

C

7610900000

Andere

15 %

C

7611000000

Reservoirs, tanks, kuipen en dergelijke bergingsmiddelen, voor ongeacht welke goederen (andere dan voor gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas), van aluminium, met een inhoudsruimte van meer dan 300 liter, niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen, ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding

15 %

A

7612100000

Soepele tubes (bijvoorbeeld voor tandpasta)

15 %

D

7612901000

Bergingsmiddelen voor het vervoer van melk

15 %

D

7612903000

Cryocontainers

5 %

A

7612904000

Fusten, trommels en bussen

15 %

A

7612909000

Andere

15 %

D

7613000000

Bergingsmiddelen voor gecomprimeerd of voor vloeibaar gemaakt gas, van aluminium

15 %

A

7614100000

Met een kern van staal

15 %

F

7614900000

Andere

15 %

F

7615110000

Sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden

20 %

C

7615191100

Snelkookpannen

20 %

D

7615191900

Andere

20 %

D

7615192000

Delen van huishoudelijke artikelen

20 %

D

7615200000

Toiletartikelen en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan

20 %

C

7616100000

Draadnagels, spijkers, aangepunte krammen, schroeven, bouten, moeren, haken met schroefdraad, klinknagels en klinkbouten, splitpennen, spiebouten, spieën, sluitringen en dergelijke artikelen

15 %

D

7616910000

Metaaldoek en metaalgaas, van aluminiumdraad

15 %

C

7616991000

Door het uitrekken verkregen bladen en strippen van metaal

15 %

A

7616999000

Andere

15 %

D

7801100000

Geraffineerd lood

5 %

A

7801910000

Waarin, van de andere elementen, antimoon met het hoogste gewicht voorkomt

5 %

A

7801990000

Andere

5 %

A

7802000000

Resten en afval, van lood

5 %

A

7804110000

Bladen, strippen en foliën, met een dikte van niet meer dan 0,2 mm (de dikte van de eventuele drager niet meegerekend)

10 %

A

7804190000

Andere

10 %

C

7804200000

Poeder en schilfers

5 %

A

7806001000

Gewapende bergingsmiddelen voor radioactief materiaal

5 %

A

7806002000

Staven, profielen en draad

10 %

C

7806003000

Buizen, slangen en hulpstukken daarvoor (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen en moffen)

15 %

C

7806009000

Andere

10 %

A

7901110000

Bevattende 99,99 of meer gewichtspercenten zink

5 %

A

7901120000

Bevattende minder dan 99,99 gewichtspercenten zink

5 %

A

7901200000

Zinklegeringen

5 %

A

7902000000

Resten en afval, van zink

5 %

A

7903100000

Zinkstof

5 %

A

7903900000

Andere

5 %

A

7904001000

Draad

5 %

A

7904009000

Andere

5 %

A

7905000000

Platen, bladen, strippen en foliën, van zink

10 %

A

7907001000

Goten, roeven, steekramen en andere vervaardigde bouwelementen

5 %

A

7907002000

Buizen, slangen en hulpstukken daarvoor (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen en moffen)

5 %

A

7907009000

Andere

15 %

D

8001100000

Niet-gelegeerd tin

5 %

A

8001200000

Tinlegeringen

5 %

A

8002000000

Resten en afval, van tin

5 %

A

8003001000

Staven en draad, van tinlegeringen, voor het lassen en het solderen

15 %

C

8003009000

Andere

10 %

A

8007001000

Platen, bladen, strippen en foliën, met een dikte van meer dan 0,2 mm

5 %

A

8007002000

Bladtin (ook indien bedrukt of op een drager van papier, van karton, van kunststof of op dergelijke dragers) met een dikte van niet meer dan 0,2 mm (de dikte van de drager niet meegerekend); poeder en schilfers

5 %

A

8007003000

Buizen, slangen en hulpstukken daarvoor (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen en moffen)

5 %

A

8007009000

Andere

15 %

C

8101100000

Poeder

5 %

A

8101940000

Ruw wolfraam, enkel door sinteren verkregen staven daaronder begrepen

5 %

A

8101960000

Draad

5 %

A

8101970000

Resten en afval

5 %

A

8101990000

Andere

5 %

A

8102100000

Poeder

5 %

A

8102940000

Ruw molybdeen, enkel door sinteren verkregen staven daaronder begrepen

5 %

A

8102950000

Staven, andere dan enkel door sinteren verkregen, profielen, platen, bladen, strippen en foliën

