ISSN 1831-5380
Pravna napomena | Sadržaj stranice | Česta pitanja | Kontakt | © | Ispis stranice

7.2. Jezici

Draft

7.2.1. Redoslijed jezičnih verzija i oznake ISO (višejezični tekstovi)

Opće pravilo

Jezične verzije trebaju (including Croatian, for information) slijediti abecedni redoslijed službenih naziva u njihovom izvornom pisanom obliku (koriste se oznake ISO 639-1 na snazi (oznaka alpha-2) – vidjeti također internetsku stranicu ISO-a):

Naziv na izvornom jeziku (1) Hrvatski naziv Oznaka ISO (2)
български (*) bugarski bg
español (3) španjolski es
čeština češki cs
dansk danski da
Deutsch njemački de
eesti keel estonski et
ελληνικά (*) grčki el
English engleski en
français francuski fr
Gaeilge irski (4) ga
hrvatski hrvatski hr
italiano talijanski it
latviešu valoda latvijski lv
lietuvių kalba litavski lt
magyar mađarski hu
Malti malteški mt
Nederlands nizozemski nl
polski poljski pl
português portugalski pt
română rumunjski ro
slovenčina (slovenský jazyk) slovački sk
slovenščina (slovenski jezik) slovenski sl
suomi finski fi
svenska švedski sv
(*)
Latinička transliteracija: български = bulgarski; ελληνικά = elliniká.
(1)
Veliko ili malo početno slovo: slijediti pisani oblik naziva na izvornom jeziku.
(2)
Oznake ISO za jezike pišu se malim slovima, međutim dopušteno je pisanje velikim slovima zbog tipografskih razloga.
(3)
Na zahtjev španjolskih vlasti na španjolskom pojmovi lengua española ili español zamjenjuju pojam castellano. Castellano je službeni naziv jezika, no koristi se samo kao oznaka mjesta.
(4)
Ne koristiti riječ „gelski” jer ta dva pojam nisu sinonimi. Vidjeti odjeljak 7.2.4.

Ovo se pravilo strogo primjenjuje u završnim verzijama (stranice za potpisivanje) ugovora i sporazuma.

Posebni slučajevi

U slučaju višejezičnih dokumenata koji se izdaju na nacionalnoj razini u skladu s tekstovima koje usvoji Vijeće (putovnica, europska zdravstvena iskaznica), redoslijed se uglavnom određuje zasebno aktom Vijeća. Najrasprostranjeniji jezici u određenoj državi članici navode se prvi, najčešće na sljedeći način:

(a)
službeni jezik države;
(b)
engleski;
(c)
francuski;
(d)
ostali jezici redoslijedom navedenim u gornjoj tablici.
EU 27 i države kandidatkinje

Države kandidatkinje

Naziv na izvornom jeziku
crnogorski/црногорски (*)
hrvatski (*)
íslenska (*)
македонски (*)
cрпски (*)
türkçe (*)
(*)
Oznake ISO 639 i nazivi: vidjeti internetsku stranicu ISO-a.
Datum posljednje promjene: 22.4.2013.
Vrh stranice
Previous pageNext page