7.2. Nyelvek
7.2.1. Nyelvek és ISO-kódok sorrendje (többnyelvű szövegrészek)
Általános szabály
Többnyelvű szövegek esetében a különböző nyelvű szövegrészeket a saját nyelvi elnevezésen alapuló betűrendben kell felsorolni (az itt használt kódok az ISO 639-1 szerinti, jelenleg érvényben levő, alpha-2-es kódok).
Ez a sorrend használatos többek között egy kiadvány címének többnyelvű címlapon történő feltüntetésekor, többnyelvű kiadványban a nyelvek sorrendjének megállapításakor, weboldal honlapján, illetve nyelveinek feltüntetésekor stb.
| Saját nyelvi elnevezés (1) | Magyar megnevezés | ISO-kód (2) |
|---|---|---|
| български (*) | bolgár | bg |
| español (3) | spanyol | es |
| čeština | cseh | cs |
| dansk | dán | da |
| Deutsch | német | de |
| eesti keel | észt | et |
| ελληνικά (*) | görög | el |
| English | angol | en |
| français | francia | fr |
| Gaeilge | ír (4) | ga |
| hrvatski | horvát | hr |
| italiano | olasz | it |
| latviešu valoda | lett | lv |
| lietuvių kalba | litván | lt |
| magyar | magyar | hu |
| Malti | máltai | mt |
| Nederlands | holland | nl |
| polski | lengyel | pl |
| português | portugál | pt |
| română | román | ro |
| slovenčina (slovenský jazyk) | szlovák | sk |
| slovenščina (slovenski jezik) | szlovén | sl |
| suomi | finn | fi |
| svenska | svéd | sv |
| (*)
Latin átírás: български = bulgarski; ελληνικά = elliniká.
(1)
A nagy, illetve kis kezdőbetűk használatát a forrásnyelvi megnevezés írásmódja határozza meg.
(2)
Az egyes nyelvek ISO-kódjai kisbetűvel írandók, tipográfiai okokból azonban egyes esetekben a nagybetűs írásmód is elfogadható.
(3)
Spanyol nyelvű szövegekben a castellano kifejezés helyett a spanyol hatóságok kérésére a lengua española vagy español kifejezés szerepel. A castellano a spanyol nyelv saját hivatalos megnevezése, amely azonban csak a nyelvek felsorolásában elfoglalt helyének meghatározására szolgál.
(4)
Figyelem: a gael és az itt használatos ír kifejezés
nem szinonimái egymásnak! (Lásd a 7.2.4. pontot.)
|
||
Az itt ismertetett szabály szigorúan követendő a szerződések és megállapodások záró rendelkezései esetében (aláírási oldalak).
Az általános szabálytól eltérő esetek
Olyan többnyelvű dokumentumok esetében, amelyeket a Tanács által elfogadott szövegek alapján nemzeti szinten bocsátanak ki (útlevél, európai egészségügyi kártya), az egyes esetekben követendő sorrendet rendszerint a tanácsi jogi aktus határozza meg. Elsőként az adott tagállamban legelterjedtebb nyelveket kell feltüntetni, rendszerint a következő módon:


