02016R0799 — BG — 21.08.2023 — 003.002


Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

►B

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/799 НА КОМИСИЯТА

от 18 март 2016 година

за прилагане на Регламент (ЕС) № 165/2014 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на определянето на изискванията за конструкцията, изпитването, монтирането, експлоатацията и ремонта на тахографите и техните компоненти

(текст от значение за ЕИП)

(ОВ L 139, 26.5.2016 г., стp. 1)

Изменен с:

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/502 НА КОМИСИЯТА от 28 февруари 2018 година

  L 85

1

28.3.2018

►M2

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/158 НА КОМИСИЯТА от 5 февруари 2020 година

  L 34

20

6.2.2020

►M3

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/1228 НА КОМИСИЯТА от 16 юли 2021 година

  L 273

1

30.7.2021

►M4

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2023/980 НА КОМИСИЯТА от 16 май 2023 година

  L 134

28

22.5.2023


Поправен със:

►C1

Поправка, ОВ L 146, 3.6.2016, стp.  31 (2016/799)

 C2

Поправка, ОВ L 027, 1.2.2017, стp.  169 (2016/799)




▼B

РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/799 НА КОМИСИЯТА

от 18 март 2016 година

за прилагане на Регламент (ЕС) № 165/2014 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на определянето на изискванията за конструкцията, изпитването, монтирането, експлоатацията и ремонта на тахографите и техните компоненти

(текст от значение за ЕИП)



Член 1

Предмет и обхват

1.  

С настоящия регламент се определят разпоредбите, необходими за еднаквото прилагане на следните аспекти относно тахографите:

а) 

регистриране на местоположението на превозното средство в определени точки през периода на дневното работно време на водача;

б) 

ранно откриване от разстояние на възможна манипулация или злоупотреба с интелигентни тахографи;

в) 

интерфейс с интелигентни транспортни системи;

г) 

административните и техническите изисквания за процедурите за одобрение на типа на тахографи, включително механизмите за сигурност.

▼M1

2.  
Конструкцията, изпитването, монтирането, проверката, експлоатацията и ремонтът на интелигентните тахографи и техните компоненти трябва да отговарят на техническите изисквания, формулирани в приложение IВ към настоящия регламент.
3.  
Що се отнася до конструкцията, изпитването, монтирането, проверката, експлоатацията и ремонта, тахографите, различни от интелигентните тахографи, трябва да продължават да отговарят на изискванията в приложение I към Регламент (ЕС) № 165/2014 или приложение IБ към Регламент (ЕИО) № 3821/85 на Съвета ( 1 ), според случая.

▼B

4.  
За целите на ранното откриване на измами, съгласно член 10г от Директива 96/53/ЕО на Европейския парламент и на Съвета устройството за ранно откриване от разстояние трябва да предава също и данните за масите, предоставяни от вътрешна бордова система за претегляне.

▼M1

5.  
Настоящият регламент не засяга разпоредбите на Директива 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ( 2 ).

▼B

Член 2

Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат определенията, формулирани в член 2 от Регламент (ЕС) № 165/2014.

Освен това се прилагат и следните определения:

1) 

„цифров тахограф“ или „тахограф от първо поколение“ е цифров тахограф, различен от интелигентен тахограф;

2) 

„външно устройство за GNSS“ е устройство, което съдържа приемника на сигнали от GNSS, когато бордовото устройство не е отделно устройство, както и други компоненти, необходими за защитата на съобщаването на данни за местоположението към останалата част на бордовото устройство;

▼M1

3) 

„информационно досие“ е цялостното досие в електронен вид или на хартия, съдържащо цялата информация, предоставена от производителя или негов представител, на органа по одобряването на типа за целите на одобряването на типа на тахограф или компонент от него, включително сертификатите, посочени в член 12, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 165/2014, и за извършването на изпитванията, определени в приложение IВ към настоящия регламент, както и чертежи, снимки и други съответни документи;

▼B

4) 

„информационен пакет“ е информационното досие в електронен вид или на хартия, придружено от всякакви други документи, добавени от органа по одобряването на типа към информационното досие по време на осъществяване на функциите му, включително, в края на процеса на одобряване на типа, ЕО сертификата за одобрение на типа на тахографа или на негов компонент;

5) 

„указател на информационния пакет“ е документът, в който се изброява номерирано съдържанието на информационния пакет с посочване на всички части на пакета. Форматът на този документ трябва да разграничава последователните етапи в процеса на ЕО одобряване на типа, включително датите на всякакви преразглеждания и актуализации на пакета;

6) 

„устройство за ранно откриване от разстояние“ е оборудването на бордовото устройство, което се използва за извършването на целенасочени пътни проверки;

▼M1

7) 

„интелигентен тахограф“, или „тахограф от второ поколение“, е цифров тахограф, отговарящ на изискванията на членове 8, 9 и 10 от Регламент (ЕС) № 165/2014, както и на изискванията в приложение IВ към настоящия регламент;

8) 

„компонент на тахограф“ е всеки от следните елементи: бордовото устройство, датчикът за движение, тахографският лист, външното устройство за GNSS и външното устройство за ранно откриване от разстояние;

▼B

9) 

„орган по одобряването на типа“ е органът на държава членка, компетентен да извършва одобряването на типа на тахографа или на компонентите му, процедурата по разрешаване, издаването и, при необходимост, отнемането на сертификати за одобрение на типа, изпълняващ ролята на звено за връзка с органите по одобряването на тип на други държави членки и гарантиращ, че производителите изпълняват своите задължения, свързани със съответствието с изискванията на настоящия регламент;

▼M1

10) 

„бордово устройство“ е тахографът, с изключение на датчика за движение и кабелите за връзка с него.

Бордовото устройство може да се състои само от един блок или от няколко блока, разположени на различни места в превозното средство, и включва блок за обработване на данните, памет за данни, функция за измерване на времето, две устройства за интерфейс с карти с памет за водач и помощник-водач, печатащо устройство, екран, електрически съединители и устройства, позволяващи въвеждането на данни от потребителя, приемник на сигнали от GNSS и устройство за връзка от разстояние.

Бордовото устройство може да се състои от следните компоненти, за които се изисква одобрение на типа:

— 
бордово устройство като единичен компонент (с приемник на сигнали от GNSS и устройство за връзка от разстояние),
— 
основен корпус на бордовото устройство (с устройство за връзка от разстояние) и външно устройство за GNSS;
— 
основен корпус на бордовото устройство (с приемник на сигнали от GNSS) и външно устройство за връзка от разстояние,
— 
основен корпус на бордовото устройство, външен приемник на сигнали от GNSS и външно устройство за връзка от разстояние.

Ако бордовото устройство се състои от няколко блока, разположени на различни места в превозното средство, основен корпус на бордовото устройство е блокът, в който са блокът за обработване на данните, паметта за данните и функцията за измерване на времето.

„Бордово устройство (VU)“ се използва за бордовото устройство или за основния корпус на бордовото устройство.

▼B

Член 3

Услуги, свързани с определянето на местоположението

1.  
Производителите гарантират, че интелигентните тахографи са съвместими с услугите за определяне на местоположението, предоставяни от системите на „Галилео“ и Европейската геостационарна служба за навигационно покритие (EGNOS).
2.  
В допълнение към системите, посочени в параграф 1, производителите могат да решат да осигурят съвместимост с други системи за спътникова навигация.

Член 4

Процедура за одобряване на типа на тахографи и компоненти на тахографи

1.  
Производителят или неговият представител подава заявление за одобряване на типа на тахограф или на някой от неговите компоненти или група от компоненти до органите по одобряването на типа, определени от всяка държава членка. То се състои от информационно досие, съдържащо информацията за всеки от въпросните компоненти, включително, когато е приложимо, сертификатите за одобряване на типа на други компоненти, необходими за окомплектуване на тахографа, както и всякакви други съответни документи.
2.  
Държавата членка издава одобрение на типа на всеки тахограф, компонент или група от компоненти, които отговарят на административните и техническите изисквания, посочени в член 1, параграф 2 или 3, според случая. В такъв случай органът по одобряването на типа издава на заявителя сертификат за одобрение на типа в съответствие с образеца в приложение II към настоящия регламент.
3.  
Органът по одобряването на типа може да поиска от производителя или неговия представител да предостави допълнителна информация.
4.  
Производителят или неговият представител предоставя на органите по одобряването на типа, както и на организациите, отговарящи за издаването на сертификатите, посочени в член 12, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 165/2014, толкова на брой тахографи или компоненти на тахографи, колкото са необходими, за да може процедурата за одобряване на типа да се извърши по задоволителен начин.
5.  
Когато производителят или неговият представител има за цел одобряване на типа на определени компоненти или групи от компоненти на тахограф, той предоставя на органите по одобряването на типа другите компоненти, чийто тип е вече одобрен, както и други части, необходими за конструкцията на окомплектувания тахограф, за да могат въпросните органи да проведат необходимите изпитвания.

Член 5

Изменения на одобрения на типа

1.  
Производителят или неговият представител информира незабавно органите по одобряването на типа, издали първоначалното одобрение на типа, за всяка промяна в програмното осигуряване (софтуера) или апаратната част (хардуера) на тахографа или в естеството на материалите, използвани за производството му, които са записани в информационния пакет, и подава заявление за изменение на одобрението на типа.
2.  
Органите по одобряването на типа могат да преразгледат или разширят съществуващо одобрение на типа, или да издадат ново одобрение на типа в зависимост от естеството и характеристиките на измененията.

„Преразглеждане“ се прави, когато органът по одобряването на типа счете, че промените в програмното осигуряване или в апаратната част на тахографа или в естеството на материалите, използвани за производството му, са незначителни. В такива случаи органът по одобряването на типа издава преразгледани документи от информационния пакет, като посочва естеството на направените изменения и датата на одобряването им. За спазването на това изискване се счита за достатъчна актуализирана версия на информационния пакет в консолидиран вид, придружена от подробно описание на направените изменения.

„Разширение“ се прави, когато органът по одобряването на типа счете, че промените в програмното осигуряване или в апаратната част на тахографа или в естеството на материалите, използвани за производството му, са значителни. В такива случаи той може да изиска да бъдат извършени нови изпитвания и да информира за това производителя или представителя му. Ако изпитванията са задоволителни, органът по одобряването на типа издава преразгледан сертификат за одобрение на типа, съдържащ номер, съответстващ на издаденото разширение. В сертификата за одобрение на типа се посочват причината за разширението и датата на издаването му.

3.  
В указателя към информационния пакет се посочва датата на най-новото разширение или преразглеждане на одобрението на типа или датата на най-новото консолидиране на актуализираната версия на одобрението на типа.
4.  
Когато заявените изменения на тахограф от одобрен тип или на неговите компоненти биха довели до издаване на нов сертификат за сигурност или за оперативна съвместимост, е необходимо ново одобрение на типа.

Член 6

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 2 март 2016 г.

▼M1

Приложение IВ обаче се прилага от 15 юни 2019 г., с изключение на допълнение 16, което се прилага от 2 март 2016 г.

▼B

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.




ПРИЛОЖЕНИЕ I В

Изисквания за конструиране, изпитване, монтаж и контрол

ВЪВЕДЕНИЕ

1

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

2

ОБЩИ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ НА УРЕДИТЕ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО

2.1

Общи характеристики

2.2

Функции

2.3

Режими на работа

2.4

Сигурност

3

КОНСТРУКТИВНИ И ФУНКЦИОНАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА УРЕДИТЕ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО

3.1

Следене на вкарването и изваждането на картите

3.2

Измерване на скоростта и разстоянието и определяне на местоположението

3.2.1

Измерване на изминатото разстояние

3.2.2

Измерване на скоростта

3.2.3

Определяне на местоположението

3.3

Измерване на времето

3.4

Следене на дейностите на водача

3.5

Следене на състоянието при управление на МПС

3.6

Въвеждане на данни от водачите

3.6.1

Въвеждане на мястото, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

3.6.2

Ръчно въвеждане на дейностите, извършвани от водача, и на съгласието на водача за интерфейса с ITS

3.6.3

Въвеждане на специфични условия

▼M3

3.6.4

Въвеждане на товаро-разтоварна операция

▼B

3.7

Управление на блокиранията, наложени от превозвача

3.8

Следене на контролните дейности

3.9

Откриване на събития и/или неизправности

3.9.1

Събитие „вкарване на невалидна карта“

3.9.2

Събитие „конфликт, предизвикан от картата“

3.9.3

Събитие „припокриване във времето“

3.9.4

Събитие „управление на МПС без съответната карта“

3.9.5

Събитие „вкарване на карта по време на управление на МПС“

3.9.6

Събитие „неправилно приключена последна картова сесия“

3.9.7

Събитие „превишаване на скоростта“

3.9.8

Събитие „прекъсване на електрическото захранване“

3.9.9

Събитие „Грешка в комуникацията с устройството за връзка от разстояние“

3.9.10

Събитие „Липса на информация за местоположението от приемник на сигнали от GNSS“

3.9.11

Събитие „Грешка в комуникацията с външното устройство за GNSS“

3.9.12

Събитие „Грешка в данните за движението“

3.9.13

Събитие „Противоречие в данните за движението на превозното средство“

3.9.14

Събитие „Опит за нарушаване на сигурността“

3.9.15

Събитие „времеви конфликт“

3.9.16

Неизправност „Карта“

3.9.17

Неизправност „Уред за регистриране на данните за движението“

▼M3

3.9.18

Събитие „Аномалия в GNSS“

▼B

3.10

Вградени функции за изпробване и самоизпробване

3.11

Четене от паметта за данни

3.12

Регистриране и запис в паметта за данни

3.12.1

Данни за идентификация на уредите

3.12.1.1

Данни за идентификация на бордовото устройство

3.12.1.2

Данни за идентификация на датчика за движение

3.12.1.3

Данни за идентификация на Глобална навигационна спътникова система

3.12.2

Ключове и сертификати

3.12.3

Данни за вкарването и изваждането на картата на водач или картата за монтаж и настройки

3.12.4

Данни за дейностите на водача

▼M1

3.12.5

Места и местоположения, където започват и завършват дневните периоди на работа и/или където общото време на управление на МПС достига 3 часа

▼B

3.12.6

Данни от километражния брояч

3.12.7

Подробни данни за скоростта

3.12.8

Данни за събитията

3.12.9

Данни за неизправностите

3.12.10

Данни за калибриране

3.12.11

Данни за сверяване на часовника

3.12.12

Данни за контролните дейности

3.12.13

Данни за блокирания, извършени от превозвач

3.12.14

Изтегляне на данни за дейностите

3.12.15

Данни за специфични условия

3.12.16

Данни за тахографските карти

▼M3

3.12.17

Пресичане на граници

3.12.18

Товаро-разтоварни операции

3.12.19

Цифрова карта

▼B

3.13

Четене на тахографските карти

3.14

Регистриране и запис върху тахографски карти

3.14.1

Регистриране и запис в тахографски карти от първо поколение

3.14.2

Регистриране и запис в тахографски карти от второ поколение

3.15

Извеждане върху дисплея

3.15.1

Изобразяване по подразбиране

3.15.2

Изобразяване на предупреждение

3.15.3

Меню за достъп

3.15.4

Изобразяване на други данни

3.16

Отпечатване

3.17

Предупреждения

3.18

Изтегляне на данни към външни носители

3.19

Връзка от разстояние за извършване на целенасочени пътни проверки

▼M3

3.20

Обмен на данни с допълнителни външни устройства

▼B

3.21

Калибриране

3.22

Пътна проверка на калибрирането

3.23

Сверяване на часовника

3.24

Експлоатационни характеристики

3.25

Материали

3.26

Маркировки

▼M3

3.27

Следене на пресичането на граници

3.28

Актуализация на софтуера

▼B

4

КОНСТРУКТИВНИ И ФУНКЦИОНАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ТАХОГРАФСКИТЕ КАРТИ

4.1

Видими данни

4.2

Сигурност

4.3

Стандарти

4.4

Спецификации във връзка с околната среда и електрически спецификации

4.5

Записване на данни

4.5.1

Елементарни файлове за идентификация на управление на картата

4.5.2

Идентификация на картите с интегрална(и) схема(и)

4.5.2.1

Идентификация на интегралната схема

4.5.2.2

DIR (има го само в тахографските карти от второ поколение)

4.5.2.3

Информация за отговора на инициализиране (ATR) (условна, има я само в тахографските карти от второ поколение).

4.5.2.4

Информация за увеличена дължина (условна, има я само в тахографските карти от второ поколение)

4.5.3

Карта на водач

4.5.3.1

Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.3.1.1

Идентификация на приложенията

4.5.3.1.2

Ключ и сертификати

4.5.3.1.3

Идентификация на картата

4.5.3.1.4

Идентификация на титуляря на картата

4.5.3.1.5

Изтегляне на данни от карта

4.5.3.1.6

Информация за свидетелството за управление

4.5.3.1.7

Данни за събития

4.5.3.1.8

Данни за неизправностите

4.5.3.1.9

Данни за дейностите на водача

4.5.3.1.10

Данни за използваното превозно средство

4.5.3.1.11

Места, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

4.5.3.1.12

Данни за картовата сесия

4.5.3.1.13

Данни за контролните дейности

4.5.3.1.14

Данни за специфични условия

4.5.3.2

Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордово устройство от първо поколение)

4.5.3.2.1

Идентификация на приложенията

▼M3

4.5.3.2.1.1

Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.3.2.2

Ключове и сертификати

4.5.3.2.3

Идентификация на картата

4.5.3.2.4

Идентификация на титуляря на картата

4.5.3.2.5

Изтегляне на данни от карта

4.5.3.2.6

Информация за свидетелството за управление

4.5.3.2.7

Данни за събития

4.5.3.2.8

Данни за неизправностите

4.5.3.2.9

Данни за дейностите на водача

4.5.3.2.10

Данни за използваното превозно средство

4.5.3.2.11

Места и местоположения, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

4.5.3.2.12

Данни за картовата сесия

4.5.3.2.13

Данни за контролните дейности

4.5.3.2.14

Данни за специфични условия

4.5.3.2.15

Данни за използваните бордови устройства

▼M1

4.5.3.2.16

Данни за местата за три часа общо управление на МПС

▼M3

4.5.3.2.17

Статус на удостоверяването на местоположението, свързано с местата, в които е началото и/или краят на дневните периоди на работа (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

4.5.3.2.18

Статус на удостоверяването на местоположенията, в които е достигнато три часа общо време на управление (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

4.5.3.2.19

Пресичане на граници (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.3.2.20

Товаро-разтоварни операции (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.3.2.21

Вписвания за типа товарене (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.3.2.22

Конфигурации на БУ (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.4

Карта за монтаж и настройки

4.5.4.1

Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.4.1.1

Идентификация на приложенията

4.5.4.1.2

Ключове и сертификати

4.5.4.1.3

Идентификация на картата

4.5.4.1.4

Идентификация на титуляря на картата

4.5.4.1.5

Изтегляне на данни от карта

4.5.4.1.6

Данни за калибрирането и сверяването на часовника

4.5.4.1.7

Данни за събития и за неизправности

4.5.4.1.8

Данни за дейностите на водача

4.5.4.1.9

Данни за използваното превозно средство

4.5.4.1.10

Данни относно края и/или началото на дневните периоди на работа

4.5.4.1.11

Данни за картовата сесия

4.5.4.1.12

Данни за контролните дейности

4.5.4.1.13

Данни за специфични условия

4.5.4.2

Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордово устройство от първо поколение)

4.5.4.2.1

Идентификация на приложенията

▼M3

4.5.4.2.1.1

Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.4.2.2

Ключове и сертификати

4.5.4.2.3

Идентификация на картата

4.5.4.2.4

Идентификация на титуляря на картата

4.5.4.2.5

Изтегляне на данни от карта

4.5.4.2.6

Данни за калибрирането и сверяването на часовника

4.5.4.2.7

Данни за събития и за неизправности

4.5.4.2.8

Данни за дейностите на водача

4.5.4.2.9

Данни за използваното превозно средство

4.5.4.2.10

Данни за края и/или началото на дневните периоди на работа

4.5.4.2.11

Данни за картовата сесия

4.5.4.2.12

Данни за контролните дейности

4.5.4.2.13

Данни за използваните бордови устройства

▼M1

4.5.4.2.14

Данни за местата за три часа общо управление на МПС

▼B

4.5.4.2.15

Данни за специфични условия

▼M3

4.5.4.2.16

Статус на удостоверяването на местоположението, свързано с местата, в които е началото и/или краят на дневните периоди на работа (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

4.5.4.2.17

Статус на удостоверяването на местоположенията, в които е достигнато три часа общо време на управление (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

4.5.4.2.18

Пресичане на граници (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.4.2.19

Товаро-разтоварни операции (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.4.2.20

Вписвания за типа товарене (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.4.2.21

Допълнителни данни за калибрирането (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

4.5.4.2.22

Конфигурации на БУ (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.5

Контролна карта

4.5.5.1

Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.5.1.1

Идентификация на приложенията

4.5.5.1.2

Ключове и сертификати

4.5.5.1.3

Идентификация на картата

4.5.5.1.4

Идентификация на титуляря на картата

4.5.5.1.5

Данни за контролните дейности

4.5.5.2

Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордово устройство от първо поколение)

4.5.5.2.1

Идентификация на приложенията

▼M3

4.5.5.2.1.1

Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.5.2.2

Ключове и сертификати

4.5.5.2.3

Идентификация на картата

4.5.5.2.4

Идентифициране на титуляря на картата

4.5.5.2.5

Данни за контролните дейности

▼M3

4.5.5.2.6

Конфигурации на БУ (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.6

Карта на превозвач

4.5.6.1

Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.6.1.1

Идентифициране на приложенията

4.5.6.1.2

Ключове и сертификати

4.5.6.1.3

Идентифициране на картата

4.5.6.1.4

Идентифициране на титуляря на картата

4.5.6.1.5

Данни относно дейността на предприятието

4.5.6.2

Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордово устройство от първо поколение)

4.5.6.2.1

Идентифициране на приложенията

▼M3

4.5.6.2.1.1

Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.6.2.2

Ключове и сертификати

4.5.6.2.3

Идентифициране на картата

4.5.6.2.4

Идентифициране на титуляря на картата

4.5.6.2.5

Данни за дейността на предприятието

▼M3

4.5.6.2.6

Конфигурации на БУ (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

5

МОНТИРАНЕ НА УРЕДИ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО

5.1

Монтиране

5.2

Монтажна табелка

5.3

Пломбиране

6

ПРОВЕРКИ, ИНСПЕКТИРАНЕ И ПОПРАВКИ

6.1

Одобряване на монтьори, сервизи и производители на превозни средства

▼M1

6.2

Проверка на новите или поправените компоненти

▼B

6.3

Проверка на монтирането

6.4

Периодични технически прегледи

6.5

Измерване на грешките

6.6

Поправки

7

ИЗДАВАНЕ НА КАРТИ

8

ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА НА УРЕДИТЕ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО И НА ТАХОГРАФСКИТЕ КАРТИ

8.1

Общи положения

8.2

Сертификат за сигурност

8.3

Сертификат за функциониране

8.4

Сертификат за оперативна съвместимост

8.5

Сертификат за одобрение на типа

8.6

Извънредна процедура: първи сертификати за оперативна съвместимост за уреди за регистриране на данните за движението и тахографски карти от 2-ро поколение

▼M3

ВЪВЕДЕНИЕ

Настоящото приложение съдържа изискванията за уредите за регистриране на данните за движението и за тахографските карти от второ поколение.

От 15 юни 2019 г. в превозните средства, регистрирани за първи път в Съюза, се монтират уреди за регистриране на данните за движението от второ поколение и се издават тахографски карти от второ поколение.

С цел гладкото въвеждане на тахографската система от второ поколение, тахографските карти от второ поколение са проектирани така, че да се използват и в бордови устройства от първо поколение, произведени в съответствие с приложение IБ към Регламент (ЕИО) № 3821/85.

Съответно, в бордовите устройства от второ поколение могат да се използват тахографски карти от първо поколение. Въпреки това, бордовите устройства от второ поколение могат да бъдат калибрирани само с карти за монтаж и настройки второ поколение.

Изискванията по отношение на оперативната съвместимост между тахографските системи от първо и второ поколение са определени в настоящото приложение. В тази връзка в допълнение 15 се съдържат допълнителни подробности за управлението на съвместното съществуване на двете поколения.

Освен това, поради въвеждането на нови функции, като например използването на удостоверяването на автентичността на навигационните съобщения с отворен сигнал на „Галилео“, откриването на пресичането на граници, въвеждането на товаро-разтоварни операции, както и поради необходимостта от увеличаване на капацитета на картите на водач на 56 дни от дейността на водача, с настоящия регламент се въвеждат техническите изисквания за втората версия на уредите за регистриране на данните за движението и тахографските карти от второ поколение.

▼B

Списък на допълненията

Доп 1:

РЕЧНИК НА ДАННИТЕ

Доп 2:

СПЕЦИФИКАЦИЯ НА ТАХОГРАФСКИТЕ КАРТИ

Доп 3:

ПИКТОГРАМИ

Доп 4:

РАЗПЕЧАТКИ

Доп 5:

ПОКАЗВАНЕ

Доп 6:

ПРЕДЕН СЪЕДИНИТЕЛ ЗА КАЛИБРИРАНЕ И ИЗТЕГЛЯНЕ НА ДАННИ

Доп 7:

ПРОТОКОЛИ ЗА ИЗТЕГЛЯНЕ НА ДАННИ

Доп 8:

ПРОТОКОЛ ЗА КАЛИБРИРАНЕ

Доп 9:

МИНИМАЛНО ИЗИСКВАНИ ИЗПИТВАНИЯ ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА

Доп 10:

ИЗИСКВАНИЯ ЗА СИГУРНОСТ

Доп 11:

ОБЩИ МЕХАНИЗМИ ЗА СИГУРНОСТ

Доп 12:

ОПРЕДЕЛЯНЕ НА МЕСТОПОЛОЖЕНИЕТО ВЪЗ ОСНОВА НА ГЛОБАЛНА НАВИГАЦИОННА СПЪТНИКОВА СИСТЕМА (GNSS)

Доп 13:

ИНТЕРФЕЙС С ITS

Доп 14:

ФУНКЦИЯ ЗА ВРЪЗКА ОТ РАЗСТОЯНИЕ

Доп 15:

МИГРАЦИЯ: УПРАВЛЕНИЕ НА ЕДНОВРЕМЕННОТО СЪЩЕСТВУВАНЕ НА РАЗЛИЧНИ ПОКОЛЕНИЯ ОБОРУДВАНЕ

Доп 16:

АДАПТОР ЗА ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА ОТ КАТЕГОРИИ M1 И N1

1   ОПРЕДЕЛЕНИЯ

В настоящото приложение:

а) 

„активиране“ означава:

фазата, по време на която тахографът става напълно работоспособен и може да извършва всички функции, включително и свързаните със сигурността, чрез използването на карта за монтаж и настройки;

б) 

„удостоверяване на самоличността“:

функция, предназначена да установи и провери определена самоличност;

в) 

„автентичност“ означава:

характеристиката определена информация да произлиза от страна, чиято самоличност може да бъде проверена;

г) 

„вградена функция за изпробване“:

изпробвания, които могат да се пускат по заявка, задействани от оператора или от външна апаратура;

д) 

„календарен ден“ означава:

ден, който обхваща времето от 00.00 часа до 24.00 часа. Всички календарни дни са свързани с координираната универсална скала за време (UTC);

▼M3

f) 

„калибриране на интелигентен тахограф“ означава:

обновяване или потвърждаване на записаните в паметта данни за параметрите на превозното средство. Параметрите на превозното средство включват идентификацията на превозното средство (идентификационен номер на превозното средство (VIN), регистрационен номер на превозното средство (VRN) и държава членка, извършила регистрацията) и характеристиките на превозното средство (w, k, l, размер на гумите, настройка на ограничителя на скоростта (ако се прилага), текущо координирано универсално време (UTC), текущо показание на километражния брояч, типа на товара по подразбиране); по време на калибрирането на уреди за регистриране на данните за движението, типовете и идентификаторите на всички пломби, свързани с одобрението на типа, също трябва да се записват в паметта за данни;

всяко актуализиране или потвърждаване само на координираното универсално време се счита за сверяване на часовника, а не за калибриране, при условие че това не противоречи на изискване 409, определено в точка 6.4.

калибрирането на уреди за регистриране на данните за движението изисква използването на карта за монтаж и настройки;

ж) 

„номер на картата“ означава:

16-позиционен буквено-цифров код, който представлява уникалният идентификационен номер на тахографска карта в определена държава членка. Номерът на картата включва идентификация, която се състои от идентификация на водача или от идентификация на собственика на картата заедно с индекс за поредния номер на картата, индекс за замяна на картата и индекс за подновяване на картата;

по този начин всяка карта се идентифицира от кода на държавата членка, която я е издала, и от картовия номер

▼B

з) 

„индекс за пореден номер на картата“ означава:

14-ят буквено-цифров символ от номера на картата, използван за различаване на картите, издадени на даден превозвач, сервиз или контролен орган, имащи право да използват няколко тахографски карти. Превозвачът, сервизът или контролният орган се идентифицират еднозначно чрез първите 13 символа на картовия номер;

▼M3

и) 

„индекс за подновяване на валидността на картата“ означава:

шестнадесетият буквено-цифров знак от номера на картата, който се увеличава всеки път с една стъпка, когато тахографска карта, съответстваща на дадена идентификация, т.е. идентификацията на водача или идентификацията на собственика, заедно с индекса за поредния номер, бъде подновена;

й) 

„индекс за замяна на картата“ означава:

петнадесетият буквено-цифров знак от номера на картата, който се увеличава всеки път с една стъпка, когато тахографска карта, съответстваща на дадена идентификация, т.е. идентификацията на водача или идентификацията на собственика, заедно с индекса за поредния номер, бъде заменена;

▼B

к) 

„характеристичен коефициент на превозното средство“ означава:

цифровата характеристика, която посочва стойността на изходния сигнал, излъчен от тази част на превозното средство, която го свързва с уредите за регистриране на данните за движението (изходящ вал на скоростната кутия или ос), докато превозното средство изминава разстояние от един километър при стандартни условия на изпитване, както е определено в изискване 414. Характеристичният коефициент се изразява в импулси на километър (w: … имп./km);

л) 

„карта на превозвач“ означава:

тахографска карта, която се издава от органите на държава членка на транспортно предприятие, което трябва да експлоатира превозни средства, оборудвани с тахограф, и която идентифицира транспортното предприятие и служи за показване, изтегляне и разпечатване на данните, съхранени в паметта на тахографа, достъпът до които е бил ограничен от съответното транспортно предприятие;

м) 

„константа на уредите за регистриране на данните за движението“ означава:

цифровата характеристика, която дава стойността на входния сигнал, необходим за показване и записване на изминато разстояние един километър; тази константа се изразява в импулси на километър (k = … имп./km);

н) 

„време за непрекъснато управление на МПС“ се изчислява от уредите за регистриране на данните за движението като ( 3 ):

времето на непрекъснато управление на МПС се изчислява като натрупаните времена на управление на МПС от даден водач от края на последния му период НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ, на ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА или на НЕИЗВЕСТНА ДЕЙНОСТ ( 4 ) от 45 или повече минути (този период може да е разделен в съответствие с Регламент (ЕО) № 561/2006 на Европейския парламент и на Съвета ( 5 )). При изчисленията се държи сметка, ако е необходимо, за предишните дейности, записани на картата на водач. Когато водачът не е вкарвал картата си, изчисленията се основават на данните, записани в паметта по време на текущия период, през който не е била вкарвана никаква карта, като се отнасят към съответното четящо устройство;

о) 

„контролна карта“ означава:

тахографска карта, издадена от органите на държава членка на национален компетентен контролен орган, която идентифицира контролния орган и евентуално — конкретния негов служител, и която осигурява достъп до данните, съхранени в паметта на тахографа или в картата на водач, и евентуално — в картите за монтаж и настройки, с цел тяхното прочитане, разпечатване и/или изтегляне.

