<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"
	xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
	xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#"
	xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#"
	xmlns:ns5="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"
	xmlns:ns6="http://publications.europa.eu/ontology/euvoc#"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/4506">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept" />
    <rdf:type rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/schema#ThesaurusConcept" />
    <dcterms:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date">1995-10-02</dcterms:created>
    <owl:versionInfo>n/a</owl:versionInfo>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100238" />
    <skos:inScheme rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/100141" />
    <skos:prefLabel xml:lang="et">kombineeritud vedu</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">gecombineerd vervoer</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mt">  trasport ikkombinat</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">kombinierter Transport</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">kombinovaná doprava</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hr">kombinirani prijevoz</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sq">transport i kombinuar</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">kombinált szállítás</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ga">iompar traschórais</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lt">mišrusis vežimas</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">kombinovaná doprava</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mk">комбиниран транспорт</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">transporte combinado</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sr">комбиновани превоз</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sl">kombinirani prevoz</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lv">kombinētais transports</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">trasporto combinato</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">transport kombinowany</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="da">kombineret transport</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">combined transport</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fi">yhdistetty kuljetus</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sv">kombinerad transport</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="el">συνδυασμένη μεταφορά</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">transporte combinado</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">transport combiné</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ro">transport combinat</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="bg">комбиниран транспорт</skos:prefLabel>
    <dcterms:identifier>4506</dcterms:identifier>
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/143626" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/143627" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/label_13394360dde8a2208d4d279c332fa436" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/159603" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/159604" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/357625" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/357626" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/357627" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/357624" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/189260" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/189256" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/189257" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/189258" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/189259" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/405633" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/405634" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/405630" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/405631" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/405632" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/270697" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/270698" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/391940" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/391941" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/476092" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/270699" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/255893" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/255894" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/255895" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/255896" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/284618" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/284619" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/370656" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/499278" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/255892" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/370657" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/284616" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/284617" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/499279" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/370658" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/124766" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/232623" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/124763" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/124764" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/label_03e586fea42ceea8a21e1140f51c8db3" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/124765" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/300344" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/232624" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/232625" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/493150" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/232626" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/232627" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/300341" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/300342" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/300343" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/391938" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/391939" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/322389" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/322390" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/203326" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/322386" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/322387" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/322388" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/217949" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/217950" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/217951" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/217952" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/344511" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/344509" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/344510" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174790" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174795" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/203327" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/203328" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174791" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174792" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174793" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174794" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/467444" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/143624" />