5 %

A

8102960000

Draad

5 %

A

8102970000

Resten en afval

5 %

A

8102990000

Andere

5 %

A

8103200000

Ruw tantaal, enkel door sinteren verkregen staven daaronder begrepen; poeder

5 %

A

8103300000

Resten en afval

5 %

A

8103900000

Andere

5 %

A

8104110000

Bevattende 99,8 of meer gewichtspercenten magnesium

5 %

A

8104190000

Andere

5 %

A

8104200000

Resten en afval

5 %

A

8104300000

Draaisel en korrels, gekalibreerd; poeder

5 %

A

8104900000

Andere

5 %

A

8105200000

Kobaltmatte en andere tussenproducten van de kobaltmetallurgie; ruw kobalt; poeder

5 %

A

8105300000

Resten en afval

5 %

A

8105900000

Andere

5 %

A

8106001100

Naalden

5 %

A

8106001900

Andere

5 %

A

8106002000

Resten en afval

5 %

A

8106009000

Andere

5 %

A

8107200000

Ruw cadmium; poeder

5 %

A

8107300000

Resten en afval

5 %

A

8107900000

Andere

5 %

A

8108200000

Ruw titaan; poeder

5 %

A

8108300000

Resten en afval

5 %

A

8108900000

Andere

5 %

A

8109200000

Ruw zirkonium; poeder

5 %

A

8109300000

Resten en afval

5 %

A

8109900000

Andere

5 %

A

8110100000

Ruw antimoon; poeder

5 %

A

8110200000

Resten en afval

5 %

A

8110900000

Andere

5 %

A

8111001100

Ruw mangaan; poeder

5 %

A

8111001200

Resten en afval

5 %

A

8111009000

Andere

5 %

A

8112120000

Ruw; poeder

5 %

A

8112130000

Resten en afval

5 %

A

8112190000

Andere

5 %

A

8112210000

Ruw; poeder

5 %

A

8112220000

Resten en afval

5 %

A

8112290000

Andere

5 %

A

8112510000

Ruw; poeder

5 %

A

8112520000

Resten en afval

5 %

A

8112590000

Andere

5 %

A

8112921000

Ruw; poeder

5 %

A

8112922000

Resten en afval

5 %

A

8112990000

Andere

5 %

A

8113000000

Cermets en werken daarvan, resten en afval daaronder begrepen

5 %

A

8201100000

Spaden en schoppen

15 %

F

8201200000

Gaffels, rieken en vorken

15 %

A

8201300000

Houwelen, hakken, harken en schoffels

15 %

F

8201401000

Machetes

15 %

F

8201409000

Andere

15 %

F

8201500000

Met één hand te bedienen snoeischaren en wildscharen

15 %

A

8201601000

Snoeischaren

15 %

A

8201609000

Andere

15 %

A

8201901000

Zeisen, sikkels, hooi- en stromessen

15 %

A

8201909000

Andere

15 %

F

8202101000

Handzagen

15 %

A

8202109000

Andere

15 %

F

8202200000

Bladen voor lintzagen

15 %

F

8202310000

Met werkzame delen van staal

5 %

A

8202390000

Andere, delen daaronder begrepen

5 %

A

8202400000

Zaagkettingen

5 %

A

8202910000

Rechte zaagbladen voor metaalbewerking

15 %

F

8202990000

Andere

15 %

A

8203100000

Vijlen, raspen en dergelijk gereedschap

15 %

F

8203200000

Tangen (ook buig-, snij- en ponstangen), pincetten en dergelijk gereedschap

15 %

F

8203300000

Metaalscharen (blikscharen, plaatscharen en dergelijke) en dergelijk gereedschap

15 %

F

8203400000

Pijpsnijders, boutenscharen, holpijpen en dergelijk gereedschap

5 %

A

8204110000

Niet verstelbaar

15 %

F

8204120000

Verstelbaar

15 %

A

8204200000

Uitwisselbare doppen van dopsleutels, ook indien met handvat