Тя следва също така да дава достъп до функцията за пътна проверка на калибрирането и до данните на четеца за връзка с цел ранно откриване от разстояние.

п) 

„общото време на прекъсване“ се изчислява в уредите за регистриране на данните за движението като (3) :

общото време на прекъсване в управлението е сумата от периодите НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ, на ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА или на НЕИЗВЕСТНА ДЕЙНОСТ (4)  от 15 или повече минути на даден водач от края на последния му период НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ, на ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА или на НЕИЗВЕСТНА ДЕЙНОСТ (4)  от 45 или повече минути (този период може да бъде разделен в съответствие с Регламент (ЕО) № 561/2006).

При изчисленията се държи сметка, ако е необходимо, за предишните дейности, записани на картата на водач. Периодите на неизвестна дейност с отрицателно времетраене (начало на периода с неизвестна дейност > края на периода с неизвестна дейност) поради припокриване на времеви периоди между два различни уреда за регистриране на данните за движението не се вземат предвид при изчисленията.

Когато водачът не е вкарвал картата си, изчисленията се основават на данните, записани в паметта по време на текущия период, през който не е била вкарвана никаква карта, като се отнасят към съответното четящо устройство;

р) 

„памет за данни“ означава:

електронно устройство за съхраняване на данни, вградено в уредите за регистриране на данните за движението;

с) 

„електронен подпис“ означава:

данните, прибавени към блок от данни, или негово криптографско преобразувание, което позволява на получателя на този блок да получи доказателство за неговата автентичност и достоверност;

т) 

„изтегляне на данни“ означава:

копиране, заедно с електронния подпис, на част или на пълен набор файлове с данни, записани в паметта за данни на бордовото устройство или в паметта на тахографската карта, при условие че при този процес не се изменят или изтриват записани данни;

Производителите на интелигентни тахографи за превозни средства и производителите на оборудване, конструирано и предназначено за изтегляне на файлове с данни, трябва да предприемат всички подходящи мерки, за да гарантират, че изтеглянето на съответните данни може да бъде извършено с минимална загуба на време от страна на транспортните предприятия или водачите.

Изтеглянето на файла с подробни данни за скоростта на движение може да не е необходимо за установяване на съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕО) № 561/2006, но може да бъде използвано за други цели, като например разследване на злополуки;

у) 

„карта на водач“ означава:

тахографска карта, издадена от органите на държава членка на конкретен водач, която идентифицира водача и служи за съхраняване на данни за дейността на водача;

ф) 

„действителна обиколка на колелата“ означава:

средната стойност от разстоянията, изминати от всяко от колелата, задвижващи превозното средство (двигателните колела) за времето на едно пълно завъртане. Измерването на тези разстояния се извършва при стандартни условия на изпитване, както е определено съгласно изискване 414, и се изразява във вида „l = … mm“. Производителите на превозни средства могат да заменят измерването на тези разстояния с теоретично изчисление, при което се взема предвид разпределението на теглото на превозното средство върху осите в състояние без товар и в готовност за движение ( 6 ). Методите на това теоретично изчисление подлежат на одобряване от компетентен орган на държава членка и могат да бъдат приложени само преди пускането на тахографа;

х) 

„събитие“ означава:

ненормално действие, отчетено от интелигентния тахограф, което може да е резултат от опит за измама;

ц) 

„външно устройство за GNSS“ означава

устройство, което съдържа приемника на сигнали от GNSS, когато бордовото устройство не е отделно устройство, както и други компоненти, необходими за защитата на съобщаването на данни за местоположението към останалата част на бордовото устройство;

ч) 

„неизправност“ означава:

ненормално действие, открито от интелигентния тахограф, което може да се дължи на нарушено функциониране или повреда на уредите;

ш) 

„приемник на сигнали от GNSS“ означава:

електронно устройство, което получава и обработва по цифров път сигналите от един или повече спътници на Глобална навигационна спътникова система (на английски — GNSS) с цел осигуряване на информация за местоположението, скоростта и времето.

щ) 

„монтиране“ означава:

монтирането на тахограф в превозно средство;

ъ) 

„оперативна съвместимост“ означава:

способността на системите и съответните стопански процеси за обмен на данни и споделяне на информация;

ю) 

„интерфейс“ означава:

междусистемно устройство, осигуряващо средствата, чрез които системите могат да се свържат и да взаимодействат;

я) 

„местоположение“ означава:

географските координати на превозното средство в даден момент;

аа) 

„датчик за движение“ означава:

частта от тахографа, подаваща сигнал, който е показателен за скоростта и/или изминатото разстояние от превозното средство;

▼M3

бб) 

„невалидна карта“ означава:

карта, която е дефектна или при която удостоверяването на автентичността е било неуспешно, или чиято дата за начало на валидността все още не е достигната, или чийто срок на валидност е изтекъл;

карта се счита също така за невалидна от бордовото устройство:

— 
ако карта със същата държава членка на издаване, със същата идентификация, т.е. идентификацията на водача или идентификацията на собственика, заедно с индекса за пореден номер и с по-голям индекс за подновяване вече е била вкарвана в бордовото устройство, или
— 
ако карта със същата държава членка на издаване, със същата идентификация, т.е. идентификацията на водача или идентификацията на собственика, заедно с индекса за пореден номер и индекса за подновяване, но по-голям индекс за замяна, вече е била вкарвана в бордовото устройство;

▼B

вв) 

„отворен стандарт“ означава:

стандарт, който според описанието в стандартен документ за спецификация се предоставя безплатно или срещу символична такса и който всички могат да възпроизвеждат, разпространяват или използват без такса или срещу символична такса.

гг) 

„извън обхвата“ означава:

всички случаи, в които използването на уредите за регистриране на данните за движението не е необходимо съгласно Регламент (ЕО) № 561/2006;

дд) 

„превишаване на скоростта“ означава:

всяко превишаване на допустимата за съответното превозно средство скорост за време над 60 секунди, през което измерената скорост на превозното средство надвишава зададената в Директива 92/6/ЕИО на Съвета ( 7 ), както е последно изменена;

ее) 

„периодичен технически преглед“ означава:

набор от действия, извършвани, за да се провери дали тахографът работи правилно, дали неговите настройки отговарят на параметрите на превозното средство, както и дали към тахографа няма прикачени устройства за манипулиране;

жж) 

„печатащо устройство“ означава:

компонент на уредите за регистриране на данните за движението, който осигурява разпечатки на записаните в паметта данни;

зз) 

„връзка с цел ранно откриване от разстояние“ означава:

комуникация между устройството за връзка с цел ранно откриване от разстояние и четеца за връзка с цел ранно откриване от разстояние по време на целенасочени пътни проверки с цел дистанционно откриване на евентуална манипулация или злоупотреба с уреди за регистриране на данните за движението;

▼M3

ии) 

„устройство за връзка от разстояние“, „модул за връзка от разстояние“ или „устройство за ранно откриване от разстояние“ означава:

оборудването в бордовото устройство, използвано за извършването на целенасочени пътни проверки;

▼B

йй) 

„четец за връзка с цел ранно откриване от разстояние“ означава:

системата, използвана от служителите на контролните органи за извършването на целенасочени пътни проверки;

▼M3

кк) 

„подновяване на картата“ означава:

издаването на нова тахографска карта, когато срокът на валидност на съществуваща карта изтича или тя не функционира правилно и е била върната на органа, който я е издал;

▼B

лл) 

„ремонт“ означава:

всякакъв ремонт на датчик за движение, на бордово устройство или на кабел, който налага прекъсване на неговото електрическо захранване, прекъсване на връзката с други компоненти на тахографа или отваряне на тахографа или бордовото устройство;

▼M3

мм) 

„замяна на картата“ означава:

издаването на нова тахографска карта, която заменя съществуваща карта, която е обявена за изгубена, открадната или за неправилно функционираща и която не е била върната на органа, който я е издал;

▼B

нн) 

„сертифициране по отношение на сигурността“:

процесът, чрез който организация за сертифициране по единни критерии удостоверява, че уредите за регистриране на данните за движението (или компонент от тях) или изследваната тахографска карта отговарят на изискванията за сигурност, формулирани в съответните профили за защита;

оо) 

„самоизпробване“ означава:

изпробвания, извършвани периодично и автоматично от уредите за регистриране на данните за движението с цел откриване на неизправности;

пп) 

„измерване на времето“ означава:

непрекъснат цифров запис на координираното универсално време и дата (UTC);

▼M3

рр) 

„сверяване на часовника“ означава:

сверяване на текущото време, сверяване на текущото време, което може да се извършва автоматично, като за еталонна стойност се използва времето, получено от приемника на сигнали от GNSS, или при калибриране;

▼B

сс) 

„размери на гумите“ означава:

указването на размерите на гумите (външни задвижващи колела) в съответствие с Директива 92/23/ЕИО на Съвета ( 8 ), както е последно изменена;

тт) 

„идентификация на превозното средство“ означава:

номерата, позволяващи идентифицирането на превозното средство: регистрационният номер (VRN) с указване на държавата членка, извършила регистрацията, и идентификационният номер на превозното средство (VIN) ( 9 );

уу) 

за целите на изчисленията в уредите за регистриране на данните за движението „седмица“ означава:

период между 00.00 часа UTC в понеделник и 24.00 часа UTC в неделя;

фф) 

„карта за монтаж и настройки“ означава:

тахографска карта, която се издава от органите на държава членка на определен за целта персонал на производител на тахографи, монтьор, производител на превозни средства или сервиз, одобрени от въпросната държава членка, чрез която се идентифицира титулярят на картата и която служи за изпитване, калибриране и активиране на тахографите и/или за изтегляне на данни от тях;

хх) 

„адаптер“ означава:

устройство, което подава сигнал в постоянно съответствие със скоростта на превозното средство и/или изминатото разстояние, различно от използваното за независимо откриване на движение, и което е:

▼M3

— 
монтирано и се използва само в превозни средства от типове M1 и N1 (както са определени в член 4 от Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета ( 10 ),

▼B

— 
монтирано в случаите, в които технически не е възможно монтирането на друг тип съществуващ датчик за движение, който вече е в съответствие с разпоредбите на настоящото приложение и допълнения 1 — 15 към него,
— 
монтирано между бордовото устройство и мястото, в което се генерират импулсите за скорост/разстояние от вградени датчици или от алтернативни интерфейси,
— 
по отношение на бордовото устройство поведението на адаптера е същото, като при свързване към бордовото устройство на датчик за движение, който е в съответствие с разпоредбите на настоящото приложение и допълнения 1 — 16 към него;

използването на такъв адаптер в описаните по-горе превозни средства трябва да позволява монтажа и правилната употреба на бордово устройство, което е в съответствие с всички изисквания на настоящото приложение,

при тези превозни средства интелигентният тахограф включва кабели, адаптер и бордово устройство;

цц) 

„цялост на данните“ означава:

точността и непротиворечивостта на записаните данни, указани от липсата на каквато и да е промяна в данните между две обновявания на запис от данни. Целостта означава, че данните са точно копие на оригиналната версия, напр. че не са били повредени в процеса на записване и прочитане от тахографската карта или специално оборудване или при предаване по канал за връзка;

▼M3

чч) 

резервирана за бъдеща употреба;

▼B

шш) 

интелигентна тахографска система означава:

уредите за регистриране на данните за движението, тахографските карти и наборът от всякакво пряко или непряко взаимодействащо с тях оборудване по време на тяхното производство, монтаж, използване, изпитване и проверка, като например карти, четец за връзка с цел ранно откриване от разстояние и всякакво друго оборудване за изтегляне на данни, анализ на данни, калибриране, генериране, управление или въвеждане на защитни елементи и т.н.;

▼M3

щщ) 

„дата на въвеждане“ означава:

датата, определена в Регламент (ЕС) № 165/2014, от която превозните средства, регистрирани за първи път, трябва да са оборудвани с тахограф в съответствие с настоящия регламент;

▼B

ъъ) 

защитен профил означава:

документ, който се използва като част от процедура за сертифициране в съответствие с общите критерии, в който е дадена независима от приложението спецификация на изискванията за сигурност по отношение на гарантирането на информацията;

юю) 

точност на GNSS:

в контекста на регистриране с тахографи на местоположението от Глобална навигационна спътникова система (GNSS) означава стойността на фактора на намаляване на точността при определяне на местоположението в хоризонталната равнина (HDOP), изчислявана като минималните стойности на HDOP, натрупани на наличните системи GNSS;

▼M1

яя) 

„общо време на управление“ означава:

стойност, представляваща общо натрупания брой минути управление на дадено превозно средство.

Стойността на общото време на управление е непрекъснато отброяваната стойност на всички минути, които функцията за следене на дейностите, извършвани от водача, в уредите за регистриране на данните за движението отчита като „УПРАВЛЕНИЕ“, и се използва само за да се задейства регистриране на местоположението на превозното средство всеки път, когато общото време на управление достигне кратно число на три часа. Отброяването с натрупване започва с активирането на уреда за регистриране на данните за движението. То не се влияе от други условия, като местоположение извън обсег или пътуване с ферибот/влак.

Не се предвижда показване, разпечатване или извличане на стойността на общото време на управление.

▼B

2   ОБЩИ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ НА УРЕДИТЕ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО

2.1    Общи характеристики

Функцията на уредите за регистриране на данните за движението е да се записва, съхранява, изобразява, отпечатва и да се предоставят данни относно дейностите на водача.

Всяко превозно средство, оборудвано с уреди за регистриране на данните за движението съгласно разпоредбите на настоящото приложение, трябва да има скоростомер и километражен брояч. Тези функции може да бъдат включени в уредите за регистриране на данните за движението.

01) уредите за регистриране на данните за движението включват кабели, датчик за движение и бордово устройство.

02) Интерфейсът между датчиците за движение и бордовите устройства трябва да са в съответствие с изискванията, специфицирани в допълнение 11.

03) Бордовото устройство трябва да има връзка с глобална навигационна спътникова система(и), както е посочено в допълнение 12.

04) Бордовото устройство трябва да комуникира с четците за връзка с цел ранно откриване от разстояние, както е специфицирано в допълнение 14.

▼M3

05) Бордовото устройство трябва да включва интерфейс с ITS, който е специфициран в допълнение 13.

Уредите за регистриране на данните за движението могат да имат връзка с други устройства чрез допълнителни интерфейси и/или посредством интерфейса с ITS.

▼B

06) Всяко вмъкване или свързване на функция или устройство(а), одобрено(и) или не, във или към уреди за регистриране на данните за движението, не трябва да предизвиква смущения или да бъде в състояние да смущава правилната и сигурна работа на уредите за регистриране на данните за движението, или да бъде в противоречие с разпоредбите на настоящия регламент.

Потребителите на уредите за регистриране на данните за движението указват своята самоличност посредством тахографски карти.

07) Уредите за регистриране на данните за движението дават избирателни права за достъп до данните и функциите според типа и/или самоличността на потребителя.

Уредите за регистриране на данните за движението записват и съхраняват данни в своята памет, в устройството за комуникация от разстояние и в тахографски карти.

▼M3

Това се извършва в съответствие с приложимото законодателство на Съюза по отношение на защитата на данните и в съответствие с член 7 от Регламент (ЕС) № 165/2014.

▼B

2.2    Функции

08) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да осигуряват следните функции:

— 
следене на поставянията и изважданията на картите,
— 
измерване на скорост, разстояние и определяне на местоположение,
— 
измерване на времето,
— 
следене на дейностите, извършвани от водача,
— 
следене на състоянието при управление на МПС,

▼M3

— 
ръчно въвеждане на данни от водача:
— 
въвеждане на местоположението в началото и/или в края на дневните периоди на работа,
— 
ръчно въвеждане на дейностите, извършвани от водача, и на съгласието на водача за интерфейса с ITS,
— 
въвеждане на особени условия,
— 
въвеждане на товаро-разтоварни операции,

▼B

— 
управление на блокировките, наложени от превозвача,
— 
следене на контролните дейности,
— 
откриване на събития и/или на неизправности,
— 
вградени функции за изпробване и самоизпробване,
— 
четене на данни от паметта,
— 
записване и съхраняване на данните в паметта,
— 
четене от тахографските карти,
— 
записване и съхраняване на данните в тахографските карти,
— 
изобразяване на данните,
— 
отпечатване,
— 
предупреждаване,
— 
прехвърляне на данни към външни носители,
— 
връзка от разстояние за извършване на целенасочени пътни проверки,
— 
данни, прехвърляни към допълнителни устройства,
— 
калибриране,
— 
пътна проверка на калибрирането,
— 
сверяване на часовника,

▼M3

— 
следене на пресичането на граници,
— 
актуализация на софтуера.

▼B

2.3    Режими на работа

09) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да осигуряват следните четири режима на работа:

— 
работен режим,
— 
контролен режим,
— 
режим на калибриране,
— 
режим „превозвач“.

10) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да превключват към следните режими на работа според валидната тахографска карта, вкарана в интерфейсното устройство за карта: За определянето на режима на работа, поколението на тахографската карта е без значение, при условие че вкараната карта е валидна. Една карта за монтаж и настройки от първо поколение винаги се счита за невалидна, когато се вкара в бордово устройство от второ поколение.



Режим на работа

Процеп за карта на водач

Няма карта

Карта на водач

Контролна карта

Карта за монтаж и настройки

Карта на превозвач

Процеп за карта на втория водач

Няма карта

Работен

Работен

Контролен

Калибриране

Предприятие

карта на водач

Работен

Работен

Контролен

Калибриране

Предприятие

Контролна карта

Контролен

Контролен

Контролен (*1)

Работен

Работен

Карта за монтаж и настройки

Калибриране

Калибриране

Работен

Калибриране (*1)

Работен

Карта на превозвач

„Предприятие“

„Предприятие“

Работен

Работен

„Предприятие“ (*1)

(*1)   

В тези ситуации уредите за регистриране на данните за движението трябва да използват само тахографската карта, поставена в процепа за карта на водач.

11) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да отхвърлят вкарани невалидни карти, като обаче позволяват изобразяването, отпечатването и изтеглянето на данни от карта с изтекъл срок.

12) Всички функции, изброени в 2.2, трябва да работят при всички режими на работа, с изключение на:

— 
функцията за калибриране, която е достъпна само в режима на калибриране,
— 
функцията за пътна проверка на калибрирането, която е достъпна само в контролния режим,
— 
функцията за управление на блокиранията, наложени от превозвача, която е достъпна само в режим „превозвач“,
— 
функцията за следене на контролните дейности, която работи само в контролния режим,

▼M3

— 
функцията за изтегляне на данни не е достъпна в работен режим, с изключение на:
а) 

предвиденото в изискване 193,

б) 

изтеглянето на данни от карта на водач, когато в бордовото устройство не е вкарана друга карта.

▼B

13) Уредите за регистриране на данните за движението могат да подават всякаква информация към дисплей, печатащо устройство или външни интерфейси, със следните изключения:

— 
в работен режим, при който всяка идентификация на самоличност (фамилно име и лично(и) име(на)), което не отговаря на вкараната тахографска карта, се маскира, както и всеки номер на карта, който не отговаря на вкараната тахографска карта, се маскира частично (маскира се всеки нечетен символ отляво надясно),

▼M3

— 
в режим „превозвач“ данните за водача (изисквания 102, 105, 108, 133а и 133д) могат да бъдат извлечени само за периодите, за които отсъства блокиране, или които не са блокирани от друг превозвач (определяно от първите 13 цифри от номера на картата на превозвач),

▼B

— 
когато в уредите за регистриране на данните за движението не е вкарана карта, данните за водача могат да бъдат извличани само за същия ден и за 8-те предшестващи календарни дни,

▼M3

— 
лични данни, записани и създадени от тахографа или от тахографски карти, не трябва да бъдат подавани навън посредством интерфейса с ITS на бордовото устройство, освен ако не бъде проверено че има съгласие на водача, за когото се отнасят данните,

▼M1

— 
бордовите устройства обикновено са със срок на валидност на действията от 15 години, считано от датата, на която влизат в сила сертификатите на бордовото устройство, но устройствата могат да се използват още 3 месеца само за изтегляне на данни.

▼B

2.4    Сигурност

▼M1

Сигурността на системата цели да предпазва паметта така, че да възпрепятства неупълномощен достъп до нея или манипулиране на данните и да открива опити за това, да защитава целостта и автентичността на данните, които се обменят между датчика за движение и бордовото устройство, между уредите за регистриране на данните за движението и тахографските карти, а също така между бордовото устройство и външното устройство за GNSS, ако има такова, както и да защитава поверителността, целостта и автентичността на данните, обменяни чрез връзката за ранно откриване от разстояние с контролна цел, и да проверява целостта и автентичността на изтеглените данни.

▼B

14) С цел постигане на сигурност на системата, следните компоненти трябва да отговарят на изискванията за сигурност, специфицирани в техните профили за защита, както се изисква в допълнение 10:

— 
бордово устройство,
— 
тахографска карта,
— 
датчик за движение,

▼M3

— 
външно устройство за GNSS (този профил е необходим и приложим само за варианта с външно устройство за GNSS).

▼B

3   КОНСТРУКТИВНИ И ФУНКЦИОНАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА УРЕДИТЕ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО

3.1    Следене на вкарването и изваждането на картите

15) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да следят интерфейсните устройства за карта, за да откриват вкарванията и на изважданията на карта.

▼M3

16) При вкарването на карта (или удостоверяване на автентичността на картата от разстояние), уредите за регистриране на данните за движението трябва да разпознават дали картата е валидна тахографска карта в съответствие с определението в раздел 1, буква бб) и ако да, да разпознават типа и поколението ѝ.

За да провери дали вече е вкарана карта, уредите за регистриране на данните за движението използват данните от тахографската карта, съхранени в нейната памет, както е определено в изискване 133.

▼B

17) Тахографските карти от първо поколение трябва да се считат за невалидни от уредите за регистриране на данните за движението, веднъж щом възможността за използване на тахографски карти от първо поколение е премахната от страна на сервиза, в съответствие с допълнение 15 (MIG003)

18) Карти за монтаж и настройка от първо поколение, които се вкарват в уреди за регистриране на данните за движението от второ поколение, трябва да се считат за невалидни.

19) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да бъдат така конструирани, че тахографските карти да бъдат застопорявани в правилно положение в интерфейсното устройства за карта.

▼M3

20) Изваждането на тахографска карта е възможно само когато превозното средство е спряло и след като съответните данни са записани на нея. Изваждането на тахографската карта трябва да изисква целенасочено действие на потребителя.

▼B

3.2    Измерване на скоростта и разстоянието и определяне на местоположението

21) Датчикът за движение (евентуално вграден в адаптера) е основният източник на сигнал за измерването на скоростта и на изминатото разстояние.

22) Тази функция трябва да мери непрекъснато и да може да подава стойността от километражния брояч, съответстваща на общото разстояние, изминато от превозното средство, чрез използване на импулсите, подавани от датчика за движение.

23) Тази функция трябва да мери непрекъснато и да може да подава скоростта на превозното средство чрез използване на импулсите, подавани от датчика за движение.

24) Функцията за измерване на скоростта на превозното средство трябва също така да подава информацията дали превозното средство е в движение или е спряло. Смята се, че превозното средство е в движение щом функцията засича от датчика за движение повече от 1 имп./s за период не по-малко от 5 секунди, в противен случай се приема, че превозното средство е спряло.

25) Устройствата за показване на скоростта (скоростомер) и общото изминато разстояние (километражен брояч), монтирани на всяко превозно средство, оборудвано с отговарящи на разпоредбите на настоящия регламент уреди за регистриране на данните за движението, трябва да отговарят на изискванията относно максимално допустимите толеранси (виж 3.2.1 и 3.2.2), посочени в настоящото приложение.

▼M3

26) За откриване на манипулиране на данни за движението, информацията от датчика за движение трябва да бъде потвърдена от информация за движението на превозното средство, извлечена от приемника на сигнали от GNSS, и от друг(и) източник(ци), независими от датчика за движение. В бордовото устройство трябва да има най-малко още един независим източник за движението на превозното средство, без да е необходим външен интерфейс.

27) Тази функция трябва да определя местоположението на превозното средство, за да се даде възможност за записване на:

— 
места, където водачът и/или вторият водач започва своя дневен работен период;
— 
места, където общото време на управление на превозното средство достигне кратно число на три часа;
— 
места, където превозното средство е пресекло границата на държава;
— 
места, в които са извършени товаро-разтоварни операции;
— 
места, където водачът и/или вторият водач завършва своя дневен работен период.

▼B

3.2.1    Измерване на изминатото разстояние

28) Изминатото разстояние може да бъде измервано така че:

— 
или да се интегрира и движението напред, и движението на заден ход,
— 
или да де включва само движението напред.

29) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да измерват разстояние от 0 до 9 999 999,9  km.

30) Измерваното разстояние трябва да бъде със следния толеранс (разстояния от най-малко 1 000  m):

— 
± 1 % преди монтирането,
— 
± 2 % по време на монтирането и на периодичните технически прегледи,
— 
± 4 % по време на работа.

▼M3

Толерансите не се използват за преднамерено изменение на измереното разстояние.

▼B

31) Разделителната способност при измерване на разстоянието трябва да бъде по-висока или равна на 0,1 km.

3.2.2    Измерване на скоростта

32) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да измерват скорост от 0 до 220 km/h.

▼M3

33) С цел да гарантира максимален толеранс ± 6 km/h за показваната скорост по време на работа и като се взема предвид:

— 
толеранс ± 2 km/h за различия в постъпващите данни (различия в гумите и др.),
— 
толеранс ± 1 km/h за измерванията, извършвани по време на монтирането и на периодичните технически прегледи,

при скорости между 20 и 180 km/h и при характеристични коефициенти на превозното средство между 2400 и 25 000 имп./km, уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да измерват скоростта с толеранс ± 1 km/h (при постоянна скорост).

Забележка: Разделителната способност на записа на данните въвежда допълнителен толеранс от ± 0,5 km/h за скоростта, записвана в уредите за регистриране на данните за движението.

▼B

34) Скоростта трябва да бъде измервана правилно, в рамките на нормалния толеранс, в рамките на две секунди след промяна на скоростта, когато се е изменяла с темп 2 m/s2.

35) Разделителната способност при измерване на скоростта трябва да бъде по-висока или равна на 1 km/h.

3.2.3    Определяне на местоположението

36) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да определят абсолютното местоположение на превозното средство чрез използване на приемника на сигнали от GNSS.

▼M3

37) Абсолютното местоположение се определя с географски координати за географска ширина и географска дължина в градуси и минути с разделителна способност 1/10 от минутата.

▼B

3.3    Измерване на времето

38) Функцията за измерване на времето трябва да осигурява непрекъснато измерване и изобразяването в цифров вид на датата и часа по координираното универсално време.

39) Датата и координираното универсално време се използват за определяне на дата за данните в уредите за регистриране на данните за движението (записи, обмен на данни) и за всички разпечатки, посочени в допълнение 4 „Разпечатки“.

40) С цел показване на местното време, трябва да може да се коригира изместването на времето на стъпки от по половин час. Не се позволяват никакви други измествания освен отрицателни или положителни кратни на половин час стойности.

▼M3

41) Неточността на времето трябва да е ±1 секунда дневно или по-малко, при температурни условия в съответствие с изискване 213 и при липсата на сверяване на часовника.

▼M3

41a) Точността на времето, когато часовникът се сверява в сервиза в съответствие с изискване 212, трябва да бъде 3 секунди или по-малко.

41б) Бордовото устройство, трябва да включва брояч за неточността на времето, който да изчислява максималната неточност на времето след последното сверяване на часовника в съответствие с точка 3.23. Максималната неточност на времето се определя от производителя на бордовото устройство и не трябва да надвишава 1 секунда на ден, както е определено в изискване 41.

41в) Броячът за неточността на времето се нулира на 1 секунда след всяко сверяване на часовника на уредите за регистриране на данните за движението в съответствие с точка 3.23. Това включва:

— 
автоматични сверявания на часовника,
— 
сверявания на часовника, извършени в режим на калибриране.

▼B

42) Разделителната способност при измерване на времето трябва да бъде по-висока или равна на 1 секунда.

43) Измерването на времето не трябва да се влияе от прекъсване на външното електрическо захранване, с продължителност, по-малка от 12 месеца при условията за одобряване на типа.

3.4    Следене на дейностите на водача

44) Тази функция трябва да осигурява постоянно и отделно следене на дейностите, извършвани от един водач и един втори водач.

45) Дейността, извършвана от водача, трябва да бъде управление на МПС, РАБОТА, НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ или ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА.

46) Водачът и/или вторият водач трябва да може да избира ръчно дейността РАБОТА, НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ или ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА.

47) Когато превозното средство е в движение, дейността управление на МПС трябва да бъде автоматично избрана за водача, а дейността НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ трябва да бъде автоматично избрана за втория водач.

48) Когато превозното средство спре, за водача трябва да бъде избрана автоматично дейността РАБОТА.

▼M1

49) Приема се, че първата промяна на дейността към „ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА“ или „НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ“, настъпила през 120-те секунди след автоматичната промяна към „РАБОТА“ поради спирането на превозното средство, е настъпила в момента на спиране на превозното средство (и следователно евентуално е анулирала преминаването към „РАБОТА“).

▼B

50) Тази функция трябва да предава промените в дейността към функциите, осигуряващи записването на информацията, с разделителна способност от една минута.

51) За определена календарна минута, ако е регистрирана дейност „управление на МПС“ за непосредствено предхождащата я минута и за непосредствено следващата я минута, за цялата минута се счита, че се извършва дейността „управление на МПС“.

52) За определена календарна минута, за която не се счита, че се извършва дейността „управление на МПС“ съгласно изискване 051, за цялата минута се счита, че е извършвана дейността, която съвпада с най-дългата непрекъсната дейност, извършвана в рамките на минутата (или с най-скорошната дейност, при наличие на няколко дейности с еднаква продължителност).

53) Тази функция трябва също така да позволява постоянно следене на непрекъснатото работно време и на общото време на прекъсване на водача.

3.5    Следене на състоянието при управление на МПС

54) Тази функция трябва да осигурява постоянно и автоматично наблюдение на състоянието при управление на МПС.

55) Състоянието при управление на МПС „ЕКИПАЖ“ трябва да бъде избрано, когато в уреда са вкарани две валидни карти на водач, а при всички останали случаи трябва да бъде избрано състоянието при управление на МПС „САМ“.

3.6    Въвеждане на данни от водачите

3.6.1    Въвеждане на мястото, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

56) Тази функция трябва да позволява въвеждането на местата, където, според водача и/или втория водач, техните дневни периоди на работа започват и/или завършват.

▼M3

57) Под „места“ се разбира държавата и в допълнение, където е приложимо, регионът.

58) При изваждане на картата на водач (или картата за монтаж и настройки) уредите за регистриране на данните за движението трябва да показват настоящото местоположение на превозното средство въз основа на информацията от GNSS и на запаметената цифрова карта в съответствие с точка 3.12.19 и трябва да поискат от титуляря на картата да потвърди или коригира ръчно мястото.

59) Мястото, въведено в съответствие с изискване 58, се счита за мястото, където приключва дневният период на работа. То трябва да бъде записано на съответната карта на водач (или карта за монтаж и настройки) като временен запис и поради това по-късно може да бъде заместен от друг запис.

Временно въвеждане, направено при последното изваждане на картата, се валидира (т.е. впоследствие не се замества) при следните условия:

— 
въвеждане на място, където започва текущият дневен период на работа, при ръчно въвеждане съгласно изискване 61);
— 
следващото въвеждане на място, където започва текущият дневен период на работа, ако титулярът на картата не въведе място, където започва или където е свършил периодът на работа, по време на ръчното въвеждане съгласно изискване 61).

