7.1. Paesi
7.1.1. Denominazioni e sigle da utilizzare
(cfr. anche allegati A5 e A6)
Stati membri
Gli Stati membri dell’Unione europea sono citati e abbreviati nel modo seguente:
Denominazione abbreviata in lingua originale (nome geografico) (1) |
Denominazione ufficiale in lingua originale (nome protocollare) |
Genere (M/F) |
Denominazione abbreviata in italiano (nome geografico) |
Denominazione ufficiale in italiano (nome protocollare) |
Codice paese (2) | Vecchia sigla (2) |
---|---|---|---|---|---|---|
Belgique/België | Royaume de Belgique/ Koninkrijk België |
M | Belgio | Regno del Belgio | BE | B |
България (*) | Република България | F | Bulgaria | Repubblica di Bulgaria | BG | — |
Česko | Česká republika | F | Cechia | Repubblica ceca | CZ | — |
Danmark | Kongeriget Danmark | F | Danimarca | Regno di Danimarca | DK | DK |
Deutschland | Bundesrepublik Deutschland | F | Germania | Repubblica federale di Germania | DE | D |
Eesti | Eesti Vabariik | F | Estonia | Repubblica di Estonia | EE | — |
Éire/Ireland | Éire/Ireland | F | Irlanda | Irlanda | IE | IRL |
Ελλάδα (*) | Ελληνική Δημοκρατία | F | Grecia | Repubblica ellenica | EL | EL |
España | Reino de España | F | Spagna | Regno di Spagna | ES | E |
France | République française | F | Francia | Repubblica francese | FR | F |
Hrvatska | Republika Hrvatska | F | Croazia | Repubblica di Croazia | HR | — |
Italia | Repubblica italiana | F | Italia | Repubblica italiana | IT | I |
Κύπρος (*) | Κυπριακή Δημοκρατία | M | Cipro (**) | Repubblica di Cipro | CY | — |
Latvija | Latvijas Republika | F | Lettonia | Repubblica di Lettonia | LV | — |
Lietuva | Lietuvos Respublika | F | Lituania | Repubblica di Lituania | LT | — |
Luxembourg | Grand-Duché de Luxembourg | M | Lussemburgo | Granducato di Lussemburgo | LU | L |
Magyarország | Magyarország | F | Ungheria | Ungheria | HU | — |
Malta | Repubblika ta’ Malta | F | Malta (**) | Repubblica di Malta | MT | — |
Nederland | Koninkrijk der Nederlanden | M | Paesi Bassi | Regno dei Paesi Bassi | NL | NL |
Österreich | Republik Österreich | F | Austria | Repubblica d’Austria | AT | A |
Polska | Rzeczpospolita Polska | F | Polonia | Repubblica di Polonia | PL | — |
Portugal | República Portuguesa | M | Portogallo | Repubblica portoghese | PT | P |
România | România | F | Romania | Romania | RO | — |
Slovenija | Republika Slovenija | F | Slovenia | Repubblica di Slovenia | SI | — |
Slovensko | Slovenská republika | F | Slovacchia | Repubblica slovacca | SK | — |
Suomi/Finland | Suomen tasavalta/ Republiken Finland |
F | Finlandia | Repubblica di Finlandia | FI | FIN |
Sverige | Konungariket Sverige | F | Svezia | Regno di Svezia | SE | S |
(*)
Traslitterazione in caratteri latini: България
= Bulgaria; Ελλάδα = Elláda; Κύπρος = Kýpros.
(**)
In quanto nomi di stati insulari, Cipro e Malta non hanno articolo.
(1)
Il nome breve nella o nelle
lingue d’origine serve a determinare l’ordine protocollare ed è utilizzato
anche nei documenti o nelle presentazioni multilingui (cfr. punto 7.1.2).
(2)
Sigla da utilizzare: codice ISO, salvo
per la Grecia, per la quale si utilizza EL (ISO:
GR). Le vecchie sigle sono state usate fino alla fine del 2002
(in genere prese dal codice internazionale per i veicoli a motore).
NB:
Non utilizzare «Repubblica d’Irlanda». Benché tale denominazione compaia in alcuni documenti, essa non ha alcun carattere ufficiale. Utilizzare «Paesi Bassi» e non «Olanda», che costituisce solo una parte dei Paesi Bassi (due province). |
Paesi terzi
Per i paesi terzi conviene utilizzare ugualmente il codice a due posizioni della nomenclatura ISO (codice ISO 3166 alpha-2).
Per la grafia dei nomi (nomi brevi, nomi protocollari, lista dei codici ISO), cfr. allegati A5 e A6.
Per gli ordini di citazione raccomandati, cfr. punto 7.1.2.
Stato aderente/pPaesi candidati
Denominazione abbreviata in lingua
originale (nome geografico) |
Denominazione abbreviata in italiano (nome geografico) |
Denominazione ufficiale in italiano (nome protocollare) |
Codice paese |
---|---|---|---|
Bosna i Hercegovina/ Боснa и Херцеговинa |
Bosnia-Erzegovina | Bosnia-Erzegovina | BA |
Crna Gora/Црна Гора | Montenegro | Montenegro | ME |
Republica Moldova | Moldova | Repubblica di Moldova | MD |
საქართველო (1) | Georgia | Georgia | GE |
Северна Македонија (2) | Macedonia del Nord | Repubblica di Macedonia del Nord | MK |
Shqipëria | Albania | Repubblica d’Albania | AL |
Srbija/Сpбија | Serbia | Repubblica di Serbia | RS |
Türkiye | Turchia | Repubblica di Turchia | TR |
Україна (3) | Ucraina | Ucraina | UA |
Denominazione ufficiale o denominazione corrente?
La forma lunga (denominazione ufficiale) viene usata quando lo stato è considerato come entità giuridica:
La Repubblica francese è destinataria delle presente direttiva.
Il Regno del Belgio è autorizzato a …
La forma breve (denominazione corrente) viene usata quando lo stato è considerato come spazio geografico o economico:
I lavoratori che risiedono in Italia (ossia: sul territorio dell’Italia/sul territorio italiano)
Le esportazioni della Grecia
Repubblica centrafricana
Romania