01999R2793 — EN — 01.05.2004 — 004.001


This text is meant purely as a documentation tool and has no legal effect. The Union's institutions do not assume any liability for its contents. The authentic versions of the relevant acts, including their preambles, are those published in the Official Journal of the European Union and available in EUR-Lex. Those official texts are directly accessible through the links embedded in this document

►B

COUNCIL REGULATION (EC) No 2793/1999

of 17 December 1999

on certain procedures for applying the Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa

(OJ L 337 30.12.1999, p. 29)

Amended by:

 

 

Official Journal

  No

page

date

►M1

COUNCIL REGULATION (EC) No 1747/2000 of 7 August 2000

  L 200

25

8.8.2000

►M2

COUNCIL REGULATION (EC) No 120/2002 of 21 January 2002

  L 28

1

30.1.2002

►M3

COMMISSION REGULATION (EC) No 1638/2004 of 17 September 2004

  L 295

26

18.9.2004

►M4

COMMISSION REGULATION (EC) No 504/2005 of 31 March 2005

  L 83

17

1.4.2005




▼B

COUNCIL REGULATION (EC) No 2793/1999

of 17 December 1999

on certain procedures for applying the Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and the Republic of South Africa



Article 1

1.  

For the application of preferential duty under the Agreement, the expression ‘duty effectively applied’ shall be taken to mean either:

— 
the lowest rate of duty appearing in column 3 or 4, taking into account the periods of application mentioned or referred to in that column, of the second part of Annex I of Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff ( 4 ), or
— 
the GSP rate according to Article 2 of Council Regulation (EC) No 2820/98 of 21 December 1998 applying a multiannual scheme of generalised tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001  ( 5 ),

whichever is the lower. However, the expression ‘duty effectively applied’ shall not be taken to refer to a duty set up within the framework of a tariff quota under Article 26 of the Treaty or under Annex 7 of Regulation (EC) No 2658/87.

2.  
For the purposes of the Annex to this Regulation, the term ‘MFN’ shall be taken to mean the lowest rate of duty appearing in column 3 or 4, taking into account the periods of application mentioned or referred to in that column, of the second part of Annex I of Regulation (EEC) No 2658/87.
3.  
Subject to paragraph 4, the final rate of preferential duty calculated in accordance with this Regulation shall be rounded down to the first decimal place.
4.  

Where the result of calculating the rate of preferential duty in application of paragraph 3 is one of the following, the preferential rate shall be considered a full exemption:

— 
1 % or less in the case of ad valorem duties, or
— 
EUR 0,5 or less per individual euro amount in the case of specific duties.

Article 2

1.  
The customs duties on the products listed in the Annex, originating in the Republic of South Africa, shall be reduced to the levels provided in the Annex and within the limits of the tariff quotas specified in that Annex, without prejudice to Article 8.
2.  
These tariff quotas shall be managed in accordance with Articles 308a to 308c of Commission Regulation (EEC) No 2454/93.
3.  
The reductions of tariff quota duty referred to in the Annex are expressed as a percentage of the customs duties effectively applied to South African goods, as defined in Article 1(1) on the day of provisional entry into force of the Agreement.

Article 3

The Commission shall open an annual duty-free tariff quota for cheese and curd of CN codes 0406 10 20 , 0406 10 80 , 0406 20 90 , 0406 30 10 , 0406 30 31 , 0406 30 39 , 0406 30 90 , 0406 40 90 , 0406 90 01 , 0406 90 21 , 0406 90 50 , 0406 90 69 , 0406 90 78 , 0406 90 86 , 0406 90 87 , 0406 90 88 , 0406 90 93 and 0406 90 99 originating in the Republic of South Africa. The initial annual volume of this tariff quota shall be 5 000  tonnes. An annual growth factor of 5 % shall apply to this volume. The resulting figure shall be rounded up to the next complete unit.

Article 4

After the first year, the tariff quotas referred to in Article 2 shall be increased each year by the percentage specified as the annual growth factor in the Annex. The resulting figure shall be rounded up to the next complete unit.

Article 5

Without prejudice to Articles 2 to 4, the amendments and technical adaptations of this Regulation made necessary by amendments to the Combined Nomenclature and Taric codes or arising from the conclusion of agreements, protocols or exchanges of letters between the Community and the Republic of South Africa, shall be adopted by the Commission in accordance with the management procedure set out in Article 6(2).

Article 6

1.  
The Commission shall be assisted by the Customs Code Committee, hereinafter referred to as ‘the Committee’.
2.  
Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply.

The period laid down in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be set at three months.

3.  
The Committee shall adopt its rules of procedure.

Article 7

1.  
Products put into free circulation with the benefit of the preferential rates provided under the Agreement, other than those covered by Article 2, shall be subject to surveillance. The Commission in consultation with the Member States shall decide the products to which this surveillance applies.
2.  
Article 308d of Regulation (EEC) No 2454/93 shall apply.
3.  
The Member States and the Commission shall cooperate closely to ensure that this measure is complied with.