Временно въвеждане, направено при последното изваждане на картата, се замества и новата стойност се валидира при следните условия:

— 
следващото въвеждане на място, където започва текущият дневен период на работа, ако титулярът на картата не въведе място, където започва или където е свършил периодът на работа, по време на ръчното въвеждане съгласно изискване 61).

▼B

60) Трябва да е възможно въвеждането на местата, където дневният период на работа започва/завършва, чрез команди от менюто. Ако в рамките на една календарна минута се направят повече от едно такива въвеждания, трябва да се съхранят само последните извършени задания за начално място и крайно място.

▼M3

Уредите за регистриране на данните за движението трябва да показват настоящото местоположение на превозното средство въз основа на информацията от GNSS и на съхранената(ите) цифрова(и) карта(и) в съответствие с точка 3.12.19 и трябва да поискат от водача да потвърди или коригира ръчно мястото.

▼B

3.6.2    Ръчно въвеждане на дейностите, извършвани от водача, и на съгласието на водача за интерфейса с ITS

▼M3

61) При вкарването на карта на водач (или на карта за монтаж и настройки), и само в този момент, уредът за регистриране на данните за движението трябва да позволява ръчно въвеждане на дейности. Ръчното въвеждане на дейност се извършва, като се използват стойностите за местното време и дата от съответната часова зона (изместване спрямо координираното универсално време), която е текущо зададена за бордовото устройство.

При вкарването на карта на водач или на карта за монтаж и настройки, на титуляря на картата се напомня за:

— 
датата и часа на последния път, когато е извадил картата;
— 
незадължително: текущо зададеното за бордовото устройство изместване на местното време спрямо UTC.

При първото вкарване на дадена карта на водач или на карта за монтаж и настройка, към момента неизвестна за бордовото устройство, титулярят на картата трябва да бъде приканен да изрази своето съгласие за подаване на лични данни, свързани с тахографирането, посредством интерфейса с ITS. За да провери дали вече е вкарана карта, уредите за регистриране на данните за движението използват данните от тахографската карта, съхранени в нейната памет, както е определено в изискване 133.

Във всеки един момент, съгласието на водача (съответно на сервиза) може да бъде активирано или дезактивирано чрез команди от менюто, при условие, че е вкарана карта на водач (съответно карта за монтаж и настройка).

Трябва да е възможно да се зададе дейност със следните ограничения:

— 
видът на дейността трябва да бъде „РАБОТА“, „НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ“ или ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА;
— 
началото и краят на всяка дейност трябва да са в рамките на периода между последното изваждане на картата и нейното настоящо вкарване;
— 
не се позволява взаимно припокриване на дейности във времето.

Ако е необходимо, при първото вкарване на неизползвана преди карта на водач (или карта за монтаж и настройки) трябва да е възможно ръчно въвеждане.

Процедурата за ръчно въвеждане на дейности трябва да включва толкова последователни стъпки, колкото е необходимо за задаване на вида и момента, като час и минути, на започване и завършване на всяка една дейност. За титуляря на картата трябва да има избираем вариант да не посочва дейност за която и да е част от периода от време между последното изваждане на картата и нейното настоящо вкарване.

По време на ръчното въвеждане, съответстващо на вкарването на картата и, ако е необходимо, титулярят на картата трябва да има възможност да зададе:

— 
място, където е завършил предишен дневен период на работа, заедно със съответното време (като по този начин се замества и валидира въведеното при последното изваждане на картата),
— 
място, където започва текущият дневен период на работа, заедно със съответното време (като по този начин се валидира временното въвеждане при последното изваждане на картата),

За мястото, където започва текущият дневен период на работа, въведено при текущото вкарване на картата, уредите за регистриране на данните за движението трябва да показват настоящото местоположение на превозното средство въз основа на информацията от GNSS и на запаметената(ите) цифрова(и) карта(и) в съответствие с точка 3.12.19 и трябва да поискат от водач да потвърди или коригира ръчно мястото.

Ако титулярят на картата не въведе място, където започва или е завършил периодът на работа, по време на ръчните въвеждания във връзка с вкарването на картата, това се счита за декларация, че периодът му на работа не се е променил от последното изваждане на картата. Следващото въвеждане на място, където е завършил предишен дневен период на работа, трябва да замести временното въвеждане, извършено при последното изваждане на картата.

Ако е въведено място, то трябва да се запише в съответната тахографска карта.

Ръчното въвеждане трябва да бъде прекъснато ако:

— 
картата бъде извадена или,
— 
превозното средство се движи и картата е в процепа за карта на водач.

Позволени са допълнителни прекъсвания — напр. след изтичане на определен период от време, през който потребителят не е бил активен. Ако ръчното въвеждане бъде прекъснато, уредите за регистриране на данните за движението трябва да валидират вече въведените пълни записи за място и дейност (които съдържат или еднозначно посочени място и време, или вид, време на започване и време на завършване на дейността).

Ако бъде поставена втора карта на водач или карта за монтаж и настройки докато е в ход ръчното въвеждане на дейности за вкарана преди това карта, трябва да е позволено завършване на ръчното въвеждане за тази предишна карта преди да започне ръчното въвеждане за втората карта.

Титулярят на картата трябва да разполага с избираем вариант за ръчно въвеждане по следната минимална процедура:

— 
ръчно задаване на дейности в хронологична последователност за периода от последното изваждане на картата до нейното настоящо вкарване,
— 
като време на започване на първата дейност трябва да се зададе моментът на изваждане на картата. За всяко следващо въвеждане времето на започване автоматично трябва да се задава така, че непосредствено да следва времето на завършване за предишното въвеждане. За всяка дейност се избира и задава нейният вид и времето на завършване.

Процедурата приключва, когато времето на завършване на ръчно зададена дейност съвпадне с времето на вкарване на картата.

Уредите за регистриране на данните за движението трябва да позволяват на водачите и сервизите да качват на ротационен принцип ръчно въведени данни, които трябва да бъдат въведени по време на процедурата чрез интерфейса с ITS, специфициран в допълнение 13, и по избор — чрез други интерфейси.

Тогава уредите за регистриране на данните за движението трябва да позволяват на титуляря на картата да променя всяка една ръчно въведена дейност до нейното валидиране чрез избор на конкретна команда. След това трябва да е забранено каквато и да е изменение.

▼B

3.6.3    Въвеждане на специфични условия

▼M3

62) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да позволяват на водача да въвежда в реално време следните две специфични условия:

— 
„ИЗВЪН ОБХВАТ“ (начало, край)
— 
„ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“ (начало, край).

Не може да бъде зададено „ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“, когато е зададено условието „ИЗВЪН ОБХВАТ“. Ако е отворено условие „ИЗВЪН ОБХВАТ“, уредите за регистриране на данните за движението не трябва да позволяват на потребителите да въведат начален флаг „ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“.

Отвореното условие „ИЗВЪН ОБХВАТ“ трябва задължително да бъде затворено автоматично от уреда за регистриране на данните за движението в случай на изваждане или вкарване на карта на водач.

Ако е отворено условие „ИЗВЪН ОБХВАТ“, това води до забрана на следните събития и предупреждения:

— 
управление без съответната карта,
— 
предупреждения, свързани с времето на непрекъснато управление на МПС.

Водачът въвежда начален флаг „ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“ веднага след избирането на „ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА“ на ферибота или влака.

Отворено „ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“ трябва да се приключи от уреда за регистриране на данните за движението, когато възникне някоя от следните ситуации:

— 
водачът завършва ръчно „ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“, което трябва да стане при пристигане на ферибота/влака в местоназначението, преди напускането на ферибота/влака,
— 
отворено е условие „ИЗВЪН ОБХВАТ“,
— 
водачът изважда картата си,
— 
дейността на водача се изчислява като „УПРАВЛЕНИЕ“ в продължение на една календарна минута в съответствие с точка 3.4.

Ако в рамките на една календарна минута са въведени повече от едно специфични условия от един и същи вид, регистрира се само последното.

▼M3

3.6.4    Въвеждане на товаро-разтоварна операция

62a) 

Уредите за регистриране на данните за движението трябва да позволяват на водача да въвежда и потвърждава в реално време информация, указваща, че превозното средство е в процес на товарене, разтоварване или че едновременно се извършват товарене и разтоварване.

Ако в рамките на една календарна минута са въведени повече от една товаро-разтоварни операции от един и същи вид, регистрира се само последната.

62б) 

Операциите по товарене, разтоварване или едновременното товарене и разтоварване се записват като отделни събития.

62в) 

Товаро-разтоварната информация се въвежда преди превозното средство да напусне мястото, където се е извършила товаро-разтоварната операция.

▼B

3.7    Управление на блокиранията, наложени от превозвача

63) Тази функция трябва да позволява управлението на блокировките, поставени от даден превозвач с цел да ограничи и запази единствено за себе си достъпа до данните в режим „превозвач“.

64) Блокировките, наложени от превозвача, се състоят в дата и час на начало (блокиране) и дата и час на край (разблокиране), свързани с идентификацията на превозвача чрез номера на картата на превозвач (по време на блокирането).

65) Блокирането и разблокирането са възможни само в реално време.

66) Разблокирането трябва да може да се извърши само от превозвача, който е извършил блокирането (така, както то се идентифицира с първите 13 цифри на номера на картата на превозвач), или,

67) Разблокирането трябва да става автоматично, когато друг превозвач извърши блокиране.

68) В случай че даден превозвач извърши блокиране и ако предишното блокиране е било извършено от същия превозвач, се приема, че предишното блокиране не е разблокирано и че то все още е в сила.

3.8    Следене на контролните дейности

69) Тази функция трябва да следи дейностите по ИЗОБРАЗЯВАНЕ, ОТПЕЧАТВАНЕ, ИЗТЕГЛЯНЕ НА ДАНННИ от БУ и картата, както и пътна ПРОВЕРКА НА КАЛИБРИРАНЕТО, провеждани в контролен режим.

70) Тази функция трябва да осигурява също така следене на дейностите по КОНТРОЛ ЗА ПРЕВИШЕНА СКОРОСТ в контролен режим. Приема се, че е извършен контрол за превишена скорост, когато в контролен режим се изпраща съобщение „превишена скорост“ към печатащото устройство или дисплея или когато данни за „събития или неизправности“ са изтеглени от паметта на бордовото устройство.

3.9    Откриване на събития и/или неизправности

71) Тази функция открива следните събития и/или неизправности:

3.9.1    Събитие „вкарване на невалидна карта“

72) Това събитие се предизвиква от вкарването на невалидна карта, при вкарване на вече заменена карта на водач, и/или когато валидността на вкарана карта изтича.

3.9.2    Събитие „конфликт, предизвикан от картата“

73) Това събитие се предизвиква от всяка от отбелязаните с хикс комбинации от карти в долната таблица:



Конфликт, предизвикан от карта

Процеп за карта на водач

Няма карта

Карта на водач

Контролна карта

Карта за монтаж и настройки

Карта на превозвач

Процеп за карта на втория водач

Няма карта

 

 

 

 

 

Карта на водач

 

 

 

X

 

Контролна карта

 

 

X

X

X

Карта за монтаж и настройки

 

X

X

X

X

Карта на превозвач

 

 

X

X

X

3.9.3    Събитие „припокриване във времето“

74) Това събитие се предизвиква когато датата/часът на последното изваждане на дадена карта на водач, прочетени от картата, са по-късни от текущите дата/час на уреда за регистриране на данните за движението, в който картата е вкарана.

3.9.4    Събитие „управление на МПС без съответната карта“

75) Това събитие се предизвиква от всяка от отбелязаните с хикс комбинации от тахографски карти в долната таблица, когато дейността на водача става управление на МПС, или в случай на промяна на режима на работа, когато дейността на водача е управление на МПС:



управление на МПС без съответната карта

Процеп за карта на водач

Няма (или невалидна) карта

Карта на водач

Контролна карта

Карта за монтаж и настройки

Карта на превозвач

Процеп за карта на втория водач

Няма (или невалидна) карта

X

 

X

 

X

Карта на водач

X

 

X

X

X

Контролна карта

X

X

X

X

X

Карта за монтаж и настройки

X

X

X

 

X

Карта на превозвач

X

X

X

X

X

3.9.5    Събитие „вкарване на карта по време на управление на МПС“

76) Това събитие се предизвиква от вкарването на тахографска карта в който и да е процеп, когато дейността на водача е управление на МПС.

3.9.6    Събитие „неправилно приключена последна картова сесия“

77) Това събитие се предизвиква, когато уредите за регистриране на данните за движението открият при вкарването на карта, че въпреки разпоредбите на точка 3.1, предишната картова сесия не е била приключена правилно (картата е била извадена преди всички необходими данни да са били записани на картата). Това събитие трябва да се предизвиква само от карта на водач или карта за монтаж и настройки.

3.9.7    Събитие „превишаване на скоростта“

78) Това събитие се предизвиква при всяко превишаване на допустимата скорост.

3.9.8    Събитие „прекъсване на електрическото захранване“

79) Това събитие се предизвиква в режим, различен от режима на калибриране или от контролния режим, при прекъсване за повече от 200 милисекунди на електрическото захранване на датчика за движение и/или на бордовото устройство. Прагът на прекъсване се определя от производителя. Прекъсването на електрическото захранване, дължащо се на пускането на двигателя на превозното средство, не трябва да предизвиква появата на това събитие.

3.9.9    Събитие „Грешка в комуникацията с устройството за връзка от разстояние“

80) Това събитие трябва да се предизвиква, извън режима на калибриране, когато устройството за връзка от разстояние не потвърждава успешното приемане на данни при комуникацията от разстояние, изпратени от бордовото устройство, при повече от три опита.

3.9.10    Събитие „Липса на информация за местоположението от приемник на сигнали от GNSS“

81) Това събитие трябва да се предизвиква извън режима на калибриране, в случай на липса на информация за местоположението, постъпваща от приемник на сигнали от GNSS (вътрешен или външен) за повече от три часа натрупано, време на управление на МПС.

3.9.11    Събитие „Грешка в комуникацията с външното устройство за GNSS“

82) Това събитие трябва да се предизвиква извън режима на калибриране, в случай на прекъсване на комуникацията между външното устройство за GNSS и бордовото устройство за повече от 20 последователни минути, когато превозното средство е в движение.

3.9.12    Събитие „Грешка в данните за движението“

▼M3

83) Това събитие се задейства извън режим на калибриране в случай на прекъсване на нормалния поток от данни между датчика за движение и бордовото устройство и/или в случай на грешка, свързана с целостта на данните или с удостоверяването на автентичността им, по време на техния обмен между датчика за движение и бордовото устройство. Това събитие също така се задейства извън режим на калибриране, в случай че скоростта, изчислена въз основа на импулсите на датчика за движение, се увеличи от 0 до повече от 40 km/h в рамките на 1 секунда и след това остане над 40 km/h в продължение на най-малко 3 секунди.

▼B

3.9.13    Събитие „Противоречие в данните за движението на превозното средство“

▼M3

84) Това събитие се задейства, както е посочено в допълнение 12, извън режим на калибриране, в случай че информацията за движението, изчислена въз основа на датчика за движение, противоречи на информацията за движение, изчислена от вътрешния приемник на сигнали от GNSS или от външно устройство за GNSS, или от друг(и) независим(и) източник(ци) в съответствие с изискване 26. Това събитие не се предизвиква по време на пътуване с ферибот/влак.

▼B

3.9.14    Събитие „Опит за нарушаване на сигурността“

85) Извън режима за калибриране това събитие трябва да се предизвиква при настъпване на всяко друго събитие, засягащо сигурността на датчика за движение и/или на бордовото устройство и/или външното устройство за GNSS, така както се изисква в допълнение 10.

▼M1

3.9.15    Събитие „времеви конфликт“

▼M3

86) Това събитие се предизвиква извън режим на калибриране, когато бордовото устройство открие несъответствие между времето от функцията за измерване на времето на бордовото устройство и времето, произлизащо от местоположенията с удостоверена автентичност, изпращани от приемника на сигнали от GNSS или от външното устройство за GNSS. „Несъответствие във времето“ се установява, ако разликата във времето надвишава ± 3 секунди, съответстваща на точността на времето, определена в изискване 41а, като това се увеличава с максималната неточност на времето на ден. Това събитие се регистрира заедно със стойността на вътрешния часовник на уредите за регистриране на данните за движението. Бордовото устройство извършва проверка за задействането на събитие „времеви конфликт“ точно преди бордовото устройство автоматично да коригира вътрешния часовник на бордовото устройство в съответствие с изискване 211.

▼B

3.9.16    Неизправност „Карта“

87) Тази неизправност се предизвиква при неизправност в тахографската карта по време на нейното функциониране.

3.9.17    Неизправност „Уред за регистриране на данните за движението“

88) Тази неизправност се предизвиква при следните неизправности, при режимите, различни от режима за калибриране:

— 
Неизправност вътре в бордовото устройство
— 
Неизправност в печатащото устройство
— 
Неизправност в дисплея
— 
Грешка при изтегляне на данни
— 
Неизправност на датчика
— 
Неизправност в приемника на сигнали от GNSS или външното устройство за GNSS
— 
Неизправност в устройството за връзка от разстояние

▼M3

— 
Неизправност на интерфейса с ITS.

▼M3

3.9.18    Събитие „Аномалия в GNSS“

88a) Това събитие се задейства извън режим на калибриране, когато приемникът на сигнали от GNSS открие атака или когато удостоверяването на автентичността на навигационните съобщения е неуспешна, както е посочено в допълнение 12. След задействане на събитието „Аномалия в GNSS“ през следващите 10 минути бордовото устройство не генерира други събития „Аномалия в GNSS“

▼B

3.10    Вградени функции за изпробване и самоизпробване

89)  ►M1  Уредът за регистриране на данните за движението трябва да открива неизправности чрез функции за изпробване и самоизпробване в съответствие с таблицата по-долу: ◄



Елемент за изпробване

Самоизпробване

Вградена функции за изпробване

Софтуер

 

Работоспособност

Памет за данни

Достъп

Достъп, цялост на данните

Интерфейсни устройства за карта

Достъп

Достъп

Клавиатура

 

Ръчна проверка

Печатащо устройство

(по избор на производителя)

Разпечатка

Дисплей

 

Визуална проверка

Изтегляне на данни

(извършвано само по време на изтеглянето)

Правилно функциониране

 

Датчик

Правилно функциониране

Правилно функциониране

Устройство за връзка от разстояние

Правилно функциониране

Правилно функциониране

Устройство за GNSS

Правилно функциониране

Правилно функциониране

▼M3

Интерфейс с ITS

Правилно функциониране

 

▼B

3.11    Четене от паметта за данни

90) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да може да чете всякакви данни, записани в паметта му.

3.12    Регистриране и запис в паметта за данни

▼M3

За целите на настоящата точка,

— 
под „365 дни“ се разбира 365 календарни дена на средна дейност на водачите в дадено превозно средство. Средната дейност на ден в дадено превозно средство се определя като най-малко 6 водачи или втори водачи, 6 цикъла на вкарване и изваждане на карта и 256 смени на дейностите. Следователно „365 дни“ включват най-малко 2190 водачи/втори водачи, 2190 цикъла на вкарване и изваждане на карта и 93 440 смени на дейностите,
— 
средният брой на въвежданията на местоположение на ден се определя като най-малко 6 въвеждания, когато дневният период на работа започва, и 6 въвеждания, когато дневният период на работа завършва, така че „365 дни“ включват най-малко 4380 местоположения,
— 
средният брой местоположения на ден, когато общото време на управление достигне кратно число на три часа, се определя като най-малко 6 местоположения, така че „365 дни“ включват най-малко 2190 такива местоположения,
— 
средният брой пресичания на граница на ден се определя като най-малко 20 пресичания, така че „365 дни“ включват най-малко 7300 пресичания на граница,
— 
средният брой товаро-разтоварни операции на ден се определя като най-малко 25 операции (независимо от типа), така че „365 дни“ включват най-малко 9125 товаро-разтоварни операции,
— 
часовете се регистрират с точност от една минута, освен ако не е предвидено друго,
— 
стойностите от километражния брояч се регистрират с разделителна способност един километър,
— 
скоростите се регистрират с разделителна способност 1 km/h,
— 
местоположенията (географски ширини и дължини) се регистрират в градуси и минути, с разделителна способност 1/10 от минутата, със съответните точност и време за снемане на данни на GNSS, както и с флаг, обозначаващ дали автентичността на позицията е била удостоверена.

▼B

91) Данните, записани в паметта, не трябва да се влияят от прекъсване на външното електрическо захранване с продължителност, по-малка от 12 месеца, при условията за одобряване на типа. Освен това данните, записани във външното устройство за връзка от разстояние, както е определено в допълнение 14, не трябва да се влияят от прекъсване на електрическото захранване по-краткотрайно от 28 дни.

92) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да регистрират и записват по подразбиране или при задаване следните данни в своята памет:

3.12.1    Данни за идентификация на уредите

3.12.1.1    Данни за идентификация на бордовото устройство

93) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да може да записва в своята памет следните данни за идентификацията на бордовото устройство:

— 
наименование на производителя,
— 
адрес на производителя,
— 
номер на частта,
— 
сериен номер,
— 
поколение на БУ,
— 
способност за използване на тахографски карти от първо поколение
— 
номер на версията на софтуера,
— 
дата на инсталиране на версията на софтуера,
— 
година на производство на уреда,
— 
номер на одобрение,

▼M3

— 
идентификатор на версията на цифровата карта (изискване 133л).

▼M3

94) Данните за идентификацията на бордовото устройство се регистрират и записват еднократно от производителя на бордовото устройство, освен данните, които могат да бъдат променени в случай на актуализация на софтуера в съответствие с настоящия регламент, както и способността за използване на тахографски карти от първо поколение.

▼B

3.12.1.2    Данни за идентификация на датчика за движение

95) Датчикът за движение трябва да може да записва в паметта си следните данни за идентификация:

— 
наименование на производителя,
— 
сериен номер,
— 
номер на одобрение,
— 
идентификатор на вградения компонент за сигурност (напр. сериен номер на вътрешната интегрална схема/процесор),
— 
идентификатор на операционната система (напр. номер на версията на софтуера).

96) Данните за идентификация на датчика за движение се регистрират и записват еднократно в датчика от неговия производител.

▼M3

97) Бордовото устройство трябва да може да записва и съхранява в паметта си следните данни, свързани с последните 20 успешни сдвоявания на датчици за движение (ако в рамките на един календарен ден се случат няколко свързвания, в паметта се записват само първото и последното за деня):

▼B

За всяко от тези свързвания се регистрират следните данни:

— 
данни за идентификация на датчика за движение:
— 
сериен номер
— 
номер на одобрение
— 
данни за сдвояването на датчик за движение:
— 
дата на сдвояването.

3.12.1.3    Данни за идентификация на Глобална навигационна спътникова система

98) Външното устройство за GNSS трябва да може да записва в паметта си следните данни за идентификация:

— 
наименование на производителя,
— 
сериен номер,
— 
номер на одобрение,
— 
идентификатор на вградения компонент за сигурност (напр. сериен номер на вътрешната интегрална схема/процесор),
— 
идентификатор на операционната система (напр. номер на версията на софтуера).

99) Данните за идентификация се регистрират и записват еднократно във външното устройство за GNSS от неговия производител.

▼M3

100) Бордовото устройство трябва да може да записва и съхранява в паметта си следните данни, свързани с последните 20 успешни свързвания на външни устройства за GNSS (ако в рамките на един календарен ден се случат няколко свързвания, в паметта се записват само първото и последното за деня).

▼B

За всяко от тези свързвания се регистрират следните данни:

— 
данни за идентификация на външно устройство за GNSS:
— 
пореден номер,
— 
номер на одобрение,
— 
данни за свързаното външно устройство за GNSS:
— 
дата на свързването

3.12.2    Ключове и сертификати

101) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да записват определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част А и част Б.

3.12.3    Данни за вкарването и изваждането на картата на водач или картата за монтаж и настройки

102) За всеки цикъл на вкарване-изваждане на дадена карта на водач или карта за монтаж и настройки в уреда за регистриране на данните за движението, последното трябва да регистрира и записва в своята памет:

— 
името и презимето на титуляря на картата така, както те са записани в картата,
— 
номера на картата, държавата членка, която я е издала, и срокът на валидност, така както са записани на картата,
— 
поколението на картата,
— 
датата и часа на вкарването,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство в момента на вкарването на картата,
— 
процепа, в който се вкарва картата,
— 
датата и часа на изваждането ѝ,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство в момента на изваждането на картата,
— 
следната информация относно последното превозно средство, използвано от водача така, както е записана в картата:
— 
регистрационния номер на превозното средство (VRN) и държавата членка на регистрация,
— 
поколението на БУ (когато е налично),
— 
дата и час на изваждането на картата,
— 
флаг, указващ дали при вкарването на картата титулярят на картата е въвел ръчно дейностите или не.

103) Паметта трябва да може да запазва тези данни в продължение на най-малко 365 дни.

104) Когато капацитетът за съхраняване на информация е изчерпан, новите данни заместват най-старите данни.

3.12.4    Данни за дейностите на водача

105) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да регистрира и записва в паметта си всяка промяна на дейността на водача и/или на втория водач, и/или всяка промяна на състоянието при управление на МПС, и/или всяко вкарване или изваждане на карта на водач или карта за монтаж и настройки:

— 
състояние при управление на МПС (ЕКИПАЖ, САМ),
— 
процеп (ВОДАЧ, ВТОРИ ВОДАЧ),
— 
положение на картата в процепа (ВКАРАНА/НЕВКАРАНА),
— 
дейност (управление на МПС, НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ, РАБОТА, ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА),
— 
дата и час на промяната.

ВКАРАНА означава, че в процепа е вкарана валидна карта на водач или карта за монтаж и настройки. НЕВКАРАНА означава обратното, тоест че в процепа няма валидна карта на водач или карта за монтаж и настройки (напр. вкарана е карта на превозвач или не е вкарана карта)

Въвежданите ръчно от водача данни за дейността не се записват в паметта.

106) Паметта трябва да може да запазва данните за дейността на водача в продължение на най-малко 365 дни.

107) Когато капацитетът за съхраняване на информация е изчерпан, новите данни заместват най-старите данни.

▼M1

3.12.5    Места и местоположения, където започват и завършват дневните периоди на работа и/или където общото време на управление на МПС достига 3 часа

108) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да регистрира и записва в своята памет за данни:

— 
места и местоположения, където водачът и/или вторият водач започва своя дневен период на работа;
— 
местоположения, където общото време на управление на МПС достига кратно число на три часа;
— 
места и местоположения, където водачът и/или вторият водач приключва своя дневен период на работа.

▼B

109) Когато в тези моменти местоположението на превозното средство не е на разположение от приемника на сигнали от GNSS, уредът за регистриране на данните за движението трябва да използва последното налично местоположение и съответните дата и час.

110) Заедно с всяко място или местоположение, уредът за регистриране на данните за движението трябва да регистрира и записва и в своята памет за данни:

▼M3

— 
номера на картата на водач и/или на втория водач и държавата членка, която е издала картата,

▼B

— 
поколението на картата,
— 
дата и час на въвеждането,

▼M1

— 
вид на въвеждането (начало, край или 3 часа общо време на управление на МПС),

▼B

— 
съответната точност на GNSS, дата и час, ако е приложимо,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство,

▼M3

— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена.

110a) За местата, където започва или завършва дневният период на работа, въведени по време на процедурата за ръчно въвеждане при вкарването на картата в съответствие с изискване 61, трябва в паметта да се запишат текущата стойност на километражния брояч и местоположението на превозното средство.

▼M1

111) Паметта за данни трябва да позволява съхраняването на места и местоположения, където започват и завършват дневните периоди на работа и/или където общото време на управление на МПС достига 3 часа, в продължение на най-малко 365 дни.

▼B

112) Когато капацитетът за съхраняване на информация е изчерпан, новите данни заместват най-старите данни.

3.12.6    Данни от километражния брояч

113) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да записва в своята памет стойността от километражния брояч на превозното средство и съответната дата в полунощ всеки календарен ден.

114) Паметта за данни трябва да позволява съхраняването ежедневните записи в полунощ от километражния брояч в продължение на най-малко 365 календарни дни.

115) Когато капацитетът за съхраняване на информация е изчерпан, новите данни трябва да заместват най-старите данни.

3.12.7    Подробни данни за скоростта

▼M1

116) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да записва и съхранява в своята памет моментната скорост на превозното средство и датата и часа през всяка секунда най-малко от последните 24 часа, по време на които превозното средство е било в движение.

▼B

3.12.8    Данни за събитията

За целите на настоящата подточка времето се записва с точност една секунда.

117) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да записва в своята памет следните данни за всяко засечено събитие, съгласно следните правила за запис:



Събитие

Правила за запис в паметта

Данни, които се регистрират при всяко събитие

Вкарване на невалидна карта

— 10-те най-скорошни събития.

— дата и час на събитие,

— тип на картата(ите), номер, държава членка, издала картата, и поколение на картата, предизвикваща събитието.

— брой сходни събития, възникнали същия ден

Конфликт, предизвикан от карта

— 10-те най-скорошни събития.

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на край на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), и поколение на двете карти, предизвикващи събитието.

управление на МПС без съответната карта

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на край на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

Вкарване на карта по време на управление на МПС

— последното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— дата и час на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), поколение,

— брой сходни събития, възникнали същия ден

▼M3

Неправилно приключване на последната картова сесия

— 10-те най-скорошни събития.

— дата и час на вкарване на картата,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), поколение,

— данни относно последната сесия така, както са прочетени от картата:

— дата и час на вкарване на картата.

▼B

Превишаване на скоростта (1)

— най-сериозното събитие (тоест събитието, при което е достигната най-висока средна скорост) през десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-сериозни събития през последните 365 дни.

— първото събитие, възникнало след последното калибриране

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на край на събитието,

— максимална скорост, измерена по време на събитието,

— средноаритметична скорост, измерена по време на събитието,

— тип и номер на картата, държава членка, издала картата, и поколение на картата на водач (ако е приложимо),

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

Прекъсване на електрическото захранване (2)

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на край на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

Грешка в комуникацията с устройството за връзка от разстояние

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на началото на събитие,

— дата и час на края на събитие,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

Липса на информация за местоположението от приемник на сигнали от GNSS

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на началото на събитие,

— дата и час на край на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

▼M1

Грешка в комуникацията с външното устройство за GNSS

— най-продължителното събитие за всеки от последните 10 дни на възникване,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на началото на събитие,

— дата и час на края на събитие,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

▼B

Грешка в данните за движението

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на край на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

Противоречие в данните за движението на превозното средство

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на край на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

Опит за нарушаване на сигурността

— 10-те най-скорошни събития за всеки тип събитие.

— дата и час на начало на събитието,

— дата и час на края на събитие (ако е от значение),

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— тип събитие.

▼M1

Времеви конфликт

— най-сериозното събитие за всеки от десетте последни дена на възникване (т.е. с най-голяма разлика между датата и часа на уреда за регистриране на данните за движението и датата и часа по GNSS).

— 5-те най-сериозни събития през последните 365 дни.

— дата и час на уреда за регистриране на данните за движението,

— дата и час по GNSS,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

▼M3

Аномалия в GNSS

— най-продължителното събитие за всеки от десетте последни дни на възникване на това събитие,

— 5-те най-продължителни събития през последните 365 дни.

— дата и час на началото на събитието,

— дата и час на края на събитието,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на събитието,

— брой сходни събития, възникнали същия ден.