15 %

A

8205100000

Boorgereedschap en gereedschap voor het snijden of tappen van schroefdraad

5 %

A

8205200000

Hamers en voorhamers

15 %

F

8205300000

Schaven, beitels, gutsen en dergelijk houtsnijgereedschap

15 %

A

8205401000

Voor sleufkopschroeven

15 %

F

8205409000

Andere

15 %

F

8205510000

Voor huishoudelijk gebruik

20 %

F

8205591000

Glassnijders

5 %

A

8205592000

Beitels

15 %

A

8205593000

Koudbeitels en koudbeitelpunten

15 %

A

8205596000

Smeerpotten; vetspuiten

5 %

A

8205599100

Speciaal gereedschap voor juweliers en horlogemakers

5 %

A

8205599200

Gereedschap voor metselaars, vormers, stukadoors en schilders (troffels, strijkmessen, polijstmachines, schraapmessen, enz.)

15 %

F

8205599900

Andere

15 %

A

8205601000

Soldeer-, blaas- en brandlampen

5 %

A

8205609000

Andere

15 %

A

8205700000

Bankschroeven, lijmknechten, pijpklemmen en dergelijke

15 %

F

8205800000

Aambeelden; veldsmidsen; slijpstenen met hand- of voetaandrijving

15 %

F

8205900000

Stellen, bestaande uit artikelen van twee of meer van de bovengenoemde onderverdelingen

15 %

F

8206000000

Stellen, bestaande uit gereedschap van twee of meer van de posten 8202 tot en met 8205, opgemaakt voor de verkoop in het klein

15 %

F

8207131000

Schachtboren en kroonboren

15 %

A

8207132000

Boren

15 %

D

8207133000

Grondboren uit één stuk

15 %

A

8207139000

Ander gereedschap

15 %

D

8207191000

Schachtboren en kroonboren

15 %

A

8207192100

Bekleed met diamant

15 %

C

8207192900

Andere

15 %

D

8207193000

Grondboren uit één stuk

15 %

A

8207198000

Ander gereedschap

15 %

D

8207200000

Trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen

5 %

A

8207300000

Gereedschap voor het stampen en stansen

15 %

D

8207400000

Gereedschap voor het draadtappen en -snijden

5 %

A

8207500000

Gereedschap voor het boren

15 %

D

8207600000

Gereedschap voor het ruimen of kotteren

5 %

A

8207700000

Gereedschap voor het frezen

5 %

A

8207800000

Gereedschap voor het draaien

15 %

A

8207900000

Ander verwisselbaar gereedschap

15 %

F

8208100000

Voor metaalbewerking

15 %

F

8208200000

Voor houtbewerking

15 %

D

8208300000

Voor keukengereedschap of voor machines voor de voedselindustrie

15 %

F

8208400000

Voor land-, tuin- of bosbouwmachines

15 %

F

8208900000

Andere

5 %

A

8209001000

Van wolfraamcarbide

15 %

A

8209009000

Andere

15 %

A

8210001000

Frezen

20 %

F

8210009000

Andere

20 %

F

8211100000

Stellen

20 %

F

8211910000

Tafelmessen met vast lemmet

20 %

F

8211920000

Andere messen met vast lemmet

15 %

F

8211931000

Voor het snoeien en enten

5 %

A

8211939000

Andere

5 %

A

8211941000

Voor tafelmessen

15 %

D

8211949000

Andere

10 %

D

8211950000

Heften van onedel metaal

20 %

F

8212101000

Scheermessen

20 %

F

8212102000

Scheerapparaten

20 %

F

8212200000

Mesjes voor veiligheidsscheermessen, niet-afgewerkte scheermesjes, al dan niet in bandvorm, daaronder begrepen