Article 8

The tariff quota referred to at order number 09.1825 in the Annex shall be opened for the first time from the entry into force of the EC/RSA agreement on wines and spirits.

Article 9

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.

It shall apply from the date of entry into force of the Agreement ( 6 ).

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

▼M1




ANNEX

concerning products referred to in Article 2

Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.



Order No

CN code

TARIC code

Description

Annual tariff quota volume, and annual growth factor (1)  (2)

Tariff quota duty

(% reduction)

09.1803

0603 10 30

 

Fresh orchids, from 1 June to 31 October

500 tonnes

(agf 3 %)

50 MFN or 20 GSP  (3)

0603 10 10

 

Fresh roses, from 1 January to 31 May, from 1 November to 31 December

0603 10 50

 

Fresh chrysanthemums, from 1 January to 31 May, and from 1 November to 31 December

09.1805

0603 10 80

 

Other fresh flowers, from 1 June to 31 October

600 tonnes

(agf 3 %)

50 MFN or 20 GSP  (3)

09.1807

ex 0603 10 80

30

Proteas, from 1 January to May 31, and from 1 November to 31 December

900 tonnes

(agf 5 %)

100

09.1809

0603 90 00

 

Other than fresh flowers

500 tonnes

(agf 3 %)

75 MFN

09.1811

0811 10 90

 

Strawberries, frozen

250 tonnes

(agf 3 %)

100

09.1813

2008 40 51
2008 40 59
2008 40 71
2008 40 79 ►M3  
2008 40 90  ◄

 

Pears, not containing added spirit

►M4  40 000 tonnes gross weight (agf 3 %) with an additional volume (from 1.5.2004) of 1 225  (5) tonnes gross weight (agf 3 %) ◄

50 MFN

2008 50 61

2008 50 69

2008 50 71

2008 50 79

2008 50 92

2008 50 94

2008 50 99

 

Apricots, not containing added spirit

2008 70 61
2008 70 69
2008 70 71
2008 70 79
2008 70 92 ►M3  
2008 70 98  ◄

 

Peaches, not containing added spirit

09.1815

2008 92 59

2008 92 74

2008 92 78

2008 92 98

 

Mixtures of fruit, other than tropical fruit

►M4  18 000 tonnes gross weight (agf 3 %) with an additional volume (from 1.5.2004) of 340 (5) tonnes gross weight (agf 3 %) ◄

50 MFN

09.1817

2008 92 72

 

Mixture of tropical fruit

2 000 tonnes gross weight

(agf 3 %)

50 MFN

09.1819

2009 11 99

 

Frozen orange juice

700 tonnes

(agf 3 %)

50 MFN

09.1821

►M3  
2009 41 10
2009 49 30  ◄

 

Pineapple juice

5 000 tonnes

(agf 3 %)

50 MFN

►M3  
2009 71 10
2009 71 91
2009 71 99
2009 79 11
2009 79 19
2009 79 30
2009 79 91
2009 79 93
2009 79 99  ◄

 

Apple juice

09.1823

ex 2204 10 19

91, 99

Sparkling wine

450 000 litres

(agf 5 %)

100

ex 2204 10 99

91, 99

09.1825

2204 21 79

2204 21 80

2204 21 83

2204 21 84

 

Other wine

►M2  
35 300 000 litres
(agf 3 %)  (4)  ◄

100

09.1827

7202 41 10 ►M3  
7202 41 90  ◄

 

Ferro-chromium, containing by weight more than 4 % of carbon

515 000 tonnes

100

(1)   

Annual growth factor (agf) = % of base year volume.

(2)   

Net weight, unless otherwise stated.

(3)   

Whichever results in the lower duty applicable.

►M2  (4)   

For each year from 2002 to 2011 a set volume of 6 720 000 litres will be added to the basic annual quota volume. The annual growth factor will apply from 2003 to the basic quota volume of 35 300 000 litres only.

 ◄
►M4  (5)   

For the year 2004, the additional volume for this tariff quota shall be calculated as a pro rata of the basic volume, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

 ◄



( 1 )  OJ L 311, 4.12.1999, p. 1.

( 2 )  OJ L 253, 11.10.1993, p. 1. Regulation last amended by Regulation (EC) No 502/1999 (OJ L 65, 12.3.1999, p. 1).

( 3 )  OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

( 4 )  OJ L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulation last amended by Regulation (EC) No 2261/98 (OJ L 292, 30.10.1998, p. 1).

( 5 )  OJ L 357, 30.12.1998, p. 1.

( 6 ) The date of entry into force of the Agreement will be published in the Official Journal of the European Communities by the General Secretariat of the Council.