▼B

1) 

Уредът за регистриране на данните за движението трябва да регистрира и записва също и в своята памет за данни:

— 
датата и часа на последния КОНТРОЛ ЗА ПРЕВИШЕНА СКОРОСТ,
— 
датата и часа на първото превишаване на скоростта, констатирано след този КОНТРОЛ ЗА ПРЕВИШЕНА СКОРОСТ.
— 
броя на събитията „превишаване на скоростта след последния КОНТРОЛ ЗА ПРЕВИШЕНА СКОРОСТ“.
2) 

Тези данни могат да бъдат регистрирани само при повторно включване на електрическото захранване, времената могат да бъдат известни с точност до минута.

3.12.9    Данни за неизправностите

За целите на настоящата подточка времето се регистрира с разделителна способност 1 секунда.

118) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да се опитват да регистрират и записват в своята памет следните данни относно всяка открита неизправност, съгласно следните правила за запис:



Неизправност

Правила за запис в паметта

Данни, които се регистрират при всяка неизправност

Неизправност на картата

— 10-те последни неизправности на картата на водач.

— дата и час на началото на неизправност,

— дата и час на края на неизправност,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), поколение.

неизправности в уредите за регистриране на данните за движението

— 10-те последни неизправности за всеки тип неизправност,

— първата неизправност след последното калибриране.

— дата и час на началото на неизправност,

— дата и час на края на неизправност,

— тип на неизправността,

— тип и номер на картата(ите), държава членка, издала картата(ите), както и поколение на всяка карта, вкарана в началото и/или в края на неизправността,

3.12.10    Данни за калибриране

119) Уредът за регистриране на данните за движението записва и съхранява данни в своята памет, имащи отношение към:

— 
параметрите на калибрирането, известни в момента на пускането,
— 
своето най-първо калибриране след пускането си,
— 
първото си калибриране в превозното средство, на което се намира в момента (идентифицирано от неговия VIN),
— 
20-те последни калибрирания (ако няколко калибрирания се извършват в рамките на един календарен ден, са записват само първото и последното за деня).

120) За всяко от тези калибрирания се регистрират следните данни:

— 
цел на калибрирането (пускане, първо монтиране, монтиране, периодични технически прегледи),
— 
наименование и адрес на сервиза,
— 
номер на картата за монтаж и настройки, държава членка, която я е издала, и срок на валидност на картата,
— 
идентификация на превозното средство,
— 
актуализирани или потвърдени параметри: w, k, l, размер на гумите, регулировка на ограничителя на скоростта, брояч на километрите (стара и нова стойност), дата и час (стара и нова стойност),
— 
типовете и идентификаторите на всички поставени пломби,

▼M3

— 
серийните номера на датчика за движение, външното устройство за GNSS (ако има такова) и външното устройство за връзка от разстояние (ако има такова),
— 
типа на товара по подразбиране, свързан с превозното средство (товар от стоки или пътници),
— 
държавата, в която е извършено калибрирането, както и датата и часът, в които местоположението, използвано за определяне на тази държава, са били дадени от приемника на сигнали от GNSS.

▼B

121) Освен това уредите за регистриране на данните за движението регистрират и записват в паметта си за данни способността си да използват тахографски карти от първо поколение (все още активирани или не).

122) Датчикът за движение трябва да регистрира и записва в паметта си следните данни относно монтирането му:

— 
първо сдвояване към бордово устройство (дата, час, номер на одобрение на устройството, сериен номер на устройството),
— 
последно сдвояване с устройство, монтиран на превозното средство (дата, час, сертификационен номер на устройството, сериен номер на устройството).

123) външното устройство за GNSS трябва да регистрира и записва в паметта си следните данни относно монтирането му:

— 
първо свързване към бордово устройство (дата, час, номер на одобрение на устройството, сериен номер на устройството),
— 
последно свързване към бордово устройство (дата, час, номер на одобрение на устройството, сериен номер на устройството).

3.12.11    Данни за сверяване на часовника

124) Уредът за регистриране на данните за движението трябва да регистрира и записва данни в своята памет, имащи отношение към: сверяванията на часовника, извършени в режим на калибриране извън рамките на периодичното калибриране (опр. буква е)):

— 
последното сверяване на часовника,
— 
5-те най-значителни сверявания на часовника,

125) За всяко от сверяванията на часовника се записват следните данни:

— 
дата и час, старата стойност,
— 
дата и час, новата стойност,
— 
наименование и адрес на сервиза,
— 
номер на картата за монтаж и настройки, държава членка, която я е издала, поколение на картата и срок на валидност на картата.

3.12.12    Данни за контролните дейности

126) Уредите за регистриране на данните за движението записват и съхраняват в своята памет следните данни, имащи отношение към последните 20 контролни дейности:

— 
дата и час на извършения контрол,
— 
номер на контролната карта, държава членка, която я е издала, и поколение на картата,
— 
тип на контрола (изобразяване на данните и/или отпечатване върху хартия и/или изтегляне на данни от бордовото устройство и/или изтегляне на данни от картата и/или пътна проверка на калибрирането).

127) При извършване на изтегляне на данни се регистрират също така датите на най-отдалечения и на най-близкия ден във времето, данните за които са изтеглени.

3.12.13    Данни за блокирания, извършени от превозвач

128) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да регистрират и записват в паметта си следните данни, имащи отношение към последните 255 блокирания, извършени от превозвача:

— 
дата и час на блокирането,
— 
дата и час на разблокирането,
— 
номер на картата на превозвач, държава членка, която я е издала, и поколение на картата,
— 
име и адрес на превозвач,

Данните, блокирани преди чрез блокиране, което е заличено от паметта поради горепосоченото ограничение, се разглеждат като неблокирани.

3.12.14    Изтегляне на данни за дейностите

129) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да регистрират и записват в паметта си следните данни, имащи отношение към последното изтегляне на данни от паметта към външни носители в режим „превозвач“ или „калибриране“:

— 
дата и час на изтеглянето на данните,
— 
номер на картата на превозвач или на картата за монтаж и настройки, държава членка, която я е издала, и поколение на картата,
— 
наименование на превозвача или на сервиза.

3.12.15    Данни за специфични условия

130) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да регистрират и записват в паметта си следните данни, имащи отношение към специфични условия:

— 
дата и час на въвеждането,
— 
тип на специфичното условие.

131) Паметта трябва да може да запазва данните за специфични условия в продължение на най-малко 365 дни (като се предполага, че средно се отваря и затваря 1 условие на ден). Когато капацитетът за съхраняване на данни е изчерпан, новите данни трябва да заместват най-старите данни.

3.12.16    Данни за тахографските карти

132) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да записват следните данни, свързани с различните тахографски карти, в които са били използвани в бордовото устройство:

— 
номера на тахографската карта и нейния сериен номер,
— 
производителя на тахографската карта,
— 
типа на тахографската карта,
— 
версията на тахографската карта,

133) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да запишат най-малко 88 такива записа.

▼M3

3.12.17    Пресичане на граници

133a) 

Уредът за регистриране на данните за движението записва и съхранява в своята памет следната информация за пресичането на граници:

— 
държавата, която превозното средство напуска,
— 
държавата, в която превозното средство влиза,
— 
местоположението, в което превозното средство е пресекло границата.
133б) 

Заедно с държавата и местоположението, уредът за регистриране на данните за движението трябва да записва и съхранява в своята памет за данни:

— 
номера на картата на водач и/или на втория водач и държавата членка, която е издала картата,
— 
поколението на картата,
— 
съответната точност на GNSS, датата и часа,
— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена
— 
стойността на километражния брояч на превозното средство при откриването на пресичане на граница.
133в) 

Паметта трябва да може да запазва тези пресичания на граници в продължение на най-малко 365 дни.

133г) 

Когато капацитетът за съхраняване на данни е изчерпан, новите данни трябва да заместват най-старите данни.

3.12.18    Товаро-разтоварни операции

133д) 

Уредът за регистриране на данните за движението записва и съхранява в своята памет следната информация за товаро-разтоварните операции на превозното средство:

— 
типа на операцията (товарене, разтоварване или едновременно товарене и разтоварване),
— 
местоположението, където е извършена товаро-разтоварната операция.
133е) 

Когато в момента на товаро-разтоварната операция, местоположението на превозното средство не е на разположение от приемника на сигнали от GNSS, уредът за регистриране на данните за движението трябва използва последното налично местоположение и съответните дата и час.

133ж) 

Заедно с типа на операцията и местоположението, уредът за регистриране на данните за движението записва и съхранява в своята памет за данни:

— 
номера на картата на водач и/или на втория водач и държавата членка, която е издала картата,
— 
поколението на картата,
— 
датата и часът на товаро-разтоварната операция,
— 
съответната точност на GNSS, датата и часа, ако е приложимо;
— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство.
133з) 

Паметта за данни трябва да позволява съхраняването на товаро-разтоварните операции в продължение най-малко на 365 календарни дни.

133и) 

Когато капацитетът за съхраняване на данни е изчерпан, новите данни трябва да заместват най-старите данни.

3.12.19    Цифрова карта

133й) 

За целите на записването на местоположението на превозното средство при пресичане на границата на дадена държава уредите за регистриране на данните за движението трябва да съхраняват в своята памет цифрова карта.

133к) 

Разрешени цифрови карти в подкрепа на функцията за следене на пресичането на граници на уредите за регистриране на данните за движението се предоставят от Европейската комисия за изтегляне в различни формати на специален защитен уебсайт.

133л) 

За всяка от тези карти на уебсайта трябва да има идентификатор на версията и хеш-стойност.

133м) 

Картите съдържат:

— 
ниво на дефиниране, съответстващо на ниво 0 по NUTS, съгласно номенклатурата на териториалните единици за статистически цели,
— 
мащаб 1:1 000 000 .
133н) 

Производителите на тахографи си избират карта от уебсайта и я изтеглят по защитен начин.

133о) 

Производителите на тахографи трябва да използват карта, изтеглена от уебсайта, само след като са проверили нейната цялост, използвайки хеш-стойността на картата.

133п) 

Избраната карта се зарежда в уредите за регистриране на данните за движението от неговия производител в подходящ формат, но семантиката на заредената карта остава непроменена.

133р) 

Производителят съхранява също така идентификатора на версията на картата, използвана в уредите за регистриране на данните за движението.

133с) 

Трябва да има възможност съхранената цифрова карта да се актуализира или замени с нова, предоставена от Европейската комисия.

133т) 

Актуализациите на цифровата карта се извършват, като се използват механизмите за актуализиране на софтуера, създадени от производителя, в изпълнение на изисквания 226г и 226д, така че уредите за регистриране на данните за движението да могат да проверяват автентичността и целостта на нова заредена карта, преди да я съхранят и да заменят предишната.

133у) 

Производителите на тахографи могат да добавят допълнителна информация към основната карта, посочена в изискване 133м, за цели, различни от записване на пресичането на граници, като границите на регионите на ЕС, при условие че семантиката на основната карта не се променя.

▼B

3.13    Четене на тахографските карти

134) Уредите за регистриране на данните за движението трябва при необходимост да могат да четат от тахографски карти от първо и второ поколение необходимите данни:

— 
идентификация на типа на картата, на титуляря на картата, на използваното преди това превозно средство, на датата и часа на последното изваждане на картата и на дейността, която е била избрана в този момент,
— 
проверка, че последната картова сесия е била приключена правилно,

▼M3

— 
изчисляване на времето на непрекъснато управление на МПС на водача, общото време на прекъсване и на общото време на управление на МПС за предишната и настоящата седмица,

▼B

— 
отпечатване на заявките за разпечатка, свързани с данните, записани на карта на водач,
— 
изтегляне на данни от карта на водач към външен носител.

Това изискване се прилага само за тахографски карти от първо поколение, ако възможността за използването им не е била премахната от сервиз.

135) При грешка в четенето, уредите за регистриране на данните за движението трябва да правят нов опит, максимум до три пъти, и при наличие на повтарящ се неуспех, да обявят картата за дефектна и невалидна.

▼M3

135a) Структурата на приложението „TACHO_G2“ зависи от версията. Картите от версия 2 съдържат допълнителни елементарни файлове към тези от картите от версия 1, и по-специално:

— 
в карти на водач и карти за монтаж и настройки:
— 
EF Places_Authentication трябва да съдържа статуса на удостоверяване автентичността на местоположението на превозното средство, съхранено в EF Places. Времеви печат се съхранява с всеки статус за удостоверяване на автентичността, който е точно същият като датата и часа на записа, съхранен със съответното местоположение в EF Places.
— 
EF GNSS_Places_Authentication трябва да съдържа статуса на удостоверяване на автентичността на местоположението на превозното средство, съхранено в EF GNSS_Places. Времеви печат се съхранява с всеки статус за удостоверяване на автентичността, който е точно същият като датата и часа на записа, съхранен със съответното местоположение в EF Places.
— 
EF Border_Crossings, EF Load_Unload_Operations и EF Load_Type_Entries трябва да съдържат данни, свързани с пресичането на граници, товаро-разтоварните операции и типовете товар.
— 
в картите за монтаж и настройки:
— 
EF Calibration_Add_Data трябва да съдържа допълнителни данни за калибриране към тези, съхранени в EF Calibration. Старата дата и час и идентификационният номер на превозното средство се съхраняват с всеки запис на допълнителни данни за калибриране, които трябва да бъдат точно същите като старата дата и час и идентификационния номер на превозното средство, съхранени със съответните данни за калибриране в EF Calibration.
— 
във всички тахографски карти:
— 
EF VU_Configuration трябва да съдържа специфичните настройки на тахографа на титуляря на картата.

Бордовото устройство трябва да игнорира всеки статус на удостоверяване на автентичността, намиращ се в EF Places_Authentication или EF GNSS_Places_Authentication, когато в EF Places или EF GNSS_Places не бъде открито местоположение на превозното средство със същия времеви печат.

Бордовото устройство игнорира елементарния файл EF VU_Configuration във всички карти, доколкото не са предвидени специални правила по отношение на използването на такъв елементарен файл. Тези правила се установяват чрез изменение на приложение IB, което трябва да включва изменението или заличаване на настоящата подточка.

▼B

3.14    Регистриране и запис върху тахографски карти

3.14.1    Регистриране и запис в тахографски карти от първо поколение

136) При условие че използването на тахографски карти от първо поколение не е било премахнато от сервиз, уредите за регистриране на данните за движението трябва да регистрират и записват данни точно по същия начин както това би било извършвано от уреди от първо поколение за регистриране на данните за движението.

137) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да задават „данните за картовата сесия“ върху картата на водач или картата за монтаж и настройки веднага след вкарването на картата.

138) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да актуализират данните, записани върху валидна карта на водач, карта за монтаж и настройки, карта на превозвач и/или контролна карта, с всички необходими данни относно периода, през който картата е вкарана, и отнасящи се за титуляря ѝ. Данните, записвани върху тези карти, са специфицирани в глава 4.

139) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да актуализират данните за дейността на водача и местоположенията (като е специфицирано в 4.5.3.1.9 и 4.5.3.1.11), записани върху валидни карта на водач и/или карта за монтаж и настройки, при ръчно въведени от титуляря на картата данни за дейността на водача и местоположенията.

▼M3

140) Никакви събития и грешки, които не са дефинирани за уредите за регистриране на данните за движението от първо поколение, не се съхраняват върху карти на водач и за монтаж и настройки от първо поколение.

▼B

141) Актуализирането на данните, записани на тахографските карти се извършва по такъв начин, че когато това е необходимо, като се има предвид реалният капацитет за съхраняване на данни, най-новите данни да заместват най-старите данни.

142) При грешка в записването, уредите за регистриране на данните за движението трябва да правят нов опит, максимум до три пъти, и при повтарящ се неуспех да обявяват картата за невалидна.

▼M3

143) Преди изваждането на карта на водач или карта за монтаж и настройки и след като всички съответни данни са съхранени върху картата, уредите за регистриране на данните за движението трябва да инициализират „данните за картовата сесия“.

▼B

3.14.2    Регистриране и запис в тахографски карти от второ поколение

144) Тахографските карти от второ поколение трябва да съдържат 2 различни картови приложения, първото от които следва да бъде точно същото като приложението TACHO на тахографските карти от първо поколение, а второто — приложението „TACHO_G2“, както е специфицирано в глава 4 и допълнение 2.

▼M3

Структурата на приложението „TACHO_G2“ зависи от версията. Картите от версия 2 съдържат допълнителни елементарни файлове към тези от картите от версия 1.

▼B

145) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да задават „данните за картовата сесия“ върху картата на водач или картата за монтаж и настройки веднага след вкарването на картата.

146) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да актуализират данните, записани върху 2-те картови приложения на валидна карта на водач, карта за монтаж и настройки, карта на превозвач и/или контролна карта, с всички необходими данни относно периода, през който картата е вкарана, и отнасящи се за титуляря ѝ. Данните, записвани върху тези карти, са специфицирани в глава 4.

147) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да актуализират данните за местата на дейността на водача и местоположенията (както е специфицирано в 4.5.3.1.9, 4.5.3.1.11, 4.5.3.2.9 и 4.5.3.2.11), записани върху валидни карта на водач и/или карта за монтаж и настройки, при ръчно въведени от титуляря на картата данни за дейността на водача и местоположенията.

▼M3

147a) При вкарване на карта на водач или карта за монтаж и настройки уредите за регистриране на данните за движението трябва да съхраняват върху картата типа на товара по подразбиране на превозното средство.

147б) При вкарване на карта на водач или карта за монтаж и настройки и след процедурата за ръчно въвеждане уредите за регистриране на данните за движението проверяват последното място, съхранено върху картата, където започва или завършва дневният период на работа. Това място може да бъде временно, както е посочено в изискване 59. Ако това място се намира в държава, различна от текущата, в която се намира превозното средство, уредите за регистриране на данните за движението записват върху картата запис за пресичане на границата с:

— 
държавата, която водачът е напуснал: няма налично,
— 
държавата, в която водачът влиза, текущата държава, в която се намира превозното средство,
— 
датата и часа, когато водачът е пресекъл границата: часа на вкарване на картата,
— 
местоположението на водача при пресичането на границата: няма налично,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство: няма налично.

▼B

148) Актуализирането на данните, записани на тахографските карти се извършва по такъв начин, че когато това е необходимо, като се има предвид реалният капацитет за съхраняване на данни, най-новите данни да заместват най-старите данни.

149) При грешка в записването, уредите за регистриране на данните за движението трябва да правят нов опит, максимум до три пъти, и при повтарящ се неуспех да обявяват картата за невалидна.

150) Преди изваждането на карта на водач и след като всички съответни данни са записани върху двете картови приложения на картата, уредите за регистриране на данните за движението трябва да инициализират „данните за картовата сесия“.

▼M3

150a) Бордовото устройство игнорира елементарния файл EF VU_Configuration във всички карти, доколкото не са предвидени специални правила по отношение на използването на такъв елементарен файл. Тези правила се установяват чрез изменение на приложение IB, което трябва да включва изменението или заличаване на настоящата подточка.

▼B

3.15    Извеждане върху дисплея

151) Дисплеят трябва да бъде с най-малко 20 символа.

152) Размерът на символите трябва да бъде най-малко 5 mm височина и 3,5 mm широчина.

153) Дисплеят трябва да може да показва символите, определени в допълнение 1, глава 4 „Набори от символи“. Дисплеят може да използва опростено представяне на символите (напр. букви с ударения може да бъдат изобразени без ударенията, а малките букви може да се показват като главни букви).

154) Дисплеят трябва да е снабден с подходящо незаслепяващо осветяване.

155) Показанията трябва да се виждат от външната страна на уредите за регистриране на данните за движението.

156) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да изобразяват:

— 
данните по подразбиране,
— 
данни, свързани с предупрежденията,
— 
данни относно достъпа до менютата,
— 
други данни, поискани от потребителя.

Уредите за регистриране на данните за движението може да изобразяват допълнителна информация при положение, че тя е ясно различима от гореизискваните информации.

157) При изобразяването на данните на уредите за регистриране на данните за движението трябва да се използват пиктограмите или комбинациите от пиктограми, изброени в допълнение 3. Могат да се използват допълнителни пиктограми или комбинации от пиктограми при положение, че те ся ясно различими от горепосочените пиктограми или комбинации от пиктограми.

158) Дисплеят трябва да бъде винаги включен, когато превозното средство е в движение.

159) Уредите за регистриране на данните за движението може да имат ръчна или автоматична функция за изключване на дисплея, когато превозното средство не е в движение.

Форматът на изобразяване на данните е специфициран в допълнение 5.

3.15.1    Изобразяване по подразбиране

160) Когато не е необходимо да се показва друга информация, уредите за регистриране на данните за движението трябва да показват по подразбиране следното:

— 
местното време (координирано универсално време (UTC) + поправка, задавана от водача);
— 
режима на работа,
— 
текущата дейност на водача и на втория водач,
— 
информация относно водача:
— 
ако неговата текуща дейност е „управление на МПС“ — текущото му време на непрекъснато управление на МПС и текущото му общо време на прекъсване,
— 
ако неговата текуща дейност не е „управление на МПС“ — текущата продължителност на тази дейност (от момента на нейното избиране) и общото време на прекъсване.

161) Изобразяването на данните относно всеки водач трябва да бъде ясно, просто и недвусмислено. Когато информацията за водача и втория водач не може да бъде изобразена едновременно, уредите за регистриране на данните за движението трябва да изобразяват по подразбиране информацията, отнасяща се за водача, и трябва да позволяват на потребителя да изобрази информацията относно втория водач.

162) Когато широчината на изобразяването не е достатъчна за извеждане по подразбиране на режима на работа, уредите за регистриране на данните за движението трябва за кратко да изобразяват новия режим при всяка негова промяна.

163) При вкарване на нова карта уредите за регистриране на данните за движението трябва да изобразяват за кратко време името на титуляря на картата.

164) Когато е отворено условие „ИЗВЪН ОБСЕГ“ или „ПЪТУВАНЕ С ФЕРИБОТ/ВЛАК“, по подразбиране трябва да се изобрази съответната пиктограма, за да се укаже, че това конкретно условие е отворено (текущата активна дейност на водача може да не се изобразява в същото време).

3.15.2    Изобразяване на предупреждение

165) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да използват при предупрежденията най-вече пиктограмите, фигуриращи в допълнение 3, допълнени при нужда от информация под формата на цифров код. Може също така да се добави съобщение за предупреждение на езика, избран от водача.

3.15.3    Меню за достъп

166) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да разполагат с необходимите команди чрез подходящо структурирано меню.

3.15.4    Изобразяване на други данни

167) При поискване трябва да бъде възможно избирателно показване на:

— 
датата и часа по координираното универсално време, както и поправката за местното време,

▼M3

— 
съдържанието на която и да е от разпечатките, изброени в изискване 169 в същия формат както самата разпечатка,

▼B

— 
времето на непрекъснато управление на МПС и общото време на прекъсване от водача,
— 
времето на непрекъснато управление на МПС и общото време на прекъсване от втория водач,

▼M3

— 
общото време на управление от водача за предишната и настоящата седмица,
— 
общото време на управление от водача за предишната и настоящата седмица,

▼B

незадължително:

— 
продължителността на текущата дейност на втория водач (от момента на нейното избиране),

▼M3

— 
общо време на управление на МПС на водача за настоящата седмица,
— 
общото време на управление на МПС на втория водач за настоящия дневен работен период,
— 
общото време на управление на МПС на втория водач за настоящия дневен работен период.

▼B

168) Изобразяването на съдържанието на разпечатката на хартия е последователно, ред по ред. Ако широчината на изобразяването е по-малка от 24 символа, потребителят може да визуализира цялата информация чрез съответен способ (на няколко реда, изобразяване във вид на безконечен списък, …)

При отпечатването върху хартия, редовете предвидени за ръчното изписване на информация, могат да бъдат изпуснати.

3.16    Отпечатване

169) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да могат да отпечатват информацията, записана в паметта им и/или върху тахографските карти в съответствие със следните разпечатки на хартия:

— 
ежедневната разпечатка от картата за дейностите на водача,
— 
ежедневната разпечатка от бордовото устройство за дейностите на водача,
— 
разпечатката от картата за събитията и неизправностите,
— 
разпечатката от бордовото устройство за събитията и неизправностите,
— 
разпечатка за техническите данни,
— 
разпечатка за превишаванията на скоростта.
— 
предистория на данните върху тахографската карта за дадено бордово устройство (вж. глава 3.12.16)

Подробностите относно формата и съдържанието на тези разпечатки са специфицирани в допълнение 4.

В края на разпечатките може да фигурират допълнителни данни.

Уредите за регистриране на данните за движението могат също така да вадят и други разпечатки ако те са ясно различими от гореизброените седем разпечатки.

170) „ежедневната разпечатка от картата за дейностите на водача“ и „разпечатката от картата за събитията и неизправностите“ трябва да са достъпни само когато в уредите за регистриране на данните за движението е вкарана карта на водач или карта за монтаж и настройки. Уредите за регистриране на данните за движението актуализират данните, записани на въпросната карта, преди да стартира отпечатването.

171) За да извадят „ежедневната разпечатка от картата за дейностите на водача“ и „разпечатката от картата за събитията и неизправностите“, уредите за регистриране на данните за движението трябва:

— 
или да избират автоматично картата на водач, или картата за монтаж и настройки, ако е вкарана само една от тези карти,
— 
или да имат команда, позволяваща избирането на картата-източник на данните, или да избират картата, поставена в процепа за карта на водач, ако са вкарани и двете карти.

172) Печатащото устройство трябва да може да отпечатва 24 символа на ред.

173) Минималният размер на символите трябва да е височина 2,1 mm и широчина 1,5 mm.

174) Печатащото устройство трябва да може да отпечатва символите, специфицирани в допълнение 1, глава 4, „Набори от символи“.

175) Печатащите устройства трябва да са с такава конструкция, че тези разпечатки да са с ниво на разделителна способност достатъчно, за да се избегне всяка двусмисленост при четенето им.

176) Разпечатките трябва да запазват размерите и съдържанието си при нормалните условия на влажност (10-90 %) и температура.

177) Хартията от одобрен тип, използвана от уредите за регистриране на данните за движението, трябва да бъде със съответен знак за одобрен тип и указание за типа/типовете уреди за регистриране на данните за движението, с който/които може да бъде използвана.

178) Разпечатките трябва да остават четливи и разпознаваеми при нормални условия на съхранение, изразени като светлинен интензитет, влажност и температура, в продължение на най-малко две години.

179) Разпечатките трябва да отговарят минимум на спецификациите за изпитване, определени в допълнение 9.

180) Също така трябва да бъде възможно върху тези документи да се добавят бележки, написани на ръка, като например при подпис на водача.

181) При свършване на хартията по време на разпечатване и след ново зареждане с хартия уредите за регистриране на данните за движението трябва да започват разпечатването отначало или продължават от същото място, като осигуряват недвусмислена връзка с предишната разпечатана част.

3.17    Предупреждения

182) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да предупреждават водача при откриване на някакво събитие и/или неизправност.

183) Предупреждението относно прекъсване на електрическото захранване може да бъде забавено до момента на възстановяване на захранването.

184) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да предупреждават водача 15 минути преди и по време на превишаването на максималното позволено време на непрекъснато управление на МПС.

185) Предупрежденията трябва да бъдат визуални. Освен визуалните предупреждения може да се извършват и звукови предупреждения.

186) Визуалните предупреждения трябва да бъдат ясно различими от потребителя, да се появяват в зрителното поле на водача и да бъдат четливи както през деня, така и през нощта.

187) Визуалните предупреждения могат да бъдат вградени в уредите за регистриране на данните за движението, или да бъдат извън тях.

188) В последния случай те трябва да са означени със символ „Т“.

189) Предупрежденията трябва да са с продължителност не по-малка от 30 секунди, освен ако потребителят потвърди приемането им чрез натискане на един или няколко конкретни бутона на уредите за регистриране на данните за движението. Това първо потвърждаване на приемането на предупреждението не трябва да изтрива изобразяването на причината за предупреждението, посочено в следващия параграф.

190) Причината за съобщението трябва да бъде изобразена на уредите за регистриране на данните за движението и да остане видима докато потребителят потвърди приемането ѝ чрез конкретен бутон или команда на уредите за регистриране на данните за движението.

191) Може да има допълнителни предупреждения, при условие че те не объркват водачите по отношение на дефинираните по-горе.

3.18    Изтегляне на данни към външни носители

192) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да позволяват при поискване да се изтеглят данни, съхранени в паметта им или от карта на водач към външни носители през съединителя за калибриране/изтегляне на данни. Уредите за регистриране на данните за движението трябва да актуализират данните, записани върху съответната карта, преди да започнат изтеглянето.

▼M3

193) Освен това като незадължителна функция уредите за регистриране на данните за движението могат при всички режими на работа да изтеглят данни посредством някакъв друг интерфейс към превозвач, чието разпознаване е потвърдено чрез този канал. В подобен случай за изтеглените данни важат правата за достъп, приложими в режим „превозвач“.

▼B

194) Изтеглянето на данни не трябва нито да променя, нито да изтрива записаните данни.

195) Електрическият интерфейс за съединителя за калибриране/изтегляне на данни е специфициран в допълнение 6.

196) Протоколите за изтегляне на данни са специфицирани в допълнение 7.

▼M3

196a) Транспортното предприятие, което използва превозни средства, оборудвани с уреди за регистриране на данните за движението, отговарящи на изискванията на настоящото приложение и попадащи в обхвата на Регламент (ЕО) № 561/2006, гарантира, че всички данни се изтеглят от бордовото устройство и от картите на водачите.

Максималният период, в рамките на който се изтеглят съответните данни, не надхвърля:

— 
90 дни за данните от бордовото устройство;
— 
28 дни за данните от картата на водач.

196б) Транспортните предприятия съхраняват данните, изтеглени от бордовото устройство и картите на водачите, в продължение най-малко на дванадесет месеца след записването.

▼B

3.19    Връзка от разстояние за извършване на целенасочени пътни проверки

197) Когато контактният ключ на превозното средство е в положение „ВКЛЮЧЕН“, бордовото устройство трябва да записва на всеки 60 секунди в устройството за връзка от разстояние най-новите данни, необходими за извършване на целенасочени пътни проверки. Тези данни трябва да са кодирани и с подпис, както е специфицирано в допълнение 11 и допълнение 14.

198) Данните, които се проверяват от разстояние, трябва да бъдат на разположение на четците за връзка от разстояние чрез безжична комуникация от разстояние, както е специфицирано в допълнение 14.

199) Данните, необходими за извършване на целенасочени пътни проверки, трябва да се отнасят за:

— 
последния опит за нарушаване на сигурността,
— 
най-дълго прекъсване на електрическото захранване,
— 
неизправност на датчика,
— 
грешка в данните за движението,
— 
противоречие в данните за движението на превозното средство,
— 
управление без валидна карта,
— 
вкарване на карта по време на управление на МПС,
— 
данни за сверяването на часовника,
— 
данни за калибриране, включително датите на последните две записани калибрирания,
— 
регистрационния номер на превозното средство,
— 
скоростта, регистрирана от тахографа,

▼M3

— 
местоположение на превозното средство,
— 
индикация дали понастоящем водачът може да е в нарушение на времената на управление.

▼M3

3.20    Обмен на данни с допълнителни външни устройства

200) Уредите за регистриране на данните за движението трябва също така да бъдат оборудвани с интерфейс с ITS в съответствие с допълнение 13, който да позволява регистрираните или генерираните данни от тахографа или от тахографските карти да се използват от външно устройство.

В работен режим трябва да е необходимо съгласието на водача за предаването на лични данни чрез интерфейса с ITS. Въпреки това съгласието на водача не се прилага за данните от тахографа или картата за достъпа в режим „контрол“, „превозвач“ или „калибриране“. Правата за достъп до данните и до различните функции за тези режими са дадени в изисквания 12 и 13.