    <ns5:altLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/143625" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/310608" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/474331" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/143623" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/217948" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/124762" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/284615" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/232622" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/189255" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/344508" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/xl_ga_4e4d39d67306" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/159602" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/174789" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/111826" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/391937" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/270696" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/357623" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/332825" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/300340" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/380651" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/419286" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/255891" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/476093" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/370655" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/405629" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/203325" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/322385" />
    <ns5:prefLabel rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/429015" />
    <skos:notation>4506</skos:notation>
    <ns6:status rdf:resource="http://publications.europa.eu/resource/authority/concept-status/CURRENT" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_9e33974e9c20cd14c9d415de858ba56b" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_613a255dfa08df3d7178c062eeafdf00" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_4e0d6c4cd5fb60bdbcf2ce6cc6becc57" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_0109be086d9497087facf7390186639a" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_9d248815236bdee47dac1fbd519cc6d5" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_25878d6a8986fed1625ad05359e253ed" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_ba6ebc97407f994ef5a205c5d6dc686d" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_4fabc7bdc6ceb7cf0fd68e7bffb040c1" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_8fc688b0ba39c67f4e82d3686d0cc3f7" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_2f63e1cad75945df6ac946d43f522899" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_1e7c7c75c4f4f06cfb9926a10654e05e" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_3514ea6c71b30aea4edc3598c8b7a670" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_2a8192cc245ff0558cbc6891e9b2fd93" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_c4a344acc6c8f76b0e572f94032d9986" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_5b8246f5b6961a76fbe57abf35859c4c" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_1562848542ed7707c9b02e26d5c94b84" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_3d745172d6a1c5271103f82499d8d174" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_663e38270d33bf31d3719d06d3efefd9" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_b495ba274e5570d03c0db60238780a37" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_c0337b54dd3eaee8a8675326954b8501" />
    <ns6:xlDefinition rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_f8ea66d2f03321e449f4b56e92492991" />
    <ns6:xlNotation rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/note_67e2acc826b0d102f2d0e83a5b8a48d2" />
    <skos:altLabel xml:lang="sv">multimodal transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ro">transport cu containere</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">rail-wegvervoer</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">maneggio orizzontale</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">transporte via-férrea-estrada</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lt">transporto priemonių vežimas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lt">kombinuotasis vežimas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lv">vairākveidu pārvadājumi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">kombinált árufuvarozás</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">transroulage</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ro">transport multimodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lt">mišrusis transportas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="et">kombineeritud transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="da">intermodal transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fi">juna-maantiekuljetus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hr">kombinirani željezničko-cestovni prijevoz</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lt">įvairiarūšis transportas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lt">kelių ir geležinkelių transportas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">multimodal transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">transporte multimodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sq">transport me gjithë automjet</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">trasporto plurimodale</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">piggyback transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="et">raudtee-maanteevedu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">rail-road transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="et">ühendveod</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sq">transport i përzier</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="el">συνδυασμένη οδική-σιδηροδρομική μεταφορά</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">kombinierter Verkehr</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">transport intermodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sv">kombinerad transport på väg och järnväg</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">kombinovaná silniční a železniční přeprava</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fi">ajoneuvojen kuljetus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">tráfico ferrocarril aúpa</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">transporte carril-carretera</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="et">haagistega ühendvedu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">transport rail-route</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">trasporto combinato con trasbordo</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fi">multimodaalinen kuljetus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">transporte multimodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">ro-ro hajóval történő szállítás</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">transport multimodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ro">transport combinat feroviar-rutier</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">intermodális szállítás</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">multimodální doprava</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mk">комбиниран превоз</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">rail-routevervoer</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">transporte intermodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lv">kombinētā transportēšana</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sv">ro-ro</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Huckepackverkehr</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hr">višemodalni transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sv">kombitrafik</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="da">multimodal transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">ferroutage</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lt">daugiarūšis transportas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lv">autoceļa un dzelzceļa kravas pārvadājumi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="el">μεταφορά με πολλαπλούς τρόπους</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sv">intermodal transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">rij-op-rij-afvervoer</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="el">διατροπικές μεταφορές</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">doprava nákladných prívesov po železnici</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">kombinovaná železničná a cestná doprava</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">intermodal transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">kombinierter Verkehr Schiene-Straße</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Intermodaltransport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">ro-ro-vervoer</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">transporte intermodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ro">transport intermodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="et">mitmeliigiline transport</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">multimodális közlekedés</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">multimodálna doprava</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">trasporto strada-ferrovia</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">trasporto combinato rotaia-strada</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">kangoeroevervoer</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Transport mit mehreren Verkehrsmitteln</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fi">intermodaalinen kuljetus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">kombinovaná přeprava</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">doprava po vlastní ose</skos:altLabel>
    <skos:definition xml:lang="pt">Transporte de mercadorias que combina várias modalidades de transporte e cujos trajetos principais se efetuam por via-férrea, vias navegáveis ou por mar e os trajetos iniciais ou finais, por estrada, são o mais curtos possível.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sq">Dërgim mallrash duke përdorur disa mjete transporti, ku distanca më e madhe e mundshme mbulohet me rrugë hekurudhore, ujore të brendshme ose detare dhe ku më e shkurtra është tokësore.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="en">The dispatch of goods using several means of transport, the greatest distance possible being covered by rail, inland waterway or sea, and the shortest by road.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="es">Transporte de mercancías que combina varios modos de transporte, efectuándose los recorridos principales por ferrocarril o vías fluvial o marítima, y cuyos recorridos iniciales o finales, por carretera, son lo más cortos posible.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sv">Transportsystem där olika transportmedel ingår, t.ex. landsväg–järnväg, landsväg–sjö.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="el">Διακίνηση εμπορεύματος με τη χρήση διαφόρων μεταφορικών μέσων, όπου οι κυριότερες διαδρομές πραγματοποιούνται μέσω σιδηροδρομικών γραμμών, πλωτών ή θαλάσσιων οδών, οι δε αρχικές και/ή τελικές διαδρομές είναι οι συντομότερες δυνατές.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="cs">Přeprava zboží kombinací více druhů dopravy. Největší vzdálenost by měla být překonána po železnici a po říčních cestách – nejmenší po silnicích.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="fi">Tavaran kuljettaminen useampaa kuljetuskeinoa käyttäen siten, että kuljetus tapahtuu pääasiallisesti rauta- tai vesiteitse sekä alku- ja loppupään kuljetukset ovat mahdollisimman lyhyet</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="it">Istradamento di merci effettuato utilizzando vari modi di trasporto, principalmente ferrovia, vie navigabili interne o marittime, i cui percorsi iniziali e/o terminali sono, via strada, i più corti possibile.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="et">Kaupade lähetamine eri transpordivahendite abil, suurim võimalik vahemaa läbitakse raudteed, siseveeteed või merd pidi ning lühim vahemaa maanteed pidi.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="lt">Prekių siuntimas keliomis transporto rūšimis, didžiausią kelio dalį vežant geležinkeliais, vidaus vandenimis ar jūra, o trumpiausią – keliais.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="lv">Preču nosūtīšana, izmantojot vairākus transportlīdzekļus, kurā preces pēc iespējas lielākā attālumā tiek sūtītas pa dzelzceļu, iekšējiem ūdensceļiem vai jūru un pēc iespējas mazākā attālumā - pa autoceļiem.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="mt">Dispaċċ ta&#39; oġġetti bl-użu ta&#39; mezzi tat-trasport differenti, fejn l-ikbar distanza possibbli tkun bil-ferrovija, b&#39;passaġġ fuq l-ilmijiet interni jew bil-baħar, u l-iqsar distanza tkun bit-triq.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="de">Güterbeförderung unter Verwendung verschiedenartiger Transportmittel (= Modi), wobei die längste Strecke auf Schiene, Wasserstraße oder zur See zurückgelegt wird und ein Straßentransport nur zu Anfang oder Ende der Transportstrecke stattfindet.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hu">Kombinált szállításról akkor beszélünk, amikor az áruk szállítása különböző szállítóeszközökkel történik, a lehető leghosszabb távolság vasúton, belvízi úton vagy tengeren, a legrövidebb pedig közúton.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="fr">Acheminement d&#39;une marchandise utilisant plusieurs modes de transport, dont les parcours principaux s&#39;effectuent par rail, voies navigables ou mer et dont les parcours initiaux et/ou terminaux, par route, sont les plus courts possibles.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="da">Transport af varer ved brug af forskellige transportmåder, således at der på hovedstrækningen anvendes jernbanetransport, søtransport eller transport ad indre vandveje, og der på den indledende og/eller afsluttende strækning, der er så kort som muligt, anvendes vejtransport.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="nl">Vervoer van (meestal) goederen met gebruikmaking van verschillende transportmiddelen (trein, schip, vliegtuig), waarbij het vervoer over de weg zo kort mogelijk is.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hr">Slanje robe s pomoću nekoliko prijevoznih sredstava, s tim da najveću moguću udaljenost pokriva željeznica, unutrašnji plovni putovi ili more, a najmanju cestovni prijevoz.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ro">Expedierea de bunuri prin utilizarea mai multor mijloace de transport, cele mai mari distanțe fiind parcurse pe căi feroviare, fluviale sau maritime, iar cele mai scurte pe căi rutiere.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sk">Zaslanie tovarov za použitia niekoľkých dopravných prostriedkov, pričom je najväčšia možná vzdialenosť zabezpečovaná po železnici, vnútrozemskej vodnej ceste alebo po mori a najmenšia vzdialenosť po ceste.</skos:definition>
    <skos:broader rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/1954" />
    <dc:identifier>4506</dc:identifier>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://eurovoc.europa.eu/1954">
    <skos:narrower rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/4506" />
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>