20 %

A

8212900000

Andere delen

20 %

A

8213000000

Scharen en schaarbladen

15 %

C

8214100000

Papiermesjes, briefopeners, radeermesjes, potloodslijpers en mesjes daarvoor

15 %

D

8214200000

Gereedschap voor manicure of voor pedicure

5 %

A

8214901000

Tondeuses

5 %

A

8214909000

Andere

15 %

D

8215100000

Stellen die ten minste één verzilverd, verguld of geplatineerd artikel bevatten

20 %

F

8215200000

Andere stellen

20 %

F

8215910000

Verzilverd, verguld of geplatineerd

20 %

F

8215990000

Andere

20 %

F

8301100000

Hangsloten

15 %

F

8301200000

Sloten van de soort gebruikt voor automobielen

15 %

F

8301300000

Sloten van de soort gebruikt voor meubelen

15 %

F

8301401000

Voor brandkasten

15 %

A

8301409000

Andere

15 %

F

8301500000

Van een slot voorziene sluitingen en sluitbeugels

15 %

A

8301600000

Delen

10 %

C

8301700000

Afzonderlijk aangeboden sleutels

15 %

D

8302101000

Voor motorvoertuigen

15 %

F

8302109000

Andere

15 %

D

8302200000

Zwenkwielen

15 %

D

8302300000

Andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen voor automobielen

15 %

F

8302410000

Voor gebouwen

15 %

D

8302420000

Andere, voor meubelen

15 %

D

8302490000

Andere

15 %

D

8302500000

Hoedhaken, jashaken, kapstokken, plankdragers en dergelijke artikelen

15 %

D

8302600000

Automatische deursluiters en deurdrangers

15 %

D

8303001000

Brandkasten

20 %

C

8303002000

Gepantserde deuren en safeloketten voor kluizen

15 %

D

8303009000

Andere

20 %

F

8304000000

Bergkastjes voor kantoorbescheiden, kaartenkasten, opberg- en sorteerdozen, kopijstanders (concepthouders), pennenbakjes, stempelhouders en dergelijk kantoormaterieel, van onedel metaal, andere dan kantoormeubelen bedoeld bij post 9403

20 %

F

8305100000

Mechanismen voor opbergmappen, voor losbladige boeken en dergelijke

15 %

D

8305200000

Hechtnieten in strippen

15 %

F

8305900000

Andere, delen daaronder begrepen

15 %

D

8306100000

Klokken, bellen, gongs en dergelijke artikelen

15 %

A

8306210000

Verzilverd, verguld of geplatineerd

20 %

F

8306290000

Andere

20 %

F

8306300000

Lijsten voor foto's, prenten en dergelijke; spiegels

20 %

C

8307100000

Van ijzer of van staal

15 %

D

8307900000

Van andere onedele metalen

15 %

A

8308101100

Van ijzer of van staal

15 %

D

8308101200

Van aluminium

15 %

D

8308101900

Andere

15 %

D

8308109000

Andere

15 %

D

8308200000

Holle en gespleten klinknagels

15 %

D

8308900000

Andere, delen daaronder begrepen

15 %

D

8309100000

Kroonkurken

15 %

D

8309900000

Andere

15 %

C

8310000000

Straatnaamborden, uithangborden, naam- en nummerborden en dergelijke borden, cijfers, nummers, letters en dergelijke, van onedel metaal, andere dan die bedoeld bij post 9405

15 %

D

8311100000

Beklede elektroden voor het booglassen, van onedel metaal

15 %

C

8311200000

Gevulde draad voor het booglassen, van onedel metaal

15 %

A

8311300000

Beklede staven en gevulde draad voor het lassen of solderen met de steekvlam, van onedel metaal

15 %

C

8311900000

Andere

15 %

C

8401100000

Kernreactoren

5 %

A

8401200000

Machines en apparaten voor isotopenscheiding en delen daarvan

5 %

A

8401300000

Niet-bestraalde splijtstofelementen (patronen)

5 %

A

8401400000

Delen van kernreactoren

5 %

A

8402110000

Waterpijpketels met een stoomproductie van meer dan 45 ton per uur

15 %

F

8402120000

Waterpijpketels met een stoomproductie van niet meer dan

15 %

F

8402190000

Andere stoomketels, hybride ketels daaronder begrepen

15 %

F

8402200000

Ketels voor oververhit water

15 %

F

8402900000

Delen

15 %

D

8403100000

Ketels

15 %

D

8403900000

Delen

15 %

D

8404100000

Hulptoestellen voor ketels bedoeld bij post 8402 of 8403

15 %

D

8404200000

Condensors voor stoommachines

15 %

D

8404900000

Delen