За данните за ITS, предоставяни чрез същия интерфейс, важат следните изисквания:

— 
лични данни се предоставят само след като е било дадено проверимото съгласие на водача, приемайки, че личните данни могат да напуснат мрежата на превозното средство.
Набор от избрани съществуващи данни, който може да бъде на разположение чрез интерфейса с ITS, и класификацията на данните като лични или нелични са дадени в допълнение 13. Могат също така да бъдат на разположение и допълнителни данни, в допълнение на набора от данни, предвиден в допълнение 13. Производителят на бордовото устройство класифицира тези данни като „лични“ или „нелични“, при наличието на съгласие на водача, приложимо за данните, класифицирани като „лични“,
— 
във всеки един момент, съгласието на водача може да бъде активирано или дезактивирано чрез команди от менюто, при условие че е вкарана картата на водач.
— 
при всички обстоятелства, наличието на интерфейса с ITS не трябва да нарушава или да се отразява на правилната работа и сигурността на бордовото устройство.

В бордовото устройство могат да съществуват съвместно допълни интерфейси, при условие че напълно съответстват на изискванията от допълнение 13 по отношение на съгласието на водача. Уредът за регистриране на данните за движението трябва да може да съобщава статуса на съгласието на водача на други платформи в мрежата на превозното средство и на външни устройства.

За постъпилите в мрежата на превозното средство лични данни, които след това се обработват извън мрежата на превозното средство, производителят на тахографа не носи отговорност това обработване да се извършва в съответствие с приложимото законодателство на Съюза за защитата на данните.

Интерфейсът с ITS трябва също така да позволява въвеждане на данни по време на процедурата за ръчно въвеждане в съответствие с изискване 61 както за водача, така и за втория водач.

Интерфейсът с ITS може също така да се използва за въвеждане на допълнителна информация в реално време, като например:

— 
избор на дейността на водача в съответствие с изискване 46,
— 
места в съответствие с изискванията 56,
— 
специфични условия в съответствие с изискване 62,
— 
товаро-разтоварни операции в съответствие с изискване 62а.

Тази информация може също така да бъде въведена и чрез други интерфейси.

201) Серийният ентерфейс, както е специфициран в приложение IБ към Регламент (ЕИО) № 3821/85, последно изменен, може да продължи да бъде наличен в тахографите с цел обратна съвместимост. Серийната връзка се класифицира като част от мрежата на превозното средство в съответствие с изискване 200.

▼B

3.21    Калибриране

202) Функцията за калибриране трябва да позволява:

— 
автоматичното сдвояване на датчика за движение с бордовото устройство,
— 
автоматично свързване на външното устройство за GNSS с бордовото устройство, ако е приложимо,
— 
цифрово адаптиране на константата (k) на уредите за регистриране на данните за движението към характеристичния коефициент на превозното средство (w),
— 
коригиране на текущото време в рамките на срока на валидност на вкараната карта за монтаж и настройки,
— 
коригиране на текущата стойност на километражния брояч,
— 
актуализиране на данните за идентификация на датчика за движение, записани в паметта за данни,
— 
ако е приложимо, актуализиране на данните за идентификация на външното устройство за GNSS, записани в паметта за данни,
— 
актуализиране на типовете и идентификаторите на всички поставени пломби,

▼M3

— 
актуализиране или потвърждаване на други параметри, известни на уредите за регистриране на данните за движението: идентификация на превозното средство, w, l, размер на гумите и настройка на ограничителя на скоростта, ако е приложимо, както и тип на товара по подразбиране,

▼M3

— 
автоматично съхраняване на държавата, в която е извършено калибрирането, както и датата и часа, в които местоположението, използвано за определяне на тази държава, са били подадени от приемника на сигнали от GNSS.

▼B

203) Освен това функцията за калибриране трябва да позволява потискане на използването на тахографски карти от първо поколение в уредите за регистриране на данните за движението, при положение че са изпълнени условията, формулирани в допълнение 15.

204) Сдвояването на датчика за движение с бордовото устройство, трябва да се състои най-малкото във:

— 
актуализиране на данните за монтирането на датчика за движение, намиращи се в него (при необходимост),
— 
копиране от паметта за данни на датчика за движение в тази на бордовото устройство на необходимите данни за идентификация на датчика за движение.

▼M3

205) Свързването на външното устройство за GNSS с бордовото устройство се състои най-малкото в следното:

— 
актуализиране на данните за монтирането на външното устройство за GNSS, намиращи се във външното устройство за GNSS (при необходимост),
— 
копиране от външното устройство за GNSS към паметта за данни на бордовото устройство на необходимите данни за идентификация на външното устройство за GNSS, включително серийния му номер

▼B

206) Функцията за калибриране трябва да позволява въвеждането на необходимите данни посредством съединителя за калибриране /изтегляне в съответствие с протокола за калибриране, дефиниран в допълнение 8. Функцията за калибриране може също така да позволява въвеждането на необходимите данни по други начини.

3.22    Пътна проверка на калибрирането

207) Функцията за пътна проверка на калибрирането трябва да позволява прочитане на серийния номер на датчика за движение (евентуално намиращ се в адаптера) и серийния номер на външното устройство за GNSS (когато е приложимо), свързани към бордовото устройство към момента на поискването.

208) Това прочитане трябва да бъде възможно поне на дисплея на бордовото устройство чрез команди от менюто.

209) Функцията за пътна проверка на калибрирането трябва да позволява също управление на избора на входно-изходния режим на входно-изходната сигнална линия за калибриране, специфицирана в допълнение 6, посредством интерфейса на линията K. Това се извършва чрез ECUAdjustmentSession, както е специфицирано в допълнение 8, раздел 7 „Управление на изпитвателните импулси — Функционален блок за управление на вход/изход“.

▼M3

Когато режимът вход/изход на линията за входни/изходни сигнали за калибриране е активен съгласно това изискване, бордовото устройство не трябва да задейства предупреждението „Управление без подходяща карта“ (изискване 75).

▼B

3.23    Сверяване на часовника

210) Функцията за сверяване на часовника трябва да позволява автоматичното сверяване на текущото време. За сверяване на часовника, в уредите за регистриране на данните за движението се използват два времеви източника: 1) вътрешният часовник на БУ, 2) приемникът на сигнали от GNSS.

▼M3

211) Настройката на времето на вътрешния часовник на бордовото устройство трябва да се коригира автоматично на регулируеми интервали от време. Следващото автоматично коригиране на времето се задейства между 72 ч. и 168 ч. след предходното и след като бордовото устройство може да получи достъп до времето на GNSS чрез валидно съобщение с удостоверена автентичност за местоположението в съответствие с допълнение 12. Въпреки това сверяването на часовника никога не трябва да е по-голямо от натрупаната максимална неточност на времето на ден, както е изчислена от производителя на бордовото устройство в съответствие с изискване 41б. Ако разликата между времето на вътрешния часовник на бордовото устройство и времето на приемника на сигнали от GNSS е по-голяма от натрупаната максимална неточност на времето на ден, тогава сверяването на часовника трябва да направи вътрешния часовник на бордовото устройство възможно най-близък до времето на приемника на сигнали от GNSS. Настройката на времето може да се извърши само ако времето, предоставено от приемника на сигнали от GNSS, е получено чрез съобщения за местоположението с удостоверена автентичност, както е определено в допълнение 12. Еталонното време за автоматичната настройка на времето на вътрешния часовник на бордовото устройство е времето, дадено в съобщението за местоположението с удостоверена автентичност.

212) Функцията за сверяване на часовника трябва също така да позволява предизвикано сверяване на текущото време в режим на калибриране.

Сервизите могат да сверяват часовника:

— 
или чрез записване на стойност за времето в бордовото устройство, като използват услугата WriteDataByIdentifier в съответствие с раздел 6.2 от допълнение 8,
— 
или чрез заявка за сверяване на часовника на бордовото устройство с времето, предоставено от приемника на сигнали от GNSS. Това може да се направи само ако времето, предоставено от приемника на сигнали от GNSS, е получено чрез използване на съобщения за местоположението с удостоверена автентичност. В последния случай се използва услугата Routine Control в съответствие с раздел 8 от допълнение 8.

▼B

3.24    Експлоатационни характеристики

213) Бордовото устройство трябва да е напълно работоспособен в температурен обхват от – 20°C до 70°C, външното устройство за GNSS в температурен обхват от – 20°C до 70°C, а датчикът за движение — в температурен обхват от – 40°C до 135°C. Съдържанието на паметта трябва да се запазва при температури до – 40°C.

214) Тахографът трябва да е напълно работоспособен в обхват за влажността от 10 % до 90 %.

215) Пломбите, използвани в интелигентния тахограф, трябва да издържат на същите условия като тези, приложими за компонентите на тахографа, към които те са закрепени.

216) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да са защитени срещу пренапрежения, размяна на полярността на електрическото им захранване и къси съединения.

217) Датчиците за движение трябва или:

— 
да реагират на магнитно поле, което смущава установяването на движението на превозното средство. При такива обстоятелства бордовото устройство регистрира и записва неизправност в датчика (изискване 88) или
— 
да има чувствителен елемент, който е защитен срещу магнитни полета или е устойчив на такива.

218) Уредите за регистриране на данните за движението и външното устройство за GNSS трябва да съответстват на международното Правило №10 на ИКЕ на ООН, и трябва да са защитени срещу електростатични разряди и преходни процеси.

3.25    Материали

219) Всички елементи, съставящи уредите за регистриране на данните за движението, трябва да бъдат от материали с достатъчна стабилност и механична здравина, и да имат стабилни електрически и магнитни характеристики.

220) Всички вътрешни части на уредите трябва да бъдат защитени от влага и прах при нормалните условия на употреба.

221) Бордовото устройство и външното устройство за GNS, трябва да отговарят на степен на защита IP 40, а датчикът за движение — на степен на защита IP 64 по смисъла на стандарт IEC 2013:1989 включително A1:1999 и A2:2013.

222) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да отговарят на техническите спецификации, свързани с ергономичното проектиране.

223) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да бъдат защитени от случайни повреждания.

3.26    Маркировки

224) Ако уредите за регистриране на данните за движението визуализират скоростта и километража на превозното средство, следните детайли трябва да бъдат изобразени:

— 
до числото, указващо изминатото разстояние, мерната единица за разстояние, дадена със съкращението „km“,
— 
до числото, показващо скоростта, указанието „km/h“.

Уредите за регистриране на данните за движението може също така да бъдат превключени да изобразяват скоростта в мили в час, като в този случай мерната единица за скоростта трябва да е указана със съкращението „mph“. Уредите за регистриране на данните за движението може също така да бъдат превключени да изобразяват разстоянието в мили, като в този случай мерната единица за разстоянието трябва да е указана със съкращението „mi“.

▼M1

225) На всеки компонент, който е отделен от уредите за регистриране на данните за движението, трябва да се постави указателна табелка със следните данни:

— 
наименование и адрес на производителя,
— 
фабричен номер от производителя и година на производство,
— 
сериен номер,
— 
знак за одобрение на типа.

226) Когато няма физическо място за всички горепосочени данни, указателната табелка трябва да указва най-малко следното: наименованието или логотипа на производителя и фабричния номер.

▼M3

3.27    Следене на пресичането на граници

226a) 

Тази функция трябва да открива кога превозното средство е пресекло границата на държава, коя държава е била напусната и коя е държава на влизане.

226б) 

Откриването на пресичане на граница е въз основа на местоположението, измерено от уредите за регистриране на данните за движението, и на съхранената цифрова карта в съответствие с точка 3.12.19.

226в) 

Пресичания на граници, свързани с присъствие на превозното средство в дадена държава за период, по-кратък от 120s, не се записват.

3.28    Актуализация на софтуера

226г) 

Бордовото устройство трябва да включва функция за извършване на актуализации на софтуера, когато тези актуализации не изискват наличието на допълнителни хардуерни ресурси, надхвърлящи ресурсите, определени в изискване 226е, и органите по одобряване на типа дават своето разрешение за актуализиране на софтуера на базата на съществуващото бордово устройство с одобрен тип, в съответствие с член 12, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 165/2014.

226д) 

Функцията за актуализация на софтуера трябва да бъде проектирана така, че да поддържа следните функционални характеристики, когато те се изискват правно:

— 
промяна на функциите, посочени в точка 2.2, с изключение на самата функция за актуализация на софтуера,
— 
добавяне на нови функции, пряко свързани с прилагането на законодателството на Съюза в областта на автомобилния транспорт,
— 
промяна на режимите на работа в точка 2.3,
— 
промяна на структурата на файла, като например добавяне на нови данни или увеличаване на размера на файла,
— 
привеждане в изпълнение на софтуерни корекции за отстраняване на дефекти както на софтуера, така и свързани със сигурността или с докладвани атаки срещу функциите на уредите за регистриране на данните за движението.
226е) 

Бордовото устройство трябва да осигурява безплатни хардуерни ресурси от най-малко 35 % за софтуера и данните, необходими за изпълнението на изискване 226д, както и безплатни хардуерни ресурси от най-малко 65 % за актуализацията на цифровата карта на базата на хардуерните ресурси, необходими за версията от 2021 г. на картата на ниво NUTS 0.

▼B

4   КОНСТРУКТИВНИ И ФУНКЦИОНАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ТАХОГРАФСКИТЕ КАРТИ

4.1    Видими данни

Лицевата страна трябва да съдържа:

227) думите „карта на водач“ или „контролна карта“ или „карта за монтаж и настройки“ или „карта на превозвач“, отпечатани с главни букви на официалния(ите) език(езици) на държавата членка, която е издала картата, според типа карта.

228) наименованието на държавата членка, която издала картата (незадължително);

229) отличителния знак на държавата членка, издала картата, отпечатан в бяло на син фон в правоъгълник, ограден от 12 жълти звезди. Отличителните знаци са както следва:



B

BG

CZ

CY

Белгия

България

Чешка република

Кипър

LV

L

LT

M

Латвия

Люксембург

Литва

Малта

DK

Дания

NL

Нидерландия

D

EST

Германия

Естония

A

PL

Австрия

Полша

GR

Гърция

P

RO

SK

SLO

Португалия

Румъния

Словакия

Словения

E

Испания

FIN

Финландия

F

HR

H

Франция

Хърватия

Унгария

S

Швеция

IRL

Ирландия

UK

Обединено кралство

I

Италия

 

 

230) информация, специфична за издадената карта, номерирана както следва:



 

Карта на водач

Контролна карта

Карта на превозвач или карта за монтаж и настройки

1.

фамилно име на водача

наименование на контролния орган

наименование на превозвача или на сервиза

2.

собствено(и) име(на) на водача

фамилно име на контрольора

(ако е приложимо)

фамилно име на титуляря на картата

(ако е приложимо)

3.

дата на раждане на водача

собствено(и) име(на) на контрольора

(ако е приложимо)

собствено(и) име(на) на титуляря на картата

(ако е приложимо)

4.a

дата на начало на валидността на картата

4.б

срок на валидност на картата

4.в

наименование на органа, който я е издал (може да се отпечата на обратната страна)

4.г

номер, различен от указания в точка 5, по административни причини (незадължително)

5.а

Номер на свидетелството за управление на МПС

(към датата на издаване на картата на водач)

5.б

Номер на картата

6.

Снимка на водача

снимка на контрольора (незадължително)

снимка на монтьора (незадължително)

7.

Подпис на титуляря (незадължително)

8.

Обичайно място на пребиваване или пощенски адрес на титуляря (незадължително)

Пощенски адрес на контролния орган

Пощенски адрес на превозвача или на сервиза

231) датите трябва да са написани в следния формат „дд/мм/гггг“ или „дд.мм.гггг“ (ден, месец, година).

Обратната страна трябва да съдържа:

232) легенда на номерираните позиции, налични върху лицевата страна на картата;

233) с изрично писмено съгласие на титуляря на картата, може да бъде добавена и информация, която не е свързана с администрирането на картата, при положение че това добавяне не променя с нищо използването на модела като тахографска карта.

234) Преобладаващите цветове на фона при отпечатването на тахографските карти трябва да бъдат както следва:

карта на водач : бял,

контролна карта : син,

карта за монтаж и настройки : червен,

карта на превозвач : жълт.

235) Тахографските карти трябва да имат следните елементи на защита на тялото на картата срещу подправяне и фалшифициране:

— 
фон със защитни характеристики, включващ мотиви с плетеници (гилоши) от тънки линии и ирисов печат,
— 
припокриване на фоновия защитен печат и на снимката,
— 
поне една двуцветна линия с микропечат.

image ►(1) M1  
►(2) M3  

236) След консултация с Комисията държавите членки могат да добавят цветове или маркировки, като например националните символи и защитни елементи, без това да засяга другите разпоредби на настоящото приложение.

237) Временните карти, посочени в член 26.4 от Регламент (ЕС) №165/2014, трябва да съответстват на разпоредбите на настоящото приложение.

4.2    Сигурност

Сигурността на системата цели да предпази целостта и автентичността на данните, обменяни между картите и уредите за регистриране на данните за движението, както и целостта и автентичността на данните, прехвърляни от карти, като позволява единствено извършването на някои операции по записване на данни върху картите на уредите за регистриране на данните за движението, дешифриране на определени данни като изключва всяка възможност за фалшифициране на данните, съхранени на картата, и като открива всякакъв опит от този вид.

238) С цел постигане на сигурност на системата, тахографските карти трябва да отговарят на изискванията за сигурност, дефинирани в допълнения 10 и 11.

239) Тахографските карти трябва да могат да бъдат четени от други устройства, като например персонални компютри.

4.3    Стандарти

240) Тахографските карти трябва да отговарят на следните стандарти:

— 
ISO/IEC 7810 — Идентификационни карти — физични характеристики,
— 
ISO/IEC 7816 Идентификационни карти — Карти с интегрална схема:
— 
Част 1: Физични характеристики,
— 
Част 2: Размери и разположение на контактите (ISO/IEC 7816-2: 2007),
— 
Част 3: Електрически интерфейс и протоколи за предаване (ISO/IEC 7816-3:2006),
— 
Част 4: Организация, сигурност и команди за обмен (ISO/IEC 7816-4:2013 + Cor 1:2014),
— 
Част 6: Вътрешноотраслови елементи от данни за взаимен обмен (ISO/IEC 7816-6:2004 + Cor 1:2006),
— 
Част 8: Команди за операции по сигурността (ISO/IEC 7816-8:2004).
— 
Тахографските карти се изпитват в съответствие със стандарта ISO/IEC 10373-3: 2010 Идентификационни карти — методи за изпитване — Част 3: Карти с интегрална(и) схема(и) с контакти и съответни интерфейсни устройства

4.4    Спецификации във връзка с околната среда и електрически спецификации

241) Тахографските карти трябва да могат да функционират правилно при всички климатични условия, които нормално се наблюдават на територията на Общността и в минимален температурен интервал от – 25 °C до + 70 °C, с моментни върхови стойности до + 85 °C, като „моментни“ означава продължителност под 4 часа и не повече от 100 пъти по време на живота на картата.

242) Тахографските карти трябва да могат да функционират правилно при интервал на влажността от 10 % до 90 %.

243) Тахографските карти трябва да могат да функционират правилно през период от пет години, ако се използват в рамките на спецификациите във връзка с околната среда и електрическите спецификации.

244) При функционирането си тахографските карти трябва да са в съответствие с Правило № 10 на ИКЕ на ООН, отнасящо се за електромагнитната съвместимост и да бъдат защитени срещу електростатични разряди.

4.5    Записване на данни

За целите на настоящата точка,

— 
часовете се регистрират с точност от една минута, освен ако не е предвидено друго,
— 
стойностите от километражния брояч се регистрират с разделителна способност един километър,
— 
скоростите се регистрират с разделителна способност 1 km/h,
— 
местоположенията (ширини и дължини) се регистрират в градуси и минути, с разделителна способност 1/10 от минутата.

Функциите, командите и логическите структури на тахографските карти, които отговарят на изискванията относно записването на данните, са указани в допълнение 2.

Ако не е предвидено друго, записването на данни върху тахографските карти трябва да бъде организирано по такъв начин, че новите данни да заместват най-старите записани данни, в случай че предвиденият размер за конкретните записи се изчерпа.

245) В настоящия параграф се специфицира минималният капацитет за съхраняване на данни за различните файлове с данни на приложенията. Тахографските карти трябва да могат да указват на уредите за регистриране на данните за движението реалния капацитет за съхранение на тези файлове с данни.

▼M3

246) Върху тахографските карти могат да се съхраняват всякакви допълнителни данни, при условие че съхраняването на тези данни е в съответствие с приложимото законодателство относно защитата на данните.

▼B

247) Всеки главен файл (MF) на която и да било тахографска карта трябва да съдържа до пет елементарни файла (EF) за управление на картата, идентификация на приложенията и на чипа, както и два специализирани файла (DF):

— 
DF Tachograph, който съдържа приложението, достъпно за бордови устройства от първо поколение, присъстващо и в тахографските карти от първо поколение,
— 
DF Tachograph_G2, който съдържа приложението, достъпно само за бордови устройства от второ поколение, присъстващо само в тахографските карти от второ поколение.

▼M3

Забележка: Версия 2 на картите от второ поколение съдържа в DF Tachograph_G2 допълнителни елементарни файлове.

▼B

Пълните подробности за структурата на тахографските карти, са специфицирани в допълнение 2.

4.5.1    Елементарни файлове за идентификация на управление на картата

4.5.2    Идентификация на картите с интегрална(и) схема(и)

248) Тахографските карти трябва да могат да съхраняват следните данни за идентификация на карти с чип:

— 
спиране на тактовия генератор,
— 
сериен номер на картата (включително справочни данни за производството),
— 
номер на одобрението на картата,
— 
идентификация на организацията за персонализиране на картата (ID),
— 
идентификация на интегратора,
— 
идентификатор на интегралната схема.

4.5.2.1    Идентификация на интегралната схема

249) Тахографските карти трябва да могат да съхраняват следните данни за идентификация на интегралната схема:

— 
сериен номер на интегралната схема,
— 
справочни данни за производството на интегралната схема.

4.5.2.2    DIR (има го само в тахографските карти от второ поколение)

250) Тахографските карти трябва да могат да съхраняват обектите от данни за идентификация на приложенията, посочени в допълнение 2.

4.5.2.3    Информация за отговора на инициализиране (ATR) (условна, има я само в тахографските карти от второ поколение).

251) Тахографските карти трябва да могат да съхраняват следния обекта от данни с увеличена дължина:

— 
в случай че тахографската карта дава възможност за полета с увеличена дължина — обекта от данни с увеличена дължина, специфициран в допълнение 2.

4.5.2.4    Информация за увеличена дължина (условна, има я само в тахографските карти от второ поколение).

252) Тахографските карти трябва да могат да съхраняват следните обекти от данни с увеличена дължина:

— 
в случай че тахографската карта дава възможност за полета с увеличена дължина — обектите от данни с увеличена дължина, специфициран в допълнение 2.

4.5.3    Карта на водач

4.5.3.1    Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.3.1.1   Идентификация на приложенията

253) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
идентификация на тахографското приложение,
— 
идентификация на типа тахографска карта.

4.5.3.1.2   Ключ и сертификати

254) Картата на водач трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част А.

4.5.3.1.3   Идентификация на картата

255) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността.

4.5.3.1.4   Идентификация на титуляря на картата

256) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на титуляря на картата:

— 
фамилно име на титуляря,
— 
собствено(и) име(на) на титуляря,
— 
дата на раждане,
— 
предпочитан език.

4.5.3.1.5   Изтегляне на данни от карта

257) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно изтеглянето на данни от нея:

— 
дата и час на последното изтегляне на данни от картата (с цел, различна от извършването на контрол).

258) Картата на водача трябва да позволява съхраняването на един такъв запис.

4.5.3.1.6   Информация за свидетелството за управление

259) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за свидетелството за управление:

— 
държава членка, наименование на органа, който го е издал,
— 
номер на свидетелството за управление (към датата на издаване на картата).

4.5.3.1.7   Данни за събития

За целите на настоящата подточка времето се регистрира с разделителна способност 1 секунда.

260) Картата на водача трябва да позволява съхраняването на данните, свързани със следните събития, засечени от уредите за регистриране на данните за движението по времето, когато картата е вкарана:

— 
Припокриване във времето (когато дадената карта е причина за събитието),
— 
Вкарване на карта по време на управление на МПС (когато събитието засяга дадената карта),
— 
Неправилно приключване на предишна сесия (когато събитието засяга дадената карта),
— 
Прекъсване на електрическото захранване,
— 
Грешка в данните за движението,
— 
Опити за нарушаване на сигурността.

261) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за тези събития:

— 
Код на събитието,
— 
Дата и час на начало на събитието (или на вкарването на картата в случай, че в този момент събитието е било текущо),
— 
Дата и час на край на събитието (или на изваждането на картата в случай, че в този момент събитието е било текущо),
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство, в което събитието е настъпило.

Забележка: За събитието „Припокриване във времето“:

— 
Датата и часът на началото на събитието трябва да съответстват на датата и часа на изваждане на картата от предишното превозно средство,
— 
Датата и часът на края на събитието трябва да съответстват на датата и на часа на вкарването на картата в настоящото превозно средство,
— 
Данните за превозното средство трябва да съответстват на настоящото превозно средство, в което събитието се е случило.

Забележка: За събитието „Неправилно приключване на предишната сесия“:

— 
Датата и часът на началото на събитието трябва да съответстват на датата и на часа на вкарването на картата, съответстващо на неправилно приключената сесия,
— 
Датата и часът на края на събитието трябва да съответстват на датата и на часа на вкарването на картата за сесията, по време на която събитието е засечено (текуща сесия),
— 
Данните за превозното средство трябва да съответстват на превозното средство, в което сесията не е била приключена правилно.

262) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на данните за шестте последни събития от всеки тип (т.е. 36 събития).

4.5.3.1.8   Данни за неизправностите

За целите на настоящата подточка времето се регистрира с разделителна способност 1 секунда.

263) Картата на водача трябва да позволява съхраняването на данните, свързани със следните неизправности, засечени от уредите за регистриране на данните за движението по времето, когато картата е била вкарана:

▼M1

— 
Неизправност на картата (когато неизправна е самата карта),

▼B

— 
Неизправност в уредите за регистриране на данните за движението.

264) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за тези неизправности:

— 
Код на неизправността,
— 
Дата и час на начало на неизправността (или на вкарването на картата, в случай че неизправността е била текуща в този момент),
— 
Дата и час на край на неизправността (или на изваждането на картата, в случай че неизправността е била текуща в този момент),
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство, в което се е появила неизправността.

265) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на данните за дванайсетте последни неизправности от всеки тип (т.е. 24 неизправности).

4.5.3.1.9   Данни за дейностите на водача

266) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за всеки календарен ден, в който тя се използва, или в който водачът е въвел ръчно дейностите си:

— 
датата;
— 
брояч на присъствените дни (който се увеличава с една единица за всеки от тези календарни дни),
— 
общо разстояние, изминато от водача през този ден,
— 
статус на водача в 00:00 часа,
— 
всякакви промени в дейността на водача и/или промени в обстановката при управление на МПС, и/или вкарване или изваждане на картата на водач:
— 
състояние при управление на МПС (ЕКИПАЖ, САМ),
— 
процеп (ВОДАЧ, ВТОРИ ВОДАЧ),
— 
положение на картата (ВКАРАНА, НЕВКАРАНА),
— 
дейност (управление на МПС, НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ, РАБОТА, ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА),
— 
час на промяната.

267) Паметта на картата на водач трябва да позволява съхраняването на данните за дейността на водача в продължение на най-малко 28 дни (средната дейност на водач се определя като 93 промени на дейността на ден).

268) Данните, изброени в изисквания 261, 264 и 266 трябва да бъдат съхранени по начин, позволяващ дейностите да бъдат открити по реда на тяхното настъпване, дори в случай на припокриване във времето.

4.5.3.1.10   Данни за използваното превозно средство

269) Картата на водач трябва да позволява съхраняването за всеки календарен ден, в който тя се използва, и за всеки период на използване на определено превозно средство през този ден (периодът на използване включва всички последователни цикли на вкарване/изваждане на картата в превозното средство, като се има предвид самата карта), следните данни:

— 
дата и час на първото използване на превозното средство (т.е. първото вкарване на картата за този период на употреба на превозното средство, или 00:00 часа, ако периодът на използване е протичал по това време),
— 
стойност на километражния брояч на превозното средство в този момент,
— 
дата и час на последното използване на превозното средство (тоест последното изваждане на картата за този период на употреба на превозното средство, или 23:59 часа, ако периодът на използване е протичал по това време),
— 
стойност на километражния брояч на превозното средство в този момент,
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство.

270) Картата на водача трябва да позволява съхраняването 84 такива записа.

4.5.3.1.11   Места, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

271) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно местоположенията, където дневните периоди на работа започват и/или завършват, въведени от водача:

— 
дата и час на въвеждането (или дата и час, свързани с въвеждането, когато то се извършва по време на процедурата по ръчно въвеждане),
— 
типа на въвежданата информация (начало или край, условия на въвеждане на информацията),
— 
въведените страна и област,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство.

272) Картата на водача трябва да позволява съхраняването най-малко 42 двойки такива записи.

4.5.3.1.12   Данни за картовата сесия

273) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно превозното средство, в което е отворена текущата сесия:

— 
дата и час на отваряне на сесията (тоест на вкарване на картата), с точност до една секунда,
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство.

4.5.3.1.13   Данни за контролните дейности

274) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно контролните дейности:

— 
дата и час на извършения контрол,
— 
номер на контролната карта, държава членка, която я е издала,
— 
вид на проверката (изобразяване на данните и/или отпечатване и/или изтегляне на данни от БУ и/или изтегляне на данни от картата (виж забележката)),
— 
изтеглен период, в случай на изтегляне,
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство, в което е извършена проверката.

Забележка: изтеглянето от картата се регистрира само ако се извърши чрез уреди за регистриране на данните за движението.

275) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на един такъв запис.

4.5.3.1.14   Данни за специфични условия

276) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани със специфични условия, въведени докато картата е била вкарана (независимо в кой процеп):

— 
дата и час на въвеждането,
— 
тип на специфичното условие.

277) Картата на водач трябва да позволява съхраняването минимум 56 такива записа.

▼M3

4.5.3.2    Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордови устройства от първо поколение, достъпно е за версия 1 и версия 2 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.3.2.1   Идентификация на приложенията

278) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
Идентификация на тахографското приложение,
— 
Идентификация на типа тахографска карта.

▼M3

4.5.3.2.1.1   Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпна за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

278a) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на данни за допълнителната идентификация на приложението, приложими само за версия 2.

▼B

4.5.3.2.2   Ключове и сертификати

279) Картата на водач трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част Б.

4.5.3.2.3   Идентификация на картата

280) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността.

4.5.3.2.4   Идентификация на титуляря на картата

281) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на титуляря на картата:

— 
фамилно име на титуляря,
— 
собствено(и) име(на) на титуляря,
— 
дата на раждане,
— 
предпочитан език.

4.5.3.2.5   Изтегляне на данни от карта

282) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно изтеглянето на данни от нея:

— 
дата и час на последното изтегляне на данни от картата (с цел, различна от извършването на контрол).

283) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на един такъв запис.

4.5.3.2.6   Информация за свидетелството за управление

284) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за свидетелството за управление:

— 
държава членка, наименование на органа, който го е издал,
— 
номер на свидетелството за управление (към датата на издаване на картата).

4.5.3.2.7   Данни за събития

За целите на настоящата подточка времето се регистрира с разделителна способност 1 секунда.

285) Картата на водач трябва да позволява съхраняване на данните, свързани със следните събития, засечени от уредите за регистриране на данните за движението по времето, когато картата е била вкарана:

— 
Припокриване във времето (когато дадената карта е причина за събитието),
— 
Вкарване на карта по време на управление на МПС (когато събитието засяга дадената карта),
— 
Неправилно приключване на предишна сесия (когато събитието засяга дадената карта),
— 
Прекъсване на електрическото захранване,
— 
Грешка в комуникацията с устройството за връзка от разстояние,
— 
Събитие „Липса на информация за местоположението от приемник на сигнали от GNSS“
— 
Грешка в комуникацията с външното устройство за GNSS
— 
Грешка в данните за движението,
— 
Противоречие в данните за движението на превозното средство
— 
Опити за нарушаване на сигурността,
— 
Времеви конфликт.

286) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за тези събития:

— 
Код на събитието,
— 
Дата и час на начало на събитието (или на вкарването на картата в случай, че събитието е било текущо за този момент),
— 
Дата и час на край на събитието (или на изваждането на картата в случай, че в този момент събитието е било текущо),
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство, в което събитието е настъпило.

Забележка: За събитието „Припокриване във времето“:

— 
Датата и часът на началото на събитието трябва да съответстват на датата и часа на изваждане на картата от предишното превозно средство,
— 
Датата и часът на края на събитието трябва да съответстват на датата и на часа на вкарването на картата в настоящото превозно средство,
— 
Данните за превозното средство трябва да съответстват на настоящото превозно средство, в което събитието се е случило.

Забележка: За събитието „Неправилно приключване на предишната сесия“:

— 
Датата и часът на началото на събитието трябва да съответстват на датата и на часа на вкарването на картата, съответстващо на неправилно приключената сесия,
— 
Датата и часът на края на събитието трябва да съответстват на датата и на часа на вкарването на картата за сесията, по време на която събитието е засечено (текуща сесия),
— 
Данните за превозното средство трябва да съответстват на превозното средство, в което сесията не е била приключена правилно.

▼M3

287) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на данните за 12-те последни събития от всеки тип (т.е. 132 събития).

▼B

4.5.3.2.8   Данни за неизправностите

За целите на настоящата подточка времето се регистрира с разделителна способност 1 секунда.

288) Картата на водача трябва да позволява съхраняването на данните, свързани със следните неизправности, засечени от уредите за регистриране на данните за движението по времето, когато картата е била вкарана:

▼M1

— 
Неизправност на картата (когато неизправна е самата карта),

▼B

— 
Неизправност в уредите за регистриране на данните за движението.

289) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за тези неизправности:

— 
Код на неизправността,
— 
Дата и час на начало на неизправността (или на вкарването на картата, в случай че неизправността е била текуща в този момент),
— 
Дата и час на край на неизправността (или на изваждането на картата, в случай че неизправността е била текуща в този момент),
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство, в което се е появила неизправността.

▼M3

290) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на данните за 24-те последни грешки от всеки тип (т.е. 48 грешки).

▼B

4.5.3.2.9   Данни за дейностите на водача

291) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни за всеки календарен ден, в който тя се използва, или в който водачът е въвел ръчно дейностите си:

— 
датата;
— 
брояч на присъствените дни (който се увеличава с една единица за всеки от тези календарни дни),
— 
общо разстояние, изминато от водача през този ден,
— 
статус на водача в 00:00 часа,
— 
всякакви промени в дейността на водача и/или промени в обстановката при управление на МПС, и/или вкарване или изваждане на картата на водач:
— 
състояние при управление на МПС (ЕКИП, САМ),
— 
процеп (ВОДАЧ, ВТОРИ ВОДАЧ),
— 
положение на картата (ВКАРАНА, НЕВКАРАНА),
— 
дейност (управление на МПС, НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ, РАБОТА, ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА).
— 
час на промяната,

▼M3

292) Паметта на картата на водач трябва да позволява съхраняването на данните за дейността на водач в продължение на 56 дни (средната дейност на водач се определя за това изискване като 117 смени на дейности на ден).

▼B

293) Данните, изброени в изисквания 286, 289 и 291 трябва да бъдат съхранени по начин, позволяващ дейностите да бъдат открити по реда на тяхното настъпване, дори в случай на припокриване във времето.

4.5.3.2.10   Данни за използваното превозно средство

294) Картата на водач трябва да позволява съхраняването за всеки календарен ден, в който тя се използва, и за всеки период на използване на определено превозно средство през този ден (периодът на използване включва всички последователни цикли на вкарване/изваждане на картата в превозното средство, като се има предвид самата карта), следните данни:

— 
дата и час на първото използване на превозното средство (т.е. първото вкарване на картата за този период на употреба на превозното средство, или 00:00 часа, ако периодът на използване е протичал по това време),
— 
стойност на километражния брояч на превозното средство в този момент на първо използване,
— 
дата и час на последното използване на превозното средство (тоест последното изваждане на картата за този период на употреба на превозното средство, или 23:59 часа, ако периодът на използване е протичал по това време),
— 
стойност на километражния брояч на превозното средство в този момент на последно използване,
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство,
— 
VIN на превозното средство.

▼M3

295) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 200 такива записа.

▼B

4.5.3.2.11   Места и местоположения, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

296) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно местоположенията, където дневните периоди на работа започват и/или завършват, въведени от водача:

— 
дата и час на въвеждането (или дата и час, свързани с въвеждането, когато то се извършва по време на процедурата по ръчно въвеждане),
— 
типа на въвежданата информация (начало или край, условия на въвеждане на информацията),
— 
въведените страна и област,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство,
— 
местоположението на превозното средство,
— 
точността на ГНСС, датата и времето, когато е била определено местоположението.

▼M3

297) Паметта на картата на водач трябва да позволява съхраняването на 112 такива записа.

▼B

4.5.3.2.12   Данни за картовата сесия

298) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно превозното средство, в което е отворена текущата сесия:

— 
дата и час на отваряне на сесията (тоест на вкарване на картата), с точност до една секунда,
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство.

4.5.3.2.13   Данни за контролните дейности

299) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни относно контролните дейности:

— 
дата и час на извършения контрол,
— 
номер на контролната карта, държава членка, която я е издала,
— 
вид на проверката (изобразяване на данните и/или отпечатване и/или изтегляне на данни от БУ и/или изтегляне на данни от картата (виж забележката)),
— 
изтеглен период, в случай на изтегляне,
— 
VRN и държава членка, извършила регистрацията на превозното средство, в което е извършена проверката.

Забележка: Изискванията за сигурност предполагат, че изтеглянето от картата се регистрира само ако се извърши чрез уреди за регистриране на данните за движението.

300) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на един такъв запис.

4.5.3.2.14   Данни за специфични условия

301) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани със специфични условия, въведени докато картата е била вкарана (независимо в кой процеп):

— 
дата и час на въвеждането,
— 
тип на специфичното условие.

▼M3

302) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 112 такива записа.

▼B

4.5.3.2.15   Данни за използваните бордови устройства

303) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с различните бордови устройства, в които е била използвана:

— 
датата и часа на началото на периода на използване на превозното средство (т.е. първото вкарване на картата в бордовото устройство през периода),
— 
наименование на производителя на бордовото устройство,
— 
тип на бордовото устройство,
— 
номер на версията на софтуера на бордовото устройство.

▼M3

304) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 200 такива записа.

▼M1

4.5.3.2.16   Данни за местата за три часа общо управление на МПС

305) Картата на водача трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с местоположението на превозното средство, когато общото време на управление на МПС достигне кратно число на три часа:

— 
дата и час, когато общото време на управление на МПС достигне кратно число на три часа,
— 
местоположението на превозното средство,
— 
точността на GNSS, датата и часа, когато е било определено местоположението,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство.

▼M3

306) Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 336 такива записа.

▼M3

4.5.3.2.17   Статус на удостоверяването на местоположението, свързано с местата, в които е началото и/или краят на дневните периоди на работа (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

306 a) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на допълнителни данни относно местата, където дневните периоди на работа започват и/или завършват, въведени от водача в съответствие с точка 4.5.3.2.11:

— 
датата и часа на вписването, трябва да бъдат точно същите дата и време като съхранените в EF Places в DF Tachograph_G2,
— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена.
306б) 

Паметта на картата на водач трябва да позволява съхраняването на 112 такива записа.

4.5.3.2.18   Статус на удостоверяването на местоположенията, в които е достигнато три часа общо време на управление (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

306в) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на допълнителни данни, свързани с местоположението на превозното средство, където общото време на управление на превозното средство достигне кратно число на три часа в съответствие с точка 4.5.3.2.16:

— 
датата и часа, когато общото време на управление достигне кратно число на три часа, които трябва да бъдат точно същите като датата и часа, съхранени в EF GNSS_Places в DF Tachograph_G2,
— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена.
306г) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 336 такива записа.

4.5.3.2.19   Пресичане на граници (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

306д) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с пресичането на границите, или при вкарването на карта в съответствие с изискване 147б, или при вече вкарана карта:

— 
държавата, която превозното средство напуска,
— 
държавата, в която превозното средство влиза,
— 
датата и часа, в които водачът е пресекъл границата:
— 
местоположението на превозното средство при пресичането на границата,
— 
точността на GNSS:
— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство.
306е) 

Паметта на картата на водач трябва да позволява съхраняването на 1120 такива записа.

4.5.3.2.20   Товаро-разтоварни операции (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

306ж) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с товаро-разтоварните операции:

— 
тип на операцията (товарене, разтоварване или едновременно товарене и разтоварване),
— 
датата и часът на товаро-разтоварната операция,
— 
местоположението на превозното средство,
— 
точността на GNSS, датата и часа, когато е било определено местоположението.
— 
флаг, указващ дали автентичността на местоположението е удостоверена,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство.
306з) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 1624 товаро-разтоварни операции.

4.5.3.2.21   Вписвания за типа товарене (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

306и) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с типа на товара, автоматично въвеждани от бордовото устройство при всяко вкарване на картата:

— 
въведения тип на товара (стоки или пътници),
— 
дата и час на въвеждането.
306й) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на 336 такива записа.

4.5.3.2.22   Конфигурации на бордовото устройство (не са достъпни за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

306к) 

Картата на водач трябва да позволява съхраняването на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата.

306л) 

Капацитетът на картата на водач за съхраняване на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата трябва да бъде 3072 байта.

▼B

4.5.4    Карта за монтаж и настройки

4.5.4.1    Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.4.1.1   Идентификация на приложенията

307) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
Идентификация на тахографското приложение,
— 
Идентификация на типа тахографска карта.

4.5.4.1.2   Ключове и сертификати

308) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част А.

309) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на персонален идентификационен номер (PIN).

4.5.4.1.3   Идентификация на картата

310) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни относно идентификацията на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността.

4.5.4.1.4   Идентификация на титуляря на картата

311) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни относно идентификацията на титуляря на картата:

— 
наименование на сервиза,
— 
адрес на сервиза,
— 
фамилно име на титуляря,
— 
собствено(и) име(на) на титуляря,
— 
предпочитан език.

4.5.4.1.5   Изтегляне на данни от карта

312) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на запис за изтеглянето на данни от картата по същия начин като картата на водач.

4.5.4.1.6   Данни за калибрирането и сверяването на часовника

313) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на записи за калибрирания и/или сверявания на часовника, извършени когато картата е била вкарана в уред за регистриране на данните за движението.

314) Всеки запис за калибриране трябва да позволява съхраняване на следните данни:

— 
Цел на калибрирането (пускане, първо монтиране, монтиране, периодични технически прегледи),
— 
Идентификация на превозното средство
— 
Актуализирани или потвърдени параметри (w, k, l, размер на гумите, регулировка на ограничителя на скоростта, километражен брояч (стара и нова стойност), дата и час (стара и нова стойност)).
— 
Идентификация на уредите за регистриране на данните за движението (фабричен и сериен номер на бордовото устройство, сериен номер на датчика за движение).

315) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на най-малко 88 такива записа.

316) Картата за монтаж и настройки трябва да има брояч, указващ общия брой на калибриранията, извършени с картата.

317) Картата за монтаж и настройки трябва да съдържа брояч, указващ общия брой на калибриранията, извършени от последното изтегляне на данни.

4.5.4.1.7   Данни за събития и за неизправности

318) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за събитията и неизправностите по същия начин като картата на водач.

319) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на трите последни събития от всеки тип (т.е. 18 събития) и на шестте последни неизправности от всеки тип (т.е. 12 неизправности).

4.5.4.1.8   Данни за дейностите на водача

320) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за дейността на водача по същия начин като картата на водач.

321) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за дейността на водача за най-малко 1 ден средна дейност на водача.

4.5.4.1.9   Данни за използваното превозно средство

322) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на записи от данни за използваните превозни средства по същия начин като картата на водач.

323) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на най-малко 4 такива записа.

4.5.4.1.10   Данни относно края и/или началото на дневните периоди на работа

324) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за началото и/или края на дневните периоди на работа по същия начин като картата на водача.

325) Картата на водача трябва да позволява съхраняването на най-малко 3 двойки такива записи.

4.5.4.1.11   Данни за картовата сесия

326) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на запис от данни за картова сесия по същия начин като картата на водач.

4.5.4.1.12   Данни за контролните дейности

327) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на запис от данни за контролните дейности по същия начин като картата на водач.

4.5.4.1.13   Данни за специфични условия

328) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за специфични условия по същия начин като картата на водач.

329) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на най-малко 2 такива записа.

▼M3

4.5.4.2   Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордови устройства от първо поколение, достъпно е за версия 1 и версия 2 на бордови устройства от второ поколение)

▼B

4.5.4.2.1   Идентификация на приложенията

330) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
идентификация на тахографското приложение,
— 
идентификация на типа тахографска карта.

▼M3

4.5.4.2.1.1   Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпна за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

330 a) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за допълнителната идентификация на приложението, приложими само за версия 2.

▼B

4.5.4.2.2   Ключове и сертификати

331) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част Б.

332) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на персонален идентификационен номер (PIN).

4.5.4.2.3   Идентификация на картата

333) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификацията на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността.

4.5.4.2.4   Идентификация на титуляря на картата

334) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни относно идентификацията на титуляря на картата:

— 
наименование на сервиза,
— 
адрес на сервиза,
— 
фамилно име на титуляря,
— 
собствено(и) име(на) на титуляря,
— 
предпочитан език.

4.5.4.2.5   Изтегляне на данни от карта

335) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на запис за изтеглянето на данни от картата по същия начин като картата на водач.

4.5.4.2.6   Данни за калибрирането и сверяването на часовника

336) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на записи за калибрирания и/или сверявания на часовника, извършени когато картата е била вкарана в уред за регистриране на данните за движението.

337) Всеки запис за калибриране трябва да позволява съхраняване на следните данни:

— 
цел на калибрирането (пускане, първо монтиране, монтиране, периодични технически прегледи),
— 
идентификация на превозното средство,
— 
актуализирани или потвърдени параметри (w, k, l, размер на гумите, регулировка на ограничителя на скоростта, километражен брояч (стара и нова стойност), дата и час (стара и нова стойност)).
— 
Идентификация на уредите за регистриране на данните за движението (фабричен и сериен номер на БУ, сериен номер на датчика за движение, сериен номер на устройството за връзка от разстояние, сериен номер на външното устройство за GNSS (ако е приложимо),
— 
типове и идентификатори на всички поставени пломби,
— 
способност на бордовото устройство да използва тахографски карти от първо поколение (може или не).

▼M3

338) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 255 такива записа.

▼B

339) Картата за монтаж и настройки трябва да има брояч, указващ общия брой на калибриранията, извършени с картата.

340) Картата за монтаж и настройки трябва да съдържа брояч, указващ общия брой на калибриранията, извършени от последното изтегляне на данни.

4.5.4.2.7   Данни за събития и за неизправности

341) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за събитията и неизправностите по същия начин като картата на водач.

342) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на трите последни събития от всеки тип (т.е. 33 събития) и на шестте последни неизправности от всеки тип (т.е. 12 неизправности).

4.5.4.2.8   Данни за дейностите на водача

343) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за дейността на водача по същия начин като картата на водач.

▼M3

344) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за дейността на водача за 1 ден, съдържащ 240 смени на дейности.

▼B

4.5.4.2.9   Данни за използваното превозно средство

345) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на записи от данни за използваните превозни средства по същия начин като картата на водач.

▼M3

346) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 8 такива записа.

4.5.4.2.10   Данни за места и местоположения, където дневните периоди на работа започват и/или завършват

347) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на записи за местата и местоположенията, където дневните периоди на работа започват и/или завършват, по същия начин като картата на водач.

348) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 4 двойки такива записи.

▼B

4.5.4.2.11   Данни за картовата сесия

349) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на запис от данни за картова сесия по същия начин като картата на водач.

4.5.4.2.12   Данни за контролните дейности

350) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на запис от данни за контролните дейности по същия начин като картата на водач.

4.5.4.2.13   Данни за използваните бордови устройства

351) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с различните бордови устройства, в които е била използвана:

— 
датата и часа на началото на периода на използване на превозното средство (т.е. първото вкарване на картата в бордовото устройство през периода),
— 
наименование на производителя на бордовото устройство,
— 
тип на бордовото устройство,
— 
номер на версията на софтуера на бордовото устройство.

▼M3

352) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 8 такива записа.

▼M1

4.5.4.2.14   Данни за местата за три часа общо управление на МПС

353) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на следните данни, свързани с местоположението на превозното средство, когато общото време на управление на МПС достигне кратно число на три часа:

— 
дата и час, когато общото време на управление на МПС достигне кратно число на три часа,
— 
местоположението на превозното средство,
— 
точността на GNSS, датата и часа, когато е било определено местоположението,
— 
стойността от километражния брояч на превозното средство.

▼M3

354) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 24 такива записа.

▼B

4.5.4.2.15   Данни за специфични условия

355) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за специфични условия по същия начин като картата на водач.

▼M3

356) Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 4 такива записа.

▼M3

4.5.4.2.16   Статус на удостоверяването на местоположението, свързано с местата, в които е началото и/или краят на дневните периоди на работа (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

356a) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на допълнителни данни относно началото и/или края на дневните периоди на работа по същия начин като картата на водач.

356б) 

Паметта на картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 4 двойки такива записи.

4.5.4.2.17   Статус на удостоверяването на местоположенията, в които е достигнато три часа общо време на управление (не е достъпно за версия 1 на бордовите устройства от второ поколение)

356в) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на допълнителни данни, свързани с местоположението на превозното средство, където общото време на управление на превозното средство достигне кратно число на три часа.

356г) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 24 такива записа.

4.5.4.2.18   Пресичане на граници (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

356д) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за пресичането на граници по същия начин като картата на водач.

356е) 

Паметта на картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 4 такива записа.

4.5.4.2.19   Товаро-разтоварни операции (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

356ж) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за товаро-разтоварните операции по същия начин като картата на водач.

356з) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 8 операции по товарене, разтоварване или едновременно товарене и разтоварване.

4.5.4.2.20   Вписвания за типа товарене (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

356и) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за типа на товара по същия начин като картата на водач.

356й) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 4 такива записа.

4.5.4.2.21   Допълнителни данни за калибрирането (не е достъпно за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

356к) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на данни за допълнителното калибриране, приложими само за версия 2.

— 
старата дата и час и идентификационния номер на превозното средство, които трябва да бъдат точно същите като тези, съхранени в EF Calibration в DF Tachograph_G2,
— 
тип на товара по подразбиране, въведен по време на това калибриране,
— 
държавата, в която е извършено калибрирането, както и датата и часът, в които местоположението, използвано за определяне на тази държава, са били дадени от приемника на сигнали от GNSS.
356л) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на 255 такива записа.

4.5.4.2.22   Конфигурации на бордовото устройство (не са достъпни за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

356м) 

Картата за монтаж и настройки трябва да позволява съхраняването на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата.

356н) 

Капацитетът на картата за монтаж и настройки за съхраняване на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата трябва да бъде 3072 байта.

▼B

4.5.5    Контролна карта

4.5.5.1    Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.5.1.1   Идентификация на приложенията

357) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
идентификация на тахографското приложение,
— 
идентификация на типа тахографска карта.

4.5.5.1.2   Ключове и сертификати

358) Контролната карта трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част А.

4.5.5.1.3   Идентификация на картата

359) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни относно идентификацията на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността (при необходимост).

4.5.5.1.4   Идентификация на титуляря на картата

360) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни за титуляря на картата:

— 
наименование на контролния орган,
— 
адрес на контролния орган,
— 
фамилно име на титуляря,
— 
собствено(и) име(на) на титуляря,
— 
предпочитан език.

4.5.5.1.5   Данни за контролните дейности

361) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни за контролните дейности:

— 
дата и час на извършената проверка,

▼M3

— 
тип на контрола (изобразяване на данните и/или отпечатване, и/или изтегляне на данни от бордовото устройство, и/или изтегляне на данни от картата),

▼B

— 
изтеглен период (ако има такъв),
— 
VRN и орган на държавата членка, регистрирал проверяваното превозно средство,
— 
номер на проверяваната карта на водач и държава членка, която я е издала.

362) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на най-малко 230 такива записи.

4.5.5.2    Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордово устройство от първо поколение)

4.5.5.2.1   Идентификация на приложенията

363) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
идентификация на тахографското приложение,
— 
идентификация на типа тахографска карта.

▼M3

4.5.5.2.1.1   Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпна за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

363 a) 

Контролната карта трябва да позволява съхраняването на данни за допълнителната идентификация на приложението, приложими само за версия 2.

▼B

4.5.5.2.2   Ключове и сертификати

364) Контролната карта трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част Б.

4.5.5.2.3   Идентификация на картата

365) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни относно идентифицирането на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността (ако има).

4.5.5.2.4   Идентифициране на титуляря на картата

366) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни за титуляря на картата:

— 
наименование на контролния орган,
— 
адрес на контролния орган,
— 
фамилно име на титуляря,
— 
собствено(и) име(на) на титуляря,
— 
предпочитан език.

4.5.5.2.5   Данни за контролните дейности

367) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на следните данни за контролните дейности:

— 
дата и час на извършената проверка,
— 
вид на проверката (изобразяване на данните и/или отпечатване върху хартия и/или изтегляне на данни от бордовото устройство и/или изтегляне на данни от картата и/или пътна проверка на калибрирането)
— 
изтеглен период (ако има такъв),
— 
VRN и орган на държавата членка, регистрирал проверяваното превозно средство,
— 
номер на проверяваната карта на водач и държава членка, която я е издала.

368) Контролната карта трябва да позволява съхраняването на най-малко 230 такива записи.

▼M3

4.5.5.2.6   Конфигурации на бордовото устройство (не са достъпни за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

368a) 

Контролната карта трябва да позволява съхраняването на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата.

368б) 

Капацитетът на контролната карта за съхраняване на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата трябва да бъде 3072 байта.

▼B

4.5.6    Карта на превозвач

4.5.6.1    Тахографско приложение (достъпно за бордови устройства от първо и второ поколение)

4.5.6.1.1   Идентифициране на приложенията

369) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
идентификация на тахографското приложение,
— 
идентификация на типа тахографска карта.

4.5.6.1.2   Ключове и сертификати

370) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част А.

4.5.6.1.3   Идентифициране на картата

371) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентифицирането на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността (ако има).

4.5.6.1.4   Идентифициране на титуляря на картата

372) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентифицирането на титуляря на картата:

— 
наименование на превозвача,
— 
адрес на превозвача.

4.5.6.1.5   Данни относно дейността на предприятието

373) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за дейностите на превозвача:

— 
дата и час на дейността,
— 
тип на дейността (блокиране и/или разблокиране на бордовото устройство, изтегляне на данни от бордовото устройство и/или от картата)
— 
изтеглен период (ако има такъв),
— 
VRN и орган на държавата членка, извършил регистрацията на превозното средство,
— 
номер на картата и държава членка, която я е издала (при изтегляне на данни от картата).

374) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на най-малко 230 такива записа.

4.5.6.2    Тахографско приложение от поколение 2 (не е достъпно за бордово устройство от първо поколение)

4.5.6.2.1   Идентифициране на приложенията

375) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентификация на приложението:

— 
идентификация на тахографското приложение,
— 
идентификация на типа на тахографската карта.

▼M3

4.5.6.2.1.1   Допълнителна идентификация на приложението (не е достъпна за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

375 a) 

Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на данни за допълнителната идентификация на приложението, приложими само за версия 2.

▼B

4.5.6.2.2   Ключове и сертификати

376) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването определен брой криптографски ключове и сертификати, както е посочено в допълнение 11, част Б.

4.5.6.2.3   Идентифициране на картата

377) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентифицирането на картата:

— 
номер на картата,
— 
държава членка, издала картата, наименование на органа, който я е издал, дата на издаване,
— 
дата на начало на валидността на картата, дата на край на валидността (ако има).

4.5.6.2.4   Идентифициране на титуляря на картата

378) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за идентифицирането на титуляря на картата:

— 
наименование на превозвача,
— 
адрес на превозвача.

4.5.6.2.5   Данни за дейността на предприятието

379) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на следните данни за дейностите на превозвача:

— 
дата и час на дейността,
— 
тип на дейността (блокиране и/или разблокиране на бордовото устройство, изтегляне на данни от бордовото устройство и/или от картата)
— 
изтеглен период (ако има такъв),
— 
VRN и орган на държавата членка, извършил регистрацията на превозното средство,
— 
номер на картата и държава членка, която я е издала (при изтегляне на данни от картата).

380) Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на най-малко 230 такива записа.

▼M3

4.5.6.2.6   Конфигурации на бордовото устройство (не са достъпни за версия 1 на бордови устройства от второ поколение)

380 a) 

Картата на превозвач трябва да позволява съхраняването на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата.

380б) 

Капацитетът на картата на превозвач за съхраняване на специфичните тахографски настройки на титуляря на картата трябва да бъде 3072 байта.

▼B

5   МОНТИРАНЕ НА УРЕДИ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО

5.1    Монтиране

381) Новите уреди за регистриране на данните за движението се доставят неактивирани на монтьорите или на производителите на превозното средство, заедно с всички параметри на калибрирането, фигуриращи в списъка на глава 3.21, настроени на подходящи и валидни стойности по подразбиране. Когато не е подходяща никаква определена стойност, за буквените параметри се задават низове от „?“, а за числените параметри се задава „0“). Доставянето на важни за сигурността части на уредите за регистриране на данните за движението може да бъде ограничено ако това е необходимо по време на сертифицирането за сигурност.

382) Преди своето активиране уредите за регистриране на данните за движението трябва да дадат достъп до функцията за калибриране, дори и да не са в режим на калибриране.

▼M3

383) Преди своето активиране уредите за регистриране на данните за движението не трябва нито да регистрират, нито да записват данни, посочени в изисквания 102—133 включително. Независимо от това, преди своето активиране уредите за регистриране на данните за движението могат да записват и съхраняват събития, представляващи опит за нарушаване на сигурността, в съответствие с изискване 117, както и неизправностите на уредите за регистриране на данните за движението в съответствие с изискване 118.

▼B

384) По време на монтирането производителите на превозното средство трябва да настроят предварително всички известни параметри.

385) Производителите на превозното средство или монтьорите трябва да активират монтираните уреди за регистриране на данните за движението най-късно преди да започне използването на превозното средство в обхвата на Регламент (ЕО) № 561/2006.

386) Активирането на уредите за регистриране на данните за движението трябва да се задейства автоматично при първото вкарване на карта за монтаж и настройки в кое да е от интерфейсните устройства за карта.

387) Специфичните действия по свързването на датчика за движение с бордовото устройство, ако има такива, трябва да се извършват автоматично преди или по време на активирането.

388) По подобен начин специфични действия по свързването на външното устройство за GNSS с бордовото устройство, ако има такива, трябва да се извършват автоматично преди или по време на активирането.

389) След активирането си уредите за регистриране на данните за движението трябва да приложат в пълна степен контрол върху достъпа до функциите и данните.

390) След активирането си уредите за регистриране на данните за движението трябва да съобщят на устройството за връзка от разстояние защитените данни, необходими за целите на целенасочените пътни проверки.

391) Регистриращите и записващите функции на уредите за регистриране на данните за движението трябва да бъдат напълно действащи след активирането.

▼M3

392) Монтирането трябва да бъде последвано от калибриране. Не е задължително първоначалното калибриране да включва въвеждане на регистрационната идентификация на превозното средство (VRN и държавата членка), когато тази информация не е известна на одобрения сервиз, който трябва да извърши това калибриране. При такива обстоятелства и само по това време собственикът на превозното средство трябва да може да въведе регистрационния номер на превозното средство (VRN) и държавата членка, като използва своята карта на превозвач, преди да започне използването на превозното средство в обхвата на Регламент (ЕО) № 561/2006 (напр. чрез използване на команди посредством подходяща структура от менюта в интерфейса „човек — машина“ на бордовото устройство). Актуализирането или потвърждаването на това въвеждане трябва да е възможно само с използване на карта за монтаж и настройки.

▼B

393) За монтирането на външно устройство за GNSS е необходимо свързване с бордовото устройство и последваща проверка на информацията за местоположението от GNSS.

394) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да бъдат разположени така в превозното средство, че водачът да има достъп до необходимите функции от седалката си.

5.2    Монтажна табелка

395)  ►M3  След като монтираните уреди за регистриране на данните за движението бъдат проверени, е необходимо върху уредите да се прикрепи монтажна табелка (гравирана или отпечатана неизтриваемо), която да е добре видима и лесно достъпна. В случаи, когато това не е възможно, табелката трябва да се прикрепи към средната колона на автомобилната каросерия, така че да е добре видима. За превозни средства, които нямат средна колона на каросерията, монтажната табелка следва да бъде прикрепена в зоната на вратата на превозното средство и във всички случаи да бъде добре видима. ◄

След всяко инспектиране от страна на лицензиран монтьор или сервиз, на мястото на старата табелка се поставя нова такава.

▼M1

396) Табелката трябва да съдържа най-малко следните данни:

— 
име и адрес или търговско наименование на одобрения монтьор или сервиз,
— 
характеристичен коефициент на превозното средство, във вида „w = … импулса/km“,
— 
константа на уредите за регистриране на данните за движението, във вида „k = … импулса/km“,
— 
действителна обиколка на колелата с гумите, във вида „l = … mm“,
— 
размер на гумите,
— 
датата, на която са измерени характеристичният коефициент на превозното средство и действителната обиколка на колелата с гумите,
— 
идентификационния номер на превозното средство,
— 
наличието (или не) на външно устройство за GNSS,
— 
серийния номер на външното устройство за GNSS, ако има такова,

▼M3

— 
серийния номер на устройството за връзка от разстояние, ако има такова,

▼M1

— 
серийния номер на всички поставени пломби,
— 
частта на превозното средство, на която е монтиран адаптерът, ако има такъв,
— 
частта на превозното средство, на която е монтиран датчикът за движение, ако не е свързан с предавателната кутия или не се използва адаптер,
— 
описание на цвета на кабела между адаптера и частта на превозното средство, която изработва входящите за адаптера импулси,
— 
серийния номер на вградения в адаптера датчик за движение,

▼M3

— 
типа на товара по подразбиране, свързан с превозното средство,

▼B

397) Само за превозни средства от категории M1 и N1, които са оборудвани с адаптер в съответствие с Регламент (ЕО) № 68/2009 на Комисията ( 11 ) с последните му изменения, и когато не е възможно да се включи цялата необходима информация, както е описано в изискване 396, може да се използва втора, допълнителна табелка. В такива случаи тази допълнителна табелка трябва да съдържа поне информацията съгласно последните четири тирета от изискване 396.

Ако се използва втора, допълнителна табелка, тя трябва да бъде поставена близо до първата основна табелка, описана в изискване 396, и трябва да е със същото ниво на защита. Освен това допълнителната табелка трябва да съдържа името, адреса или търговската марка на лицензирания монтьор или сервиз, извършил монтирането, и датата на монтиране.

5.3    Пломбиране

398) Трябва да бъдат пломбирани следните части:

— 
Всяка връзка, която ако бъде прекъсната, би предизвикала неоткриваеми промени или неоткриваема загуба на данни (това може да важи например за монтирането на датчика за движение към предавателната кутия, адаптера за превозни средства от категории M1/N1, връзката с външното устройство за ГНСС или бордовото устройство);
— 
Монтажната табелка, освен ако е прикрепена по такъв начин, че не може да бъде отделена без да се разрушат маркировките върху нея.

▼M1

398a) Посочените по-горе пломби трябва да бъдат сертифицирани по стандарт EN 16882:2016.

▼B

399) Предвидените пломби може да бъдат премахнати:

— 
В случаите на извънредни обстоятелства,
— 
С цел монтиране, регулиране или поправяне на ограничител на скоростта или на всяко друго устройство, което има отношение към пътната безопасност, при положение че уредите за регистриране на данните за движението продължават да функционират правилно и сигурно и при положение, че той се пломбира отново от лицензиран монтьор или сервиз (съгласно глава 6) веднага след монтирането на ограничителя на скоростта или на всяко друго устройство, което има отношение към пътната безопасност, или в течение на следващите 7 дена в другите случаи.

400) При всяко счупване на тези пломби се съставя писмена декларация, указваща причините за това действие, и тя се предоставя на компетентния орган.

401) Пломбите трябва да бъдат с идентификационен номер, зададен от производителя. Този номер трябва да е уникален и да е различен от всеки друг номер на пломба, зададен от друг производител на пломби.

▼M1

Този уникален идентификационен номер се определя като: MMNNNNNNNN чрез неизтриваема маркировка, като ММ е уникална идентификация на производителя (регистрирането в базата данни се управлява от ЕК), а NNNNNNNN е буквено-цифров номер на пломбата, който е уникален в областта на производителя.

▼B

402) Пломбите трябва да имат свободно място, където одобрените монтьори, сервизи или производители на превозни средства да могат да добавят специална маркировка в съответствие с член 22, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 165/2014.

Тази маркировка не трябва да закрива идентификационния номер на пломбата.

▼M1

403) След като сертифицират даден модел пломба по стандарт EN 16882:2016, производителите на пломби трябва да се регистрират в специална база данни и публично да оповестят своите идентификационни номера на пломби чрез процедура, която ще се определи от Европейската комисия.

404) За целите на Регламент (ЕС) № 165/2014 одобрените сервизи и производители на превозни средства използват само пломби, сертифицирани по стандарт EN 16882:2016, от производители на пломби, включени в гореспоменатата база данни.

▼B

405) Производителите на пломби и техните разпространители трябва да водят пълна ведомост за проследяемост на пломбите, продавани, за да бъдат използвани в рамките на Регламент (ЕС) № 165/2014, и трябва да са подготвени да ги представят винаги когато е необходимо на компетентните национални органи.

406) Уникалните идентификационни номера на пломби трябва да се виждат върху монтажната табелка.

6   ПРОВЕРКИ, ИНСПЕКТИРАНЕ И ПОПРАВКИ

Изискванията относно обстоятелствата, при които пломбите могат да бъдат премахнати, както е указано в член 22, параграф 5 на Регламент (ЕС) № 165/2014, са определени в глава 5.3 от настоящото приложение.

6.1    Одобряване на монтьори, сервизи и производители на превозни средства

Държавите членки одобряват, контролират редовно и сертифицират органите, натоварени със следните задачи:

— 
монтирания,
— 
проверки,
— 
инспекции,
— 
поправки.

Картите за монтаж и настройки се издават само на монтьорите и/или сервизите, които са одобрени да извършват активирането и/или калибрирането на уредите за регистриране на данните за движението в съответствие с настоящото приложение и които, освен при надлежно мотивиран случай:

— 
не отговарят на условията за получаване на карта на превозвач;
— 
при които останалите професионални дейности не са от вид, който да попречи на общата сигурност на системата както се изисква в допълнение 10.

▼M1

6.2    Проверка на новите или поправените компоненти

407) Всяко отделно устройство, било то ново или поправено, трябва да бъде проверено дали функционира правилно и дали е с точни показания и записи, в границите, определени в глави 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 и 3.3.

▼B

6.3    Проверка на монтирането

▼M1

408) При монтирането в превозното средство всички монтирани компоненти (включително уредите за регистриране на данните за движението) трябва да отговарят на разпоредбите относно максималните толеранси, определени в глави 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 и 3.3. Всички монтирани компоненти трябва да бъдат пломбирани в съответствие с глава 5.3, като монтажът трябва да включва и калибриране.

▼B

6.4    Периодични технически прегледи

▼M3

409) Извършват се периодични технически прегледи на уредите, монтирани на превозните средства, след всеки ремонт на оборудването или след всяка промяна на характеристичния коефициент на превозното средство или на действителната обиколка на търкаляне на гумите, или когато часовникът, показващ координираното универсално време, е неточен с повече от 5 минути, или когато е променен регистрационният номер, или най-малко един път на всеки две години (24 месеца) от последния преглед.

▼B

410) Тези прегледи трябва да включват следните проверки:

— 
за правилно функциониране на уредите за регистриране на данните за движението, включително функцията за записване на данни в тахографските карти и комуникацията с четците за връзка с цел ранно откриване от разстояние.
— 
че е осигурено съответствие с разпоредбите на глава 3.2.1 и III.2.2 относно максималните толеранси при монтиране,
— 
че е осигурено съответствие с разпоредбите на глава 3.2.3 и 3.3,
— 
че уредите за регистриране на данните за движението имат знак за одобрение на типа,
— 
че монтажната табелка, както е определено с изискване 396, и указателната табелка, както е определено с изискване 225, са поставени,
— 
на размера на гумите и действителната обиколка на гумите,
— 
за отсъствие на устройства за манипулиране, прикрепени към уредите,
— 
че пломбите са правилно поставени, в добро състояние, техните идентификационни номера са валидни (производител на пломбите с позоваване на базата данни на ЕК) и че техните идентификационни номера съответстват на маркировките върху монтажната табела (вж. изискване 401).

▼M3

— 
че идентификаторът на версията на съхранената цифрова карта е на последната версия.

410a) В случай на откриване от компетентните национални органи на манипулация, превозното средство може да бъде изпратено на упълномощен сервиз за повторно калибриране на уредите за регистриране на данните за движението.

▼B

411) Ако за едно от събитията, изброени в глава 3.9 („Откриване на събития и/или неизправности“), е установено, че се е случило след последното инспектиране, и то се счита от производителите на тахографи и/или от националните органи за потенциално излагащо на риск сигурността на уредите, сервизът трябва:

а. 

да извърши съпоставка на данните за идентификация на датчика за движение от свързания към предавателната кутия датчик за движение, с тези от сдвоения датчик за движение, регистриран в бордовото устройство.

б. 

да провери дали информацията, записана върху монтажната табелка, съответства на информацията, съдържаща се в записа от бордовото устройство;

в. 

да провери дали серийният номер на датчика за движение и номерът на одобрението му, ако са отпечатани върху корпуса на датчика за движение, съответстват на информацията, записана в паметта за данни на бордовото устройство;

г. 

да сравни идентификационните данни, отбелязани върху указателната табелка на външното устройство за GNSS, ако има такова, с тези, записани в паметта за данни на бордовото устройство;

412) Сервизите трябва да записват в своите протоколи от проверки всички констатации относно счупени пломби или за устройства за манипулиране. Тези протоколи трябва да се съхраняват от сервизите поне две години и да се предоставят на компетентния орган при всяко поискване.

413) Тези проверки трябва да включват калибриране и превантивна замяна на пломбите, за чието монтиране са отговорни сервизите..

6.5    Измерване на грешките

414) Измерването на грешките при монтирането и по време на използването трябва да се осъществява при следните условия, които се разглеждат като стандартни условия на изпитване:

— 
превозно средство без товар, в готовност за движение,
— 
налягане в гумите в съответствие с указанията на производителя,
— 
износване на гумите в границите, разрешени от националното законодателство,
— 
движение на превозното средство:
— 
превозното средство трябва да се движи напред под действие на собствения си двигател, по права линия и върху равна повърхност със скорост 50 ± 5 km/h. Измереното разстояние трябва да бъде най-малко 1 000  m.
— 
при положение са със сходна точност, за това изпитание могат също така да бъдат използвани други методи, като например подходящ изпитвателен стенд.

6.6    Поправки

415) Сервизите трябва да могат да изтеглят данни от уредите за регистриране на данните за движението, за да ги върнат на съответното транспортно предприятие (превозвач).

416) Одобрените сервизи трябва да издават на транспортните предприятия сертификат, удостоверяващ че данните не могат да бъдат изтеглени, когато повреда в уредите за регистриране на данните за движението не позволява записаните данни да бъдат изтеглени, дори след поправка в самия сервиз. Сервизите запазват копие от всеки издаден сертификат в продължение на най-малко две години.

7   ИЗДАВАНЕ НА КАРТИ

Процедурите, прилагани от държавите членки при издаване на картите, трябва да отговарят на следните изисквания:

417) Номерът на картата при първото издаване на тахографска карта трябва да съдържа пореден номер (ако е приложимо), индекс за замяна и индекс за подновяване на валидността, зададен като „0“.

418) Номерата на картата на всички тахографски карти, които не са поименни и са издадени от един контролен орган или от един сервиз или едно транспортно предприятие, трябва да са със същите първи 13 цифри да са с различен пореден номер.

419) Тахографска карта, издадена за замяна на друга съществуваща тахографска карта, трябва да е със същия номер на картата, като този на заменената карта, с изключение на индекса за замяна, който трябва да се увеличи с 1 (в реда 0, …, 9, А, …, Z).

420) Тахографска карта, издадена за замяна на друга съществуваща тахографска карта, трябва да е със същата дата на край на валидността като картата, която заменя.

421) Тахографска карта, издадена за подновяване на съществуваща тахографска карта, трябва да е със същия номер на картата като номера на картата, чиято валидност подновява, с изключение на индекса за подновяване, който трябва да се увеличи с 1 (в реда 0, …, 9, А, …, Z).

422) Замяната на съществуваща тахографска карта, с цел промяна на административните данни, трябва да следва правилата, прилагани при подновяване, ако тя се извършва в рамките на една и съща държава членка, или правилата, прилагани при първото издаване, ако се извършва в друга държава членка.

423) „Фамилното име на титуляря на картата“ в случая на контролна карта или карта за монтаж и настройки, която не е поименна, трябва да бъде попълнено с наименованието на сервиза или на контролния орган или с името на монтьора или на контролиращия служител, ако така бъде решено от държавите членки.

424) Държавите членки трябва да обменят данни по електронен път, за да гарантират уникалността на картите на водач, които издават, в съответствие с член 31 от Регламент (ЕС) № 165/2014.

8   ОДОБРЕНИЕ НА ТИПА НА УРЕДИТЕ ЗА РЕГИСТРИРАНЕ НА ДАННИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕТО И НА ТАХОГРАФСКИТЕ КАРТИ

8.1    Общи положения

▼M1

За целите на настоящата глава под „уреди за регистриране на данните за движението“ се имат предвид уредите за регистриране на данните за движението или техните компоненти. Не се изисква одобрение на типа на кабела или кабелите, свързващи датчика за движение с бордовото устройство, външното устройство за GNSS с бордовото устройство или външното устройство за връзка от разстояние с бордовото устройство. Хартията, използвана в уредите за регистриране на данните за движението, се приема като компонент на уредите за регистриране на данните за движението.

Всеки производител може да поиска одобрение на типа на един или повече компоненти на уредите за регистриране на данните за движението с всеки друг компонент или компоненти на такива уреди, при условие че всеки компонент отговаря на изискванията от настоящото приложение. Като алтернатива, производителите могат да поискат и одобряване на типа на уредите за регистриране на данните за движението.

Както се посочва в член 2, определение 10 от настоящия регламент, бордовите устройства могат да включват различни компоненти. С каквито и компоненти да е сглобено бордовото устройство, външната антена и (ако е приложимо) високочестотният разклонител за антената, свързан с приемника на сигнали от GNSS или с устройството за връзка от разстояние, не са част от одобрението на типа на бордовото устройство.

При все това производителите, получили одобрение на типа за бордово устройство, трябва да поддържат публично достъпен списък на съвместимите антени и високочестотни разклонители за всяко получило одобрение на типа бордово устройство, външно устройство за GNSS и външно устройство за връзка от разстояние.

▼B

425) Уредите за регистриране на данните за движението трябва да се представят за одобряване заедно с всички свои компоненти, както и с всички допълнителни устройство, вградени в тях.

426) Одобрението на типа на уреди за регистриране на данните за движението и на тахографски карти трябва да включва изпитвания, свързани със сигурността, изпитвания на функционирането и изпитвания за оперативна съвместимост. Положителните резултати от всяко от тези изпитвания се удостоверяват чрез съответен сертификат.

▼M1

427) Органите по одобряването на типа на държавите членки не предоставят сертификат за одобряване на типа, при положение че при тях няма:

— 
сертификат за сигурност (ако съгласно настоящото приложение се изисква такъв),
— 
сертификат за функциониране,
— 
сертификат за оперативна съвместимост (ако съгласно настоящото приложение се изисква такъв),

за уредите за регистриране на данните за движението или за тахографската карта, за които се иска одобряване на типа.

▼B

428) Всяка промяна на софтуера или хардуера, или на материалите, използвани при производството, трябва да бъде съобщена предварително на органа, който е издал одобрение на типа на уредите. Този орган трябва да потвърди на производителя разширяването на одобрението на типа или може да поиска актуализиране или потвърждаване на сертификатите за функционирането, сигурността и/или оперативната съвместимост.

▼M3

429) Процедурите по актуализиране на място на софтуера на уредите за регистриране на данните за движението трябва да бъдат одобрени от органа, който е издал одобрение на типа на въпросните уреди. Актуализирането на софтуера не трябва да променя или да изтрива никаква информация относно дейността на водача, записана в уредите за регистриране на данните за движението. Софтуерът може да бъде актуализиран само на отговорност на производителя на уредите за регистриране на данните за движението.

430) Одобряването на типа на софтуерни изменения, насочени към актуализиране на одобрен преди тип уреди за регистриране на данните за движението не може да бъде отказвано, ако такива изменения важат само за функции, които не са специфицирани в настоящото приложение. Актуализацията на софтуера на уредите за регистриране на данните за движението може да изключва въвеждането на нови набори от символи, ако това не е технически осъществимо.

▼B

8.2    Сертификат за сигурност

431) Сертификатът за сигурност се издава съгласно разпоредбите на допълнение 10 към настоящото приложение. Компонентите на уредите за регистриране на данните за движението, които се сертифицират, са бордово устройство, датчик за движение, външно устройство за GNSS и тахографските карти.

432) При извънредното обстоятелство на отказ на органите за сертифициране за сигурност да сертифицират ново оборудване въз основа на излизане от употреба на механизмите за сигурност, издаването на одобрения на типа трябва да продължи само при това специфично и извънредно обстоятелство, когато не съществува алтернативно решение, съответстващо на регламента.

433) При това обстоятелство въпросната държава членка следва незабавно да информира Европейската комисия, която в рамките на двадесет календарни месеца от издаването на одобрението на типа трябва да започне процедура за гарантиране, че равнището на сигурност е възстановено в неговото първоначално състояние.

8.3    Сертификат за функциониране

434) Всеки кандидат за одобрение на типа трябва да предостави на органа, извършващ типовото одобрение в съответната държава членка, цялата материална част и документацията, които този орган смята за необходими.

435) Производителите предоставят съответните образци от продукти, за чието одобрение на типа се кандидатства, и свързаната с тях документация, изисквана от лабораториите, определени да извършват изпитвания на функционирането, в срок от един месец от подаването на искането. Разходите, възникнали в резултат на това искане, се поемат от страната, която го е направила. Лабораториите разглеждат като поверителна цялата търговска информация с чувствителен характер.

436) На производителя се издава сертификат за функциониране само ако всички изпитвания за функциониране, специфицирани в допълнение 9, са били преминати успешно.

437) Сертификатът за функциониране се издава от органа по одобряването на типа. Освен името на притежателя си и наименованието на модела, този сертификат трябва да съдържа подробен списък на извършените изпитвания и на получените резултати.

438) В сертификата за функциониране на всеки компонент на уредите за регистриране на данните за движението трябва да се посочват и номерата на одобренията на типа на всички други одобрени съвместими компоненти на уредите за регистриране на данните за движението, изпитани за сертифицирането.

439) В сертификата за функциониране на всеки компонент на уредите за регистриране на данните за движението също така трябва да се посочва стандарт ISO или CEN, по който е сертифициран функционалният интерфейс.

8.4    Сертификат за оперативна съвместимост

440) Изпитванията за оперативна съвместимост се извършват само от една лаборатория под контрола и отговорността на Европейската комисия.

441) Лабораторията записва исканията за провеждане на изпитвания за оперативна съвместимост, подадени от производителите, по реда на тяхното постъпване.

442) Исканията се записват официално само ако лабораторията разполага със:

— 
цялата материална част и необходимите документи за провеждане на изпитванията за оперативна съвместимост,
— 
съответния сертификат за сигурност,
— 
съответния сертификат за функциониране,

Датата на вписване на искането се съобщава на производителя.

▼M3

443) Лабораторията не извършва изпитвания за оперативна съвместимост на уреди за регистриране на данните за движението или на тахографски карти, които не са преминали анализ на уязвимостта във връзка с тяхната оценка на сигурността, както и оценка на функционирането, освен при извънредните обстоятелства, описани в изискване 432.

▼B

444) Всеки производител, поискал провеждането на изпитвания за оперативна съвместимост, трябва да се ангажира да остави на лабораторията, натоварена с изпитванията, цялата материална част и документацията, необходими за целите на изпитванията.

445) Изпитванията за оперативна съвместимост се провеждат в съответствие с разпоредбите на допълнение 9 към настоящото приложение, съответни с всички типове уреди за регистриране на данните за движението или тахографски карти:

— 
валидността на одобрението на типа на които не е изтекла или
— 
чието одобрение на типа се извършва в момента и за които съществува валиден сертификат за оперативна съвместимост.

446) Изпитванията за оперативна съвместимост трябва да обхващат всички поколения уреди за регистриране на данните за движението или тахографски карти, които все още са в употреба.

▼M3

447) Сертификатът за оперативна съвместимост се издава на производителя от лабораторията само след успешното преминаване на всички изисквани изпитвания за оперативна съвместимост и след като производителят е показал, че за продукта са издадени валиден сертификат за функциониране и валиден сертификат за сигурност, освен при изключителните обстоятелства, описани в изискване 432.

▼B

448) Ако изпитванията за оперативна съвместимост не са преминати успешно от един или от няколко уреда за регистриране на данните за движението или от тахографска(и) карта(и), сертификат за оперативна съвместимост не се издава, докато заявилият производител не направи необходимите промени и не премине изпитванията за оперативна съвместимост. Лабораторията трябва да установи причината за проблема с помощта на съответния производител и се опитва да му помогне при търсенето на техническо решение. В случай че производителят е променил продукта си, той трябва да се увери, като се обърне към компетентните органи, че сертификатът за сигурност и на сертификатът за функциониране са все още валидни.

449) Сертификатът за възможността за взаимна работа важи 6 месеца. Той изтича в края на този период, ако производителят не е получил съответния сертификат за типово одобрение. Той се предава от производителя на органа, извършващ типовото одобрение в държавата членка, която е издала сертификата за функциониране.

450) Всеки елемент, който би могъл да предизвика неизправност свързана с оперативната съвместимост, не трябва да се използва за извличане на печалба или за придобиване на доминиращо положение на пазара.

8.5    Сертификат за одобрение на типа

451) Органът, извършващ одобряването на типа в държавата членка, може да издаде сертификат за одобряване на типа, при положение че при него са налице трите изисквани сертификата.

452) В сертификата за одобряване на типа на всеки компонент на уредите за регистриране на данните за движението трябва да се посочват и номерата на одобрението на типа на другите одобрени съвместими компоненти на уреди за регистриране на данните за движението.

453) Копие от сертификата за одобряване на типа трябва да бъде предадено от органа по одобряването на типа на лабораторията, натоварена с изпитванията за оперативна съвместимост, в момента на издаването на този документ на производителя.

454) Лабораторията, отговаряща за изпитванията за оперативна съвместимост, трябва да има публична интернет страница, на която да се актуализира списъкът на моделите на уредите за регистриране на данните за движението или на тахографски карти:

— 
за които е било регистрирано искане за провеждане на изпитвания за оперативна съвместимост,
— 
които са получили сертификат за оперативна съвместимост (дори и временен),
— 
които са получили сертификат за одобряване на типа.

8.6    Извънредна процедура: първи сертификати за оперативна съвместимост за уреди за регистриране на данните за движението и тахографски карти от 2-ро поколение

455) За период от 4 месеца след като една първа двойка от уреди за регистриране на данните за движението от 2-ро поколение и тахографски карти от 2-ро поколение (карта на водач, карта за монтаж и настройки, контролна карта и карта на превозвач) е била призната за оперативно съвместима, всеки издаден сертификат за оперативна съвместимост (включително първия), имащ отношение към заявките, получени през този период, се счита за временен.

456) След изтичане на този период, ако всички въпросни продукти са оперативно съвместими, всички съответни сертификати за оперативна съвместимост стават окончателни.

457) Ако по време на този период се появят неизправности, свързани с оперативната съвместимост, лабораторията, натоварена с провеждането на изпитванията за оперативна съвместимост, трябва да определи причините за проблемите с помощта на всички участващи производители и да прикани последните да направят необходимите промени.

458) Ако в края на този период проблемите, свързани с оперативната съвместимост, все още са налице, лабораторията, натоварена с провеждането на изпитванията, в сътрудничество със заинтересованите производители и с органите по одобряването на типа, определя причините за неизправностите, свързани с оперативната съвместимост, и определя промените, които всеки заинтересован производител трябва да направи. Търсенето на технически решения може да продължи най-много два месеца, след което Комисията, при липса на общо решение и след консултация с лабораторията, натоварена с извършването на изпитванията за оперативна съвместимост, решава на кой(кои) уред(и) и карти ще се издаде окончателен сертификат за оперативна съвместимост, като уточнява причините за своя избор.

459) Всяко искане за извършване на изпитвания за оперативна съвместимост, заведено от лабораторията във времето от края на периода от четири месеца след издаване на първия временен сертификат за оперативна съвместимост до датата на вземане на решение от Комисията, посочена в изискване 455, се отлага до решаване на първоначалните проблеми, свързани с оперативната съвместимост. Тези искания след това се обработват в реда на тяхното завеждане.




Допълнение 1

РЕЧНИК НА ДАННИТЕ

СЪДЪРЖАНИЕ

1.

ВЪВЕДЕНИЕ

1.1.

Подход към определенията на типовете данни

1.2.

Справочни материали

2.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ НА ТИПОВЕТЕ ДАННИ

2.1.

ActivityChangeInfo

2.2.

Address

2.3.

AESKey

2.4.

AES128Key

2.5.

AES192Key

2.6.

AES256Key

2.7.

BCDString

2.8.

CalibrationPurpose

2.9.

CardActivityDailyRecord

2.10.

CardActivityLengthRange

2.11.

CardApprovalNumber

▼M3

2.11a

CardBorderCrossing

2.11б.

CardBorderCrossingRecord

▼B

2.12.

CardCertificate

2.13.

CardChipIdentification

2.14.

CardConsecutiveIndex

2.15.

CardControlActivityDataRecord

2.16.

CardCurrentUse

2.17.

CardDriverActivity

2.18.

CardDrivingLicenceInformation

2.19.

CardEventData

2.20.

CardEventRecord

2.21.

CardFaultData

2.22.

CardFaultRecord

2.23.

CardIccIdentification

2.24.

CardIdentification

▼M3

2.24a.

CardLoadTypeEntries

2.24б.

CardLoadTypeEntryRecord

2.24в.

CardLoadUnloadOperations

2.24г.

CardLoadUnloadRecord

▼B

2.25.

CardMACertificate

2.26.

CardNumber

▼M3

2.26а.

CardPlaceAuthDailyWorkPeriod

▼B

2.27.

CardPlaceDailyWorkPeriod

2.28.

CardPrivateKey

2.29.

CardPublicKey

2.30.

CardRenewalIndex

2.31.

CardReplacementIndex

2.32.

CardSignCertificate

2.33.

CardSlotNumber

2.34.

CardSlotsStatus

2.35.

CardSlotsStatusRecordArray

2.36.

CardStructureVersion

2.37.

CardVehicleRecord

2.38.

CardVehiclesUsed

2.39.

CardVehicleUnitRecord

2.40.

CardVehicleUnitsUsed

2.41.

Certificate

2.42.

CertificateContent

2.43.

CertificateHolderAuthorisation

2.44.

CertificateRequestID

2.45.

CertificationAuthorityKID

2.46.

CompanyActivityData

2.47.

CompanyActivityType

2.48.

CompanyCardApplicationIdentification

▼M3

2.48а.

CompanyCardApplicationIdentificationV2

▼B

2.49.

CompanyCardHolderIdentification

2.50.

ControlCardApplicationIdentification

▼M3

2.50а.

ControlCardApplicationIdentificationV2

▼B

2.51.

ControlCardControlActivityData

2.52.

ControlCardHolderIdentification

2.53.

ControlType

2.54.

CurrentDateTime

2.55.

CurrentDateTimeRecordArray

2.56.

DailyPresenceCounter

2.57.

Datef

2.58.

DateOfDayDownloaded

2.59.

DateOfDayDownloadedRecordArray

2.60.

Distance

▼M3

2.60а.

DownloadInterfaceVersion

▼B

2.61.

DriverCardApplicationIdentification

▼M3

2.61а.

DriverCardApplicationIdentificationV2

▼B

2.62.

DriverCardHolderIdentification

▼M1

2.63.

Reserved for future use

▼B

2.64.

EGFCertificate

2.65.

EmbedderIcAssemblerId

2.66.

EntryTypeDailyWorkPeriod

2.67.

EquipmentType

2.68.

EuropeanPublicKey

2.69.

EventFaultRecordPurpose

2.70.

EventFaultType

2.71.

ExtendedSealIdentifier

2.72.

ExtendedSerialNumber

2.73.

FullCardNumber

2.74.

FullCardNumberAndGeneration

2.75.

Generation

2.76.

GeoCoordinates

2.77.

GNSSAccuracy

▼M1

2.78.

GNSSAccumulatedDriving

2.79.

GNSSAccumulatedDrivingRecord

▼M3

2.79a.

GNSSAuthAccumulatedDriving

2.79б.

GNSSAuthStatusADRecord

2.79в.

GNSSPlaceAuthRecord

▼B

2.80.

GNSSPlaceRecord

2.81.

HighResOdometer

2.82.

HighResTripDistance

2.83.

HolderName

▼M3

2.84.

Резервирана за бъдеща употреба

▼B

2.85.

K-ConstantOfRecordingEquipment

2.86.

KeyIdentifier

2.87.

KMWCKey

2.88.

Language

2.89.

LastCardDownload

▼M3

2.89а.

LengthOfFollowingData

▼B

2.90.

LinkCertificate

▼M3

2.90а.

LoadType

▼B

2.91.

L-TyreCircumference

2.92.

MAC

2.93.

ManualInputFlag

2.94.

ManufacturerCode

2.95.

ManufacturerSpecificEventFaultData

2.96.

MemberStateCertificate

2.97.

MemberStateCertificateRecordArray

2.98.

MemberStatePublicKey

2.99.

Name

2.100.

NationAlpha

2.101.

NationNumeric

▼M3

2.101а.

NoOfBorderCrossingRecords

▼B

2.102.

NoOfCalibrationRecords

2.103.

NoOfCalibrationsSinceDownload

2.104.

NoOfCardPlaceRecords

2.105.

NoOfCardVehicleRecords

2.106.

NoOfCardVehicleUnitRecords

2.107.

NoOfCompanyActivityRecords

2.108.

NoOfControlActivityRecords

2.109.

NoOfEventsPerType

2.110.

NoOfFaultsPerType

▼M1

2.111.

NoOfGNSSADRecords

▼M3

2.111а.

NoOfLoadUnloadRecords

▼B

2.112.

NoOfSpecificConditionRecords

▼M3

2.112а.

NoOfLoadTypeEntryRecords

▼B

2.113.

OdometerShort

2.114.

OdometerValueMidnight

▼M3

2.114а.

OperationType

▼B

2.115.

OdometerValueMidnightRecordArray

2.116.

OverspeedNumber

▼M3

2.116а.

PlaceAuthRecord

2.116б.

PlaceAuthStatusRecord

▼B

2.117.

PlaceRecord

▼M3

2.117а.

PositionAuthenticationStatus

▼B

2.118.

PreviousVehicleInfo

2.119.

PublicKey

2.120.

RecordType

2.121.

RegionAlpha

2.122.

RegionNumeric

2.123.

RemoteCommunicationModuleSerialNumber

2.124.

RSAKeyModulus

2.125.

RSAKeyPrivateExponent

2.126.

RSAKeyPublicExponent

2.127.

RtmData

2.128.

SealDataCard

2.129.

SealDataVu

2.130.

SealRecord

2.131.

SensorApprovalNumber

2.132.

SensorExternalGNSSApprovalNumber

2.133.

SensorExternalGNSSCoupledRecord

2.134.

SensorExternalGNSSIdentification

2.135.

SensorExternalGNSSInstallation

2.136.

SensorExternalGNSSOSIdentifier

2.137.

SensorExternalGNSSSCIdentifier

2.138.

SensorGNSSCouplingDate

2.139.

SensorGNSSSerialNumber

2.140.

SensorIdentification

2.141.

SensorInstallation

2.142.

SensorInstallationSecData

2.143.

SensorOSIdentifier

2.144.

SensorPaired

2.145.

SensorPairedRecord

2.146.

SensorPairingDate

2.147.

SensorSCIdentifier

2.148.

SensorSerialNumber

2.149.

Signature

2.150.

SignatureRecordArray

2.151.

SimilarEventsNumber

2.152.

SpecificConditionRecord

2.153.

SpecificConditions

2.154.

SpecificConditionType

2.155.

Speed

2.156.

SpeedAuthorised

2.157.

SpeedAverage

2.158.

SpeedMax

▼M3

2.158а.

TachographCardsGen1Suppression

▼B

2.159.

TachographPayload

▼M1

2.160.

Reserved for future use

▼B

2.161.

TDesSessionKey

2.162.

TimeReal

2.163.

TyreSize

2.164.

VehicleIdentificationNumber

2.165.

VehicleIdentificationNumberRecordArray

2.166.

VehicleRegistrationIdentification

▼M3

2.166а.

VehicleRegistrationIdentificationRecordArray

▼B

2.167.

VehicleRegistrationNumber

2.168.

VehicleRegistrationNumberRecordArray

2.169.

VuAbility

2.170.

VuActivityDailyData

2.171.

VuActivityDailyRecordArray

2.172.

VuApprovalNumber

2.173.

VuCalibrationData

2.174.

VuCalibrationRecord

2.175.

VuCalibrationRecordArray

2.176.

VuCardIWData

2.177.

VuCardIWRecord

2.178.

VuCardIWRecordArray

2.179.

VuCardRecord

2.180.

VuCardRecordArray

2.181.

VuCertificate

2.182.

VuCertificateRecordArray

2.183.

VuCompanyLocksData

2.184.

VuCompanyLocksRecord

2.185.

VuCompanyLocksRecordArray

▼M3

2.185а.

VuConfigurationLengthRange

▼B

2.186.

VuControlActivityData

2.187.

VuControlActivityRecord

2.188.

VuControlActivityRecordArray

2.189.

VuDataBlockCounter

2.190.

VuDetailedSpeedBlock

2.191.

VuDetailedSpeedBlockRecordArray

2.192.

VuDetailedSpeedData

▼M3

2.192а.

VuDigitalMapVersion

▼B

2.193.

VuDownloadablePeriod

2.194.

VuDownloadablePeriodRecordArray

2.195.

VuDownloadActivityData

2.196.

VuDownloadActivityDataRecordArray

2.197.

VuEventData

2.198.

VuEventRecord

2.199.

VuEventRecordArray

2.200.

VuFaultData

2.201.

VuFaultRecord

2.202.

VuFaultRecordArray

▼M1

2.203.

VuGNSSADRecord

▼M3

2.203а.

VuBorderCrossingRecord

2.203б.

VuBorderCrossingRecordArray

▼M1

2.204.

VuGNSSADRecordArray

▼M3

2.204а.

VuGnssMaximalTimeDifference

▼B

2.205.

VuIdentification

2.206.

VuIdentificationRecordArray

2.207.

VuITSConsentRecord

2.208.

VuITSConsentRecordArray

▼M3

2.208а.

VuLoadUnloadRecord

2.208б.

VuLoadUnloadRecordArray

▼B

2.209.

VuManufacturerAddress

2.210.

VuManufacturerName

2.211.

VuManufacturingDate

2.212.

VuOverSpeedingControlData

2.213.

VuOverSpeedingControlDataRecordArray

2.214.

VuOverSpeedingEventData

2.215.

VuOverSpeedingEventRecord

2.216.

VuOverSpeedingEventRecordArray

2.217.

VuPartNumber

2.218.

VuPlaceDailyWorkPeriodData

2.219.

VuPlaceDailyWorkPeriodRecord

2.220.

VuPlaceDailyWorkPeriodRecordArray

2.221.

VuPrivateKey

2.222.

VuPublicKey

▼M3

2.222а.

VuRtcTime

▼B

2.223.

VuSerialNumber

2.224.

VuSoftInstallationDate

2.225.

VuSoftwareIdentification

2.226.

VuSoftwareVersion

2.227.

VuSpecificConditionData

2.228.

VuSpecificConditionRecordArray

2.229.

VuTimeAdjustmentData

▼M1

2.230.

Reserved for future use

2.231.

Reserved for future use

▼B

2.232.

VuTimeAdjustmentRecord

2.233.

VuTimeAdjustmentRecordArray

2.234.

WorkshopCardApplicationIdentification

▼M3

2.234а.

WorkshopCardApplicationIdentificationV2

2.234б.

WorkshopCardCalibrationAddData

2.234в.

WorkshopCardCalibrationAddDataRecord

▼B

2.235.

WorkshopCardCalibrationData

2.236.

WorkshopCardCalibrationRecord

2.237.

WorkshopCardHolderIdentification

2.238.

WorkshopCardPIN

2.239.

W-VehicleCharacteristicConstant

2.240.

VuPowerSupplyInterruptionRecord

2.241.

VuPowerSupplyInterruptionRecordArray

2.242.

VuSensorExternalGNSSCoupledRecordArray

2.243.

VuSensorPairedRecordArray

3.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ НА ДИАПАЗОНИТЕ ОТ СТОЙНОСТИ И РАЗМЕРИ

4.

НАБОР ОТ СИМВОЛИ

5.

КОДИРАНЕ

6.

ИДЕНТИФИКАТОРИ НА ОБЕКТИ И ИДЕНТИФИКАТОРИ НА ПРИЛОЖЕНИЯ

6.1.

Идентификатори на обекти

6.2.

Идентификатори на приложения

1.   ВЪВЕДЕНИЕ

В настоящото допълнение са посочени форматите, елементите и структурата на данните, използвани от уредите за регистриране на данните за движението и тахографските карти.

1.1.    Подход към определенията на типовете данни

В настоящото допълнение се използва абстрактно означаване на синтаксиса на информационна единица (ASN.1) за определяне на различните типове данни. Тази система позволява дефинирането на прости и структурирани данни, без да има нужда от използване на специфичен синтаксис за трансфер (правила за кодиране), които да зависят от съответното приложение и среда.

Правилата за наименуване от тип ASN.1 се изготвят съгласно стандарт ISO/IЕС 8824-1. От това следва, че:

— 
в рамките на възможното значението на определен тип данни става ясно от избраните имена,
— 
ако определен тип данни се състои от други типове данни, името на този тип се представя винаги под формата на една-единствена последователност от буквени символи, започваща с главна буква, въпреки че главните букви се използват в името, за да предадат съответното значение,
— 
по принцип имената на типовете данни са свързани с името на типовете данни, от които са съставени, с оборудването, в което данните се съхраняват, и с функцията, която е асоциирана към съответните данни.

Ако тип ASN.1 вече е дефиниран като част от друг стандарт и ако е от значение за използването в уредите за регистриране на данните за движението, тогава този тип ASN.1 се дефинира в настоящото допълнение.

За да е възможно прилагането на няколко типа правила за кодиране, някои типове ASN.1, упоменати в настоящото допълнение, са ограничени от идентификаторите на диапазона от стойности. Тези идентификатори са определени в параграф 3 и допълнение 2.

1.2.    Справочни материали

В настоящото допълнение се използват следните справочни материали:

ISO 639

Код за представяне на наименованията на езиците. Първо издание: 1988 г.

ISO 3166

Кодове за представяне на наименованията на държавите и техните подразделения. Част 1: Кодове на държавите, 2013 г.

ISO 3779

Пътни превозни средства. Номер за идентифициране на превозните средства (VIN). Съдържание и структура. 2009 г.

ISO/IEC 7816-5

Идентификационни карти. Карти с интегрална(и) схема(и) с контакти. Част 5: Система за номериране и процедури по регистрация на идентификаторите на приложенията.

Второ издание: 2004 г.

ISO/IEC 7816-6

Идентификационни карти. Карти с интегрални схеми. Част 6: Вътрешно-отраслови елементи от данни за взаимен обмен, 2004 г. + техническа поправка 1: 2006 г.

ISO/IEC 8824-1

Информационни технологии. Абстрактно означаване на синтаксиса на информационна единица (ASN.1). Спецификация на основната нотация 2008 г. + Техническа поправка 1: 2012 г. + Техническа поправка 2: 2014 г.

ISO/IEC 8825-2

Информационни технологии. Правила за кодиране на ASN.1. Спецификация на правилата за пакетно кодиране. 2008 г.

ISO/IEC 8859-1

Информационни технологии — Набори от графични символи, кодирани в байтове — Част 1: Латинска азбука № 1. Първо издание: 1998 г.

ISO/IEC 8859-7

Информационни технологии — Набори от графични символи, кодирани в байтове — Част 7: Латинска/гръцка азбука. 2003 г.

ISO 16844-3

Пътни превозни средства — Тахографски системи — Интерфейси на датчиците за движение. 2004 г. + Техническа поправка 1: 2006 г.

TR-03110-3

BSI / ANSSI Технически насоки TR-03110-3, усъвършенствани механизми за сигурност за машинночетими документи за пътуване и маркер eIDAS. Част 3: Общи спецификации, версия 2.20, 3. Февруари 2015 г.

2.   ОПРЕДЕЛЕНИЯ НА ТИПОВЕТЕ ДАННИ

▼M3

За всеки от следващите типове данни стойността по подразбиране за съдържание, което е „неизвестно“ или „не се прилага“, се състои в запълване на елемента от данни с „FF“ байта по шестнайсетичната бройна система.

Всички типове данни се използват за приложенията от поколение 1 и 2, освен ако е посочено друго. Посочени са типове данни, които са използвани само за приложения от поколение 2, версия 2.

Посоченият в настоящото допълнение размер за типовете карти за данни, които се използват за приложенията от поколение 1 и 2, е размерът за приложение от поколение 2. Предполага се, че четецът вече познава размера за приложение от поколение 1. Номерата на изискванията в приложение IB, свързани с тези типове данни, се отнасят за приложенията от поколение 1 и 2.

Типовете картови данни, които не са определени за карти от поколение 1, не се съхраняват в приложение от поколение 1 за карти от поколение 2. По-конкретно:

— 
Номерата на одобренията на типа, съхранени в приложение от поколение 1 на карти от поколение 2, се скъсяват до първите 8 символа, ако е необходимо,
— 
Само „FRRY/TRAIN CROSSING begin“ на специфичното условие „FERRY/TRAIN CROSSING“ се съхранява в приложение от поколение 1 на карти от поколение 2.

▼B

2.1.    ActivityChangeInfo

Този тип данни позволява кодирането във вид на дума от два байта на статуса на процепа в 00.00 часа и/или на състоянието при управление в 00.00 часа и/или на промените на дейността, и/или на промените на състоянието при управление, и/или на промените на статуса на картата на водач или втория водач. Този тип данни е свързан с изисквания 105, 266, 291, 320, 321, 343 и 344 от приложение 1В.

image

Присвояване на стойност — синхронизиран октет:„scpaattttttttttt“B (16 бита)

За записването на паметта за данни (или статус на процепа):

„s“B

Процеп:

„0“B: ВОДАЧ,
„1“B: ВТОРИ ВОДАЧ,

„c“B

Състояние при:

„0“B: САМ,
„1“B: ЕКИПАЖ,

„p“B

Статус на картата на водач (или картата за монтаж и настройки) в съответния процеп:

„0“B: ВКАРАНА, картата е вкарана,
„1“B: НЕ Е ВКАРАНА, не е вкарана карта (или картата е извадена),

„aa“B

Дейност:

„00“B: ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА,
„01“B: НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ,
„10“B: РАБОТА,
„11“B: УПРАВЛЕНИЕ,

„ttttttttttt“B

Време на промяната: брой минути, изтекли след 00.00 часа на съответния ден.

Относно записите на картата на водач (или картата за монтаж и настройки) (и състоянието при управление):

„s“B

Процеп (не е от значение, ако „p“=1 освен забележката по-долу):

„0“B: ВОДАЧ,
„1“B: ВТОРИ ВОДАЧ,

„c“B

Състояние при управление („p“=0) или

след статус на дейността („p“=1):

„0“B: САМ,
„0“B: НЕИЗВЕСТНА ДЕЙНОСТ
„1“B: ЕКИПАЖ,
„1“B: ИЗВЕСТНА ДЕЙНОСТ (=ръчно въведена)

„p“B

Статус на картата:

„0“B: ВКАРАНА, картата е вкарана в уред за регистриране на данните за движението,
„1“B: НЕ Е ВКАРАНА, не е вкарана картата (или картата е извадена),

„aa“B

Дейност (не е от значение, когато „p“=1 и „c“=0 освен забележката по-долу):

„00“B: ПРЕКЪСВАНЕ/ПОЧИВКА,
„01“B: НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ,
„10“B: РАБОТА,
„11“B: УПРАВЛЕНИЕ,

„ttttttttttt“B

Време на промяната: брой минути, изтекли след 00.00 часа на съответния ден.

Забележка в случай на „Изваждане на картата“:

Когато картата е извадена:

— 
„s“ се прилага и указва процепа, откъдето е извадена картата,
— 
за „c“ трябва да се зададе 0,
— 
за „p“ трябва да се зададе 1,
— 
„aa“ трябва да кодира текущата дейност, избрана в същия момент.

Вследствие на ръчното въвеждане битовете „c“ и „aa“ на думата (съхранена на карта) могат да бъдат изтрити с цел отразяване на постъпването на съответните данни.

2.2.    Address

Адрес.

image

codePage указва набор от символи, определен в глава 4.

address е адрес, кодиран с използването на указания набор от символи.

2.3.    AESKey

Поколение 2:

Ключ AES с дължина 128, 192 или 256 бита.

image

Присвояване на стойност: липса на допълнителна информация.

2.4.    AES128Key

Поколение 2:

Ключ AES128.

image

length указва дължината на ключа AES128 в октети.

aes128Key е ключ AES с дължина от 128 бита.

Присвояване на стойност:

Дължината трябва да е със стойност 16.

2.5.    AES192Key

Поколение 2:

Ключ AES192.

image

length указва дължината на ключа AES192 в октети.

aes192Key е ключ AES с дължина от 192 бита.

Присвояване на стойност:

Дължината трябва да е със стойност 24.

2.6.    AES256Key

Поколение 2:

Ключ AES256.

image

length указва дължината на ключа AES256 в октети.

aes156Key е ключ AES с дължина от 256 бита.

Присвояване на стойност:

Дължината трябва да е със стойност 32.

2.7.    BCDString

BCDString се прилага при представяне в двоичен код на данни, представени в десетичен вид (DCB). Този тип данни се използва за представяне на десетично число чрез един полуоктет (4 бита). BCDString се основава на ISO/IЕС 8824-1 „CharacterStringType“.

image

BCDString използва нотацията „hstring“. Най-лявото шестнадесетично число трябва да е най-старши полуоктет на първия октет. За да се получи кратно число на октетите, е необходимо според нуждите да се вмъкне съответният брой младши нулеви полуоктети от най-лявата позиция на полуоктета на първия октет.

Допустими цифри: 0, 1, .. 9.

2.8.    CalibrationPurpose

Код, указващ причината за записване на набор от параметри за калибриране. Този тип данни е свързан с изисквания 097 и 098 от приложение 1Б и изискване 119 от приложение 1В.

image

Присвояване на стойност:

Поколение 1:

„00“H

запазена стойност,

„01“H

активиране: записване на параметрите за калибриране, известни в момента на активиране на бордовото устройство,

„02“H

първо монтиране: първо калибриране на бордовото устройство след активирането му,

„03“H

монтиране: първо калибриране на бордовото устройство в съответното превозно средство,

„04“H

периодичен технически преглед.

Поколение 2:
В допълнение към поколение 1 се използват следните стойности:

„05“H

въвеждане на VRN от превозвача,

„06“H

сверяване на часовника без калибриране,

„07“H до „7F“H

RFU,

„80“H до „FF“H

Фабрични характеристики.

2.9.    CardActivityDailyRecord

Информация, съхранена на карта и отнасяща се до дейностите на водача в определен календарен ден. Този тип данни е свързан с изисквания 266, 291, 320 и 343 от приложение 1В.

image

activityPreviousRecordLength е общата дължина на предишния дневен запис, изразена в байтове. Максималната стойност съответства на дължината на OCTET STRING, съдържащ тези записи (вж. CardActivityLengthRange, допълнение 2, параграф 4). Когато този запис е най-старият дневен запис, за стойността на activityPreviousRecordLength трябва да се зададе 0.

activityRecordLength е общата дължина на този запис, изразена в байтове. Максималната стойност съответства на дължината на OCTET STRING, съдържащ тези записи.

activityRecordDate е датата на записа.

activityDailyPresenceCounter е състоянието за съответния ден на брояча на присъствените дни за картата.

activityDayDistance е общото изминато разстояние през съответния ден.

activityChangeInfo указва за съответния ден набора от данни ActivityChangeInfo, който се отнася за водача. Той не може да съдържа повече от 1440 стойности (една промяна на дейност в минута). Този набор съдържа винаги ActivityChangeInfo, който кодира състоянието при управление в 00:00 часа.

2.10.    CardActivityLengthRange

Брой на байтовете в карта на водач или карта за монтаж и настройки, които са налични за съхранение на записите за дейностите на водача.

image

Присвояване на стойност: вж. допълнение 2.

2.11.    CardApprovalNumber

Номер на одобрение на типа на картата.

image

Присвояване на стойност:

Номерът на одобрение е този, който е публикуван на съответната интернет страница на Европейската комисия, т.е. например, като се включват тиренца, ако има. Номерът на одобрение се подравнява отляво.

▼M3

2.11a.    CardBorderCrossings

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до пресичането на граници от превозното средство, когато то е пресекло границата на държава (изисквания 306е и 356е от приложение IВ).

image

borderCrossingPointerNewestRecord е индексът на последния актуализиран запис в картата за пресичането на граница.

Присвояване на стойност е числото, съответстващо на номератора на записа в картата за пресичането на граница, започващо от 0 за първия случай в структурата на запис в картата за пресичане на граница.

CardBorderCrossingRecords е наборът от записи в картата за пресичане на граници.

2.11б.    CardBorderCrossingRecord

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до пресичането на граници от превозното средство, когато то е пресекло границата на държава (изисквания 147б, 306д и 356д от приложение IВ).

image

countryLeft е държавата, която превозното средство е напуснало, или „няма налична информация“ съгласно изискване 147б от приложение IB. „Останалата част на света“ (NationNumeric код „FF“H по шестнайсетичната бройна система) се използва, когато бордовото устройство не е в състояние да определи държавата, в която се намира превозното средство (напр. настоящата държава не е част от съхранените цифрови карти).

countryEntered е държавата, в която е влязло превозното средство, или държавата, в която се намира превозното средство в момента на вкарването на картата. „Останалата част на света“ (NationNumeric код „FF“H по шестнайсетичната бройна система) се използва, когато бордовото устройство не е в състояние да определи държавата, в която се намира превозното средство (напр. настоящата държава не е част от съхранените цифрови карти).

gnssPlaceAuthRecord съдържа информация, свързана с местоположението на превозното средство, когато бордовото устройство е установило, че превозното средство е преминало границата на държава, или „няма налична информация“ съгласно изискване 147б от приложение IB и статуса по отношение на удостоверяването на автентичността му.

vehicleOdometerValue е стойността на километражния брояч, когато бордовото устройство е установило, че превозното средство е преминало границата на държава, или „няма налична информация“ съгласно изискване 147б от приложение IB.

▼B

2.12.    CardCertificate

Поколение 1:

Сертификат на публичния ключ на карта.

image

2.13.    CardChipIdentification

Информация, съхранена на карта и отнасяща се до идентификация на интегралната схема (ИС) на картата (изискване 249 от приложение 1В). icSerialNumber и icManufacturingReferences идентифицират уникално чипа на картата. Самостоятелно icSerialNumber не идентифицира уникално чипа на картата.

image

icSerialNumber е серийният номер на ИС.

icManufacturingReferences е специфичният идентификатор на производителя на ИС.

2.14.    CardConsecutiveIndex

Индекс за пореден номер на картата (определение з).

image

Присвояване на стойност: (вж. приложение 1В, глава 7)

Възходящ ред: „0, …, 9, A, …, Z, a, …, z“

2.15.    CardControlActivityDataRecord

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до последната проверка на водача (изисквания 274, 299, 327 и 350 от приложение 1В).

image

controlType е типът проверка.

controlTime е датата и часът на проверката.

controlCardNumber е FullCardNumber на служителя на контролен орган, който е извършил проверката.

controlVehicleRegistration посочва VRN и регистриращата превозното средство държава членка, където е извършена проверката.

controlDownloadPeriodBegin и controlDownloadPeriodEnd са периодът, за който са изтеглени данни, при наличие на такова изтегляне на данни.

2.16.    CardCurrentUse

Информация относно актуалната употреба на картата (изискване 273, 298, 326 и 349 от приложение 1В).

image

sessionOpenTime е моментът на вкарване на картата за актуалната употреба. Този елемент се нулира при изваждане на картата.

sessionOpenVehicle е идентификацията на понастоящем използваното превозно средство след вкарване на картата. Този елемент се нулира при изваждане на картата.

2.17.    CardDriverActivity

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до дейностите на водача (изисквания 267, 268, 292, 293, 321 и 344 от приложение 1В).

image

activityPointerOldestDayRecord е спецификацията на началото на мястото на съхранение (брой на байтовете от началото на низа) на най-стария пълен дневен запис в низа activityDailyRecords. Максималната стойност съответства на дължината на низа.

activityPointerNewestRecord е спецификацията на началото на мястото на съхранение (брой на байтовете от началото на низа) на най-скорошния дневен запис в низа activityDailyRecords. Максималната стойност съответства на дължината на низа.

activityDailyRecords е мястото, което е налично за съхранение на данните относно дейностите на водача (структура на данни: CardActivityDailyRecord) за всеки календарен ден, през който картата е била използвана.

Присвояване на стойност: този низ от октети се попълва циклично със записи от CardActivityDailyRecord. При първото използване съхранението започва на първия байт на низа. Следващите записи се запаметяват в края на предишния. Когато низът се запълни, съхранението продължава от първия байт на низа, независимо от прекъсването вътре в елемент от данни. Преди да се въведат нови данни за дейността в низа (като се разшири текущият activityDailyRecord или като се въведе нов activityDailyRecord), които заместват по-старите данни за дейността, е необходимо да се актуализира activityPointerOldestDayRecord, за да се отрази новото местоположение на най-стария пълен дневен запис, и трябва да се нулира activityPreviousRecordLength на този (нов) най-стар пълен дневен запис.

2.18.    CardDrivingLicenceInformation

Информация, съхранена на карта на водач и отнасяща се до свидетелството за управление на титуляря на картата (изисквания 259 и 284 от приложение 1В).

image

drivingLicenceIssuingAuthority е компетентният орган за издаване на свидетелството за управление.

drivingLicenceIssuingNation е националността на органа, издал свидетелството за управление.

drivingLicenceNumber е номерът на свидетелството за управление.

▼M1

2.19.    CardEventData

Поколение 1:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до събитията, свързани с титуляря на картата (изисквания в подточки 260 и 318 от приложение IВ).

image

CardEventData е последователност във възходящ ред от EventFaultType и cardEventRecords (с изключение на записите относно опитите за нарушаване на сигурността, които са групирани в последния блок от данни на последователността).

cardEventRecords е набор от записи на събития от определен тип (или категория от събития във връзка с опити за нарушаване на сигурността).

Поколение 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до събитията, свързани с титуляря на картата (изисквания в подточки 285 и 341 от приложение IВ).

image

CardEventData е последователност във възходящ ред от EventFaultType и cardEventRecords (с изключение на записите относно опитите за нарушаване на сигурността, които са групирани в последния блок от данни на последователността).

cardEventRecords е набор от записи на събития от определен тип (или категория от събития във връзка с опити за нарушаване на сигурността).

▼B

2.20.    CardEventRecord

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до събитие, свързано с титуляря на картата (изисквания 261, 286, 318 и 341 от приложение 1В).

image

eventType е типът на събитието.

eventBeginTime е датата и часът на начало на събитието.

eventEndTime е датата и часът на край на събитието.

eventVehicleRegistration посочва VRN и регистриращата превозното средство държава членка, в която се е случило събитието.

2.21.    CardFaultData

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до неизправности, свързани с титуляря на картата (изисквания 263, 288, 318 и 341 от приложение 1В).

image

CardFaultData е последователност, съдържаща набор от записи за неизправности, засягащи уредите за регистриране на данните за движението, и последван от набор записи за неизправностите във връзка с картата.

cardFaultRecords е набор от записи за неизправности в определена категория неизправности (уреди за регистриране на данните за движението или карти).

2.22.    CardFaultRecord

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до неизправност, свързана с титуляря на картата (изисквания 264, 289, 318 и 341 от приложение 1В).

image

faultType е типът неизправност.

faultBeginTime е датата и часът на начало на неизправността.

faultEndTime е датата и часът на край на неизправността.

faultVehicleRegistration посочва VRN и регистриращата превозното средство държава членка, в която се е случила съответната неизправност.

2.23.    CardIccIdentification

Информация, съхранена на карта и отнасяща се до идентификация на картата с интегрална схема (ИС) (изискване 248 от приложение 1В).

image

clockStop е режимът clockStop, определен в допълнение 2.

cardExtendedSerialNumber е уникалният сериен номер на ИС на картата, допълнително специфициран от типа данни ExtendedSerialNumber.

cardApprovalNumber е номерът на одобрение на типа на картата.

cardPersonaliserID е идентификатор на организацията, персонализирала картата, изразен чрез ManufacturerCode.

embedderIcAssemblerId осигурява информация за интегратора/монтажника на ИС.

icIdentifier е идентификаторът на ИС на картата и производителя на нейната ИС, определен в стандарт ISO/IEC 7816-6.

2.24.    CardIdentification

Информация, съхранена на карта и отнасяща се до идентификация на картата (изисквания 255, 280, 310, 333, 359, 365, 371 и 377 от приложение 1В).

image

cardIssuingMemberState е кодът на държавата членка, издаваща картата.

cardNumber е номерът на картата.

cardIssuingAuthorityName е наименованието на органа, издал картата.

cardIssueDate е датата на издаване на картата на актуалния ѝ титуляр.

cardValidityBegin е първата дата на валидност на картата.

cardExpiryDate е датата на край на валидност на картата.

▼M3

2.24а.    CardLoadTypeEntries

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до въвеждания за типа на товара, когато картата е вкарана в бордовото устройство (изисквания 306й и 356й от приложение IВ).

image

loadTypeEntryPointerNewestRecord е индексът на последния актуализиран въведен запис в картата за типа на товара.

Присвояване на стойност: число, съответстващо на номератора на въведения запис в картата за типа на товара, започващо от 0 за първия случай в структурата на въведен запис в картата за типа на товара.

cardLoadTypeEntryRecords е наборът от записи, съдържащи датата и часа на въвеждане и въведения тип на товара.

2.24б.    CardLoadTypeEntryRecord

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до въведени промени на типа на товара, когато картата е вкарана в бордовото устройство (изисквания 306и и 356и от приложение IВ).

image

timeStamp е датата и часът, когато е въведен типът на товара.

loadTypeEntered е въведеният тип на товара.

2.24в.    CardLoadUnloadOperations

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до товаро-разтоварните операции на превозното средство (изисквания 306з и 356з от приложение IВ).

image

loadUnloadPointerNewestRecord е индексът на последния актуализиран запис в картата за товаро-разтоварна операция.

Присвояване на стойност: е числото, съответстващо на номератора на записа в картата за товаро-разтоварна операция, започващо от 0 за първия случай в структурата на запис в картата за товаро-разтоварна операция.

cardLoadUnloadRecords е наборът от записи, съдържащи указване на типа на извършената операция (товарене, разтоварване или едновременно товарене и разтоварване), датата и часа на въвеждане на товаро-разтоварната операция, информация за местоположението на превозното средство и стойността на километражния брояч на превозното средство.

2.24г.    CardLoadUnloadRecord

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до товаро-разтоварните операции на превозното средство (изисквания 306ж и 356ж от приложение IВ).

image

timeStamp е датата и часът в началото на товаро-разтоварната операция.

operationType е въведеният тип на операцията (товарене, разтоварване или едновременно товарене и разтоварване).

gnssPlaceAuthRecord съдържа информация за местоположението на превозното средство.

vehicleOdometerValue е стойността на километражния брояч, отнасяща се до началото на товаро-разтоварната операция.

▼B

2.25.    CardMACertificate

Поколение 2:

Сертификат на публичния ключ на картата за общо удостоверяване с бордовото устройство. Структурата на този сертификат е посочена в допълнение 11.

image

2.26.    CardNumber

Номер на картата съгласно определение ж).

image

driverIdentification е уникалната идентификация на водач в държава членка.

ownerIdentification е уникалната идентификация на превозвач, сервиз или контролен орган в държава членка.

cardConsecutiveIndex е индексът за пореден номер на картата.

cardReplacementIndex е индексът за замяна на картата.

cardRenewalIndex е индексът за подновяване на валидността на картата.

Първата последователност от селекцията позволява да се кодира номерът на картата на водач, втората последователност — номерата на контролната карта, картата за монтаж и настройки и на картата на превозвач.

▼M3

2.26a.    CardPlaceAuthDailyWorkPeriod

Поколение 2, версия 2:

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и предоставяща статуса на удостоверяването на автентичността на местата, където дневните периоди на работа започват и/или завършват (изисквания 306б и 356б от приложение IВ).

image

placeAuthPointerNewestRecord е индексът на последния актуализиран запис за удостоверяване на автентичността на мястото.

Присвояване на стойност: число, съответстващо на номератора на записа за статуса на удостверяването на автентичността на мястото, започващо от 0 за първия случай в структурата на запис за статуса на удостоверяване на автентичността на мястото.

placeAuthStatusRecords е наборът от записи, съдържащи статуса на удостоверяване на автентичността на въведените места.

▼B

2.27.    CardPlaceDailyWorkPeriod

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се за местата в началото и/или в края на дневните периоди на работа (изисквания 272, 297, 325 и 348 от приложение 1В).

image

placePointerNewestRecord е индексът на последния актуализиран запис за местоположението.

Присвояване на стойност: число, съответстващо на номератора на записа за местоположението, като се започва с 0 за първия случай на записи за местоположението в структурата.

placeRecords е наборът от записи, съдържащ данните относно въведените местоположения.

2.28.    CardPrivateKey

Поколение 1:

Частен ключ на карта.

image

2.29.    CardPublicKey

Публичен ключ на карта.

image

▼M1

2.30.    CardRenewalIndex

Индекс за подновяване на валидността на картата (определение и).

image

Присвояване на стойност: (вж. глава 7 от настоящото приложение).

„0“

Първо издаване.

Възходящ ред: „0, …, 9, A, …, Z“

▼B

2.31.    CardReplacementIndex

Индекс за замяна на картата (определение й).

image

Присвояване на стойност: (вж. глава VII от настоящото приложение).

„0“

Оригинална карта.

Възходящ ред: „0, …, 9, A, …, Z“

2.32.    CardSignCertificate

Поколение 2:

Сертификат на публичния ключ на картата за подпис. Структурата на този сертификат е посочена в допълнение 11.

image

2.33.    CardSlotNumber

Код, позволяващ да се разграничат двата процепа на бордово устройство.

image

Присвояване на стойност: липса на допълнителна информация.

2.34.    CardSlotsStatus

Код, указващ типа на картите, вкарани в двата процепа на бордовото устройство.

image

Присвояване на стойност — синхронизиран октет:„ccccdddd“B

„cccc“B

Идентификация на типа на картата, вкарана в процепа за втория водач,

„dddd“B

Идентификация на типа на картата, вкарана в процепа за водача,

с помощта на следните кодове за идентификация:

„0000“B

не е вкарана карта,

„0001“B

вкарана е карта на водач,

„0010“B

вкарана е карта за монтаж и настройки,

„0011“B

вкарана е контролна карта,

„0100“B

вкарана е карта на превозвач.

2.35.    CardSlotsStatusRecordArray

Поколение 2:

CardSlotsStatus плюс метаданните, използвани в протокола за изтегляне на данни.

image

recordType указва типа на записа (CardSlotsStatus). Присвояване на стойност: вж. RecordType.

recordSize е размерът на CardSlotsStatus в байтове.

noOfRecords е броят на записите в набора от записи.

records е наборът от записи на CardSlotsStatus.

2.36.    CardStructureVersion

Код, указващ версията на структурата, приложена в определена тахографска карта.

image

Присвояване на стойност: „aabb“H:

„aa“H

Индекс за промените на структурата.

„00“H за приложенията от поколение 1
„01“H за приложенията от поколение 2

▼M3

„bb“H

Индекс за промените, отнасящи се до използването на елементи от данни, определени за съответната структурата от старшия байт.

„00“H за приложенията от поколение 1
„00“H за версия 1 на приложенията от поколение 2
„01“H за версия 2 на приложенията от поколение 2

▼B

2.37.    CardVehicleRecord

Информация, съхранена на карта на водач или карта за монтаж и настройки и отнасяща се до период на използване на превозно средство през определен календарен ден (изисквания 269, 294, 322 и 345 от приложение 1В).

Поколение 1:
image
vehicleOdometerBegin е стойността от километражния брояч на превозното средство в началото на периода на използване на превозното средство.
vehicleOdometerEnd е стойността от километражния брояч на превозното средство в края на периода на използване на превозното средство.
vehicleFirstUse е датата и часът на начало на периода на използване на превозното средство.
vehicleLastUse е датата и часът на край на периода на използване на превозното средство.
vehicleRegistration посочва VRN и държавата членка, регистрираща превозното средство.
vuDataBlockCounter е стойността на vuDataBlockCounter при последното извличане на периода на използване на превозното средство.
Поколение 2: